Обсуждение участника:Bogomolov.PL/Архив/2

Look, proszę

[1]. --Maxton 07:24, 2 января 2013 (UTC)[ответить]

Якуты на карте

Википедия:Сообщения об ошибках — файлы с Викисклада#Файл:Asia 500ad.jpg, не по Вашей ли это части? --Shureg 20:50, 10 января 2013 (UTC)[ответить]

Sprawdzone wersje

Czy nie lepiej jest zrobić automatycznie redaktorów, tak jak to jest na pl.wiki, a obecnych redaktorów zrobić automatycznie administratoeami? Mi chodzi głównie o automatyczne przydzielana uprawnień redaktora. Z obecną ilością hasaeł/redaktor żadna wersja wikipedji nie jest sobie w stanie poradzić. Ja tylko proszę, aby Pan gdzieś moją propozycję przedstawił i zawsze pan może liczyć na moje poparcie. Pozdrawiam serdecznie. Do mnie na ty, ale ja zawsze z szacunkiem. Za poprzednie wpisy przepraszam. Jeśli ja miałbym zgłosić propozycję, to proszę mi wskazać gdzie. Pozdrawiam. Wizikj 21:50, 10 января 2013 (UTC)[ответить]

Flickr: исчез поиск по лицензиям Attribution (ShareAlike) 2.0 Generic

Подумал может вы знаете. Как теперь искать фото под соответствующими лицензиями (в целях загрузки на Викисклад)? --Maxton 11:29, 17 января 2013 (UTC)[ответить]

Подскажите пожалуйста с файлами.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, под какой лицензией корректно загружать фото футбольных стадионов?--Аришин Дмитрий обс 15:53, 19 января 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо.--Аришин Дмитрий обс 17:46, 19 января 2013 (UTC)[ответить]

Религия в статье Алма-Ата

Спасибо большое за корректировку статьи "Алма-Ата", раздел религия. Очень понравилось. Буду брать с Вас пример (Sofi Kan 15:09, 21 января 2013 (UTC))[ответить]

Радио Ватикан и белорусский язык

В отличии от «Радио Свобода», Радио Ватикана является официальным учреждением Ватикана.--Artemis Dread 23:05, 29 января 2013 (UTC)[ответить]

  • В Ватикане особая языковая ситуация связанная с его статусом центра католичества. Так официальным языком Ватикана является итальянский; Святого Престола (вспомогательной территорией которого является Ватикан) — латынь (при этом "дипломатическим языком" является французский); Швейцарская гвардия использует немецкий; секретариат — английский, немецкий, польский, итальянский, испанский и португальский; официальное радио Ватикана — 39 языков (там 35 языковых редакций, но 39 языков используемых радио). Поэтому есть смысл указать данную информацию. --Artemis Dread 23:21, 29 января 2013 (UTC)[ответить]
    • Какую информацию? Язык вещания? Но не так уж и мало радиостанций (в том числе и государственных, как Радио Свобода) вещают на белорусском (русском, китайском и т.д. и т.п.), но еще никто не вносил в инфобокс, скажем, арабского языка то, что арабский является официальным в России, коль скоро государственный иновещательный телеканал Russia Today имеет арабскую редакцию и осуществляет вещание на арабском (английском, испанском) придает этим языкам официальный (да хоть какой) статус в России. Bogomolov.PL 23:34, 29 января 2013 (UTC)[ответить]
      • Насколько я знаю радиостанции на подобии «Радио Свобода» лишь финансируются правительствами, однако официально являются "независимыми" («Радио Свобода» — "создано и функционирует как самостоятельная журналистская редакция, не подчиняющаяся каким-либо государственным органам и не допускающая их вмешательства в деятельность журналистского коллектива. Принцип свободного выбора информационной политики действует и на горизонтальном уровне внутри самой корпорации"[2];BBC — не является государственным СМИ, а представляет собой общественную организацию с контрольным советом, состоящим из 12 попечителей, назначаемых английской королевой).
      • Боже упаси, я не вносил его в инфобокс (для инфобокса не сильно значительно), просто указал в статье что данный язык официально используется одним из учреждений Ватикана.
      • Кстати, может есть смысл создать в статье перечень международных радиостанций (на подобии «Радио Свобода») вещающих на белорусском языке (к своему удивлению обнаружил, что у «Голоса Америки» не белоруссоязычного отделения). Думаю это лиш увеличит её информативность. --Artemis Dread 00:10, 30 января 2013 (UTC)[ответить]
        • Наличие иносми с белорусским языком предполагает определенную тщательность изучения вопроса. С белорусским это сравнительно просто - их немного, что объясняется очевидными причинами. Но наличие (а уж тем более - доля) белорусоязычных сайтов также было бы интересным в контексте данной статьи. Неплохо бы иметь динамику (число иносми на белорусском, их тиражи или время вещания, то же в отношении сайтов - общее количество, число посещений, доля белорусского языка в социальных сетях). Но это совсем уж сложно. Bogomolov.PL 06:30, 30 января 2013 (UTC)[ответить]
          • Вот что я нашел по радио — [3].
          • Вот касательно языковой политики Святого Престола — [4]--Artemis Dread 12:21, 30 января 2013 (UTC)[ответить]
            • У DW белорусской редакции уже нету, "Наш Формат" походу тоже не работает. Похоже единственные значительные международные радиостанции с белорусскими редакциями это: Польское Радио, Радио «Свобода», Радио Ватикана, Радио «Беларусь». Более мелкие: «БЕЛСАТ ТВ», «Европейское радио для Беларуси» --Artemis Dread 20:48, 30 января 2013 (UTC)[ответить]

Сделал, Вас утраивает подобный формат изложения?--Artemis Dread 23:50, 30 января 2013 (UTC)[ответить]

Урок английского

Заметил большое количество несоответствий в передаче названий районов Лондона в статье Лондон#Административное деление с БСЭ [5]. Например известный район Сауторк (БСЭ) в русской Википедии передается как Саутуарк! Как думаете, можно это исправить в обзорной статье со ссылкой на БСЭ? Maxton 12:48, 4 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Эти названия я выверял по карте Лондона (врезка к карте Великобритании, Роскартография 2005, кажется). Какие ещё отличия? --Koryakov Yuri 13:26, 4 февраля 2013 (UTC)[ответить]
Я правильно понимаю, что есть расхождения между вариантом БСЭ и вариантом врезки 2005 года? Bogomolov.PL 15:17, 4 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Азербайджан

Коллега здравствуйте.Прошу вас не откатывать правку в преамбуле, сделанные вами правки насчет границ и источников оно указано и показывается в разделе географическом расположении --r4sk 09:55, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]

  • Не откатывать не позволяют правила, так как Вами дется информация как факт, а не как мнение (что запрещено ВП:НТЗ и ВП:ВЕС), кроме того данный вариант одностронний и игнорирует существование иных научных мнений и оценок. Bogomolov.PL 16:04, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Я думаю, может както емко описать географическое расположение в преамбуле. А географические споры о границе Европы и Азии нескончаемы и длятся уже лет сорок, если не больше. Мнений много, все авторитетные имеют право быть в статье. Но учитываю их количество и чтобы не раздувать преамбулу не лучше ли создать соответствующий раздел в подразделе География и там их привести.--Shikhlinski 16:29, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]

  • Я тоже за..такой раздел существует в статье, там и надо все указать подметить..--r4sk 16:48, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • User:Elgun.babayev размещает в реамбуле только одну точку зрения (что часть Азербайджана в Европе), а потому я вынужден реагировать внося также и альтернативную точку зрения (ВП:НТЗ и ВП:ВЕС), User:Elgun.babayev везде где можно, и где нельзя проталкивает точку зрения о принадлежности Азербайджана к Европе как о факте, а не одном из мнений. Статья Азербайджан не является единственной в этом отношении. Колоссальное количество времени израсходовано на то, чтобы донести до User:Elgun.babayev необходимость соблюдения ВП:НТЗ и ВП:ВЕС. Разумеется, что User:Elgun.babayev не желает поступаться принципами (т.е. исповедуемой им точкой зрения о принадлежности Азербайджана Европе). Вот почему я полагаю, что красота преамбулы не может быть оправданием отступления от базовых принципов энциклопедичности. Bogomolov.PL 16:51, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    • Я внес то, что Азербайджан расположен в Передней Азии и только частично в Европе и до меня такая формулировка в статье была, но ваша формулировка еще более загрузила преамбулу,которую можно и разделом ниже указать..Смотрим западные Википедии, там отмечено, что Расположен в пересечении Передней Азии и Европы,конечно вы скажете иноязычные Википедии не Аи,но источники те же..Еще источник national geographic в английской википедии стоит в приоритете в определении границ европы и азии, но вы ставите шаблон не авторитетности..--r4sk 17:51, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
А что если написать что на "границе Европы и Азии", без привязки мнений. А дальше в статье копнуть глубже.--Shikhlinski 18:07, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
Например Британника и вовсе не пишет про это, ни в преамбуле ни в статье.--Shikhlinski 18:10, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • "Я внес то, что Азербайджан расположен в Передней Азии и только частично в Европе и до меня такая формулировка в статье была" - пишете Вы. Но то, что Вы пишете не является энциклопедичной информацией, ибо, как Вы это прекрасно знаете, существует и иное, весьма энциклопедичное мнение. ВП:НТЗ и ВП:ВЕС не позволяют излагать только одну точку зрения, а другую игнорировать, также нельзя подавать точку зрения как факт, тогда как это лишь точка зрения, у которой есть также весьма и весьма энциклопедичная альтернатива.
  • ВП:АПОЧЕМУИММОЖНО не является аргументом в Википедии, ибо наличие ошибок и недостатков в статьях не оправдывает наличие таких же ошибок и недостатков.
  • Теперь о наличии в преамбуле указания на регион мира, в котором находится государство - в Википедии такая информация является достаточно стандартной, вопрос только в том, следует ли разъяснять всю суть пролемы двойственности мнений со всем ссылочным аппаратом сразу же в преамбуле, или же просто обозначить, что существуют два мнения о принадлежности небольшой части Азербайджана Европе и сделать отсылку к соответствующему разделу статьи. То же касается и принадлежности Азербайджана к Ближнему/Переднему Востоку. Bogomolov.PL 21:11, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • Не считаю правильным переносить обсуждение, касающееся содержания статьи, на мою личную СО. Bogomolov.PL 21:18, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
          • Здравствуйте коллега. Консенсус будет достигнут в вопросе преамбулы? можете предложить свою формулировку согласно всем источникам? --r4sk 10:46, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Архивация Вашей страницы обсуждения 2

Чуть раньше я Вам уже писал, однако Вы посчитали возможным проигнорировать мое сообщение. Скажите, пожалуйста, что именно мешает Вам переместить ненужные сообщения с данной страницы в архив? --Michgrig (talk to me) 19:33, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]

  • Отсутствие такого желания. Мне странно, что кого-то этот вопрос вообще может занимать. Ни в англовики, ни в польской Википедии (в обеих у меня обширные личные страницы) ко мне с подобными претензиями не обращались. Более того, я не считаю правильным много обсуждать на моей личной СО, ибо содержательне дисуссии должны иметь место в публичных местах - на соответствующих форумах или СО статей.
  • Что касается Вашего прежнего сообщения, то я после некоторой паузы вернулся в рувики из других википроектов и обнаружил сразу несколько сообщений, среди которых Ваше, вероятнее всего, было пропущено. Прошу прощения. Bogomolov.PL 21:16, 6 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    • "Мне странно, что кого-то этот вопрос вообще может занимать." - страница обсуждения с большим количеством сообщений может быть проблемой для тех пользователей, у которых медленный интернет и/или браузер (а таких в России и других странах б.СССР, как мне думается, гораздо больше, чем в Европах и Америках). Если Вы не хотите заниматься ручной архивацией, этот вопрос можно доверить боту --Michgrig (talk to me) 08:36, 7 февраля 2013 (UTC)[ответить]
      • Объем моей страницы аналогичен объему многих статей Википедии, а потому мне непонятно то, что кто-то, кто может просматривать Википедию, станет испытывать затруднения в столь необязательном и ненужном занятии как просмотр моей страницы обсуждения.
      • Еще раз: не вижу необходимости обсуждать содержание статей на моей личной СО, тем более не вижу необходимости обсуждать меня лично на моей СО. Bogomolov.PL 09:07, 7 февраля 2013 (UTC)[ответить]
        • Даже если вы не видите необходимости обсуждать что-либо на вашей личной СО, многие люди за эти годы что-то здесь да обсуждали - вот и накопилось 967 КБ. Кроме того, сравнивать СО и статьи не очень корректно, т.к. информация в статьях не протухает, а кому нужны сообщения 3-4-летней давности? Ну да ладно, это, конечно, ваше право. Умолкаю и удаляюсь. --Michgrig (talk to me) 11:35, 7 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • Sorry, в архивы лазят те, кто занимается не тем делом, во всяком случае я очень редко нажимаю архивную кнопку на ЛС других участников (мне это неинтересно). А СО предназначена для быстрой связи отправителя и получателя. Maxton 11:51, 11 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Иллюстрация

По этой правке [6]: смысл иллюстрации состоял в том, чтобы показать читателю, что кампус вузов (и политехнической школы и университета) вынесен за черту города (как отдаленный пример — кампус ДВФУ во Владивостоке — на остров Русский). Причем прежнее название иллюстрации не противоречило факту: корпуса обоих вузов расположены бок о бок в этом самом пригороде Дориньи (начинаются в 50 метрах от Лозанны). Теперь смысл потерян, а фотокарточка иллюстрирует бетонно-пластиковые коробки политехнической школы. Maxton 11:41, 11 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Uzbeki

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%BA%D0%B8#cite_note-.D0.9A.D0.B0.D0.B72012-5

Википедия:Официальные статистические данные по странам мира

Я намеревался прописать использование оценочной информации с этих же сайтов (City Population и GeoHive). У Вас, как я понимаю, другая позиция. Предложите свою редакцию раздела "Официальные сайты с оценочной информацией". Там ещё у вас предложения по использованию сайтов с экономической информацией. У меня никаких мыслей на этот счёт нет. После этого "Викистат" можно выставлять на голосование.--Vestnik-64 14:24, 14 марта 2013 (UTC)[ответить]

