Вадим Алексеевич Чирков (род. 18 ноября1933) — русский писатель, журналист и киносценарист, живший и творивший в Молдавии до 2000 года. Книги выходили в жанре детской литературы, фантастики, публицистики. С 2000 года продолжает работать в США. Среди книг — «Кукурузные человечки», «Страшно, весело, чудесно», «Дай, оглянусь».
Вадим Алексеевич Чирков родился в городе Вятские Поляны, Кировской области, Россия.
Отец, Алексей Васильевич Чирков, был капитаном речного парохода, погиб на фронте в 1942 году. Вместе с матерью и отчимом, семья уезжает в город Черновцы осенью 1945 года.
Мать, Клавдия Васильевна (урожденная Кальсина) всю жизнь проработала бухгалтером. Умерла в 2002 году.
Среднюю школу Вадим закончил в Черновцах, имел спортивные достижения, («классическая», теперь греко-римская борьба). В 1952 году поступил в Военно-морское училище в городе Севастополь. Служил в Севастополе, был матросом Береговой обороны, наводчиком 130 мм орудия. Демобилизовался в 1956 году и поступил в Одесский педагогический институт, факультет физического воспитания, в Одессе.
После окончания института был преподавателем Одесского высшего морского училища, тренером по вольной борьбе. Был замечен и отмечен одесскими «уличными философами» о которых писал К. Г. Паустовский в воспоминаниях о писателе И. Э. Бабеле в книге «Время больших перемен». Они во многом определили его жизненные приоритеты. Одним из них был Ефим Ярошевский.
В 1960 году переехал в Кишинёв и начал работать уже в качестве журналиста в газетах «Молодёжь Молдавии», «Советская Молдавия (газета)», «Юный ленинец»[1]. Работал также на киностудии, написал более 20 сценариев документальных фильмов. В Кишинёве же стали выходить книги для детей и взрослых.
С 2000 года живёт в Нью-Йорке.
Литературное творчество
Оно началось сатирической сказкой «В графу его!», опубликованной в журнале « Крокодил» в 1964 году.
И вслед за ней — выход первой книжки «Здесь ключ от города".
За первой книгой в 1970 — 1986 годах у Вадима Чиркова одна за другой выходят книжки для детей: «Снежных дел мастера»[2], «Доброе племя индейцев сиу», «Этот смешной народ воробьи», «Вот столечко тигра», «Разве можно жить без приключений?». Еженедельник «Неделя» публикует его сказку «Капитан Север ловит вьюгу». Сказки сменяет фантастика для детей, издательство «Hyperion» выпускает фантастическую повесть «Семеро с планеты Коламба». В ней маленькие, ростом с карандаш, пришельцы-дети, прилетели на Землю и встретились там, в деревне, с мальчиком Славиком, гостившим у бабушки. С этой встречи начались приключения, как пришельцев, так и Славика. Произведение опубликовано как трилогия, в Библиотеке Мошкова [3] под названиями «Кукурузные человечки», «Пришельцы с планеты Земля», «Ликующий джинн».
Детские книги Вадима Чиркова — это друзья, шагающие рядом с мальчишками и девчонками 80-х и 90-х годов. Вместе с их фантазией, приключениями, смехом, серьёзными вопросами и логичными, умными ответами дети росли и — что интересно — не забывали книг и их автора, когда становились взрослыми.
Наряду с детскими в эти же годы выходят в свет и книги для взрослых.
Приключенческая повесть «Возвращение Пэкалэ» (этакий молдавский Ходжа Насреддин), «Дай оглянусь»[4], где одна из трех повестей — снова фантастика: «Дружище-лиана».
Журнал «Кодры» публикует в 1993, 95 годах повести: «Приключения первобытного выдумщика», фантастические — «Наши души блуждают по свету» [5], сказки: «Робот в шляпе», рассказы «Патагонец Док», «Паутина», «Пророк с продранными локтями»[6].
И — как отклик на недавнее прошлое, появляется на страницах журнала в 1997 году повесть «Кто стоял на перекрестках» — о монстрах советского периода, что стояли на каждом перекрестке человеческих судеб и показывали направление — одно.
