«Шоу Бенни Хилла» (англ.«The Benny Hill Show») — британскийкомедийныйскетч-сериал производства телекомпании Thames Television, с участием Бенни Хилла и других актёров. Сериал производился на BBC (1955—1968), впоследствии на ITV (1969—1989).
Шоу транслировалось более чем в 140 странах мира (в СССР оно было впервые показано 10 апреля 1989 года на Второй программе ЦТ в рамках «Недели с Thames Television[англ.]»; а несколько лет спустя, уже в России, выходило на канале «ТВ-6» с 1996 по 2000 годы)
«Шоу Бенни Хилла» представляло собой набор различных скетчей с Бенни Хиллом в главной роли совместно с другими актёрами, а также музыкальные номера с участием самого Хилла, трио The Ladybirds, а также специально приглашённых звёзд. Его характерными особенностями являются фарс, бурлеск и двусмысленные шутки. Шоу критиковали за сексизм, но Хилл всегда отмечал, что героини всегда сохраняют своё достоинство, в то время как персонажи-мужчины часто выглядят недотёпами.
Наряду с такими комическими приёмами, как пантомима и пародия, в шоу часто использовались приёмы как замедленной, так и убыстренной съёмки, а также визуальные гэги — для создания того, что сам Хилл называл «живой анимацией». Убыстренные съёмки использовались, в частности, в завершающей каждый выпуск (с 1969 года) сцене погони, происходившей под композицию Yakety Sax. Для того чтобы в кадре появилось сразу несколько персонажей, использовались комбинированные съёмки. Одним из первых опытов подобного рода стала пародия Soap Box Jury (на телепередачу Juke Box Jury)[1], вышедшая в эфир 4 марта 1961 года[2].
Наряду с этим, Хилл также был автором сценария шоу и сочинял песни, которые сам же и исполнял.
Персонажи
Фред Скаттл — самый известный персонаж «Шоу Бенни Хилла», сыгранный Бенни Хиллом. Характерная черта — ношение головных уборов козырьком вбок (тех, на которых есть козырёк), круглые очки и пришёптывание[3]. Первая фраза, с которой он начинал беседу — Good evening, sir, good evening, viewers! (англ. «Добрый вечер, сэр, добрый вечер, зрители!»)[4]. Впервые появился в «Шоу Бенни Хилла» на Би-би-си[5]. О Фреде Скаттле известно, что он женат и у него есть сын: поскольку сам Скаттл дома бывает редко, сын называет его «дядя папа». Из пародийного скетча Is this your life (1969) выясняется, что у него есть приятель по имени Роберт Подмор[6]. Утверждал, что владеет несколькими иностранными языками, поэтому был направлен на телефестиваль в Монтрё.
Чоу Мин — гость из Китая, впоследствии иммигрант. Юмор строился на его китайском акценте, из-за которого его постоянно неправильно понимали. В скетче East Meets West (1970) он сообщает, что работает флейтистом в оркестре[7]. Настоящее имя Джей Артур Мин, что выясняется в скетче (1975), предваряющем показ фильма Beyond The Bamboo Certain (пародия на фильмы о боевых искусствах), продюсером которого он являлся[7]. Женат.
Эмили Гримли — женский персонаж Хилла. Точнее, персонажей с таким именем было два: гадалка и женщина-цензор.
Мервин Крадди. Персонажей с таким именем было несколько. Самовлюблённый актёр, журналист, занимающийся расследованиями, деятель шоу-бизнеса и без пяти минут эмигрант.
Хамфри Бамфри. Имя и фамилия суть игра слов: имя реального телеведущего Хамфри Бертона (Humphrey Burton) и персонажа «Алисы в Зазеркалье» Шалтая-Болтая (Humpty Dumpty). Персонажей с таким именем было также несколько, среди них вымышленный «министр питания» (сыгранный Бенни Хиллом) и диктор телевидения (сыгранный актёром Полом Эддингтоном).
Актёры
Основной состав (1955—1968)
Участники «Шоу Бенни Хилла», телепрограммы «Час комедии по субботам» (1957) и ситкома «Бенни Хилл» (1962—1963):
Адам Джонстон (сын актрисы и хореографа Либби Робертс)
Джоанна Киркланд (дочь директора шоу Денниса Киркланда)
Ричард и Луиза Уотлинг (сын и дочь актрисы Сью Аптон)[26]
Пародии и упоминания
В Великобритании
В фильме «Казино „Рояль“» (1967 г.) среди прочих пародий встречается (на 81-й минуте) отсылка к шоу Бенни Хилла. Комичная драка сопровождается мелодией со вставками из «Yakety Sax».
Участники британского скетч-шоу «Three of a Kind» сделали довольно злую пародию на «Шоу Бенни Хилла» под названием «Шоу Дженни Хилл» (англ.«The Jenny Hill Show»). В пародии высмеяны «очень старые шутки» Хилла, а также то, что сценарии и песни он писал самостоятельно — как явствует из титров, Дженни Хилл написала сценарий, музыку, подобрала костюмы, приготовила чай и «собрала старые шутки».