Я полагаю, что ваши слова "...фиксируемой нормативными словарями и справочниками. И не изданными на Украине (так как Украина не имеет права устанавливать норму русского литературного языка аналогично тому как Россия не имеет право устанавливать норму украинского литературного языка), а в России" и ряд последующих были крайне преждевременными. Действительно, участник Enesx ещё ни слова не сказал про нормы "на/в Украине" где-либо за пределами РФ, а вы уже страстно принялись убеждать его в необходимости опираться на нормы именно русского языка. Полагаю, что именно это (хотя и не только это) привело к эскалации вашего с участником Enesx конфликта. Пожалуйста, будьте внимательнее к словам участника. Тем более, что за оскорбления в ваш адрес я уже вынес ему предупреждение.--Kovani (Николай "Swamp_Dog") 10:41, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]

  • У нашего участника единственный вкалад в Википедию - замена "на" на "в".
  • Опираться на нормы именно русского языка - позиция Википедии. Не вижу ничего предосудительного в том, чтобы разъяснить это начинающему википедисту.
  • Я бы не назвал мои отношения с Enesx "конфликтом" ибо нельзя называть конфликтом деструктивные действия с одной стороны и разъяснение правил Википедии с другой стороны. Bogomolov.PL 11:33, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
    • Да, но вы же не ходите к своим соседям и не рассказываете им о том, какая у Википедии позиция? Участник Enesx сослался на справочник Розенталя, а вы, почему-то, стали убеждать его в необходимости придерживаться норм русского языка, как будто справочник Розенталя - украинское издание. Более того, в дальнейшем участник Enesx несколько раз обратил ваше внимание на то, что он обосновывает свою позицию Розенталем и его вообще не волнует позиция Украины и других стран. Так что я не понял, почему вы продолжили муссировать тему различий между нормами разных стран.
    • Что касается того, что называть "конфликтом". Я не знаю, что можно, а что нельзя называть конфликтом. Я вижу, что участник Enesx явно разгневан и пишет огромные контрпродуктивные простыни на странице обсуждения. Мне хотелось бы, чтобы это как можно скорее закончилось, и я прошу вас этому способствовать, путём обсуждения той темы, которую поднял участник, а не тех норм, которые, как вам кажется, ему стоит объяснить. --Kovani (Николай "Swamp_Dog") 12:56, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
      • Мне непонятно то, как Вы не заметили моего обсуждения с Enesx т.н. Розенталя (на которого и ссылался Enesx) - я рассказал Enesx то, когда умер Розенталь, то кем является его загробный "соавтор", объяснил, что введение "в Украине" не есть мнение покойного Розенталя, а мнение ныне здравствующего кандидата наук из Полиграфического института г-жи Голуб. Также я указал коллеге Enesx, что мнение г-жи Голуб - единственное, все остальные словари и справочники придерживаются традиционной нормы.
      • У нашего коллеги Enesx явный конфликт с Википедией, ибо весь его вклад в проект сводится к "исправлению" "на" на "в", а также откату откатов по этому вопросу.
      • "вы же не ходите к своим соседям и не рассказываете им о том, какая у Википедии позиция?" - казалось бы резонно говорите Вы. Однако наш коллега Enesx сам пришел именно в Википедию и именно в ней начал делать конструктивные с его точки зрения, но неконструктивные с точки зрения правил Википедии правки. Вот почему я счел своим долгом объяснить позицию Википедии: придерживаться норм русского литературного языка, привел аналогичную норму для украинской Википедии (т.е. придерживаться там нормы украинского литературного языка). Или Вы полагаете, что мне не следоваало этого делать?
      • "Я не знаю, что можно, а что нельзя называть конфликтом." - совершенно искренне признаетесь Вы, но это не помешало Вам сделать вывод о наличии конфликта между мной и коллегой Enesx. Я, к примеру, полагаю, что расхождение во взглядах - не конфликт, а конфликтом является нарушение правил Википедии, которое производится осознанно и под влиянием личных убеждений. Но и в этом случае это не конфликт между мной и имярек, а между имярек и Википедией. Или Вы полагаете иначе?
      • "Мне хотелось бы, чтобы это как можно скорее закончилось, и я прошу вас этому способствовать, путём обсуждения той темы, которую поднял участник, а не тех норм, которые, как вам кажется, ему стоит объяснить." - говорите Вы. Но вы не могли не заметить, что я прекратил обсуждение, ибо в нем все уже было сказано по поводу т.н. Розенталя и политики википедии в отношении применения норм русского литературного языка. После того, как наш коллега Enesx разместил свои последние высказывания, я лишь отформатировал текст, приведя его в соответствие с принятым оформлением дискуссий и не добавил после этого ни одной буквы. Все необходимое мною было высказано, а вот захотел ли наш коллега Enesx воспринять написанное мною - не мне судить. Bogomolov.PL 13:32, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
        • Что-то у меня такое впечатление, буд-то вы считаете, что я вас в чём-то обвиняю или как-то на вас нападаю, потому вы, похоже, защищаетесь. Однако напротив, я пришёл с намерением выразить поддержку вашим усилиям по разъяснению участнику Enesx правил Википедии, и намеревался обратить ваше внимание на более эффективные способы это сделать. Меня несколько задели некоторые из ваших слов в мой адрес и совершенно точно, что со многими из ваших утверждений я не могу согласиться, но если вы действительно прекратили обсуждение с Enesx (что совсем не очевидно, т.к. паузы в обсуждениях - вещь вполне обыкновенная), то, считаю, и нам с вами незачем продолжать этот диалог. --Kovani (Николай "Swamp_Dog") 14:29, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
          • "Я полагаю, что ваши слова "...фиксируемой нормативными словарями и справочниками. И не изданными на Украине (так как Украина не имеет права устанавливать норму русского литературного языка аналогично тому как Россия не имеет право устанавливать норму украинского литературного языка), а в России" и ряд последующих были крайне преждевременными."
          • "Полагаю, что именно это (хотя и не только это) привело к эскалации вашего с участником Enesx конфликта."
          • "будьте внимательнее к словам участника."
          • "вы же не ходите к своим соседям и не рассказываете им о том, какая у Википедии позиция?"
          • "а вы, почему-то, стали убеждать его в необходимости придерживаться норм русского языка, как будто справочник Розенталя - украинское издание"
          • "почему вы продолжили муссировать тему различий между нормами разных стран"
          • "Мне хотелось бы, чтобы это как можно скорее закончилось"
          • "обсуждения той темы, которую поднял участник, а не тех норм, которые, как вам кажется, ему стоит объяснить"
          • Убежден, что все приведенные цитаты (а это, пожалуй, половина вего сказанного Вами) никак не то, что "я вас в чём-то обвиняю или как-то на вас нападаю, потому вы, похоже, защищаетесь". Конечно же эти слова можно и нужно трактовать исключительно как "поддержку вашим усилиям по разъяснению участнику Enesx правил Википедии" и никак иначе.
          • "Меня несколько задели некоторые из ваших слов в мой адрес" - сказали Вы. Но не дали даже малейшего намека на то, что мною было сделано не так как надо, что мне следует скорректировать, за что надо извиниться. Не поможете? Я ведь поставлен в весьма некомфортную ситуацию - мне говорят, что что-то не так, но не говорят что. Bogomolov.PL 14:53, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
            • Да, конечно. Я увидел оскорбления в ваш адрес и соответственно отреагировал: участнику Enesx вынес предупреждение, а ваше внимание обратил на то, почему, на мой взгляд, у участника Enesx возникло желание вас оскорблять и как бы вы могли бы этого избежать в дальнейшем, если хотите вступить с ним в конструктивный диалог. Участник Enesx нарушил правила, вы - нет. Так как вы правил не нарушали, то я рассматриваю вас как добросовестного участника, действующего на благо Википедии. Соответственно я ожидал, что мои действия, так же направленные на благо Википедии и не нарушающие правил, будут восприняты как помощь, а не как нападение.
            • Вот честно, что в словах "были крайне преждевременными", "привело к эскалации... ...конфликта", "Пожалуйста, будьте внимательнее..." и прочих процитированных вами репликах кажется вам агрессией в ваш адрес? Возможно вас задело то, что я использовал повелительное наклонение? Ну дык я специально сказал "пожалуйста", чтобы у вас не возникло впечатления, что я вам приказываю. Или вы просто не согласны с моей оценкой ваших действий? Не соглашайтесь, я вам её не навязываю.
            • Что касается вашего вопроса - меня задело то, что я пришёл к вам рассчитывая оказать помощь а получил отпор, будто влез с к вам ножом грабить. Обидно. Но не смертельно. --Kovani (Николай "Swamp_Dog") 16:50, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
              • "я ожидал, что мои действия, так же направленные на благо Википедии и не нарушающие правил, будут восприняты как помощь, а не как нападение", "кажется вам агрессией в ваш адрес" - написали Вы, из чего я предполлагаю, что Вы приписали мне то, что я якобы воспринимаю Ваши слова и действия как агрессивные. Я? Назвал? Агрессией? Когда? Где? Хоть словом? Хоть взглядом? С каким микроскопом и с каким зарядом предполагания недобрых намерений можно рассматривать все сказанное мною в в Ваш адрес так, что я якобы усмотрел агрессию с Вашей стороны?
              • Неужели то, что я вместо того, чтобы молчать и исполнять, вступил в диалог с администратором и посмел остаться при собственном мнении Вами трактуется столь неприязненно, что Вы читаете в этом некую скрытую или открытую конфликтность?
              • То есть использование в отношении моих реплик термина "муссирование" и есть выражение приязни и товарищеского желания помочь неопытному участнику? Тогда я, вероятно, совершенно неверно прочитал Ваше намерение помочь в том, что я делать не намерен - я еще до Вашей реплики о том, что Вы выражатет желание, чтобы все закончилось, покинул обсуждение с участником Enesx. Ибо не видел смысла в его продолжении, так как даже если оппонент не будет называть меня нацистом, то это не значит, что он так не думает. А потому в чем Вы мне хотели помочь? В том, что Вы хотели бы прекратить? Так мне и осталось непонятным то, хотите ли Вы продолжения дискуссии с нашим коллегой Enesx, и тогда мне надлежит воспользоваться Вашими указаниями, либо Вы (как и я) не хотите продолжения диалога с этим участником.
              • "я пришёл к вам рассчитывая оказать помощь а получил отпор, будто влез с к вам ножом грабить. Обидно." - уверен, что совершенно искренне говорите Вы. Но в чем отпор? В том, что я посмел проанализировать логику Ваших аргументов и предлагемых мне действий? Но что в этом агрессивного? Ведь это нормальное поведение в нормальной дискуссии? А вот Вы мои безусловно мирные и неагрессивные реплики (Вы же, как я не просил, так и не смогли привести ни одной предосудительной реплики с моей стороны) непостижимым для меня образом трактуете столь неприязненно, что Вам уже мнится некий "нож", "грабитель".
              • Примите совет от пожилого и опытного участника - предполагайте добрые намерения, даже если речь идет обо мне. И, пожалуйства, не трактуйте мои слова как агрессию, ибо я не трактую Ваши слова подобным образом. И не потому, что ВП:ПДН не велит, а потому что это нормально в обычном человеческом общении. Нельзя мнить подвох в каждом слове - это неправильно и неконструктивно, как, уверен, знаете и Вы и знаю я. В Википедии все равны, в том числе и администраторы равны пятиклассникам и пенсионерам, равны обычным посетителям и авторам Википедии. Их (администраторов) мнение - это мнение коллеги по общей работе, а не просьба начальника, которая (как говорят военные) равна приказу.
              • Вижу, что Вам не понравилось то, как я вел диалог с коллегой Enesx, и Вы пришли на мою страницу обсуждения только за тем, чтобы высказать какие-то свои замечания и одновременно высказать желание прекращения этого диалога.
              • Вы не должны были ожидать то, что я полностью приму всю Вашу критику. Быть может Вы привыкли к иному, но мне также позволительно иметь собственное мнение, которое совершенно необязательно совпадает с Вашим. То, что я свое мнение высказал в предельно корректной и бесконфликтной форме тоже может раздражать - такое случается. Но я ни разу не говорил и не имел в виду какую-то "агрессию", "отпор", "грабителя с ножом" ибо, мне думается совершенно справедливо, полагаю такую лексику не оптимальной для дружеского общения? А Вы как считаете? Bogomolov.PL 17:57, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
                • Окей, раз вы так говорите, значит ни агрессии, ни отпора вы не замышляли, а я просто не правильно вас понял.
                • "Но в чем отпор? В том, что я посмел проанализировать логику Ваших аргументов и предлагемых мне действий..." - ох, нет. Если я правильно понимаю, какую часть нашего диалога вы называете "анализом логики моих аргументов", то из этого анализа я понял, что вы не поняли логику моих аргументов. То, что вы анализировали - не было логикой моих аргументов. Ну и раз мне не удалось сформулировать свои аргументы понятным образом, то и ответить на ваш анализ я смог только "со многими из ваших утверждений я не могу согласиться".
                • "Вижу, что Вам не понравилось то, как я вел диалог с коллегой Enesx..." - меня вполне устраивает то, как вы вели диалог с Enesx, однако на мой взгляд, если вы хотели объяснить ему, почему "на" а не "в", то своих целей вы не достигли.
                • "...высказать желание прекращения этого диалога." - не диалога, а конфликта. Мне бы хотелось, чтобы участник Enesx прекратил вас не только оскорблять, но и в целом воспринимать вас как противника, ибо противником ему вы не являетесь. --Kovani (Николай "Swamp_Dog") 18:48, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
                  • Проблема может быть не в том, что Вы меня неправильно поняли, а в том, что из своего неправильного понимания сделали неверные выводы и поспешили на их основе заговорить об агрессии, отпоре, грабителе с ножом?
                  • "какую часть нашего диалога вы называете "анализом логики моих аргументов"" - уверен, что искренне недоумеваете Вы. Что ж, напомню Вам Ваши же слова. Вы сказали:

участник Enesx ещё ни слова не сказал про нормы "на/в Украине" где-либо за пределами РФ, а вы уже страстно принялись убеждать его в необходимости опираться на нормы именно русского языка. Полагаю, что именно это (хотя и не только это) привело к эскалации вашего с участником Enesx конфликта. Пожалуйста, будьте внимательнее к словам участника.

