Обсуждение участника:Mitrius/Aрхив от 27 января 2007

Приветствую! Разгребая категорию nostatus-ов, наткнулся на фотографию прокламации, которую ты загрузил больше года назад. Судя по метаданным, это твоя фотография. Налепи на неё какой-нибудь шаблон. И вообще, если не трудно, посмотри в свой список загрузок — вдруг ещё какие-то nostatus-ы там есть. --Boleslav1 21:07, 1 сентября 2006 (UTC)[ответить]

Не, это GFDL из французской вики (с тех пор они улучшили эту фотографию и довели её внешний вид практически до сканировки с прокламации). Проставлю GFDL, загрузки посмотрю. --Mitrius 21:16, 1 сентября 2006 (UTC)[ответить]
Отлично. --Boleslav1 21:18, 1 сентября 2006 (UTC)[ответить]
Заменю его другим, нужен срок сутки. --Mitrius 15:35, 3 сентября 2006 (UTC)[ответить]
Хорошо, удали потом его сам. --Boleslav1 15:38, 3 сентября 2006 (UTC)[ответить]
Кстати! Загляни вот сюда. Это твои изображения вообще без статуса. Думаю, есть над чем ещё поработать :-) --Boleslav1 20:02, 7 сентября 2006 (UTC)[ответить]


Голосование по закрытию вики на сибирском языке

Дмитриус, было бы интересно услышать Ваш профессиональный голос лингвиста по поводу закрытия википедии на сибирском языке. --Movses 11:23, 20 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Я думаю, Вам будет интересно почитать вот это. :-) Dr Bug (Владимир² Медейко) 18:07, 29 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Поздравляю с избранием в АК

, причем повторном. :) --Барнаул 16:37, 29 ноября 2006 (UTC)[ответить]

категорически присоединяюсь к поздравлениям :) Роман Беккер?! 16:56, 29 ноября 2006 (UTC)[ответить]
Поздравляю! -=|*Altes*|=- 17:42, 29 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Согласно выраженной на голосовании воле сообщества Вы избраны членом Арбитражного комитета русского раздела Википедии. Поздравляю и желаю успехов в нелёгком труде! MaxiMaxiMax 04:55, 30 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Подтверждаю и, пользуясь случаем, присоединяюсь к пожеланиям! :-) Dr Bug (Владимир² Медейко) 01:10, 1 декабря 2006 (UTC)[ответить]

И я поздравляю. Хорошо, что в новый АК вошёл один из «старых» арбитров. Твой опыт будет весьма полезным. Успехов в работе! --Obersachse 06:02, 30 ноября 2006 (UTC)[ответить]

ВСЕМ СПАСИБО!!!! Поддержка очень нужна! --Mitrius 12:49, 30 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Взявшись за гуж, не пожалей — кучу вам оставили изрядную. А то, может, амнистию объявить? :-) wulfson 13:11, 30 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Спасибо за фото. А не встречали ли ещё хороших фотографий — хочу сделать хорошую статью. StraSSenBahn 05:04, 1 декабря 2006 (UTC)[ответить]

А не объявить ли тогда статью о нём уже завершённой? --Plungian 23:37, 1 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Так не бывает :). Edricson 07:41, 2 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Убрал пометку bio-stub. --Mitrius 13:07, 2 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Вацлавак

Церковь Богоматери Снежной находится не на Вацлавской, а на Юнгманновой площади в двух минутах ходьбы от Вацлавака. На Вацлавской площаде вообще нет церквей. Я убираю это из статьи, OK? Jaspe 09:09, 6 декабря 2006 (UTC)[ответить]

