Ngũgĩ wa Thiong'o
Ngũgĩ wa Thiong'o, född 5 januari 1938 i Kamiriithu nära Limuru, är en kenyansk författare. Han skrev under namnet James Ngugi till mars 1970, (namnet James gavs han i den koloniala missionsskolan) då han återtog sitt kikuyunamn Ngũgĩ wa Thiong'o. BiografiHans far hade fyra hustrur och Ngũgĩ har 27 syskon. Under sin studietid vid Makerere University i Kampala i Uganda skrev han sina första verk. När han senare studerade i Leeds blev han förtrogen med Marx och Fanons verk och blev övertygad marxist. 1972 erbjöds han att leda den litteraturvetenskapliga institutionen vid universitetet i Nairobi. Sedan 1982 har han bott i Storbritannien och USA, ursprungligen i exil från Moiregimens förtryck. Ngugi förstår och talar hjälpligt svenska efter att ha varit bosatt i Stockholm och deltagit i en filmkurs på Dramatiska Institutet 1985/86. Han har en son i Sverige som föddes 1985 och som vuxit upp med sin svenska mamma. Ngugi har av denna orsak besökt Sverige många gånger under årens lopp, senast hösten 2016 då han deltog i Stockholm Literature. Sedan dess ägnar han också mer av sin tid åt film. [6] FörfattarkarriärUnder studietiden på Makerere University i Uganda, skrev han sina två första romaner och sin första pjäs, The Black Hermit. Weep Not, Child var den första romanen av en östafrikansk författare och väckte internationellt uppseende.[källa behövs] I Leeds skrev han sin tredje roman Om icke vetekornet (A Grain of Wheat), som utgavs 1967 och fick lysande recensioner. Thiong'o skriver sedan 1978 endast skönlitteratur på sitt modersmål, kikuyu. Ngugi kritiserade de rika markägarna och politikerna, som förtryckte de fattiga för att få egna fördelar. Han ville nu nå bönderna och arbetarna och övergick därför till att skriva på kikuyu. Efter uruppförandet av pjäsen Ngaahika Ndeenda på kulturcentret i Kamiriithu fängslades Ngugi utan rättegång. Han skildrade sitt år i fängelse i Detained: a Writer's Prison Diary (1981). 1986 publicerades romanen Matigari ma njiruungi i Kenya, men upplagan drogs in av regeringen året därpå. 2006 utkom hans första bok på nästan två decennier, Wizard of the Crow, översatt till engelska från kikuyu av Thiong'o själv. Ngugi är en av Afrikas främsta författare och han har under åren i exil även varit professor i komparativ litteratur på Yale University, New York University och under de senaste 15 åren.[källa behövs] på UCI, University of California, Irvine. Han har också arbetat aktivt i den Londonbaserade "Committee for the Release of Political Prisoners in Kenya". Ngugi har även blivit hedersdoktor vid tolv olika lärosäten på flera kontinenter. Frågan om språk som kultur- och identitetsbärare har alltid varit Ngugis drivkraft och hans kamp för alla språks lika värde och författares ansvar att skriva på sitt eget språk har varit av stor vikt för nya unga författare, både i afrikanska länder och på andra kontinenter. Bibliografi
ReferenserNoter
Källor
|