                  • Как прикажете относиться к тому, что Вы упрекаете меня в том, что я в беседе с коллегой Enesx "убеждал его в необходимости опираться на нормы именно русского языка"? И что "именно это и привело к эскалации конфликта"? А Вы сейчас, по прошествии дискуссии, как относитесь к подобной критике в мой адрес? И как это сочетается с Вашими же словами

я пришёл с намерением выразить поддержку вашим усилиям по разъяснению участнику Enesx правил Википедии

                  • Вы уж определитесь - или я говорил что-то совсем не то, что эскалировало конфликт, либо же Вы одобряете и поддерживаете сделанное мною.
                  • Аналогичное противоречие было выявлено мною и в том, что Вы то желали продолжения моего диалога с коллегой Enesx, то полагали, что диалог следует прекратить.
                  • "я понял, что вы не поняли логику моих аргументов" - совершенно верно замечаете Вы. Чего нет - того нет. Не понял логику. Эта логика оказалась мне не по зубам.
                  • "мне не удалось сформулировать свои аргументы понятным образом" - искренне признаетесь Вы. Тогда почему же Вы так и не сумев сформулировать понятно свои аргументы не захотели переформулировать их так, чтобы они стали доступны моему пониманию, но вместо этого начали выискивать в моем недоуменном внимании к сказанному Вами "агрессию", "отпор", "грабителя с ножом"? Почему вы предполагали неприязнь с моей стороны? Вы и раньше не могли привести хоть один пример того, что можно непредвзято расценить как "агрессию" и "отпор". Вы не думали о том, что неудачно сформулированные Вами аргументы и есть причина того, что я не смог их полностью разделить и принять? Bogomolov.PL 19:24, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
                    • "Вы упрекаете меня в том, что я... ...убеждал его в необходимости опираться на нормы именно русского языка... ...и что именно это и привело к эскалации конфликта" - вы, вероятно, считаете, что совершение действий, приводящих к эскалации конфликта это плохо. Я так не считаю. Я считаю, что сознательное провоцирование эскалации конфликта - это плохо. А то что вы сделали... Вы попытались объяснить участнику Enesx нормы Википедии, но у вас не вышло, и это привело к ругани в ваш адрес. Это нормально. И я поддерживаю вас в этой ситуации, просто считаю что ваши действия были не эффективными.
                    • "почему же Вы... ...не захотели переформулировать их так, чтобы они стали доступны моему пониманию?.." - я не заметил у вас желания понять мою точку зрения, а если у вас не возникло такого желания, то зачем мне заниматься неблагодарным трудом?
                    • "Почему вы предполагали неприязнь с моей стороны?" - потому что после прочтения ваших ответов у меня возникло ощущение, что со мной вступают в конфронтацию и что мои слова были неприятны собеседнику. Это чисто эмоциональная реакция на ваши слова в целом, а не на какие-то отдельные слова или обороты, которые я мог бы вам указать.
                    • "Вы не думали о том, что неудачно сформулированные Вами аргументы и есть причина того, что я не смог их полностью разделить и принять?" - думал. И думаю так до сих пор. Но, как и вы в случае вашего конфликта с Enesx, я вряд ли мог это предотвратить - я слишком плохо знаю вас и то, каким образом мне необходимо формулировать свои мысли так, чтобы донести их до вас. --Kovani (Николай "Swamp_Dog") 21:48, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]
                      • Вы почувствоали, что вот только сейчас получается нормальная внятная беседа? У меня именно такое чувство - Вы теперь прямо и просто высказали свою точку зрения, что оказалось, вероятно, совсем не сложно.
                      • Вы поняли, что моя мнимая "агрессия" в Ваш адрес есть плод чего-то неуловимого, что Вы пытались прочесть между строк, чего на самом деле не было в дискуссии? Продукт того, что мне приходилось домысливать, блуждая в заданных Вами парадоксах, о которых я писал Вам ранее.
                      • Даже неэффективные действия имеют смысл - ибо то, что попадает на страницы обсуждения, становится публичным ресурсом, который не предназначен только для коллеги Enesx, и даже не столько для коллеги Enesx. Вот почему всякая ругань в адрес собеседника и есть самодискредитация. Даже самые внятные и резонные аргументы теряют свою убедительность будучи поданы в купе с оскорблениями. Именно поэтому (мой 30-летний педагогический опыт убеждает меня в этом) преподаватель, который начал брызгать слюной и выходит из себя обязательно терпит поражение - учащимся это такой бальзам на душу. Но не надо путать самообладание с равнодушием и бесчувственностью - для аудитории преподаватель должен оставатьсмя живым человеком, но таким, которого просто так не укусишь. Аудитории нравятся мои лекции. Bogomolov.PL 22:30, 17 марта 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Почему Вы на огромный объём текста, который добавили, поставили какие-то 2 источника? Остальные должны быть добавлены в раздел «Ссылки»/«Литература». Senior Strateg (обс) 13:35, 19 марта 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо за дополнения. Решил дооформить Ваши ссылки на источники. А на какую страницу книги ссылается 9-я ссылка (Twentieth Century Africa)? Я не нашёл похожего предложения в книге. Senior Strateg (обс) 16:51, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! По этой ссылке дана численность населения города Екатеринбурга. Цитирую: "По данным «Муниципального регистра населения», на сегодняшний день в городе проживает 1 миллион 424 тысячи 702 человека." Именно города, а не городского округа.

P.S. Почему вас не устраивают цифры населения Москвы, Питера, Новосибирска в этой статье? Все данные и подтверждающие ссылки взяты с официальных страниц городов в Википедии.

С уважением, Skyboy103 11:30, 22 марта 2013 (UTC)[ответить]

  • Во-первых, регистр населения является муниципальным, а не государственным и потому его авторитетность ниже.
  • Во-вторых, регистр населения дает цифру населения по иным принципам, нежели это делает Росстат. Это означает, что даные регистра несопоставимы с таковыми для других городов и с данными Росстата по г. Екатеринбургу.
  • В-третьих, регистр приводит данные по городскому округу, а не по городу как таковому, потому что он муниципальный, а муниципалитетом является городской округ.
  • В-четвертых, публикации в прессе не всегда (вернее - почти всегда) согласно правилу ВП:АИ являются неавторитетными. Вот и в данной публикации, на которую Вы ссылаетесь, журналист говорит неправду (публикация относится к 23 января 2013 года):

По данным «Муниципального регистра населения», на сегодняшний день в городе проживает 1 миллион 424 тысячи 702 человека.

  • Вы, я, да и кто угодно поймет, что цифра относится к 23 января, но это неправда. Заглядываем на официальный сайт регистра и находим, что население городского округа составляло 1 424 702 человека 1 января 2013 года.
  • Так что поменьше читайте газеты, Вас обязательно дезинформируют.
  • А вот официальные данные Свердловскстата о населении городского округа будет где-то 10 апреля, а то и в начале мая. Сводные данные по всей РФ будут опубликованы Росстатом в конце лета. Bogomolov.PL 18:06, 22 марта 2013 (UTC)[ответить]
  • Да, и относительно второй части вопроса: население Москвы, Санкт-Петербурга и Новосибирска.
  • Во-первых, как Вы не могли не засметить, в заголовке таблицы, в которую Вы внесли правки, написано, что там указано население на 1 января 2012 года. Если вместо этого вписать данные за другие годы (ранее или позднее этой даты) утрачивается смысл таблицы - сопоставление и ранжирование по численности населения на единую дату.
  • Во-вторых, как Вы должны были заметить, что население Москвы дано в пределах границ субъекта федерации, однако в этих границах находится не только город Москва, но еще 3 города (Московский, Щербинка и Троицк), целый ряд поселков городского типа и множество деревень. А в таблицу следует вносить только города в пределах городской черты, эти данные еще не опубликованы, а потому в нынешнем своем виде данные содержат население не одного города, а четырех городов, двух поселкорв городского типа и десятки деревень.
  • В-третьих, ссылка на население Новосибирска ведет к газетной статье, а не к официальным источникам (пример с газетной публикацией мы уже рассматривали). Bogomolov.PL 22:08, 22 марта 2013 (UTC)[ответить]

По поводу правописания слова "бильярд".

По поводу слова "бильярд". Все же, по Ожегову, игра называется "бильярд", а не "биллиард". См. http://www.ozhegov.org/words/1724.shtml. Unkas 2010 18:44, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]

  • Согласно БСЭ главным является написание "Биллиард"[7]. Бильярд, мильярд, мильон, брильянт - устаревшее написание. В настоящее время устаревшее "бильярд" сохраняется в жаргоне биллиардистов. Bogomolov.PL 18:58, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]
    • Насчет мильярда, мильона и брильянта соглашусь. А насчет бильярда нет. В словарях "грамоты" написания "биллиард" просто нет, а "бильярд" есть; в своих ответах они тоже говорят о правильности варианта "бильярд". --Michgrig (talk to me) 19:13, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]
      • Вот почему для нас важнее БСЭ - мы же энциклопедию пишем, не так ли? Bogomolov.PL 19:21, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]
        • Перепроверил в бумажном издании словаря Ожегова - есть только словарная статья "бильярд" без пометы "устар.", а словарной статьи "биллиард" нет вовсе. Не могу ничего сказать насчет написания этого слова в БСЭ. Но, исходя из того, что в словаре Ушакова дается как раз "биллиард", не может ли быть, что как раз вариант "биллиард" и является устаревшим? Мне кажется, в области русского языка словарь Ожегова является более авторитетным, чем любой иной. Unkas 2010 19:25, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]
          • А я и не сомневался в том, что в Ожегове бильярд. Но вот в БСЭ, которая для нас важнее коль скоро она именно энциклопедия, не только в статье главное "биллиард", но и в тексте других статей также используется биллиард. Проблема в том, что в отличие от мильона, мильярда и брильянта форма бильярд - узкопрофессиональная, коль скоро сама игра была не столь уж распространенной в России. Современный расцвет биллиарда является продуктом рыночных перемен. Выталкивание профессиональным жаргоном нормативных слов и форм является обычным явлением - все говорят "желчь" (жаргон врачей) вместо "жёлчь" (нормативный русский язык), профессора, учителя (жаргон вузовских и школьных преподавателей) вместо профессоры, учители. Все знают, что нельзя говорить ква́рталы, но в областе лесоустройства, землеустройства и кадастра - "квартала́". В профессиональном жаргоне не желатин, а желатина, не контуры, а контура и пр. и пр. Bogomolov.PL 19:33, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]
            • А есть ли какие-то правила Википедии, которые говорят, что написание БСЭ признается более авторитетным, чем Ожегов? Что касается вытеснения жаргоном нормативных слов - разве это относится к словарю Ожегова? Мне кажется, что он вполне строг и нормативен. Используя Ваши примеры, мы не найдем там ни "ква́рталы", ни "квартала́". Unkas 2010 19:50, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]
  • Можно ли узнать, по какому поводу здесь возникла дискуссия насчет написания слова бильярд/биллиард? --Michgrig (talk to me) 20:17, 25 марта 2013 (UTC)[ответить]
  • К вопросу о же/ёлчи: появился запрос на переименование --Michgrig (talk to me) 08:13, 30 марта 2013 (UTC)[ответить]

Dziękuję

Serdecznie dziękuję za życzliwą pamięć - Szczebrzeszynski 17:44, 3 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Български език

Если интересно, Обсуждение:София#Население (в источнике ближе к концу списка «област СОФИЯ община СТОЛИЧНА»). Maxton 08:22, 4 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Просьба

Коллега, не могли бы Вы помочь перевести просьбу участника из Польши, т.к. мои знания недостаточны в таком сложном тексте (и сложном вопросе). Хотя бы в общих словах. Не хочу совершить ошибки из-за неточного понимания. Буду очень признателен. --Лобачев Владимир 08:29, 4 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Большое спасибо. --Лобачев Владимир 17:10, 4 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Помогите с переводом

Здравствуйте коллега. Будет время помогите с переводом на русский язык: Genetic studies on mitochondrial DNA (mtDNA) restriction polymorphism confirmed that Turkmen were characterized by the presence of local Iranian mtDNA lineages, similar to the Eastern Iranian populations, but high male Mongoloid genetic component observed in Turkmens and Eastern Iranian populations with the frequencies of about 20%. This most likely indicates an ancestral combination of Iranian groups and Mongol that the modern Turkmen have inherited and which appears to correspond to the historical record which indicates that various Iranian tribes existed in the region prior to the migration of Turkic tribes who are believed to have merged with the local population and imparted their language and created something of a hybrid Turko-Iranian culture... Спасибо. С уважением --r4sk 08:54, 16 апреля 2013 (UTC)[ответить]

  • Генетические исследования митохондриальной ДНК (мтДНК) полиморфизма длин рестрикционных фрагментов подтвердили, что туркмены характеризуются наличием местных иранских линий мтДНК, подобных восточноиранским популяциям, но у туркмен и восточноиранских популяций с частотой свыше 20% наблюдалось высокое значение мужского монголоидного генетического компонента. Это скорее всего указывает на предковую комбинацию иранских групп и монгол, которое было унаследовано свременными туркменами, и которое, как представляется, соответствует историческим записям, которые указывают на то, что моногочисленные иранские племена существовали в данном регионе еще до миграции тюркских племен, которые, как полагают, смешались/слились с местным населением и передали свой язык и создали нечто в роде гибридной/смешанной тюрко-иранской культуры.
  • Однако, данный текст происходит из англовики и ее клонов и не имеет прямой ссылки на АИ. Удивляет то, что сначала говорится о мтДНК, а потом сразу же о мужской популяции. Обычно мужские популяции исследуют по Y-хромосомной ДНК, которая наследуется по мужской линии (мтДНК от своих матерей получают все люди обоего пола), более того - принято полагать, что тюрки-завоеватели в массе своей были мужчинами, которые должны были бы оставить наиболее заметный генетический след детектируемый именно по Y-хромосомной ДНК.
  • Поэтому не вижу возможности прямо использовать данный текст в руВики, так как он не имеет прямого подкрепления в реальных АИ. Но это не значит, что он заведомо ложен - просто правила требуют АИ. Bogomolov.PL 18:45, 19 апреля 2013 (UTC)[ответить]
    • Спасибо за перевод.Вот источник посмотрите [8]--r4sk 05:29, 20 апреля 2013 (UTC)[ответить]
      • Вот этот текст преамбулы и надо было переводить - в нем, к примеру, ничего не говорится о 20% в мужской популяции, а наоборот о монгольских 20% в исследованной популяции (а исследовали по мтДНК, т.е. наследованию по материнской линии).
      • Кроме того источнику более 10 лет, а это не есть хорошо - наука не стоит на месте, этногеномика крайне быстро развивающаяся отрасль.
      • Ну и в источнике нет ничего о гибридной культуре, приходе племен и пр. Bogomolov.PL 05:35, 20 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Szkoły białoruskie

pl:Białorusini w Polsce W roku szkolnym 1934/1935 funkcjonowało jeszcze 16 powszechnych szkół białoruskich, w 1936/1937 – 8, zaś w 1937/1938 – już żadna.Xx236 07:15, 22 апреля 2013 (UTC) [9]Xx236 12:56, 22 апреля 2013 (UTC) Polski artykuł powołuje się na "S. Mauersberg, Szkolnictwo powszechne dla mniejszości narodowych w Polsce w latach 1918-1939, Wrocław 1968, s. 110-114.". (Dotarcie do tej książki jest trudne.) Xx236 07:31, 23 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Może Pan napisze na ten temat?Xx236 11:14, 24 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Добрый день, я являюсь представителем Управления экономики и развития города Администрации города Ижевска. Планируем изменить страницу про город Ижевск и дополнить новой информацией, графиками и рисунками. Но к сожалению, некоторые наши правки не проходят патрулирование, в частности удалена информация про население города Ижевска. Помогите.