ОК. Это взято при фронтальном переводе английской статьи, а сейчас я как раз соображаю, где же там церковь :)) --Mitrius 09:11, 6 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Если авторское ударение не известно, то лучше всего заменить пример — для иллюстрации он неудачен. При ударении шёлковый это тактовик и надо выделять курсивом 3-сложный интервал; если этого не сделать, внимательный читатель может испытать недоумение. Но, вообще, статью в любом случае следует расширить. —Plungian 20:02, 8 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Для внимательного читателя можно сделать сноску; в этой точке неоднозначная интерпретация (что бывает не так и редко, особенно с именами собственными) никак не влияет на тот факт, что текст тактовиковый (даже если версию с шёлковых считать, собственно, Х5 — Гаспаров так и делает с этой строчкой, 2-й и 3-й; я изначально выделял интервал только там, где двусложник с пиррихиями не проходит, и трехударный тактовик однозначен; впрочем, эту версию можно и отбросить, если мы изначально знаем, что текст тонический, и в нём не может быть таких интерпретаций). Статью, конечно, следует расширить: я практически никогда не пишу в статьи всё, что знаю :)) —Mitrius 20:25, 8 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Сейчас хорошо; а что надо править, так это статью про дольник. Например, там в определении что-то невнятное про равное число ударений, да и дальше есть вопросы.—Plungian 09:47, 9 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Разумеется, да это же, собственно, статья из энциклопедии 1930 года! Тактовик я сам с нуля писал :)), а там дольником называлось всё тоническое вообще, я хоть немного привёл к гаспаровскому определению. Поставлю туда пока стаб. —Mitrius 13:22, 9 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Если нетрудно, взгляните пожалуйста на правки анонимов: [1]. Мне кажется, это трудно назвать улучшением, но я не берусь сам откатывать. С уважением Vald 04:42, 9 декабря 2006 (UTC)

Аллюзия на Маяковского — это на «Во весь голос»: «…где блядь с хулиганом да сифилис». Я думал, это очевидно :) Если бы не Маяковский, эту частушку бы не поместил. —М. Ю. (yms) 17:37, 11 декабря 2006 (UTC)[ответить]

А что тут общего, кроме слов «блядь» и «хулиган»? По-моему, эти персонажи (точнее, даже эпитеты) могут быть поставлены в один ряд и без Маяковского. Это, конечно, надо спрашивать очевидцев из 70-х годов — была ли у них такая ассоциация. —Mitrius 17:41, 11 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Не знаю… мне показалось это «интеллихэнтной» частушкой. Я тогда ее вообще закомментирую. --М. Ю. (yms) 06:32, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Ладно, восстановлю Маяковского с комментарием. --Mitrius 06:49, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Ра (морфема) и другие статьи

