Karin de Laval
Karin Sofia Elisabeth de Laval, ogift Ljung, född 16 november 1894 i Vimmerby, död 11 december 1973 i Oscars församling i Stockholm,[1] var en svensk översättare från en rad språk. Mest känd blev hon som introduktör av italiensk litteratur i Sverige. Författare som de Laval översatt är bland annat Aleksej Tolstoj från ryska, Arthur Schnitzler från tyska, Émile Zola från franska, Arturo Barea från engelska; och från italienska bland annat Corrado Alvaro, Mario Soldati, Dacia Maraini och Alberto Moravia. I Axel Liffners intervju från 1954 berättar hon om sina personliga möten med Alvaro och Moravia. Hon var gift med ingenjören, sedermera direktören Claude Gustaf Hjalmar de Laval [2] (1888–1975),[3] men var vid frånfället skild sedan 1950.[1] Karin de Laval är gravsatt i minneslunden på Skogskyrkogården i Stockholm.[4] Priser och utmärkelser
Litteratur
Källor
Vidare läsning
Externa länkar
|