Статті перекладаються та доповнюються з англійської вікіпедії, якщо не зауважено інше. Це пов'язано з тим, що в англійський вікіпедії суттєво більше інформації. Якщо Ви хочете перекладати з російської вікі, то шукайте статті в яких запропоновано робити переклад з російської.
Зауважу, що статті можна не тільки створювати, а й вичитати та доповнити наявні[⇨].
Оберіть статтю і впишіть своє прізвище та номер групи. Також Ви можете створити новий рядок зі своєю власною статтею.
Звертаю Вашу увагу, що здавати можна тільки одну статтю. Тобто Ви працюєте над лише над однією статтею. Як тільки її буде зараховано, то можна переходити до наступної. Можна взяти додатково, якщо стаття невеличка або крихітна.
Для створення статей достатньо знань з елементарної математики.
Оберіть статтю і впишіть своє прізвище та номер групи. Також Ви можете створити новий рядок зі своєю власною статтею.
Це статті, які цікаві мені особисто. Не мають відношення до математики та інформатики. Є декілька статей присвячених тому, як можна навчатись. Можете обрати їх. ;)
Читаємо вікіпедію, та дивимось, які зображення не перекладені або можна перекласти з англійської вікіпедії.
Зображення створюються у векторному форматі SVG. Такий формат дуже легко редагувати, зокрема перекладати. Це зручно робити у редакторі Inkscape. Створювати й локалізувати зображення, які є графами, може бути зручніше у Graphviz.
Якщо зображення вже створено у форматі SVG, то можна додати переклад на українську вже у цей файл. Для цього є чудовий інструмент SVG Translate, яким зручно скористатися на https://svgtranslate.toolforge.org/.
Буду перевіряти по можливості та враховувати коли робота була виконана.
Вибираємо статтю до вподоби. Увачно читаємо та порівнюємо з іншомовними статтями. Звідти і доповнюємо. Загальні рекомендації наведено на цій сторінці нижче.
«Алгебра висловлювань та логіка» та «Алгебра множин»
Вікіпедія — перш за все енциклопедія. З якої можна дізнатись, ну, майже про все. Про все найбільш популярне та вживане. Але те, що добре знане одній людині, може бути зовсім невідоме іншій. У цьому випадку можна вважати, що вікіпедія містить розповіді про суть речей для нефахівців. Але при цьому вживається мова фахівців з відповідними посиланнями (вікі-лінками) на термінологію.
Про що можна написати у вікіпедії?
Майже про будь-що. Про будь-що, про те що Ви добре знаєте, про те що Вам цікаво.
Це може бути розповідь про архітектурну пам'ятку, селище в якому Ви мешкаєте чи бували колись, або про цікаву книгу чи фільм, який Вам сподобався. Можливо Вас цікавить якесь природне явище або історична подія чи біографія відомої особи. Згадайте про що Вам думалось у транспорті, які думки засинають з Вами та повертаються, щойно Ви прокинетесь? Можливо Ви хочете щось з'ясувати чи розібратися як це працює? Не поспішайте, подумайте, про що саме Вам було б цікаво написати.
Як писати статтю?
Якщо Ви нарешті знайшли цікаву тему, то знайте: писання починається з читання. Погодьтесь, як же Ви будете розповідати про щось, про що Ви достеменно не знаєте? Треба перевірити та впевнитись у власних знаннях. Для цього слід почати з пошуку інформації. Почитайте вікіпедію в околі досліджуваного Вами питання. Це потрібно для того, щоб чітко розуміти зв'язок Вашого об'єкта дослідження з іншими об'єктами. Якщо Ви читаєте книжки, то раджу відразу відмічати сторінки, які містять ті факти, що, як Ви вважаєте, слід згадати при опису об'єкта, які вже описані чи будуть описані у вікіпедії.
Як тільки «голова почне розпухати», то слід зупинитись та перепочити. Після відпочинку повертаємось до думки «Так що я знаю?» і починаємо занотовувати здобуті та невідчепні, як реп'яхи, знання.
Починаємо з визначення об'єкту дослідження. Краще спробувати сформулювати його самостійно, але якщо складно, перекажіть з інших джерел, не забуваючи при цьому дати на них посилання. Очевидно, що різні джерела можуть трохи по різному визначати об'єкт дослідження. У цьому випадку можна дати компіляцію визначення або навести декілька визначень. Не забувайте додати посилання на всі використані джерела.
Після формулювання визначення можна згадати та сказати декілька добрих слів про тих, кому ми завдячуємо за виникнення об'єкта дослідження. Можна навести приклади об'єкта статті та ситуації в яких вин виникає або використовується.
Головне почати записувати текст. Я відразу пишу в текстовому редакторі, тут текст легше правити, ніж на папері. Буває, що хочеш щось сказати одним реченням, а воно розповзається на декілька абзаців. У цьому немає нічого страшного. Можливо варто написаний текст зробити розділом статті, а суть Вашого повідомлення написати одним реченням на початку статті.
Поки читаєш інших, може скластись враження, що краще не напишеш і треба просто переписати написане. Але пам'ятайте, що красти чужі тексти не можна, можна відтворювати власні думки. Трохи подумайте, якби Ви це розповіли своїм друзям і слова самі з'являться у Вас на язиці.
Якщо складно писати самому, то почніть з перекладу англійської або російської статті. Написавши текст, не поспішайте радіти, що все зробили добре. Перечитайте його наступного дня — можливо він місцями не зовсім по людські написаний. Так виправте його.
