Чернявская, Валерия Евгеньевна
Вале́рия Евге́ньевна Черня́вская (род. 14 августа 1969, Вольск) — российский лингвист, специалист в области лингвистики текста, лингвистики дискурса, теории и методологии исследований научного дискурса, норм и ценностей в научной коммуникации, доктор филологических наук, профессор. БиографияРодилась в 1969 г. в г. Вольске Саратовской области в семье военнослужащего[1]. Окончила с отличием факультет иностранных языков Ульяновского государственного педагогического института. В 1996 г. в Российском государственном педагогическом университете им. А. И. Герцена защитила кандидатскую диссертацию (научный руководитель — профессор Е. А. Гончарова[2]), в 2000 г. — докторскую диссертацию на тему «Интертекстуальность как текстообразующая категория в научной коммуникации» по специальности «германские языки». Научно-исследовательская деятельностьЯвляется автором более 200 научных и учебно-методических работ на русском, немецком и английском языках[3][4]. Индекс Хирша — 42[5]. Профессор В. Е. Чернявская входит в TOP-100 самых цитируемых российских лингвистов[6]. Основные научные исследования связаны с лингвистикой текста, типами эксплицитных и имплицитных связей в текстах и дискурсах, теорией интертекстуальности и интердискурсивности. Теоретические разработки в этой области положены в основу образовательной практики в университетском пространстве и отражены в серии учебников, рекомендованных УМО по направлениям педагогического образования для высших учебных заведений РФ. Учебные пособия и учебники «Интерпретация научного текста», «Лингвистика текста. Поликодовость. Интертекстуальность. Интердискурсивность», «Лингвистика текста. Лингвистика дискурса», «Речевое воздействие в политическом, рекламном и интернет-дискурсе (в соавторстве с Е. Н. Молодыченко)» многократно переиздавались. В. Е. Чернявская разработала методологию лингвистического анализа научного дискурса как продолжение методов и принципов лингвистики текста. Изучение научного текста поставлено в соотношение с кругом проблем двух смежных областей знания — коммуникации в науке (Science Сommunication), занимающейся задачами взаимодействия науки и общества, представления результата для неэкспертов, а также с задачами научных коммуникаций (Scientific Сommunication), характеризующих особенности формальной и неформальной коммуникации в научном сообществе (Scientific Community) в продвижении научного знания и обеспечении заметности и влияния результата. Занимается междисциплинарными исследованиями оценки качества научного результата, разработала лингво-эпистемическую методику оценки научного результата, вербализованного в научном тексте. Разрабатывает и внедряет в образовательном процессе методику эффективного представления научного результата сообществу, наиболее эффективные речевые стратегии взаимодействия с сообществом специалистов и экспертов, обеспечивающих конкурентоспособность отдельных разработок и национальной науки в целом. Проводила исследовательскую работу в Институте языкознания Венского университета, Австрия (1999—2000 гг.), в Институте германистики Университета Потсдам (1994—1995, 2000—2001, 2007, 2009, 2013, 2016, 2019 гг.), в Институте прикладной лингвистики и переводоведения Университета Лейпциг, Германия (2012—2013 гг.). Руководитель научной школы лингво-эпистемического анализа научного дискурса. С 2022 года является членом экспертного совета по филологии и искусствоведению Высшей аттестационной комиссии при Министерстве науки и высшего образования Российской Федерации[7]. Преподавательская и административная работа в высшей школеДо 2012 года работала СПБГУЭФ. В 2002—2012 гг. — заведующая кафедрой перевода и переводоведения, затем — профессор, заведующая кафедрой немецкого и скандинавских языков и перевода. С 2012 года работает в СПБПУ Петра Великого, профессор Высшей школы лингводидактики и перевода Гуманитарного института[8]. Кроме того, занимает должности главного редактора научных журналов СПБПУ Петра Великого:
Работа в редакционных советах научных изданий в России и за рубежомПомимо работы в качестве главного редактора научных журналов СПБПУ, профессор В. Е. Чернявская также является членом редакционных советов следующих авторитетных научных изданий:
Работа в диссертационных советах
Научно-организационная работаПрофессор В. Е. Чернявская является организатором международных научных конференций, в числе которых:
Цифровая идентичность и цифровая репутация/Digital Identity and Digital reputation. 2024 г. Санкт-Петербург, Россия[23]. Монографии и учебникиЧернявская В.Е. Текст и социальный контекст. Социолингвистический и дискурсивный анализ смыслопорождения. — М.: Либроком, 2021. — ISBN 978-5-397-02035-0. Чернявская В.Е. Коммуникация в науке: нормативное и девиантное. Лингвистический и социо-культурный анализ. — М.: Либроком, 2011. — ISBN 978-5-9710-8887-5. Чернявская В.Е. Научный дискурс: Выдвижение результата как коммуникативная и языковая проблема. — М.: URSS, 2017. — ISBN 978-5-9710-4395-9. Чернявская В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, Интертекстуальность, Интердискурсивность. — М.: Либроком, 2009. — ISBN 978-5-397-00289-9. Чернявская В. Е.Текст в медиальном пространстве. — М.: URSS, 2013. — ISBN 978-5-397-04051-8. Чернявская В.Е. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса. — М.: URSS, 2013. — ISBN 978-5-9710-0917-7. Чернявская В.Е. Дискурс власти и власть дискурса. Проблемы речевого воздействия. — М.: Флинта, Наука, 2006;2014. — ISBN 5-89349-987-5. Чернявская В.Е., Молодыченко Е.Н. Речевое воздействие в политическом, рекламном и интернет-дискурсе: Учебник для магистратуры.. — М.: ЛЕНАНД, 2017. — ISBN 978-5-9710-4630-1. Чернявская В.Е., Хохлова М. В. Дискурсивный анализ текста и корпусные методы: Учебник для студентов лингвистических направлений подготовки.. — М.: УРСС, 2024. — ISBN 978-5-00237-062-7. Публикации в научных изданияхChernyavskaya V. Evaluation of Academic Science: Perspectives and Challenges // Zeitschrift fur Evaluation. 2014. № 2. P. 348—357. Чернявская В. Е. Методологические возможности дискурсивного анализа в корпусной лингвистике // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2017. 50. 135—148. Чернявская В. Е. Корпусно-ориентированный дискурсивный анализ идентичности российского университета 3,0 // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2019. 58. 97-114. Чернявская В. Е., Жаркынбекова Ш. К. Языковое и социальное конструирование идентичности национального университета // Вестник СПбГУ. Язык и литература. 2019. № 2 (15). 304—319 Kuße H., Chernyavskaya V. Culture: Towards its explanatory charge in discourse linguistics // Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta. Yazyk i Literatura, № 3 (16). P. 444—462. Чернявская В. Е. Корпусно-ориентированный дискурсивный анализ идентичности российского университета 3,0 // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya — Tomsk State University Journal of Philology. 2019. 58. 97-114. DOI: 10.17223/19986645/58/7. Chernyavskaya V. Misplaced in Contexts, lost in meaning. Context Channge as a Cause for Social Misunderstandings // Zeitschrift für Slawistik. 2020.№ 4. Публикации в СМИ
Членство в научных организацияхчлен Санкт-Петербургского Союза ученых (член Совета по образованию)[26], член Стилистической комиссии при Международном комитете славистов[27]. Награды
Примечания
|