УЭА 05:09, 7 мая 2013 (UTC)УЭА[ответить]

Сомоны

Сайн байна уу! Ни с того, ни с сего неделя монгольская началась, я решил вспомнить про сомоны. Вопрос уже избитый конечно. Много нынче статей о сомонах и вопросов с их именованием. Я ориентируюсь на те карты, что Вы мне года три назад отправляли, и в большинстве случаев всё сходится. Но есть и исключения. Так вот статьи такие переименовывать в полном соответствии с картами, или, например, составить список в обсуждении проекта? --Korol Bumi (обс/вклад) 00:16, 9 мая 2013 (UTC)[ответить]

Московская область

Не могли бы привести источник фальсифицированных данных по Московской области за 2012 год? Я даю сравнение с 2012 годом из по этой таблице. Игорь Темиров. 16:28, 11 мая 2013 (UTC)[ответить]

  • В приведенной в статье ссылке на сайт Росстатат [10] есть таблица с данными на 1 января 2013 и среднегородовой численностью (т.е. среднее между данными на 1 января 2013 и 1 января 2012 года), наличие среднегодовых данных позволяет получить скорректированную оценку на 1 января 2012 года (для Московской области это 6995050 человек)Б что показывает рост с 6995050 в 2012 (в новых границах) до 7048084 (в новых границах). Потому новейшие данные (опубликованные 25 марта 2013 года) росстата опровергают убыль населения Московской области в 2012 году, напротив Росстат показывает рост на 53034 человека (как удвоенная разность между среднегодовой численностью за 2012 год и численностью на 1 января 2013 года). Bogomolov.PL 17:02, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Приведенная Вами ссылка [11] не работает вообще. Bogomolov.PL 17:04, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Вообще говоря, это ОРИСС. И как всякий ОРИСС чреват ошибками. Например, несложный подсчёт даёт цифру 6955050, а не 6995050, но ничего страшного. Вы ведь это не специально сфальсифицировали? Шучу-шучу. Вряд ли такой серьёзный человек сделал это не специально.
  • Вот корректная ссылка. Игорь Темиров. 17:42, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Приведенная вами ссылка ничего не дает по сути вопроса, так как не содержит данных на 2013 год.
  • Хорошо, что вы проверили операцию сложения/вычитания, которую Вы назвали ОРИССом.
  • Именно данные, опубликованные 25 марта 2013 года и есть гнаиболее актуальные официальные данные о населении субъектов РФ на 1 января 2013 года и (посредством несложных вычислений, котоые Вы уже успешно освоили) данных на 1 января 2012 года В СОПОСТАВИМЫХ ГРАНИЦАХ.
  • Вот почему мне совершенно неясно то, почему Вы настаиваете на собственных (еслди угодно ОРИССных) вычислениях прироста/убыли населения субъектов РФ с использоваанием устаревших данных за 2012 год в прежних границах Москвы/Московской оболасти, а не на актуальных данных Росстата в сопоставимых границах. Bogomolov.PL 17:53, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Если вы ещё не успели заметить, я не настаиваю. И дело не в новых границах. Эти цифры совершенно не согласуются и по остальным регионам с данными из приведённой мною ссылки. Подожду официальных данных. Так что пусть будет ваша цифра, тем более, что она не требует несложных вычислений, а лишь корректного копипаста, что вы уже успешно освоили.
  • Кстати, зачем вы дублируете свои сообщения отсюда на мою страницу обсуждения? А, понял. Тренировка копипаста. Игорь Темиров. 18:20, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Приведенная Вами ссылка отражает устаревшие данные, как Вы уже убедились.
  • "Настаиванием" я называл откат моей, как Вы теперь признаете, конструктивной правки. Приятно, что Вы теперь уже не настаиваете на своей собственной устаревшей версии вычислений прироста/убыли населения субъектов РФ на основании несопоставимых и устаревших данных.
  • О дублировании. Рувики не является родной для меня. Родная для меня англовики, но в частности я активно работаю в польской Википедии, в которой принят именно такой принцип общения: каждый размещает реплики на странице собеседника. Последовательно реплики там размещают только на страницах обсуждения статей.
  • Теперь об иронии относительно "тренировок копипаста". Да, шесть с половиной лет работы в Википедии я много чего освоил, кое что даже было сделано по моему предложению (те же ВП:СО), однако копипастом в среде Википедистов полагают скорее не размещение незащищенных авторским правом статданных из официальных источников (чем как раз Вы занимаетесь в самом массовом порядке), а чаще всего копипастом называют размещение непереработанных до формы простого изложения фактов своими словами текстов из АИ, которые защищены авторскими правами. Надеюсь, что Вы, иронизируя по поводу "тренировок копипаста", не имели в виду последнее. Bogomolov.PL 19:00, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Копипаста происходит от английских слов copy and paste. Т.е. Копирую и вставляю. Т.е. то, чем вы занимаетесь, копируя свои домыслы на мою страницу обсуждения. И я имел ввиду, что это гораздо легче сделать без ошибки, чем выполнить простейшие арифметические действия. Игорь Темиров. 19:44, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • "пусть будет ваша цифра, тем более, что она не требует несложных вычислений, а лишь корректного копипаста" написали Вы ранее. Мне показалось, что в данном своем высказывании Вы говорите о содержании статьи, которое я исправил внеся в нее достоверные сведения о населении и динамике населения Московской области. При этом я удалил сделанные Вами ложные выводы о динамике населения Московской области, которые, как это видно из приведенных Вами ссылок, проистекали из того, что Вы для своих личных вычислений использовали устаревшие, неактуальные данные Росстата в несопоставимых границах, а не актуальные данные в сопоставимых границах, как это было сделано мною. Именно поэтому размещение мною в статье данных из самого свежего официального источника Вы не пытаетесь оспаривать (хотя ранее Вы и откатывали мою правку). Предметом дискуссии является лишь динамика численности населения Московской области - население ее растет, что подтверждается данными Росстата, а не падает, как это ложно утверждали Вы на основе некорректного использования статистических данных в несопоставимых границах.
  • Вот почему я Ваше "разъяснение" о том, что "Копипаста происходит от английских слов copy and paste. Т.е. Копирую и вставляю. Т.е. то, чем вы занимаетесь, копируя свои домыслы на мою страницу обсуждения" я отношу исключительно к Вашему стремлению еще раз сыронизировать в мой адрес. Также мне не видится никаких рациональных объяснений и такой Вашей фразе: "это гораздо легче сделать без ошибки, чем выполнить простейшие арифметические действия" ибо мною в статье никакие "простейшие арифметические действия" не производились, а потому и не публиковались. Я лишь отразил тот факт, что в приведенном источнике значение численности населения Московской области на 1 января 2013 года больше среднегодовой численности населения за 2012 год, что прямо указывает на рост населения. Результат такого сравнения был чисто качественным, а не количественным: "рост", а не "прирост на столько-то человек".
  • Теперь о термине "домыслы", который Вы употребили в отношении моих реплик, которые являются частью данной дискуссии. Я полагаю, что данная терминология приближается к грани, которая установлена в ВП:ЭП. Мне хотелось бы, чтобы Вы избегали подобной терминологии. Bogomolov.PL 20:51, 13 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Вас задело то, что я написал, что у вас лучше получается копировать данные, чем выполнять арифметические действия? Напрасно. У каждого свой конёк. Тем более, что это был парафраз ваших слов, приближающихся к грани, которая установлена в ВП:ЭП: посредством несложных вычислений, котоые Вы уже успешно освоили.
  • Ну, а началось всё с фразы, прямо являющейся нарушением ЭП - удалена фальсификация. Именно этим объясняется моя не спокойная, принятая в общении с людьми, предполагающими ВП:ПДН, а немного ироничная реакция на ваши выпады.
  • А термин домыслы остаётся в силе. [dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/51270 Домысел] - Ничем не подтверждённая догадка, предположение. Чем и является приведённая выше попытка приписать мне, что я трактую слово копипаста как слово копивио. На что я и обратил ваше внимание в лёгкой, ироничной форме.
  • Но то, что я с иронией отношусь к вашим попыткам казаться основательным за счёт оскорбительных фраз, не значит, что они меня не задевают. Просто я убедился в том, что на ВП:ЗКА практически невозможно дождаться реакции в подобных случаях. Игорь Темиров. 03:10, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Вы не могли не обратить внимание на то, что делая свою правку я привел источник, в котором содержатся все необходимые сведения для того, чтобы определить направление динамики населения Московской области. Тем не менее Вы откатили мою правку, которую ныне Вы сами же и полагаете конструктивной. Более того, ныне Вы же признаете, что размещенная Вами информация была результатом проведенной Вами ложной интерпретации устаревших и несопоставимых источников. Смена динамики населения второго по численности населения региона с роста на убыль не могло не обратить на себя Ваше внимание, тем не менее Вы не захотели или не смогли проверить достоверность проведенных Вами собственных вычислений. Вам такая возможность была мною предоставлена (ссылка на актуальный ресурс Росстата), но Вы совершили откат моей конструктивной правки, что еще раз позволило мне убедиться в отсутствии конструктивного намерения с Вашей стороны.
  • Итак, располагая необходимыми официальными и актуальными статистическими данными, Вы тем не менее разместили в статье не соответствующее действительности и здравому смыслу указание на то, что якобы население Московской области убывает. С трудом, но все же я могу предположить, что Вы не знали о том, что в 2012 году было произведено изменение границ Московской области, в результате которого из состава области был передан ряд территорий, население которых на 1 января 2012 года составляло 243635 человек, что, не смотря на наблюдавшийся прирост населения оставшейся части области на 93034 человека, могло создать у Вас ложное впечатление депопуляции столичной области. Хотя в той правке, что Вы откатили, была ссылка на официальную таблицу, в которой Росстат специально указал, что население Москвы и Московской области дано с учетом территориальных изменений, а наличие в данной таблице положительной разности между среднегодовым населением области и ее населением на 1 января 2013 года не позволяло никакого иного вывода, кроме как наличие прироста населения области на сопоставимой территории. Но Вы откатили мою правку. Был ли этот откат конструктивен? Нет. Понимали ли Вы, что совершаете деструктивное действие? Я не могу дать ответ на данный вопрос, однако не могу себе представить того, что Вы не ведаете, что делаете, а также то, что Вы не проверили указанный в моей правке источник. Либо что Вы проверили приведенный мною источник, но не поняли того, что там написано - разве можно предположить подобное? Думаю, что нет. Именно потому у меня не могло не сложиться впечатление неконструктивности сделанного Вами отката моей конструктивной правки.
  • Теперь о "копипастах". Именно Вы почему-то заговорили об этом, после того, как Вы были вынуждены признать то, что если население на 1 января 2013 года больше среднегодового населения за 2012 год свидетельствует о приросте населения за 2012 год вцелом. Именно этот вывод, для признания которого и потребовалась данная дискуссия, Вы почему-то стали именовать "копипастом", хотя никак не могли пояснить того, что же я "закопипастил", если речь шла лишь о том использовать ли шаблон "рост" или шаблон "падение" - вся моя правка по сути своей свелась к замене одного шаблона на другой. Мне и сейчас не ясно то, где тут Вы обнаруживаете "копипаст".
  • Теперь об обращениях на ВП:ЗКА - полагаю, что Вы в праве сделать такое обращение, но, напомню, что суть дискуссии сводилась к тому, что Вами был сделан неконструктивный откат моей правки от которого (отката) Вы ныне уже отказались признав, что моя правка является конструктивной. Именно потому я полагаю вцелом итог дискусси положительным, а обсуждаемую тему исчерпанной. Bogomolov.PL 06:28, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • Вы не в ладах с логикой и фактами:
  1. Вы нарушили ВП:ЭП назвав мою правку фальсификацией.
  2. Копипастой я назвал не ваши правки вообще, а труднообъяснимые с точки зрения нормального человека копипасты ваших сообщений отсюда на мою страницу обсуждения.
  3. Откуда вы домыслили, что я признаю ваши цифры верными не знаю. Я лишь отказался от войны правок, потому что данные Росстата на одной странице противоречат данным на другой странице и сказал, что подожду официальных цифр.
Безусловно, для вас дискуссия полезна, так как вы узнали, что не в ладах с арифметикой, логикой, ВП:ЭП и будете чуть критичнее (я надеюсь) к себе относиться. Для меня тоже в чём-то полезка - очередная проверка на толерантность в общении с такими как вы. Удачи. Игорь Темиров. 14:48, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]
  • В отличие от Вас я не буду обсуждать википедистов как личность (на предмет наличия "ладов" с логикой и фактами).
  • Вами сделанный откат официальных данных Росстата, которые (согласно приведенной в откаченной правке ссылке на официальные АИ от 25 марта сего года) доказывают рост численности населения Московской области в сопоставимых границах (что специально указано в приведенном АИ) и замена официальных данных на Вами собственноручно придуманные на основе Вами лично подобранных неактуальных и устаревших прежних данных Росстата, и есть осознанное искажение данных (фальсификация) - иначе я интерпретировать подобнй откат со строны участника, который достаточно плотно занимается статистикой насеоления в Википедии. Меня несказанно удивил этот откат, признаюсь.
  • Вы говорите не то что есть на самом деле, когда заявляете "Копипастой я назвал не ваши правки вообще, а труднообъяснимые с точки зрения нормального человека копипасты ваших сообщений отсюда на мою страницу обсуждения", ибо прямо в этой дискуссии Вы же сами и подняли впервые тему "копипаста", когда написали буквально следующее:

Так что пусть будет ваша цифра, тем более, что она не требует несложных вычислений, а лишь корректного копипаста, что вы уже успешно освоили.