Не забути додати джерела та виконати посилання на них в тексті.
Додати категорії до статті. Тобто вказати до яких розділів знань можна віднести статтю.
Зробити з текстом не очевидні речі: додати інтервікі (посилання на такі ж самі, але іншомовні статті), виконати вікіфікацію (тобто зробити посилання на терміни, що зустрічаються в статті)
Для перекладу статей можна використовувати http://perewiki.org.ua/ (зараз не працює), цей перекладач зберігає вікі-розмітку. Але може «покрутити текст» — будьте уважні. В будь якому випадку слід все дуже уважно вичитати. Після перекладу додайте посилання на перекладену статтю в описі змін або на сторінці обговорення своєї, вже перекладеної, статті розмістіть шаблон {{Перекладена стаття|''ru або інша''|''оригінальна назва статті''|Перекладено з ''російської або іншої'' Вікіпедії станом на число місяць 2015 року.}}
Для вікіфікації термінів, для яких не існує відповідних статей на український вікі, слід використовувати шаблон не перекладено:
{{Нп|''українська назва''|''текст посилання, якщо відрізняється від назви''|''назва вікі, якщо відмінна від en''|''оригінальна назва статті''}}. Наприклад, {{Нп|Ініціатива стратегічних обчислень|ініціативи стратегічних обчислень|en|Strategic Computing Initiative}}, створює ініціативи стратегічних обчислень[en].
Це дуже важливий шаблон. У випадку коли буде створено відповідну статтю, робот замінить шаблон правильним посиланням, навіть якщо Ви помилились в термінології. Тому ще раз звертаю увагу на шаблон {{не перекладено}}, який працює так {{не перекладено|Назва статті українською|Вигляд у статті|код мови|Назва статті в іншому розділі}}.
Зауваження щодо оформлення статей
Не помиляються лише ті, хто нічого не робить. А справжні відчайдухи дізнавшись про п'ять основ вікіпедії мов на крилах починають творити направо та наліво.
Для перекладу раджу використовувати потужний інструмент перекладу, який доступний для зареєстрованих користувачів. Перевірте, що Вам доступний інструмент перекладу: Наведіть курсор на надпис вгорі «Внесок», у меню, що спливе, має бути рядок «Переклади». Якщо цього рядка немає, то зайдіть у меню «Налаштування» >> «Бета-функції» і виберіть «Переклад вмісту».
Але яка розумна людина дочитає до цих рядків, якщо вона вже могла діяти? Якщо Ви вже встигли зробити добру справу для Вікіпедії, то давайте з'ясуємо наскільки це добра справа і чи не буде видалена Ваша стаття або відмінена правка тексту взагалі. Опис типових помилок та недоліків та як їх усунути, я написав тут.
Я створив нову статтю!
Якщо Ваша стаття дійсно нова, то виберіть в лівому стовпчику Вашої статті аж унизу Редагувати посилання і зробіть посилання на таку ж іншомовну статтю. Це називається інтервікі.
Моя стаття найкраща на світі!
Тепер з інтервікі це легко перевірити. Подивіться на іншомовні сторінки і порівняйте зі своєю. Зверніть увагу:
Чи є в статті посилання на інші сторінки?
Якщо є червоні посилання — це посилання на відсутні сторінки, то перевірте, можливо, достатньо виправити посилання і воно «посиніє».
Подумайте, що ще цікаво було б подивитися читачеві Вашої статті і додайте відповідні посилання в «Див. також». Можна навіть червоні.
Впевніться, що стаття відноситься до відповідних категорій.
Якщо є червоне посилання, перевірте, — можливо існує відповідна їй українська стаття з іншою назвою.
Якщо не знайдете такої статті, то лише тоді можна робити посилання на іншомовну вікіпедію. Посилання на іншомовні вікі треба виконувати за допомогою шаблону «Не перекладено» наступним чином: {{Нп|''українська назва''|''текст посилання, якщо відрізняється від назви''|''назва вікі, якщо відмінна від en''|''оригінальна назва статті''}}. Наприклад, {{Нп|Ініціатива стратегічних обчислень|ініціативи стратегічних обчислень|en|Strategic Computing Initiative}}, створює ініціативи стратегічних обчислень[en].
Додати посилання на джерела. Для вступної частини, це майже обов'язково. При перекладі просто копіюйте джерела та вміст в тегах <ref></ref>. Приклад наведено на зображенні.
Потрібно
зробити так, щоб перші абзаци статті, які є «сіллю» статті були майже ідеальними. Для цього:
Вичитайте перші абзаци вступу статті, перевіряючи майже кожне слово.
Перегляньте відповідні іншомовні статті. Краще почати з англійської.
Подивіться підручники, книги та інші джерела на предмет визначення об'єкту статті.
Вичитайте перші абзаци вступу статті, перевіряючи майже кожне слово.
Перегляньте пов'язані статті.
Повторити п.1.
Бажано
Додати зображення, якщо це доречно. Можливо слід перекласти текст на зображенні (для файлів SVG використовують редактор Inkscape).
Через годину, добу або більше перечитайте текст на предмет того, наскільки він зрозумілий та добре написаний.
Після створення статті виберіть на Панелі інструментів (вона розташована ліворуч) Посилання сюди для того, щоб дослідити які статтю посилаються на Вашу статтю. Зробіть те ж саме в іншомовних вікіпедіях. Можливо слід доповнити відповідні українські статті.