В биобиблиографическом словаре — справочнике «Русская литература Молдовы в лицах и персоналиях (XIX — начало XXI веков)» [7] под редакцией К. Шишкана [8], С. Пынзару и С. Прокоп вышедшем в 2003 году отведена страница для В. Чиркова. Там сказано:
Для творчества В. Чиркова характерны глубокое знание психологии ребенка, увлекательный сюжет, сочетающийся с богатым познавательным материалом, тяга к научной фантастике. Лукавая улыбка, доверительная интонация, тонкий юмор неизменно присутствуют на страницах его добрых книг.
В Нью-Йорке, где писатель живёт с 2000 года, творчество продолжилось. В активе писателя новая подборка сказок и приключений — «Учёные труды профессора Догадайкина» (доктора гео-био-фило-было-фантас-мантас-параболических наук),[9], сборник сказок «Страшно, весело, чудесно!», которая вышла книгой в издательстве «Слово-Word» и в дигитальном журнале «Самиздат»[10].
На одной из виртуальных страниц сайта «Лабиринт книг» [11]
автор приводит предисловие к книге «Вот столечко тигра», что очень точно характеризует его творчество:
ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ СВЕЖЕЙ МАЛИНУ, ЕЕ ПРЯЧУТ В ХОЛОДИЛЬНИК.
ЧТОБЫ СБЕРЕЧЬ ДЕНЬГИ, ИХ ЗАПИРАЮТ В СЕЙФ. ЧТОБЫ ОБЕЗОПАСИТЬ ОДЕЖДУ ОТ МОЛИ,
ЕЕ ПОСЫПАЮТ НАФТАЛИНОМ. А ЧТО нужно сделать, ЧТОБЫ
СОХРАНИТЬ ХОРОШЕЕ НАСТРОЕНИЕ? ЕГО НЕ СПРЯЧЕШЬ В ХОЛОДИЛЬНИКЕ.
ЕГО НЕ ЗАПРЕШЬ В сейфе. ЕГО НЕ ПОСЫПЛЕШЬ НАФТАЛИНОМ…
УЛОЖУ-КА Я ЕГО В ДЕТСКУЮ СКАЗКУ ТАМ ОНО СОХРАНИТСЯ ЛУЧШЕ ВСЕГО!
И МОЖЕТ, ПЕРЕДАСТСЯ кому-то ещё.
Подборки рассказов печатаются не только в США, но и в Израиле, в русскоязычной газете Вести в приложении «Окна».
И сейчас, находясь далеко от России, Вадим Чирков принимает активное участие в литературной жизни: на виртуальном портале Международного Союза писателей «Что хочет автор» [12] он публикует свои фантастические, юмористические, детские рассказы, незаконченные главы новых произведений, в частности нового романа 2010 года — «Забытые боги».
ВАДИМ АЛЕКСЕЕВИЧ ЧИРКОВ
(О нём и его произведениях)
Белых Е. Снежных дел мастера // Детская литература. — 1974. — № № 1. — С. 64.
Продан Р. Явь и сказка // Вечерний Кишинёв. — 1978. — № 23 мая.
Щербак Е. Тебе подарен город // Молодёжь Молдавии. — 1978. — № 23 марта.
Продан Р. Слово о добром племени // Вечерний Кишинёв. — 1978. — № 22 октября.
Бурдюжа З. Почему ветер не стал почтальоном // Кодры. — 1984. — № № 4. — С. 148—149..
Димитренко Е. Взором острым и внимательным // Вечерний Кишинёв. — 1985. — № 9 апреля.
Розенштрах А. Пэкалэ — новый и вечный // Советская Молдавия. — 1989. — № 24 ноября.
Лефтер Э. На стыке веков и культур (О Чиркове В.). — Кишинёв, 2000. — С. 76 — 82.
Шпак. И. И. Русская литература Молдовы в лицах и персоналиях (XIX — начало XXI веков).Биобиблиографический словарь — справочник. ( О Чиркове В.) // Под редакцией К. Шишкан, С. Пынзару и С. Прокоп.. — Кишинев, 2003. — С. 280.
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист
Эти сайты могут нарушать авторские права, быть признаны неавторитетными источниками или по другим причинам быть запрещены в Википедии. Редакторам следует заменить такие ссылки ссылками на соответствующие правилам сайты или библиографическими ссылками на печатные источники либо удалить их (возможно, вместе с подтверждаемым ими содержимым).