Помпадуры
«Помпаду́ры» — опера А. Ф. Пащенко в 3 действиях (4 картинах). Либретто оперы написано А. В. Ивановским и В. А. Рождественским по мотивам произведений «Помпадуры и помпадурши» и «История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина[1]. Премьера оперы состоялась 20 октября 1939 года на сцене Ленинградского малого театра оперы и балета (ныне Михайловский театр)[2]. Дирижёром первой постановки был К. П. Кондрашин, режиссёром-постановщиком — И. Ю. Шлепянов, балетмейстером — Б. А. Фенстер, художником М. М. Черемных. Партию Надежды Петровны исполнила Е. А. Красовская, Блaмaнже — Н. Я. Чесноков, Удар-Ерыгина — А. Ю. Модестов, Перехват-Залихватского — В. Ф. Райков, Алёнки — В. А. Овчаренко, Митьки — И. Е. Пичугин, Предводителя дворянства — М. А. Ростовцев, Дамы в розовом — А. Н. Суслова, Дамы в голубом — К. Ф. Комиссарова, Фавори — П. И. Чекин[1]. Действующие лица
Чиновники, купцы[1]. СодержаниеДействие спектакля начинается на главной площади города Паскудска. Надежда Петровна Бламанже печалится из-за отъезда из губернии своего покровителя. Перехват-Залихватский пытается утешить её купеческими подношениями, поёт серенаду. Неожиданно появляется новый губернатор Удар-Ерыгин, после чего начинается переполох[3]. Второй акт начинается в присутственном месте, где ярко демонстрируется чиновничий быт. Действие следующей картины происходит в приёмной губернаторского дома, где собираются дворяне. Надежда Петровна очаровывает Удар-Ерыгина[3]. В третьем акте Надежда Петровна терпит поражение, Удар-Ерыгин предпочитает ей служанку Алёнку[3]. ОценкиМузыковед М. С. Друскин в целом положительно оценивал оперу. По его мнению, гротеск и буффонада спектакля здесь вполне уместны, поскольку используются для острой сатиры. Авторы смогли показать воплотить на сцене «неприглядные, уродливые образы царской России». Либретто сектакля Друскин называл умело и добротно составленным. Авторам удалось включить в него отдельные слова и выражения из литературного первоисточника. Драматическое построение действия, по мнению Друскина, не совсем удалось либреттистам. Образы положительных персонажей, служанки Алёнки и её жениха, кучера Митьки, он считал недоработанными[3]. Музыку композитора А. Ф. Пащенко музыковед Друскин называл неровной. По его мнению, в опере слишком много внимания уделено передаче разговорных речевых интонаций. Музыкальная речь персонажей нарочито искажается посредством шаблонных приёмов: «сопоставления крайних регистров в голосе (скачки на увеличенные интервалы) и в оркестре (резкое тембровое сопоставление, внезапное чередование верхних и низких регистров), неожиданной ритмической смены движений, использования „обессмысленной“ колоратуры, эффектов глиссандо („подвываний“ и голосе) и пр.». Избыток подобных приёмов, по мнению музыковеда, утомляет слушателя. Однако для некоторых персонажей подобное шаржирование Друскин считал уместным: «Я имею в виду, например, партию Удар-Ерыпша, пронизанную на протяжении всей оперы ритмом мазурки, или куплеты чиновников во втором акте, выдержанные в характере польки, или-торжествующий вальс Надежды Петровны из того же акта». Хоровые номера оперы музыковед называл удачными, особо выделяя хоры пожарных, купцов, чиновников и дворян. Музыка хоровых номеров выполнена в стилистике, характерной для каждой конкретной социальной группы[3]. Друскин хвалил постановщика И. Ю. Шлепянова за тонкую проработку каждого образа: «постановщик вылепил живые фигуры, сценическое поведение которых — от главных действующих лиц до последнего статиста — обладает своей ритмикой, характерностью жеста мимики». Была положительно оценена и работа художника М. М. Черемных за выполненное им оформление спектакля, и в особенности за грим и костюмы[3]. Музыковед И. И. Соллертинский положительно отзывался об опере, отметив исключительную трудность задачи: «найти музыкальные интонации и краски для воплощения сатирического произведения гигантского масштаба, полного страстной ненависти и великого гнева»[4]. Композитор С. С. Прокофьев рассказывал: «МАЛЕГОТ поставил очень неплохой спектакль „Помпадуры“. Музыка этой оперы на 75 % безусловно хороша. Либретто и текст иногда превосходны. Хорош художник»[5]. Примечания
Литература
|