Рік
|
|
Назва українською
|
Оригінальна назва
|
Режисер
|
Сценарист
|
1963 |
|
Василіски |
I basilischi |
|
|
1964-65 |
т/с |
Щоденник Джан Бурраскі |
Il giornalino di Gian Burrasca |
|
|
1965 |
|
Цього разу поговоримо про чоловіків |
Questa volta parliamo di uomini |
|
|
1966 |
|
Рита-настира |
Rita la zanzara |
|
|
1967 |
|
Не дратуйте настиру |
Non stuzzicate la zanzara |
|
|
1968 |
|
Моя душа належить покеру |
Il mio corpo per un poker |
|
|
1970 |
|
Місто насильства |
Città violenta |
|
|
|
Коли у жінок були хвости |
Quando le donne avevano la coda |
|
|
1972 |
|
Коли жінки втратили хвости |
Quando le donne persero la coda |
|
|
|
Брат Сонце, сестра Місяць |
Fratello sole, sorella luna |
|
|
|
Ображена честь Мімі-металурга |
Mimì metallurgico ferito nell'onore |
|
|
1973 |
|
Дорогі батьки |
Cari genitori |
|
|
|
Фільм про любов і анархію |
Film d'amore e d'anarchia, ovvero 'stamattina alle 10 in via dei Fi… |
|
|
1974 |
|
Усе на місці й усе безладно |
Tutto a posto e niente in ordine |
|
|
|
Віднесені незвичайною долею у блакитне море в серпні |
Travolti da un insolito destino nell'azzurro mare d'agosto |
|
|
1975 |
|
Паскуаліно «Семеро красунь» |
Pasqualino Settebellezze |
|
|
1977 |
|
Переїзд |
Which Way Is Up? |
|
|
1978 |
|
Кінець світу в нашому подружньому ліжку одного разу дощовитою ніччю |
La fine del mondo nel nostro solito letto in una notte piena di pio… |
|
|
|
Кривава сутичка між двома чоловіками через вдову — підозрюються політичні мотиви |
Fatto di sangue fra due uomini per causa di una vedova — si sospett… |
|
|
1983 |
|
Жарт долі, що підстерігає в засідці, немов бандит з великої дороги |
Scherzo del destino in agguato dietro l'angolo come un brigante da … |
|
|
1984 |
|
Сотто, Сотто |
Sotto… sotto… strapazzato da anomala passione |
|
|
1985 |
|
Складна інтрига з жінками, провулками і злочинами |
Un complicato intrigo di donne, vicoli e delitti |
|
|
1986 |
|
Літня ніч з грецьким профілем, мигдалеподібними очима і запахом базиліку |
Notte d'estate con profilo greco, occhi a mandorla e odore di basilico |
|
|
1987 |
|
Імаго Урбіс |
Imago urbis |
|
|
1988 |
т/ф |
Десятий «підпільний» |
Il decimo clandestino |
|
|
1989 |
|
У місячну ніч |
In una notte di chiaro di luna |
|
|
|
12 режисерів про 12 міст |
12 registi per 12 città |
|
|
1990 |
т/ф |
Субота, неділя і понеділок |
Sabato, domenica e lunedì |
|
|
1992 |
|
Я сподіваюся, що видеруся |
Io speriamo che me la cavo |
|
|
1996 |
|
Німфа |
Ninfa plebea |
|
|
|
Робітник і перукарка у вирі сексу та політики |
Metalmeccanico e parrucchiera in un turbine di sesso e di politica |
|
|
1999 |
|
Фердинанд і Кароліна |
Ferdinando e Carolina |
|
|
2001 |
т/ф |
Франческа і Нунціата |
Francesca e Nunziata |
|
|
2002 |
|
Віднесені |
Swept Away |
|
|
2004 |
|
Фаршировані перці йдуть у справу |
Peperoni ripieni e pesci in faccia |
|
|
2009 |
т/ф |
До біса бідність! |
Mannaggia alla miseria! |
|
|