Добрый день. Поскольку к активной работе вернулся участник Cera (в своей новой инкарнации Cera-Ra), вынужден обратить Ваше внимание на указанную статью. --VPliousnine 14:50, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Обе удалены и защищены. Спасибо! Статья о морфеме такой шедёвр, что приглашаю всех лингвистов полюбоваться ею в ВП:ЮНПМ. Боюсь, правда, что они не оценят юмора без предыстории (см. по ссылке насчёт «энциклопедия богов» — месяц назад в wiki пытались поместить именно эти идеи — а также Википедия:К удалению/3 ноября 2006) --Mitrius 15:16, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Учиться тебе надо, Mitrius. Хохот как рукой снимет! Удалил статью о фонеме Р, той, что всегда без тебя существовала в русском языке. Чудило-о-о-о… Фило-лох-ическое… Cera-Ra 18:31, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Многоуважаемый коллега, ВП:НО, это во-первых, советую почитать. Во-вторых, в русском языке фонема /r/ есть. Но видите ли, данная статья, за вычетом того, что можно перенести в статью фонема, ссылки на удалённую морфему РА, ссылки на бога Велеса (не буду комментировать) и библиографии по понятию фонемы, ровно ничего о фонеме /r/ (такого, что нельзя дословно повторить в статье о фонеме, скажем, /e/) не содержала. Это был текст вроде «Москва — это город. (следует определение города с научными ссылками). Москва — столица империи инопланетян». Рад, что Вы, по крайней мере, не отрицаете того, что морфемы РА никогда в русском языке без Вас не существовало. --Mitrius 15:47, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Не могу Вас назвать уважаемым. Потому что, указав мне на конуру в виде прочтения правил, Вы сами позволяете называть …нас… зверями. Ну, не нравится Вам такая статья о морфеме Ра, ну, и сделайте, как нравитя. Но полностью уничтожать чужой труд — это сами откомментируйте. Если есть река, имя которой Ра, то потрудитесь, найдите в имени «РА» морфему, отличную от РА. А морфема РА, в свою очередь, состоит из двух фонем, вот и пришлось создать статью о фонеме Р. Чего тут преступного, олаверды-зверь! А? Я, понимая прекрасно, что Ваша позиция целиком субъектива, всё же, предлагаю МИР. Если Вам чего-то не нравится в моих статьях, указывайте, но без уничтожения, пожалуйста… Cera-Ra 19:16, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Секцию переименовал, «зверей» больше нет. Теперь по сути вопроса. Есть два имени собственных: Ра1 'древнеегипетский бог' и Ра2 'древнее название Волги'. Оба они встречаются в древних нерусских текстах (египетских, греческих, латинских), в русский язык попали в XIX веке (может быть, в XVIII), когда по-русски появились первые изложения египетской мифологии и географии Птолемея. Естественно, в этих заимствованных словах есть две омонимичные корневые морфемы /ра/ и нулевое окончание (во всех падежах, так как они несклоняемые). Сами посудите, какой смысл писать об этих морфемах статьи? Что в них можно сказать, кроме того, что можно сказать о морфеме вообще? Сколько в Египте богов, чьи имена были заимствованы в русский язык? Еще римляне удивлялись их количеству: Осирис, Хор, Исида, Птах, Хнум, Нут, Анубис, Баст, Сет… Всё это можно написать русскими буквами и многих, в отличие от Ра, даже склонять. Нужны в русской википедии статьи «морфема /хор/, морфема /исид/, морфема /баст/»? Сколько рек дошло нам от Птолемея? Танаис, Яксарт, Оксус, Ортиссос… По корневой морфеме на каждую? Какая может быть в них информация? И вообще каждое имя собственное имеет корень. Что о нём можно написать, чего нельзя сказать в статье о слове? В правиле ВП:ЧНЯВ говорится: Википедия не словарь. В том числе не словарь морфем, выражающих лексическое значение. Слова включаются в неё в именительном падеже, а не в виде корня. То же и с фонемами. Статьи про фонемы (число которых в языках мира конечно) в принципе могут быть, но в Вашем виде статья была полностью бессодержательна, за что я её и удалил, см. выше. --Mitrius 17:09, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Приветствую деловой тон. Но Вы не правы насчет заистсвования Ра из греков. Посмотрите хотя бы Рыбакова Б. А. Язычество древних славян или, прошу не претензециозно, — материалы [Языки] (все ссылки на литературу можете сами проверить). А итог таков: греческий язык и цивилизация более молодые и произошедшие из славянской трипольской культуры, последняя уже до греков знала Ра-реку (Рыбаков). С учётом винча культуры, славянское Дон+Дунай+Волга датируется 7 — 6 тыс. до н. э. А 3 тыс. до н. э. трипольцы-славяне (Рыбаков, БСЭ, Брокгауз и др.) частью пошли на Восток — в Индию (санскрит) и в Иран (Авеста, арии). Статья о морфеме Ра должна стать органичной частью системы славянской мифологии. Бог Ра — это один из первых славянских богов, более ранний, чем Тарх, Рах и уж совсем близкие к нам — Род, Сварог и Лада. Египет заимствал культ славянского Ра через тимеху (светловолосых) только лишь в 3-м тыс. до н. э. и значительно развил этот — славянский — культ. К тому же Ра — общеиндоевропейская морфема (и в этом случае статья правильна, поскольку греки — часть индоевропейцев. Поэтому прошу оставить статью. Не ради упёрства, а ради нормального положения вещей. Доделать её, конечно же, стоит, вряд ли кто-то может в одиночку переворачивать такие пласты. Поэтому — давайте вернём и доделаем Cera-Ra 21:04, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
В книге Рыбакова «Язычество древних славян» (она есть в Интернете) слова «ра» (ни в какой функции — как названия реки, древнеегипетского или гипотетического славянского бога) нет вообще: это легко проверяется поиском. Текст по ссылке «Языки» не относится к авторитетным источникам (ВП:АИ) и представляет собой смесь цитат и пересказа научной литературы и оригинальных утверждений вроде той же морфемы, ничем не подтверждаемых (и логически довольно слабо связанных с пересказом). Ни санскрит, ни авестийский язык не являются славянскими — это индоиранские языки (другая ветвь индоевропейской семьи). Потом, имя бога Ра — довольно поздняя форма; по-коптски египетский бог называется Re, собственно по-древнеегипетски там Ri’u с долгим i — на птолемеево Rha 'Волга' похоже слабо. Почему древнее название Волги должно быть славянским — не очень ясно. Очевидной славянской этимологии имя Ра не имеет, славяне в её бассейне (тем более в среднем и нижнем течении) появились сравнительно поздно, в верховьях её жили финно-угры, названия великих рек восточной равнины — Дон, Днепр, Днестр — имеют не славянскую, а иранскую этимологию. Даже если всё сказанное Вами выше было бы верно и египтяне заимствовали культ Ра у славян, это не было бы поводом для создания статьи о единственной морфеме этого слова — если бы в одной культуре бог был, к примеру, Вратосвят, а в другой Святовид, то ещё куда бы ни шло. --Mitrius 08:43, 13 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Собственно, «зверей» сюда вплёл я, и это не являлось ничем, кроме вольной аллегории по мотивам названия известной книги Даррелла, естественно мыслей кого-либо обидеть этим у меня не было (приношу извинения, если это всё же получилось). --VPliousnine 06:42, 13 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Гляньте ещё, пожалуйста Корова Земун, 4-ый и 6-ой абзацы. --DR 18:24, 12 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Велес. Боюсь, защита снята рано. --VPliousnine 11:44, 29 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Для разнообразия блок на трое суток (по пункту «новый участник, вносящий исправления, мешающие нормальной работе» + ВП:НО — после одной блокировки за сквернословие опять говном ругается). —Mitrius 15:50, 29 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Русский язык