  • Я ранее уже указывал Вам на то, что необъяснимым образом "копипастой" Вы именуете замену шаблона "падение" на шаблон "рост". О каком таком "копипасте", который мне следовало прежде успешно освоить - неясно. Как и о том, какая такая "моя цифра" теперь "пусть будет", тогда как была лишь произведена замена одного шаблона на другой. Уж не ВП:НЕСЛЫШУ ли это?
  • Теперь о еще одном необъяснимом Вашем заявлении: "Откуда вы домыслили, что я признаю ваши цифры верными не знаю. Я лишь отказался от войны правок, потому что данные Росстата на одной странице противоречат данным на другой странице и сказал, что подожду официальных цифр." Вынужден еще раз напомнить, что никаких "моих" цифр я не вносил, как Вы знаете. Численность населения Московской области на 1 января 2013 года какая есть, такая сеть. Она официальная - ни у меня, ни у Вас, ни у кого вообще нет и быть не может никакой иной цифры. Вся моя правка сводилась не к замене некоей "Вашей" цифры на некую "мою", а лишь о замене шаблона "падение" на шаблон "рост". И никаких цифр, которых вы как бы "подождете" - все официальные цифры уже есть, ждать ничего не надо, как Вам это прекрасно известно. Вот почему я вообще не вижу никакой связи с дискуссией данного Вашего заявления. На мой взгляд оно вообще не обладает чем либо содержательным.
  • И наконец о еще одном Вашем заявлении: "Безусловно, для вас дискуссия полезна, так как вы узнали, что не в ладах с арифметикой, логикой, ВП:ЭП и будете чуть критичнее (я надеюсь) к себе относиться." - данное Ваше заявление (в частности о том, что я якобы не в ладах с логикой) балансирует на грани ВП:ЭП. Я уже приглашал Вас обратиться на ВП:ЗКА для того, чтобы Ваши обвинения в мой адрес нашли заинтересованных слушателей, которые примерно покарают меня за то, что Вами полагается нарушениями ВП:ЭП. Bogomolov.PL 17:53, 14 мая 2013 (UTC)[ответить]

А как там у них

По поводу ваших неоднократных комментариев типа "фальшивые правки", фальшивые ссылки" и т.п. хочу рассказать вам, а как там у них, у людей нефальшиво воспитанных. Думаю вам будет интересно узнать.

Нефальшиво воспитанные люди в этих случаях употребляют выражения "неработающие ссылки", "несоответствующая информация" и т.д. Они это делают потому, что употребление выражения "фальшивые" применительно к добросовестным редакторам не соответствуют принципам ВП:ПДН и может вызвать обиду у людей, не знающих особенностей вашего воспитания. Игорь Темиров. 07:59, 4 июня 2013 (UTC)[ответить]

  • О каких "фальшивых правках/ссылках" Вы ведете речь? Вы не могли бы уточнить?
  • Термин "фальшивый" можно спокойно заменить на "ложный", "неверный", "неправильный" - какой из этих вариантов устроит Вас лично?
  • Теперь о ВП:ПДН - Вы не предполагали моих добрых намерений в том случае, когда я, вероятно, исправил какую-то ложную/неверную/неправильную информацию, которую Вы, вероятно, где-то разместили? Судя по всему Вы сами не находите целесообразным руководствоваться ВП:ПДН при анализе сделанных мною правок.
  • Теперь об "особенностях" моего лично воспитания, которые Вы беретесь обсуждать в весьма раздраженном тоне. Уже ранее я обращал Ваше внимание на то, что в дискуссии со мною Вы часто в своих высказываниях оказываетесь на грани ВП:ЭП. То же я, к моему сожалению, наблюдаю и в данном случае - Вы сделали очевидные личные выпады в мой адрес, что не способствует конструктивному сотрудничеству в совместной работе над статьями. Не надо так поступать больше. Полагаю, что всем нам будет полезно, если мы будем конструктивно сотрудничать в Википедии. Одним из важных принципов такого сотрудничества является коллективный дух, консенсусность правок, неукоснительное соблюдение ВП:ЭП, не так ли? Вспомните предыдущие Ваши, скажем так, эмоциональные пассажи в мой адрес и в отношении небольшой правки, сделанной мною, по поводу направления динамики изменения населения Московской области? Чья правка было ошибочной и чья была верной? Вы знаете ответ. Здесь Вы повторяете все снова, с той только разницей, что уже не пытаетесь не то что оспаривать правильность моей правки (правок?), но даже не сообщаете того, о какой правке (правках?) идет речь. Смею предположить, что Вы, возможно, снова сделали какую-то ложную/неверную/неправильную правку, а я, вероятно, ее исправил. Смею Вас заверить, что правки я делаю исключительно с самыми добрыми намерениями. Bogomolov.PL 08:43, 6 июня 2013 (UTC)[ответить]
Если вы посмотрите словари, то легко найдёте, что фальшь означает неискренность, притворство, лицемерие, также неестественность в проявлении чего-либо. То есть намеренный обман, а не добросовестное заблуждение. Поэтому применение подобных слов, повторюсь, к добросовестным редакторам является нарушением ПДН. Игорь Темиров. 16:21, 6 июня 2013 (UTC)[ответить]
  • О чем речь? Вы имеете в виду, что Вы где-то когда-то что-то добросовестно сделали не так как надо? Где и когда Вы ошиблись? А я Вашу ошибку, вероятно, исправил?

ФАЛЬШИ́ВЫЙ, ая, ое, и́в, и́ва [польск. fałszywy < лат.].1.Поддельный, ненастоящий.Ф. документ.2.Неестественный, неверный.Фальшивая нота. Ф. тон.3.Неискренний, лицемерный.Этот человек насквозь фальшив. Фальшивая приветливость.4.Двусмысленный, рискованный.Фальшивое положение.

[12]

  • И Вы, как я понимаю, намекаете, что я назвал какую-то Вашу правку "фальшивой"? То есть "поддельной, ненастоящей" или же "неестественной, неверной" или же "неискренней, лицемерной" или же "двусмысленной, рискованной"? Я с удовольствием готов предположить, что некая Ваша правка (правки), которую я предположительно исправил, была "неподдельной, настоящей" или же "искренней, нелицемерной" или же "недвусмысленной, нерискованной". Только один вопрос: эта ваша правка (или правки) о которой Вы говорите, была правильной? Или она содержала в себе что-то "ненастоящее", "неверное"? Если да, то как Вы хотели бы называть некие "ненастоящие" или "неверные" правки, которые совершает такой опытный участник как Вы? Я с удовольствием готов вместе с Вами правильно охарактеризовать подобные Ваши правки. Но только удобнее было бы если бы вы все же сказали о чем идет речь? О какой правке (правках)? Bogomolov.PL 17:16, 6 июня 2013 (UTC)[ответить]
Есть такой принцип "не корми тролля". Так что дальше без меня. Игорь Темиров. 19:17, 6 июня 2013 (UTC)[ответить]
  • В одном советском фильме есть такая фраза: "Я три дня и три ночи гналась за Вами, чтобы сказать Вам, что вы мне совершенно безразличны". Это Вы уже во второй раз приходите на мою страницу обсуждения и навязываете мне дискуссию по надуманным предлогам: в первый раз Вы были недовольны тем, что я исправил сделанную Вами ошибку, а во второй раз Вы лишь намекаете на то, что некая ошибка Вами опять была сделана, но я снова посмел ее исправить. Но что за ошибка - Вы не говорите, хотя я неоднократно просил Вас указать на непосредственную причину Ваших претензий. Вы этого не смогли или не захотели сделать.
  • В ответ на мою фразу "Я с удовольствием готов вместе с Вами правильно охарактеризовать подобные Ваши правки. Но только удобнее было бы если бы вы все же сказали о чем идет речь? О какой правке (правках)?" Вы, так и не объяснив того, о чем конкретно идет речь, заявили следующее: "Есть такой принцип "не корми тролля". Так что дальше без меня.".
  • Вы, я полагаю, совершенно справедливо считаете себя опытным участником. Поэтому мне представляется весьма полезным, если бы Вы задумались над вот такой фразой (сказанной не мною):

Как сам троллинг (в виде явных или замаскированных личных нападок и необоснованной критики участников), так и оценка чьего-либо вклада как троллинга неизбежно включают в себя оценку одним участником ценности вклада другого участника. Поскольку такая оценка является не намного более полезной для разрешения конфликта, чем неаргументированное «я с Вами не согласен», необходимо концентрироваться в большей мере на оценке поведения участника, а ещё лучше — конкретных правок

  • Получается, что я раз за разом просил Вас перейти от Ваших нападок лично на меня и негативных оценок меня лично к тому, какие конкретно мои правки вызывают у Вас критическое отношение. Но Вы не захотели это сделать. Я не знаю того, как правильно охарактеризовать такую ситуацию, может быть Вы подскажете?
  • А теперь еще одна фраза, которая мне представляется интересной:

Следует избегать обвинений в троллинге. Настоящее правило нужно в первую очередь для того, чтобы дать понимание, что, казалось бы, невинные правки могут преследовать серьёзные деструктивные цели (и наоборот). Если троллинг можно пресечь (сделать его неэффективным) без обвинений, без использования слова "троллинг", без санкций, с минимизацией отвелечения внимания сообщества на троллинг, то следует именно так и поступить

  • И еще одно интересное замечание:

Помните, что назвав тролля троллем, вы только дадите ему новую пищу для троллинга. А ошибившись, вы оскорбите человека, сильно навредите его репутации (особенно вредно для проекта это в случаях, когда человек не скрывает своего имени), спровоцируете его на усугубляющие ситуацию неадекватные действия или уменьшение положительного вклада.

Мною подан запрос. Magyar 19:13, 12 июня 2013 (UTC)[ответить]

      • Не поленитесь объясните пожалуйста правила Википедии для пользователя Bogomolov.PL - согласно которым, сообщение со страницы обсуждения - может быть перенесено в архив, а через неделю - удалено. А то видите человеку совсем плохо, аргументы у него закончились, - и осталось только тратить своё и чужое время ему - лишь бы досадить. Ещё будет лучше если вы его забаните, практической пользы от Bogomolov.PL - нет. Magyar 06:32, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]

Архивация Вашей страницы обсуждения

Простите меня за непрошенные действия, но я все-таки заархивировал все темы на этой странице, созданные в прошлые годы. Потому что невозможно иметь дело с такой огромной страницей. --Michgrig (talk to me) 06:33, 14 июня 2013 (UTC)[ответить]


Мною дан ответ

Конечно понимаю, что вы стали любимчиком некоторых админов Вики, судящих настолько "беспристрастно" что не забывают в отношении себя правила нарушать, зато по отношению к другим - с удовольствием применяют санкции.

Мною дан ответ, на ваш запрос. Этот ответ был и ранее, только почему то один из админов предпочел ваш запрос оставить на моей странице обсуждения, а ответ к вам на вашей странице обсуждения - удалить. Хороший такой админ, "объективный" дальше некуда. Magyar 13:51, 15 июня 2013 (UTC)[ответить]

Ош

Кто-то удалил данные по численности и составу населения сёл подчинённых администрации города Ош. Я их вернул и вывел общий процент киргизов и узбеков с учётом этого населения. Что Вас не устраивает?Arth46.251.218.104 13:25, 17 июня 2013 (UTC)[ответить]

Помощь с переводом

Здравствуйте Bogomolov.PL . Прошу вас перевести эти цитаты из книг по возможности если будет время. Спасибо.

