Цифри Сучжоу — єдина система, що частково збереглася, заснована на рахунках паличками. Ця система сформувалася на базі більш давньої системи цифр, які викладалися паличками для обчислень на лічильної дошці, що використовувалася в Південній Сун. Довгий час розрахунки велися майже тільки на лічильних дошках. На папері записувався результат.
Сучжоуські цифри використовувалися в якості скоропису у комерції, бухгалтерії. В офіційних документах використовувалися «формальні» китайські цифри, їх складніше переплутати під час запису і читанні. У Росії на фінансових документах аналогічну функцію виконує графа «сума прописом». Цифри Сучжоу були популярні на ринках, у Гонконгзі вони дожили до початку 1990-х, але поступово витісняються арабськими цифрами. Сьогодні цифри Сучжоу використовуються тільки на деяких ринках для запису цін.
У порівнянні з давньою системою найбільш суттєві зміни, з метою більш скорописного виконання, зазнали цифри 4, 5 і 9. Цифри Сучжоу займають в Юнікоді діапазон U+3021 — U+3029.
Юникод
Арабська цифра
Цифра Сучжоу
Китайська цифра
Знак
Юнікод
Знак
Юнікод
0
〇
U+3007
1
〡
U+3021
一
U+4E00
2
〢
U+3022
二
U+4E8C
3
〣
U+3023
三
U+4E09
4
〤
U+3024
四
5
〥
U+3025
五
6
〦
U+3026
六
7
〧
U+3027
七
8
〨
U+3028
八
9
〩
U+3029
九
Цифри 1, 2 і 3 можуть позначатися вертикальними і горизонтальними рисками. Чергування вертикального і горизонтального написання дозволяє уникнути плутанини при послідовному запису цих цифр. Наприклад, «21» пишеться як «〢 一» замість «〢〡», що можна сплутати з «3» (〣). Перша цифра послідовності в такому випадку записується вертикально, друга горизонтально і так далі.
Перший рядок містить значення: 〤〇〢 二, що означає «4,022»[2]. Другий рядок вказує одиниці виміру і множник: 十元 (десять юанів). Самий запис означає «40,22 юаня».
↑Name Stability. Unicode Character Encoding Stability Policy. Unicode Consortium. 28 лютого 2008. Архів оригіналу за 27 липня 2012. Процитовано 13 червня 2008.