http://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_язык

Я, конечно, понимаю — кандидат фил. наук…

Но академику Виноградову верю больше не только я — http://www.philology.ru/linguistics2/vinogradov-78a.htm

Во-первых, это нарушение авторских прав — дословное переписывание. Во-вторых, хоть Виноградов и академик и великий русист, а я кандидат, но его текст, увы, в этом пункте (и не только) устарел. Вот еще одна «цитата в цитате» из него: «В Руси отложились „племенные слои доисторических или протоисторических эпох, не только скифский, но и ионийский, и даже этрусский, или урартский, то есть тот же русский…“ (Н. Я. Марр)». --Mitrius 07:09, 13 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Согласен. Но и автор определения — тоже не прав. Моим желанием было спровоцировать дискуссию, откат — не лекарство. «Русский язык — язык русских…» и звучит плохо и не является научным определением. Род — язык. А то, что он язык людей какой-то национальности или страны не должно быть достаточным (ИМХО) видообразующим признаком. Аналог — «Русский язык — официальный язык в Казахстане». Разница есть, конечно, но не принципиальная. Да и «одним из крупнейших языков мира» он очень скоро быть перестанет. --brolny 08:14, 13 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Дискуссию провоцируйте на страницах обсуждения, текст статьи не место для этого. «Язык русских» — согласен, необязательная вставка, носителями русского языка являются не только русские. «Одним из крупнейших языков мира» он если перестанет быть, то очень не скоро: полтораста миллионов говорящих, живущих на огромной территории, за один день не вымрут и другой язык не переймут. --Mitrius 08:48, 13 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Источник, лицензия, категория… :-) --Владимир Волохонский 13:04, 14 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Сфоткано в 26 году в Париже. Fair old, думаю. --Mitrius 14:25, 14 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Категории по лицензии достаточно или нужна категория вида «Портреты дочерей поэтесс»? :) —Mitrius 14:26, 14 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Европу по темам заказывали ?

См. ответ в Википедия:Форум/Технические вопросы#Европа по темам, или Президент Швеции и шаблон {{Европа по темам}}. --Kaganer 18:33, 15 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Спасибо, Павел!!

spasibo pojalysta

Kartinok ngnogo? umenshite ix .. A text zachem ubirat'? Esli golova bolit' ot chitaia takogo bol’shogo texta to chitaite ykrainskyu sta’u . Tam 1000 let istorri v odnom predlojenii.. Tak chto eslu hotite pomoch to peremestite text v stat’u . umensheti kartinki i t.d. A tak spasibo za perevod i pravki. Vot vat legkoe chtenie (flood skipped).