  • “The name Turk was given to all these troops, despite the inclusion amongst them of some elements of Iranian origin, Ferghana, Ushrusana, and Shash – places were in fact the centers were the slave material was collected together”(ʻUthmān Sayyid Aḥmad Ismāʻīl Bīlī, "Prelude to the Generals", Published by Garnet & Ithaca Press, 2001.)
  • “These new troops were the so-called “Turks”. It must be said without hesitation that this is the most misleading misnomer which has led some scholars to harp ad nauseam on utterly unfounded interpretation of the following era, during which they unreasonably ascribe all events to Turkish domination. In fact the great majority of these troops were not Turks. It has been frequently pointed out that Arabic sources use the term Turk in a very loose manner. The Hephthalites are referred to as Turks, so are the peoples of Gurgan, Khwarizm and Sistan. Indeed, with the exception of the Soghdians, Arabic sources refer to all peoples not subjects of the Sassanian empire as Turks. In Samarra separate quarters were provided for new recruits from every locality. The group from Farghana were called after their district, and the name continued in usage because it was easy to pronounce. But such groups as the Ishtakhanjiyya, the Isbijabbiya and groups from similar localities who were in small numbers at first, were lumped together under the general term Turks, because of the obvious difficulties the Arabs had in pronouncing such foreign names. The Khazars who also came from small localities which could not even be identified, as they were mostly nomads, were perhaps the only group that deserved to be called Turks on the ground of racial affinity. However, other groups from Transcaucasia were classed together with the Khazars under the general description.”(M.A. Shaban, “Islamic History”, Cambridge University Press, v.2 1978. Page 63)
  • “In reference to the first two centuries of Islam, the term “Turk” as used by Arabic and Persian sources presents difficulties. The Muslim authors mean different things by the term, depending on their era, proximity to Inner Asia and knowledge of the region. It can overlap with other ethnic names (e.g. “Soghdian, Khazar, Farghanian”). (D. Pipes. Turks in Early Muslim Service — JTS, 1978, 2, 85—96.) --r4sk 11:41, 24 июня 2013 (UTC)[ответить]
    • “The name Turk was given to all of these troops, despite the inclusion amongst them of some elements of Iranian origin, from Farghana, Ushrusana, and Shash — places which were in fact the centres where this slave material was collected together. It is more probable that most of them converted to Islam before their coming to Iraq.” - Приведенная Вами цитата неточна, пропущено слово "from" [13].
    • Наименование Тюрк было дано всем эти войскам из Ферганы, Уструшана и Шаша (мест, которые были фактическими центрами, где этот рабский материал был собран вместе) несмотря на включение в их состав некоторых элементов иранского происхождения.
    • Вторая цитата в оригинале здесь.
    • "Эти новые войска были так называемыми "Тюрками". Следует безо всякого колебания заявить, что это является самым неверным заблуждением, которое привело некоторых исследователей до бесконечности провозглашать совершенно необоснованное толкование последующей эпохи, в течение которой они необоснованно приписывать все события тюркскому господству. В действительности же огромное большинство этих войск не было тюрками. Много раз обращалось внимание на то, что арабские источники весьма произвольно использовали термин "Тюрк". Эфталитов они именовали тюрками, так же и народы Гургана, Хорезма и Систана. На самом же деле арабские источники именуют тюрками все народы (за исключением согдийцев), которые не входили в Сасанидскую империю. В Самарре новым рекрутам из каждой местности были предоставлены отдельные кварталы. Группа из Ферганы была названа по их региону, и это имя продолжало использоваться так как его было легко произносить. Но таких групп, как Иштихания, Исфиджабия и группы из подобных населенных пунктов, которые по началу были в небольшом количестве, были объединены под общим термином тюрки, из-за очевидных сложности для арабов при произнесении таких иностранных имен. Хазары, которые также прибыли из небольших населенных пунктов, которые не могли нет возможности установить, так как в основном это были кочевники, были, пожалуй, единственной группой, которая заслушивала того, чтобы их именовать тюрками на основании расовой близости. Однако другие группы из Закавказья были классифицированы вместе с хазарами под общим описанием.
    • В отношении первых двух веков ислама, термин "тюрк", который применяется в арабских и персидских источниках, представляет определенные трудности. Мусульманские авторы под этим термином подразумевают разные явления в зависимости от их эпохи, близости к Внутренней Азии и знания этого региона. Этот термин может перекрываться с другими этническими наименованиями (например, "согдийцы, хазары, ферганцы")

Перевод на польский

Здравствуйте. Не подскажете как правильно назвать категорию к:реки по алфавиту на польском языке? Advisor, 23:50, 12 июля 2013 (UTC)[ответить]

Вопрос ещё актуален. Advisor, 13:13, 6 октября 2013 (UTC)[ответить]
  • "Alfabetyczna lista rzek" но лучше просто "Lista rzek", ибо, на мой взгляд, любой другой порядок (кроме алфавита) требует уточнения [14].
  • Когда Вы задавали свой вопрос я был в Большом Гобийском заповеднике, домой вернулся лишь 1 сентября. Bogomolov.PL 16:04, 6 октября 2013 (UTC)[ответить]

Проверьте пожалуйста статью Инкубатор:Белорусская операция (1918-1919). Использовал АИ, убрал ссылки на неавторитетные источники. Максімільян Панкевіч 22:01, 7 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте. В 2011 году Вы поставили этому водотоку координаты истока. Я хотел бы понять, на каких АИ Вы основывались, так как найти карту, указывающую именно на этот водоток в качестве истока, мне не удалось. Найти источник для точной идентификации истока также не удалось. Advisor, 16:31, 16 сентября 2013 (UTC)[ответить]

АИ нет, просто это единственная небезымянная река (что косвенно оказывает на ее главность), которая стекает с самой высокой горы. Bogomolov.PL 16:59, 16 сентября 2013 (UTC)[ответить]
Если Вы про монг. Хуйтэн рашаан хэ, то на местности она севернее, нежели данные координаты (к чему и мой вопрос). Координаты её истока здесь. Advisor, 17:07, 16 сентября 2013 (UTC)[ответить]
Кстати, эти координаты вообще некорректны по отношению к данной статье: я пришёл к выводу, что «Чёрный Иртыш» это две разные сущности. Подробности см. на форуме. Advisor, 17:07, 16 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Файлы

Уважаемый участник! При автоматической проверке описаний недавно загруженных Вами файлов обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что описание каждого файла обязательно должно содержать указание на его автора, источник и шаблон лицензии (подробнее см. «Википедия:Правила использования изображений» и «Википедия:Лицензирование изображений»). Если Вам непонятно, как именно это следует сделать, вы можете задать вопрос на форуме по авторскому праву. Если статус данных файлов не прояснится в течение 7 дней, администраторы Википедии будут вынуждены их удалить. Поэтому пожалуйста, не пожалейте времени, чтобы разобраться с их статусом.

--Rubinbot IV 22:04, 24 сентября 2013 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый бот! Файл был загружен не мною почти 5 лет назад, я лишь произвел замену цветного формата черно-белого изображения на черно-белый. Как я понимаю, сообщение бота связано с тем, что пять лет назад указание лицензии PD-Old было разрешено правилами Википедии, но пару лет назад стало необходимо уточнять то, является ли это PD-Old-100 или PD-Old-70. Я (после некоторого размышления) поставил PD-Old-100, но не убежден в том, что этот шаблон в принципе необходим, учитывая наличие шаблона PD-RusEmpire. Bogomolov.PL 08:10, 25 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Файлы

Уважаемый участник! При автоматической проверке описаний недавно загруженных Вами файлов обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что описание каждого файла обязательно должно содержать указание на его автора, источник и шаблон лицензии (подробнее см. «Википедия:Правила использования изображений» и «Википедия:Лицензирование изображений»). Если Вам непонятно, как именно это следует сделать, вы можете задать вопрос на форуме по авторскому праву. Если статус данных файлов не прояснится в течение 7 дней, администраторы Википедии будут вынуждены их удалить. Поэтому пожалуйста, не пожалейте времени, чтобы разобраться с их статусом.

--Rubinbot IV 17:04, 3 октября 2013 (UTC)[ответить]

Улан-батор

[15] - прошу вмешаться в войну правок.--88.146.117.141 13:03, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]

Википедия:Проверка участников/88.146.117.141Stas1995 13:07, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
  • Я знал, что 88.146.117.141 (он же Mongol Emperor в англовики) это бессрочник Губин и без чекюзеров, но полагал, что до тех пор, пока вклад через IP конструктивен, то я (ВП:ПДН) делаю вид, что ни о чем не догадываюсь. По сему обращайтесь ка вы оба на ВП:ЗКА. Bogomolov.PL 13:56, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]

Извинение

Хотел поблагодарить вас за обсуждение статьи Протестантизм в Монголии. Только что я внёс в статью правки и потом прочитал, что вы уже пришли к некоторому компромиссу на СО. Прошу прощение, что действовал «поверх головы», я не специально... Slivkov vitali 18:28, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]

Сообщение

Доброго времени суток, уважаемый коллега. Возможно, Вам будет интересно принять участие в обсуждении Википедия:К переименованию/15 марта 2013#Аксу-Жабаглинский заповедник → Аксу-Джабаглинский заповедник.--Draa kul talk 17:36, 21 октября 2013 (UTC)[ответить]

Файлы

Уважаемый участник! При автоматической проверке описаний недавно загруженных Вами файлов обнаружились некоторые проблемы. Обратите внимание, что описание каждого файла обязательно должно содержать указание на его автора, источник и шаблон лицензии (подробнее см. «Википедия:Правила использования изображений» и «Википедия:Лицензирование изображений»). Если Вам непонятно, как именно это следует сделать, вы можете задать вопрос на форуме по авторскому праву. Если статус данных файлов не прояснится в течение 7 дней, администраторы Википедии будут вынуждены их удалить. Поэтому пожалуйста, не пожалейте времени, чтобы разобраться с их статусом.

--Rubinbot IV 11:05, 8 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Думаю следует переименовать статью Белорусская операция (1918-1919) в "Освободительный поход Красной Армии в Белоруссию и Литву" как у Какурина и Меликова в "Война с белополяками", или "Западный поход Красной Армии 1918-1919)" как в белорусской историографии. Вы можете проверить статью Инкубатор:Освободительный поход Красной Армии в Прибалтику и Белоруссию в 1918-1919 г.г.? Может посоветуете новые АИ? С уважением, Максімільян Панкевіч 12:12, 17 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Янка Мавр

По поводу этого. Название источника там дано на белорусском языке, а на белорусском она Мікіцічна, так что я возвращать не стану, чтобы войну правок не устраивать, но по-моему, там М нужно.--Хомелка  :) / обс 20:34, 8 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Я учёл Ваши советы по нейтральности статьи. Можно ли теперь вынести её в основное пространство? С уважением, Максімільян Панкевіч 16:29, 16 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Уважаемый Bogomolov.PL, Я привёл АИ и именно этот АИ считается, насколько я знаю, основным в вопросах транскрипций названий. В других статьях ВП, в частности в статье Тарбагатай, этот хребет называется именно так. Если Вы считаете необходимым начинать дискуссию, давайте начнём. Есть принцип наибольшей узнаваемости названия, я считаю , что ему соответствует норма Атласа 1954 года. Hunu 12:03, 21 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Можете проверить статью Инкубатор:Рудобельская партизанская республика (1918-1920 г.г.). Статья уже на мини-рецензировании, но на странице обсуждения никто не ответил.

С уважением, Максімільян Панкевіч 17:35, 27 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Извините, не знал как это всё оформляется. Действительно изображение как бы создал и обработал я, но вообще это кинокадр из цикла документальных телепередач "Обратный отсчёт" (это наша белорусская программа), название передачи "Манифест Жилуновича". Как это показать на странице файла? С уважением, Максімільян Панкевіч 11:37, 30 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Технический вопрос. Как дать название повторяющимся сноскам. Я читал инструкции, но не получилось. Не можете ли Вы сделать это? Спасибо. С уважением, Максімільян Панкевіч 17:08, 30 декабря 2013 (UTC)[ответить]

«Homo georgicus»

Коллега, а вы не могли бы причесать сабж так, чтобы он отражал современную точку зрения на дманисские находки? А то как-то неудобно переименовывать в «Дманисский человек», пока там всё это описывается как отдельный вид. --Deinocheirus 14:28, 2 января 2014 (UTC)[ответить]

Błąd w pozycji 25.Xx236 14:15, 3 января 2014 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Вынес повторяющиеся источники, дал наименование. Можно ли теперь вынести статью Инкубатор:Рудобельская партизанская республика (1918-1920 г.г.) в основное пространство? С уважением, Максімільян Панкевіч 12:56, 5 января 2014 (UTC)[ответить]

Переименование

Добрый день. Краковские районы переименовал по результатам обсуждения. Вы не могли бы подвести итог здесь? По-моему, все довольно очевидно. --Zirnis 13:06, 10 января 2014 (UTC)[ответить]

АП по численности лезгин

Здравстуйте.

  • Делая правку про 1,1 млн лезгин, я опирался вот на это:

.."По словам Сванте Е. Корнелла.[1]

  1. Cornell, Svante E. Small Nations and Great Powers : A Study of Ethnopolitical Conflict in the Caucasus. Richmond, Surrey,, GBR: Curzon Press Limited, 2000. p 262.

:

{{cquote|В то время как официально число лезгин, зарегистрированных в качестве таковых в Азербайджане составляет около 180 000, лезгины утверждают, что число зарегистрированных лезгин в Азербайджане значительно превышает эту цифру, некоторые подсчёты указывают в Азербайджане свыше 700 000 лезгин... Эти цифры отвергаются азербайджанским правительством, но конфиденциально многие азербайджанцы признают тот факт, что число лезгинского – а равно также талышско-курдского населения Азербайджана намного превышает официальные цифры ... " Этот материал есть на страницы про этноменьшинства Аз-на. Т.о., перепись в РФ (около 470 000-480 000) и альтернативное мнение (700 000) дают около 1,1 млн. Вот я имел ввиду.--Migraghvi 11:03, 2 февраля 2014 (UTC)[ответить]

    • То есть источник, на который Вы ссылаетесь, сам говорит о том, что данные предельно заинтересованной стороны. А теперь читаем ВП:АИ:

Также спросите себя:

  • А нет ли у публикатора каких-либо интересов в данной области, которые могут исказить представленную информацию? Помните, что приверженность к какой-либо стороне в конфликте не всегда видна сразу, а подмена информации не всегда самоочевидна. Сама по себе приверженность радикальной точке зрения не является основанием для полного игнорирования источника, однако участникам следует избегать использования информации экстремистских организаций (таких как Аль-Каида). Такие источники можно использовать только для информирования о них самих или об их точке зрения. Также следует избегать использования в качестве авторитетных источников информации по подобным ситуациям и заявлений органов власти или чиновников, которые могут содержать элементы пропаганды или дезинформации. Так, не следует писать в статье, что «война в Чечне была завершена в 2001 году» или что «западная и российская пропаганда делают всё возможное, чтобы убедить своих обывателей, что Ислам — это терроризм», но вполне корректно написать, что «В декабре 2004 года президент Владимир Путин заявил, что война в Чечне закончилась ещё 3 года назад» или что «по словам одного из лидеров чеченских сепаратистов Шамиля Басаева, „западная и российская пропаганда делают всё возможное, чтобы убедить своих обывателей, что Ислам — это терроризм“» (сославшись на соответствующие источники).
  • Мне немного непонятно приведённое вами выше. Сванте Корнелл - известный спец по вопросам этнополитики. В источнике автор говорит, что "есть некоторые подсчёты", указывающие на то, что лезгин в АР 700 000. Не понимаю, почему мы не можем добавить эту цифру в статью как альтернативную оценку...--Migraghvi 17:40, 2 февраля 2014 (UTC)[ответить]
    • Вот если бы цифра, которую Вы считаете важной, была бы результатом исследований самого Корнелла - тогда да, было бы о чем поговорить. В данном случае Корнелл информирует, что в некоторых, скажем так, неофициальных и ненаучных кругах циркулируют совсем друние цифры. Корнелл не говорит, что лезгин и на самом деле 700 тысяч в Азербайджане. Нет, он называет круги, где в обиходе эта цифра.
    • Потому в преамбуле или в инфобоксе такой очевидным образом неавторитетной цифре делать нечего, а вот в разделе о численности и расселении можно указать, что Корнелл приводит мнение азербайджанских лезгин о том, что их численность в этой республике может достигать 700 тысяч.
    • Посмотрим на статистику: соотношение лезгин и азербайджанцев в 1939 году было 1:16,75, а в 2009 году было 1:45,33, т.е. в 2,7 раза хуже. Было нескольких факторов, которые повлияли на изменение соотношения: было переселение в Азербайджан сотен тысяч азербайджанцев из Армении (в несколько волн, последняя сами знаете когда) и что была ассимиляция лезгин. Академический источник говорит, что реальное соотношение 1:22,86. Это немногим хуже, чем в 1939 году. В силу выше перечисленных причин это представляется реальным. А вот цифра 700 тыс. порождает соотношение 1:10,93, то есть небывалый рост лезгинского населения, который (рост) был в 1,5 раза больше чем у азербайджанцев. И что в Азербайджан не выселили всех их из Армении. И что не было никакой ассимиляции. Bogomolov.PL 18:16, 2 февраля 2014 (UTC)[ответить]
  • Правки Кризис России в статье Лезгины

    Здравствуйте. Считаю неправильными удаления материала участником Кризис в России с статье Лезгины. Можно было оставить известных представителей, а нацорганизации и СМИ перечислить в строчку. Он настаивает на правках. Что вы думаете по этом поводу?Не хочу войн правок.--Migraghvi 17:57, 18 февраля 2014 (UTC)[ответить]

    • Как-раз таки данная статья не является списком известных персон. Небольшой список известных персон не помешает. Все разделы проработаны. Что касается СМИ и организаций, то их можно добавить в строчку - тоже ценная информация.--Migraghvi 13:37, 19 февраля 2014 (UTC)[ответить]
    • И кем же было принято формально это решение?--Migraghvi 13:45, 19 февраля 2014 (UTC)[ответить]

    Первую статью создавал я, в англоязычной статье Metropolitan area обнаружил интервик на русскоязычную статью Столичная зона. Возможно стоит вынести статьи к объединению под наиболее употребительным наименованием этого явления. --Maxton 12:28, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]

    ВВП

    Добрый вечер уважаемый коллега. Обращаюсь к Вам так как последние обновление ссылок по ВВП были сделаны Вами. Не могли бы Вы пояснить от куда взяты цифры по ВВП ППС? Между мной и Гасаном Бакинским происходит спор в результате которого он отменяет мои правки взятые мной с [этой] стараницы. Рассудите нас, пожалуйста. С уважением,--AryanSogd 17:30, 28 февраля 2014 (UTC)[ответить]

    • Я сейчас на Филиппинах, потому буду вынужденно краток. Данные берут из базы данных Международного Банка, либо из базы данных Международного валютного фонда. Эти данные могут не совпадать (см. статью Россия), однако не нам решать то, какая методика подсчета вернее, в случае несовпадения нам надлежит опубликовать обе оценки (как это сейчас сделано в статье Россия). Авторитетность ЦРУ в этих вопросах ниже, так как эта организация лишь использует чужие оценки, редко делая свои. Национальную статистику для подобных сопоставлений обычно не используют. 203.189.13.73 13:51, 2 марта 2014 (UTC)[ответить]
    Благодарю. С уважением,--AryanSogd 14:02, 3 марта 2014 (UTC)[ответить]

    Коллега, я не сомневаюсь, что в статье приведён источник информации по цифрам, приведённым в карточке "Референдум о статусе Крыма 16 марта 2014 года". Однако найти источник информации в списке из 165 источников раздела "Примечания" весьма затруднительно, мягко говоря. Для ключевой информации статьи не лишне привести источник информации и в карточке, тем более, что кроме как в карточке, цифры в статье не повторены и источник информации по ним не указан. В соответствии с Википедия:Проверяемость я поставил шаблон запроса АИ на данную информацию. Поэтому удаление Вами шаблона запроса информации считаю необоснованным. Кроме указания источника информации в карточке данной статьи, этот источник информации нужен для установки в Портал:Текущие события/Последние события, где эта информация приведена без указания источника информации. Kalendar 16:56, 19 марта 2014 (UTC)[ответить]

    • официальные результаты по АРК
    • официальные результаты по Севастополю
    • Какие еще официальные источники нужны? Bogomolov.PL 17:15, 19 марта 2014 (UTC)[ответить]
      • Есть два замечания по численным данным карточки. Во-первых, в карточке приведены данные только по Республике Крым без Севастополя, хотя статья посвящена референдуму в двух субъектах - в Республике Крым и в Севастополе. Во-вторых, количество избирателей соответствуют источнику, а проценты источнику не соответствуют. Эти два несоответствия должны быть устранены либо путём приведения данных из источника информации с объединёнными данными результатов референдума в Республике Крым и в Севастополе, либо путём раздельного указания данных по результатам референдума в Республике Крым и референдума в городе Севастополе и приведения процентных соотношений к данным источника информации, иначе эта информация является ОРИССом. Kalendar 18:09, 19 марта 2014 (UTC)[ответить]
        • На самом деле я занимался статьей в польской Википедии [18], там я уже привел данные раздельно по АРК и Севастополю и суммарные по всему Крыму. Вы можете взять их оттуда, у поляков к ним претензий не возникло. Bogomolov.PL 18:25, 19 марта 2014 (UTC)[ответить]

    Здравствуйте! Вы не могли бы просмотреть статью Германская интервенция в Советской России и посоветовать и/или помочь в взвешенности и нейтральности изложения? Так как на эту тему больше всего писали советские авторы, мне пришлось использовать советские устаревшие АИ, и получилось, что статья оказалась ненейтральной. По мнению вашего коллеги Участник:HOBOPOCC моя статья пестрит советскими штампами и оказалась коммунистической. Вы не могли бы посоветовать современные АИ на эту тему(российские, прибалтийские, украинские, кавказские, немецкие, австрийские и др.)? Заранее спасибо. С уважением, Максімільян Панкевіч 22:35, 26 марта 2014 (UTC)[ответить]

    Żadne "szutki", Anna Zielińska zmarła trzy dni temu. Tu masz nekrolog. Julo 18:32, 27 марта 2014 (UTC)[ответить]

    Доработка

    В связи с Вашим опытом на Вики, обращаюсь, чтобы Вы по возможности "Досовершенствовали" статью про Кем агломерацию. по возможности напишите ответ.

    Уведомляю

    Здравствуйте. Я вам ответил у себя на странице. Вы можете стереть эту тему.
    Le Cybeaurge 18:07, 7 мая 2014 (UTC).[ответить]

    Барнаул

    Коллега, я вижу вы несколько месяцев назад принимали обсуждение касательно статьи Барнаул. Там опять возник вопрос о преамбуле. Приглашаю вас принять участие в обсуждении, тем более, вокруг статьи развязалась война правок.--Skydrinker 10:54, 13 мая 2014 (UTC)[ответить]

    Коллега, предлагаю не навязывать свое мнение - это противоречит правилам энциклопедии. Elykomov I.V. 09:33, 24 мая 2014 (UTC)[ответить]

    • Коллега, предлагаю не навязывать своего личного мнения, а максимально строго придерживаться данных современной исторической науки. Bogomolov.PL 09:38, 24 мая 2014 (UTC)[ответить]
      • Коллега, Вы путаете юридический и фактический аспекты ситуации с городским статусом. Ваше мнение по поводу юридической даты - 1822 никто не оспаривал, но фактическую дату 1771 года зачем замалчивать? Elykomov I.V. 09:50, 24 мая 2014 (UTC)[ответить]
        • Не существует современных вторичных АИ по истории, которые говорили бы о том, что именно с 1771 года Барнаул якобы имел "фактический статус города". Вообще понятие даты присвоения "фактического статуса города" является оксюмороном. Bogomolov.PL 10:00, 24 мая 2014 (UTC)[ответить]
          • Даже в приведенном Вами источнике не оспаривается то что в официальной документации 1780-1782 гг в Барнаул именовался городом - это и есть подтверждение "фактического статуса города" в это время. Поэтому ваше мнение о том, что "Не существует современных вторичных АИ по истории, которые говорили бы о том, что именно с 1771 года Барнаул якобы имел "фактический статус города" - не логичны. Это попытка исказить исторический факт, переписывание истории, а не оксюморон. Соответственно при попытке отразить только это мнение будет запрос на форум администраторов. Elykomov I.V. 10:17, 24 мая 2014 (UTC)[ответить]
            • Источник приведен Вами, как Вы сами должны помнить. Но в инфобоксе и в преамбуле мы отражаем дату присвоения статуса города.
            • Попыткой исказить исторические факты является попытка доказать недоказуемое: что Барнаул якобы уже в 1771 имел статус города. Это неверно - он получил этот статус 51 год спустя.
            • То, что в некоторых местных документах Барнаул был упомянут как "город", это никак не означает того, что он на самом деле имел этот статус. Ваша интерпретация таких упоминаний как якобы "фактический статус города" не может быть использована в статье, так как противоречит ВП:ОРИСС.
            • Еще раз: запрос должен быть не "форум администраторов" (на ВП:ФА администраторы обсуждают свои администраторские дела), а на ВП:Запросы к администраторам. Отсутствие запроса в Вашей стороны полагаю признанием Вами необоснованности всех обвинений в мой адрес.
            • И еще: не считаю целесообразным обсуждение проблемы формулировок преамбулы на моей личной странице обсуждения, ибо Википедия является коллективным проектом, а потому и дискуссия о статье должна идти на странице дискуссии самой статьи. Bogomolov.PL 10:36, 24 мая 2014 (UTC)[ответить]

    Выдвижение в арбитры

    Выдвинул Вас в арбитражный комитет. Буду очень рад, если Вы согласитесь участвовать в выборах. Спасибо. --RasamJacek 17:56, 13 мая 2014 (UTC)[ответить]

    Коллега, идите в АК. Вы опытный, рассудительный и хорошо знаете правила. Евгений Мирошниченко 19:23, 14 мая 2014 (UTC)[ответить]

    Статья "Наманган"

    Уважаемый Богомолов !

    Хочу вам сообщить, ваша правка касательно "второго/третьго" города в Узбекистане неверна. Наманган действительно второй по величине город в Узбекистане. До того, как написать правку в статью, я спросил мнения на этой ветке одного из старых форумов по Узбекистану http://www.fromuz.com/forum/index.php?showtopic=35844&st=0 И только после этого внёс поправку.

    В приведённой выше ссылке имеются также ссылки на данные.

    • Главной задачей википедистов является поиск авторитетных источников. Тот форум, на который Вы ссылаетесь, сам по себе (как Вы понимаете) не является авторитетным. Однако все авторы форума читали Википедию, а в ней в статье Самарканд мною приведена ссылка на сайт Самаркандской области с указанием населения Самарканда (эта ссылка упоминается на форуме), также Вам прекрасно известна ссылка на официальный сайт Наманганской области.
    • Полагаю, что Вы самостоятельно сможете решить больше ли 504 423 чем 451 000. Полагаю, что результат этого сравнения Вы учтете в работе по редактированию статей в Википедии.
    • Цифры на сайте облхокимията надуты и не соответствуют действительности. Посмотрите на данные приводимые в английской Википедии

    http://en.wikipedia.org/wiki/Uzbekistan http://en.wikipedia.org/wiki/Namangan http://en.wikipedia.org/wiki/Samarkand#People

    Или это тоже недостоверный источник ?

    Кстати узбекская Википедия приводит цифры 395,8 тыс.чел. - Наманган против 383,3 тыс.чел - Самарканд.

    • Насчёт Bogomolov.PL приношу свои извинения.

    Статьи и заметки в Википедии не могут быть использованы в качестве источников.

      • Потому никакие цифры из англовики (рувики, узвики) не являются авторитетными источниками по определению.
      • Ваше персональное мнение о том, что "Цифры на сайте облхокимията надуты и не соответствуют действительности" я могу и понимать и разделять, однако это официальные цифры из источников одного и того же рода, а потому их качество сходно.
      • Теперь о сайте GeoNames.org, на который ссылается англовики. Читаем ВП:Проверяемость:

    Любой человек в состоянии создать веб-сайт или оплатить издание книги и затем объявить себя экспертом в некой области. По этой причине изданные на средства автора книги, информационные бюллетени, персональные веб-сайты, общедоступные вики-сайты, блоги, веб-форумы и аналогичные источники в основном неприемлемы как источники информации (Под «блогами» в данном контексте подразумеваются персональные и групповые блоги. Некоторые информационные сайты размещают у себя интерактивные колонки, которые они называют блогами, но они могут быть приемлемыми в качестве источников, если их авторы являются специалистами в своей области, а сам блог находится под полным редакционным контролем информационного сайта.

    В случае, если новостное издание публикует мнения профессионалов, но не берёт на себя ответственности за них, обязательно должен указываться автор приводимого суждения (например, «Иван Петров считает …»). Комментарии, оставленные читателями, никогда не могут использоваться как источники.).

    Материалы, опубликованные самим автором, при некоторых обстоятельствах могут быть приемлемы в качестве источника — если автор является признанным экспертом по теме статьи, а его работы в данной области были ранее опубликованы в авторитетных сторонних изданиях. В любом случае, при использовании таких источников следует проявлять осторожность — если представленная информация достойна публикации, её, вероятно, уже опубликовали или упомянули авторитетные источники.