По сообщению газеты The Independent, британский писатель и сценарист сэр Джон Мортимер написал сценарий телевизионного фильма о Хилле, роль которого должен был сыграть Мэтт Лукас, звезда скетчкома The Little Britain[27]. Фильм должен был выйти на Би-би-си в рамках серии фильмов о знаменитых британских комиках.
В одной из тюрем Великобритании в новогоднюю ночь с 31 декабря 2010 года на 1 января 2011 года разразился бунт, в ходе которого произошёл пожар[28]. По словам заместителя председателя национальной ассоциации тюремщиков Марка Фримана, заключённые отказались пройти проверку на употребление алкоголя и прибегли к насилию: «Персонал тюрьмы, бегающий за заключёнными, чтобы проверить их на употребление алкоголя, очень напоминал сцену из „Шоу Бенни Хилла“, только музыки не хватало»[29].
В США
В знаменитом американском телесериале «Женаты с детьми» Кейли упоминает, как ей нравится шоу Бэнни-Хила, особенно когда он так быстро-быстро бегает под музыку.
В фильме «V — значит вендетта» есть эпизод с британским юмористическим шоу, в которое будто бы пригласили верховного канцлера Сатлера. Стивен Фрай в роли ведущего копирует манеру Бенни Хилла, шоу заканчивается под знаменитый мотив «Yakety Sax». Этот же мотив использован и в фильме «Наверное, боги сошли с ума».
В фильме «Джек-попрыгун» сотрудники британского посольства смотрят «Шоу Бенни Хилла».
Участники американского комедийного шоу «The Man Show» сделали пародию на «Шоу Бенни Хилла».
В одной из серий мультсериала «Бивис и Баттхед» происходит такой диалог: «Это не „Шоу Бенни Хилла“? — Да нет, здесь нет девчонок в бикини».
В американском комедийном сериале «Золотые девочки» одна из героинь говорит: «О Господи, похоже, что он умер, как в скетче Бенни Хилла».
В мультипликационном сериале «Симпсоны» в четырнадцатом сезоне в одной из серий писательница Хелен Филдинг вела себя как герой Бенни Хилла — быстро убегала от полиции, шлёпала по лысине других персонажей. В качестве фона играла соответствующая музыка.
В мультипликационном сериале «Джимми Нейтрон» в одной из серий главные герои убегали от медведя в ускоренном режиме в стиле шоу Бенни Хилла под музыку «Yakety Sax».
В одной из серий «Робоцыпа» есть сцена похорон Бенни Хилла — могильшики с гробом актёра устраивают беготню по кладбищу под искажённую мелодию «Yakety Sax», вовлекая в неё всех случайных посетителей кладбища (в том числе путём «случайного раздевания Барби»).
В 23-м сезоне сериала «Симпсоны» можно увидеть отель Бенни Хилтон, что является пародией на сеть отелей Хилтон, а также отсылкой к Бенни Хиллу.
В 13-й серии 5-го сезона (Кенни умирает) сериала Южный парк в начале серии показывают сцену подготовки к аборту, на заднем фоне звучит смех, когда пациентка просит выключить телевизор, на экране можно увидеть фрагмент из шоу Бенни Хилла. в котором показано, как Бенни шлёпает по лысине Джекки Райта.
В 7-й серии 5-го сезона «Третья планета от Солнца» на 11 минуте Дон называет имя Бенни Хила, которого как раз смотрит Салли.
В России
В программе «БИС» (ТВ-6) была показана пародия под названием «Бенни Хилл по-татарски». Эта программа была якобы выпущена казанским телевидением (пародия начинается с заставки «Kazan television» — аллюзия на «Thames Television»), а сюжет пародии был посвящён шутке с тортом в лицо и завершался резюме: «Тортым морда не надо. Тортым жрать надо».
Команда КВН ТюмГНГУ из Тюмени показала, что было бы, если бы Бенни Хилл был режиссёром фильма «Белое солнце пустыни» (номер «Бенни Хиллое солнце пустыни»)
В 8-м эпизоде 2-го сезона скетч-шоу «Knallerfrauen» Мартина Хилл бегает по супермаркету под музыку «Yakety Sax», пытаясь успеть сделать покупки до закрытия.
В Канаде
В компьютерной игре «A Bird Story» от канадской студии Freebird Games есть небольшой эпизод под музыку, сильно напоминающую «Yakety Sax», пародирующий классический гэг с беготнёй через двери из мультфильмов про Скуби-Ду.
↑В 1984 актёр покинул шоу, так как уже был не в состоянии сниматься. Бенни продолжал вставлять в новые программы прежние фрагменты с участием Джекки, чтобы ему продолжали платить гонорары.
↑Ross, Robert. Benny Hill — Merry Master of Mirth: the Complete Companion. — Pavilion Books, 2014. — 300 p. — ISBN 1-84994258-7, 978-1-84994258-4: «Sadly, he had to retire through ill health in 1984, but Hill insisted on editing in old footage of Wright head slaps just to keep him as part of the team — and more importantly, keep those vital pay cheques coming in for Wright’s old age.»