Текст с огромным количеством картинок долго очень грузится, и текст воспринимается с огромным трудом (тем более с такими огромными подписями под картинками). Напишите отдельную статью Византийская армия и соберите туда все эти подкартиночные подписи (а заодно и картинки). --Mitrius 11:35, 16 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Ударения в французских фамилиях

  • См. [2]. На какой слог ударение в фамилии Гамбетта? — Vald 09:48, 22 декабря 2006 (UTC)
    Русские современники по крайней мере иногда называли его Гамбе́ттой и склоняли (как итальянца), но, думаю, всё же надо на последний. Барон Осма́н (не Гаусманн), Золя́ (не Дзола), Бегбеде́р (не Байгбедер) и т. п. --Mitrius 09:51, 22 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Назначение Черненко

Вы бы все-таки не торопились с решением по его кандидатуре. Многие ему не доверяют и даже считают его троллем. К тому же столь быстрое вынесение решения наводит на определенные мысли. --Барнаул 23:29, 22 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Не лучше ли сделать статью дизамбингом? Я сейчас обнаружил что в 1920-м был заключем Московский договор между РФ и Литвой. Есть еще несколько «московских договоров». Если возражений нет — то я сделаю дизамбинг. --Hayk 17:59, 23 декабря 2006 (UTC)[ответить]

  • Разумеется, я с тем и переименовал статью! Москва не Ништадт какой-нибудь и не даже не Ункяр-Искелесели :) — там было много договоров. Конечно, дизамбиг. —Mitrius 18:00, 23 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Оскорбления Дарт Евадера

Участник ДЕ оскорбил Волохнского в данной правке [3], заявив, что его голова «гулкая». Плюс какие-то инсинуации в адрес Массема и Вотякова здесь. Прошу принять меры. --Барнаул 11:46, 25 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Меры приняты. --Mitrius 23:26, 26 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! У меня с этим участником случилась война правок — он упорно восстанавливает оскорбительную, на мой взгляд, реплику на своей личной странице. Кроме того, он восстановил реплику Дарта эвейдера, ранее признанную другим участником оскорбительной: [4]. Я хотел откатить это добавление, но решил обратится к Вам. Разъясните, пожалуйста, кто из нас прав. --AndyVolykhov 23:18, 26 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Вы кругом правы, а он нет: любой волен удалять оскорбления по ВП:НО, тролль и вандал без аргументации считается оскорблением, текст же Дарта о Беккере признан оскорблением самим Беккером (а за подпись к этому тексту Дарт мною заблокирован). Откатывайте. --Mitrius 23:25, 26 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Is this a copyvio? Best regards. -Vald 13:21, 27 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Запрос

Не знаю, по адресу ли. Участник ГСБ начал с того, что стал высказватся в мой адрес(мягко говря неподчтительно), при этом шаблон «оскорбление» удалил. Я сдела ему предупреждение на личнос транице — он в свою очередь его снял, я соотвестнно вернул обратно. В дальнейшем развязал войнму переименований(видимо в отместку) статьи православное имя(которую сообтвено я же и создал). Просьба успокоить юзера. У меня к сожелению не хватает полномочий. Sasha !?ММ 22:42, 29 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Откатил предупреждения, написал, чтоб он так не делал. --Mitrius 21:00, 30 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Просьба о небольшой консультации

Уважаемый Митриус. Не могли бы Вы разъяснить, как правильно написать по-русски фамилию этого человека: fr:Jacques Tourneur. Мне кажется, надо писать «Турнер». Но встречается также «Турнье», «Тернёр», «Турнёр». У него был ещё англо-псевдоним «Jack Turner». — Esp 20:01, 30 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Вообще-то первого у нас, по-моему, тоже Жаком Турнье обычно называют. --the wrong man 21:08, 30 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Ошибся, Жак Тернер, куда распространённее. --the wrong man 21:10, 30 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Happy New Year!

С Новым годом! Здоровья, счастья, творческих успехов! -- Vald 16:45, 31 декабря 2006 (UTC)[ответить]

И Вас! Всего самого лучшего!

И от меня - с наступающим! Счастья, радости, любви, крепкого здоровья и хорошего настроения :) Роман Беккер?! 17:54, 31 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Взаимно! --Mitrius 18:20, 31 декабря 2006 (UTC)[ответить]

С Новым годом! Желаю всего самого лучшего! Волков Виталий (kneiphof) 19:21, 31 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Спасибо, Виталий! И Вам счастливого Нового года! --Mitrius 21:24, 31 декабря 2006 (UTC)[ответить]
Счастливого Нового Года!Император 16:20, 1 января 2007 (UTC)[ответить]
И Вам! --Mitrius 16:42, 1 января 2007 (UTC)[ответить]

знаю Илюшу лично, но значимость не показана

Уважаемый Mitrius! Иомдин, Борис Леонидович, Иткин, Илья Борисович - перенесите пожалуйста в http://ru.science.wikia.com/. С уважением - Vald 19:36, 4 января 2007 (UTC)[ответить]

Gran merci. :) Vald 22:11, 4 января 2007 (UTC)[ответить]
Не знаю, не знаю, я бы и Борю, и Илью оставил. Просто дополнил бы, конечно. --Koryakov Yuri 15:34, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Да и я не возражал бы в специализированном проекте, просто через ВП:КЗП их провести сложно. Тогда и о тебе надо, и о Тимуре, и о нашем курсе, и о сотне тысяч кандидатов всех наук. Впрочем, когда у Ильи будет монография, то думаю о нём будет можно - к тому же ЧГК. --Mitrius 16:23, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

О суффиксах и вики-активистах

Дмитрий, здравствуйте! У Вас на странице обсуждения написано что Вы — кандидат филологических наук. Поэтому интересно Ваше мнение по поводу инициативы нескольких участников написать статью про суффикс «фобия» [5], [6]. Мне кажется, это безграмотно, поскольку даже на первый взгляд «фобия» никакой не суффикс, скорее «фоби» — корневая основа, «я» — окончание. Ссылкам на источники, приводимыми этой компанией, у меня доверия нет, потому что я давно за ними наблюдаю и вижу что даже источники они подбирают тенденциозно, чтобы не разобраться в вопросе, а только подвести под своё мнение. Хотелось бы узнать Ваше мнение как специалиста, поправьте если что не так. --Подземный Крот 12:16, 6 января 2007 (UTC)[ответить]

:-)))) Роман Беккер?! 13:55, 6 января 2007 (UTC)[ответить]
-а — окончание безусловно, фобиj- может быть истолковано и как суффикс, и как корень, и даже как часть заимствованного корня: вообще такие явления представляют достаточно сложную проблему морфологии. Соответствующую статью надо назвать так: Фобия (часть сложного слова). По-моему, это идеальная формулировка, не заставляет отрезать окончание и делать выбор между несколькими конкурирующими трактовками. В бумажных энциклопедиях названия таких статей начинаются с … (…фобия), но тут, думаю, это не надо. --Mitrius 14:59, 6 января 2007 (UTC)[ответить]
Скорее даже -фоб-, а не -фобия, наверное? С предложением назвать статью «фобия (часть сложного слова)» полностью согласен. Роман Беккер?! 15:30, 6 января 2007 (UTC)[ответить]
Ну да, -иj- в разных значениях (в словах вроде Германия или морфология) даже больше похоже на средний русский суффикс, чем -фоб-, безусловно. --Mitrius 15:35, 6 января 2007 (UTC)[ответить]
Дмитрий, поясните, пожалуйста, в чем недостатки формулировки -фобия (суффиксоид)? И потом, в ру-вики уже есть статья -стан, а в англовики en:-phobia и en:-mania.--Soularis 15:45, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Отлично, тогда пусть будет -фобия. Суффиксоид плох тем, что -а по-любому окончание, тогда надо называть фобиj-, что выглядит отпугивающе и странно для нелингвиста. А раз уж в начале дефис, то, может, и без уточнения в скобках? И -мания аналогично. Будет совсем здорово. --Mitrius 16:21, 7 января 2007 (UTC)[ответить]
Я только за. Спасибо за Ваше квалифицированное мнение. Лишний повод для г-на Подземного Крота подумать о том, насколько реально найти черную кошку в темной комнате... особенно когда её там нет :)--Soularis 19:18, 7 января 2007 (UTC)[ответить]

Понимаю, что Вам нет никакого дела до этих статей, но тем не менее прошу высказать своё мнение по поводу краткого определения в самом начале этих статей. С уважением, old_ivan 15:39, 6 января 2007 (UTC)[ответить]

Не специалист. --Mitrius 15:42, 6 января 2007 (UTC)[ответить]
Возможно, Вы можете рекомендовать кого-либо? old_ivan 15:57, 6 января 2007 (UTC)[ответить]
Напишите об этом на ВП:ВУ или ВП:КП. --Mitrius 16:13, 6 января 2007 (UTC)[ответить]

Об иске

Уважаемый Mitrius! Я извинился перед участником, признал свою ошибку и выполнил все его требования, изложенные в иске. С уважением, --Барнаул 16:52, 6 января 2007 (UTC)[ответить]

Интересно мнение администратора

См. здесь. --the wrong man 01:14, 11 января 2007 (UTC)[ответить]

Хотелось бы услышать твоё мнение по поводу названия статей о картинах

Смотри Описание проблемы: Формат названия статьи о картины, начать читать с Статьи о картинах
Приглашены принять участие в обсуждении:

Пишите ответ в Обсуждение категории:Картины, Спасибо, Razr

Оскорбления

Я оскорбляю участника Беломоев Алексей в его обсуждении за гомосексуализм, и намерен делать это далее. Прошу принять меры. ГСБ 20:01, 14 января 2007 (UTC)[ответить]

Жжоте, но факт оскорблений подтверждаю. Анатолий 20:10, 14 января 2007 (UTC)[ответить]
Коллеги, прекращайте хулиганить, это вредно для здоровья. Подышите свежим воздухом, погуляйте, напишите по хорошей статье. --Mitrius 20:44, 14 января 2007 (UTC)[ответить]
А я не могу, у меня нога сломана. Остается только бороться с гомосексуалистами. ГСБ 21:16, 14 января 2007 (UTC)[ответить]
Кино посмотрите хорошее, книжку почитайте, умойтесь, проветрите помещение. Когда отдохнёте, напишите хорошую статью не про гомо :) --Mitrius 21:20, 14 января 2007 (UTC)[ответить]
Тогда уж про указ "о высылке жидов из России" :) ГСБ 21:22, 14 января 2007 (UTC)[ответить]
Тогда сходите в викиотпуск на месяц :) --Mitrius 21:23, 14 января 2007 (UTC)[ответить]

Статья планируется на доработку до уровня хорошей или избранной. Вы могли бы создать на одном из известных Вам языков (французский лучше всего) статью о фильме Чапаев? Хотелось бы чтобы было больше интервик. Ну и собственно на русском языке можно принимать участие в доработке. Есть помощь для построения статьи: http://www.kinoglaz.fr/films_russes_t-td.htm#tchapaev --Zimin.V.G. 14:59, 17 января 2007 (UTC)[ответить]

fr:Tchapaev (film) --Obersachse 12:13, 18 января 2007 (UTC)[ответить]
Допишешь? А то французы, боюсь, её скоро удалят. --Obersachse 09:05, 23 января 2007 (UTC)[ответить]
Дописал. Нормально? --Mitrius 09:41, 23 января 2007 (UTC)[ответить]
Не знаю как насчёт правильности французского, но по объёму нормальная статья. Спасибо! Хорошая интервика. --Zimin.V.G. 10:06, 23 января 2007 (UTC)[ответить]
Merci, Mitrius! --Obersachse 10:25, 23 января 2007 (UTC)[ответить]

юс малый

не могли бы Вы меня просветить по вопросу ваших правок «ять» и «юс малый». Действительно, мне интересно. Я-то переводил как есть с укрвики, поэтому я не в теме--А.Соколов 21:20, 18 января 2007 (UTC)[ответить]

  • См. статьи ять, юсы — эти буквы выглядят ровно так. На звезде изображён именно юс малый (видимо, как первая буква имени «Ярославъ»). Это ошибка не у вас и не в укрвики, а в украинских законах. Может быть, они имели в виду глаголический ять, который похож действительно на малый юс, но всё же не настолько; потом в таком случае неясно, при чём тут на Украине глаголица и что значит этот ять. —Mitrius 21:36, 18 января 2007 (UTC)[ответить]

Викификатор

Пожалуйста, не используй викификатор в обсуждениях, голосованиях и т. п., а то получается много изменений из ничего. Спасибо. MaxiMaxiMax 10:02, 21 января 2007 (UTC)[ответить]

Как вариант, можно выделить и викифицировать только какой-нибудь последний или другой актуальный кусок. --Koryakov Yuri 17:27, 21 января 2007 (UTC)[ответить]
А так можно? Супер! --Mitrius 17:28, 21 января 2007 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, укажите источник точнее. --Panther @ 16:14, 22 января 2007 (UTC)[ответить]


Может лучше перенаправлять?

А не проще ли вместо удаления альбомов ставить перенаправление на группу? А то где-нибудь будет светиться красная ссылка и провоцировать повторное создание. -- maXXIcum | @ |  21:52, 23 января 2007 (UTC)[ответить]

  • Да она нигде и не светится, кроме страниц обсуждения и статьи о группе. Не Innuendo, чай :). А редирект будет провоцировать на откат или что-нибудь подобное. --Mitrius 21:55, 23 января 2007 (UTC)[ответить]
Но ведь откат сможет повторно откатить любой участник, а с повторным созданием ситуация дольше - надо заново удалять, нужен администратор. По-моему, перенаправления были бы более чем логичны. -- maXXIcum | @ |  21:58, 23 января 2007 (UTC)[ответить]

Это ведь вы о ХЗ? Я за удаление альбомов, но внесение треков в статью сделало её неподъёмно большой - может хотя бы скрыть их за спойлерами или чем-нибудь подобным? (Я пока не умею это делать, поэтому обращаюсь). infovarius 21:33, 25 января 2007 (UTC)[ответить]

Я тоже не очень умею это делать, но идея хорошая. --Mitrius 21:35, 25 января 2007 (UTC)[ответить]

Переводчик нужен

Я создал шаблон {{Начало коробки}} по французскому примеру, но недоперевёл некоторые названия цветов (в самом шаблоне и на странице обсуждения шаблона). Доделаешь? --Obersachse 19:38, 24 января 2007 (UTC)[ответить]

Случайно проходил мимо, перевёл. infovarius 14:30, 26 января 2007 (UTC)[ответить]
Merci. --Obersachse 14:34, 26 января 2007 (UTC)[ответить]

Перевод с испанского

Здравствуйте! Поскольку Вы владеете испанским на достаточно высоком уровне, не будете ли Вы столь любезны перевести подпись этой картинки в статье Анальный секс. С уважением --Dennis Myts 09:42, 27 января 2007 (UTC)[ответить]

Спасибо, но там в оригинале ещё что то было написано. Hombre y mujer teniendo sexo anal siglo V Ática. Tarquinia City Museum. Не могли бы Вы перевести более дословно. Ещё раз спасибо--Dennis Myts 18:59, 27 января 2007 (UTC)[ответить]
Хорошо. (Что роспись вазы, добавил с английского, а то подумают, что Тарквиния в Аттике; V век, всё-таки, до н. э., я думаю :)) --Mitrius 19:03, 27 января 2007 (UTC)[ответить]
Спасибо--Dennis Myts 19:06, 27 января 2007 (UTC)[ответить]

Ревизия избранных статей

Пожалуйста, укажите источник к следующим изображениям: Изображение:Onfim.jpg, Изображение:Beresta.jpg, Изображение:Radoslav.jpg. Они PD и удалять их никто не собирается, но всё же для порядка источник указать нужно. Заранее спасибо. --Boleslav1 トーク 18:15, 27 января 2007 (UTC)[ответить]

Done. --Mitrius 18:44, 27 января 2007 (UTC)[ответить]
Спасибо! --Boleslav1 トーク 18:49, 27 января 2007 (UTC)[ответить]