    Поскольку каждый может создать веб-сайт или опубликовать книгу за свой счёт и на этом основании претендовать на статус эксперта в какой-либо области, самостоятельно изданные источники по большей части неприемлемы. К таким источникам относятся самостоятельно изданные книги, информационные листки, личные веб-сайты, открытые вики, блоги, сообщения на форумах и тому подобное. Самостоятельно изданный материал может быть приемлем, если его автор — признанный эксперт в соотносящейся области, которого ранее публиковали надёжные сторонние источники. В любом случае, нужно быть осторожным в использовании таких источников: если рассматриваемая информация действительно стоит передачи, кто-нибудь наверняка уже сделал это.

    Users may manually edit, correct and add new names using a user friendly wiki interface.

      • То есть это самоделка, вики-сайт. А их запрещено использовать правилами Википедии (см. цитаты выше). Но мы и сами видим то, каково "качество" приведенных на этом сайте данных - посмотрите на то, каково население Ташкента, увидели? Там написано 1,978,028 человека. А какое оно на самом деле, Вы это знаете? С точки зрения Википедии мы это обязаны прочитать в авторитетном источнике (Узстат), а там написано, что 2340,9 тыс. в 2013 году. Тогда посмотрим на население крупнейших городов Казахстана: Алма-Ата якобы 2,000,900, а Астана якобы 345,604. А на самом деле? Смотрим Казстат: Алма-Ата 1,507,509 а Астана 814,435. То есть какой-то уроженец Алма-Аты забрал полмиллиона у Астаны и отдал Алма-Ате.
      • Почему я это сейчас делаю? Да потому, что правило ВП:Авторитетные источники велит проводить такую проверку:

    А как данный источник описывает другие факты? Описываются ли другие ситуации достоверно, с отражением различных аспектов ситуации? Сверьте это с тем, что вы уже знаете.

      • Вот я проверил то, как источник описывает другие факты, которые нам достоверно известны, и убедился, что источник описывает из ложно.
      • Это и есть нормальный википедийный труд: поиск источников и определение их авторитетности. Bogomolov.PL 17:42, 14 мая 2014 (UTC)[ответить]
      • Есть Демографический ежегодник ООН, там приведены пусть старые, но однородные данные о городах Узбекистана (стр. 292, по состоянию на 2001 год):
    Ташкент 2 137 218
    Наманган 391 297
    Самарканд 361 339
    Андижан 338 366
    Город 1993 1998
    Ташкент 2 106 2 124
    Самарканд 368 388
    Наманган 341 291
    Андижан 303 288

    Ну что ж, с доводами согласен.

    живучий миф и факты

    Коллега Bogomolov.PL! Отвечаю Вам на вопрос от 18:10, 20 мая.

    Цитата: «Думается, что коллеге D.bratchuk разумнее всего поступить в первую очередь как википедисту, а уж во вторую очередь как члену сообщества коллег-администраторов» (17:20, 20 мая).

    Рассмотрим гипотезу о существовании «сообщества администраторов». Например:

    Видим, что у администраторов нет единой точки зрения. Гипотеза не выдерживает соприкосновения с фактами, это просто очень живучий миф.

    Разумеется, выше (цитата от 17:20, 20 мая) допущено явное нарушение ПДН. Нет оснований утверждать, что кто-либо поступает в какую-либо «очередь как член сообщества коллег-администраторов».

    Справедливо иное утверждение. Мнение (решение) администратора имеет много больший вес, чем среднего редактора. В то же время мнение некоторых неадминистраторов имеет больший вес, чем мнение среднего администратора. Есть много факторов, из которых принадлежность к администраторам играет далеко не главную роль.

    С уважением, — Юpuй Дзядьıк в) 18:41, 22 мая 2014 (UTC).[ответить]

    • По моему мнению ложен тезис о том, что принадлежать к сообществу администраторов (или поступать исходя из принадлежности к указанному сообществу) является нарушением ВП:ПДН. Вы читали это правило? Уверен, что читали. Тогда в чем указанные тезисы якобы нарушают ВП:ПДН? Ибо сутью правила является презумпция добрых намерений, то есть действия некоторого лица в Википедии изначально предполагаются мотивированными благом Википедии. Я абсолютно убежден, что D.bratchuk, когда подводил итог, был убежден в том, что творит добро, а не зло. Как раз обвинения меня в нарушении ВП:ПДН и есть нарушение указанного правила, как мне думается, ибо предполагаются мои злые намерения, что запрещено этим правилом.
    • Коль скоро вопрос наименования статьи касался украинской истории, а также то, что моими оппонентами были исключительно участники с Украины, я совершенно осознанно обратился к администратору-посреднику по украинско-российским вопросам, а затем к администратору с Украины, чтобы не возникало подозрения в "рекрутировании" российских администраторов с целью поддержания "русской" версии названия в пику "украинскому"/"русинскому" названию.
    • Предположение о том, что итог D.bratchuk подвел исходя из корпоративной этики, было подробно обосновано в дискуссии: википедийный анализ обоснованности переименования. был сделан безупречно и полностью (полностью!) повторил всю мою аргументацию. Однако административный вывод (и последовавшие разъяснения D.bratchuk) представлял собой "расшаркивание" перед автором предыдущего итога, имевшее единственную цель "не обидеть" коллегу по административному цеху.
    • Еще раз обращаю внимание на то, что следование корпоративной этике не предполагает "недобрых намерений", стремления "ухудшить" Википедию. Я уверен, что D.bratchuk совершенно искренне считал, что то, что он делает и есть наилучший вариант. Bogomolov.PL 16:50, 23 мая 2014 (UTC)[ответить]
    • Уважаемый коллега! Каждый переподводящий итог может либо подтвердить, либо отменить его. Для отмены необходимо опровержение, то есть очень веские основания. Подтверждение означает отсутствие ошибок в аргументации итога. Известно, что D.bratchuk когда-то сложил полномочия администратора. Зная его, убежден, что он руководствуется лишь правилами Википедии (конечно, сквозь призму личных взглядов). Понимаю (чувствую), что для него предположение о корпоративной этике как (решающем) факторе принятия решения воспринимается как нарушение его понятий о чести (то есть ПДН). Добро для Википедии есть строгое следование правилам и этике. Если Вы несогласны с объяснением, прошу дальнейший разговор вести при посредничестве. Выше я лишь повторил (немного раскрыв) уже сказанное кем-то ранее. Кажется, что впредь даже за месяц (как сейчас, 23.V-17.VI) не найду новых слов. Предлагайте на выбор кандидатуры первого посредника. При возникновении очень сложных ситуаций я предложу кандидатуры второго посредника. С уважением, — Юpuй Дзядьıк в) 10:31, 17 июня 2014 (UTC).[ответить]

    Radwańska

    Коллега, я к вам, как специалистку по польскому языку. Взялся подводить итог по сестричкам-теннисисткам. Меня интересует точная транскрипция фамилии. С окончанием понятно, должно быть «-ая», а вот что насчёт мягкого знака? Транскрипция говорит, что ń = нь, но хотеось бы получить подтверждения — вариант без мягкого знака на удивление весьма распространён. GAndy 14:14, 28 мая 2014 (UTC)[ответить]

    • Тут дело не в точной транскрипции, а в наличии традиции передачи польских фамилий: традиционно при передаче на русский польское -иньски или -иньска передают как -инский или -инская. Потому Дзержинский вместо Дзержиньски, Менжинский вместо Менжиньски и т.д.
    • Однако последние десятилетия характеризуются массовыми отклонениями от традиции, примером тому президент Качиньский. Потому сосуществует традиция и новый (не всеми принятый) стиль передачи фамилий, а вернее стили - ибо есть и стиль максимальной фонетичности (то есть передачи как -иньски, -иньска).
    • Что касаемо наших героинь, то тут, мне думается, либо игнорирование диакритики, либо (что вероятнее) влияние англоязычного варианта произношения, где мягкое и твердое Н не различаются и оно всегда твердое. Однако последний вариант произношения ń в -ińska удивительным образом совпадает с традицией некоторой русификации этих окончаний польских фамилий. 37.53.68.2 18:55, 28 мая 2014 (UTC)[ответить]

    Латиница

    Написал вот здесь ответ: Обсуждение:Гомель.

    В принципе, я согласен, но есть одно "но" названия на белорусской латинице сейчас есть в метро, на платформах и станциях и, прошу заметить, не я их там установил, а государство. Пруф: http://minsknews.by/wp-content/uploads/2014/04/IMG_0545.jpg Значит по этой логике названия вполне имеют право быть продублированными на латинице и в википедии (я уже привел пример с Могилевом: почему можно дать имя на польском а на латинице белорусской нет?) + есть эта статья: Белорусский латинский алфавит. там написано: "латинка используется как официально утвержденный алфавит для романизации белорусских географических названий", почему бы это не отразить? Ведь у людей часто возникают вопросы по этому поводу

        • Никто и не сомневается в том, что на предприятиях транспорта дают латинизированные варианты названий. Однако нуждается в доказательстве то, что латинка (та, что изредка используется уж самыми отъявленными сторонниками Тарашкевицы) и есть та же романизация, что применияется на транспорте. А это не факт.
          • Вот цитата с онлайнера:

            «Согласно постановлению Государственного комитета по имуществу, требуется не перевод географических названий на английский язык, а использование белорусской латиницы, — пояснил начальник КУП „Минский метрополитен“ Ростислав Юреня. — То есть сохраняется транскрипция белорусских слов, но с применением латинского алфавита».

            и статья на вики: Белорусский латинский алфавит
        • Почему мы даем названия на иностранных языках (польском), а не даем на латинизации? По той же причине, что не даем названия на латинизации русского (украинского) языка - такая латинизация точно также используется на транспорте - это не является официальным вариантом алфавита, ибо официальным является только кириллический алфавит.
          • Да, вот в этом уже есть логика, но я все равно считаю, что в статьях надо где-то это отметить (по-крайней мере в статьях про станции), потому что так в метро пишут и у многих возникает вопрос: что это? а Википедия - это все-таки энциклопедия. Да и белорусская латиница все-таки использовалась, как я понимаю, в отличие от украинской или русской, которая создана только для романизации слов.
        • И последнее: Википедия, так как ее пишут такие как мы с Вами, по ее же правилам не является достоверным источником. См. правило ВП:Проверяемость:

    Статьи и заметки в Википедии не могут быть использованы в качестве источников.

    Если интересно

    Обсуждение портала:Австралия#Крупнейшие города Австралии: путаница с численностью населения. --Maxton 12:58, 24 июля 2014 (UTC)[ответить]

    История лезгин

    Коллега, прошу Вас поучаствовать в редактировании статьи История лезгин. Maqivi веревирд авун 17:33, 7 октября 2014 (UTC)[ответить]

    Население Тулы после объединения с Ленинским районом

    После объединения Тулы с Ленинским районом численность населения последнего добавилась к Туле, тогда в чём собственно вопрос? Если хотите ждать официальной информации о численности населения после объединения, тогда резонно было бы подождать и с включением Ленинского района в черту города на страницах вики, по крайней мере до выхода официальных данных по численности населения города Тулы. Однако в статье указано 6 районов, в т.ч. Ленинский, как указано в статье относится именно к Туле. Если так, то тогда куда подевалось население Ленинского района? Просто взялось и испарилось? Вопросы, а ответов нет, если занимаетесь отклонением правок, будьте более внимательны к тонкостям. Хлебушек 18:47, 13 октября 2014 (UTC)[ответить]

    • Для того, чтобы добавить в статью информацию надо соблюсти одно важное условие: надо привести авторитетные источники, которые ее подтверждают. А Вы этого не делаете. Кроме того, создание объединенного городского округа еще не означает, что все населенные пункты прежнего Ленинского района были включены в состав городской черты города Тулы (как ранее это было проделано с пос. Горелки, Косая Гора, Менделеевский, Скуратовский). А статья не о городском округе, а о собственно городе Тула. Вот когда Вы приведете авторитетные источники, доказывающие упразднение всех населенных пунктов бывшего Ленинского района и их включение в городскую черту собственно города Тулы - тогда и только тогда можно будет скорректировать и площадь и население Тулы. Bogomolov.PL 19:00, 13 октября 2014 (UTC)[ответить]
    • А вот и авторитетный источник, который прямо перечисляет деревни в составе городского округа Тулы Перечень населенных пунктов, входящих в состав территории муниципального образования город Тула. Так что, как мы видим, никто населенные пункты не упразднял, в городскую черту Тулы не включал. Иначе бы в составе городского округа был бы всего один населенный пункт - собственно Тула. Bogomolov.PL 19:09, 13 октября 2014 (UTC)[ответить]

    СО

    Добрый день! Думал на Вашу СО пишу, оказалось сюда: Обсуждение:Список городов России с населением более 100 тысяч жителей#Статистика а не политика.--Русич (RosssW) 09:10, 20 октября 2014 (UTC)[ответить]

    Выдвижение в АК-19

    Коллега, выдвинул Вас в АК. Большая просьба согласиться. С уважением, --RasamJacek 17:51, 12 ноября 2014 (UTC)[ответить]

    Присоединяюсь. Игорь Темиров 07:21, 16 ноября 2014 (UTC)[ответить]

    к разговору о Гусовском

    Я, конечно, все понимаю. Понимаю Ваше мировоззрение и отношение к Беларуси, о чем свидетельствует характер Ваших правок к различным статьям. Но тем не менее, меня интересует вопрос правки к статье о Гусовском. Цель википедии - в подаче объективной информации по возможности, достижении консенсуса в её изложении. Фраза "белорусской письменности не существовало в 16 веке" достаточно оскорбительная даже, не говоря уже о правдивости. Я предлагаю написать нейтральное примечание, которое устроит нас обоих и других читателей.Пусть будет, например, "Мікола Гусоўскі" - форма (версия) имени на современном белорусском языке". Без фразы про отсутствие письменности. Тоже самое можно и написать касательно литовского языка. На мой взгляд хорошее предложение.

    ВКЛ

    https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BA%D0%BD%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5#.D0.91.D0.B0.D0.BB.D1.82.D1.8B --YOMAL SIDOROFF-BIARMSKII 11:42, 17 ноября 2014 (UTC)[ответить]

    Извещение

    Извещаю о поданной в АК заявке, где вы указаны в качестве затронутой стороны.-- Vladimir Solovjev обс 11:58, 26 ноября 2014 (UTC)[ответить]

    Удалять чужие реплики нельзя!

    На каком основании Вы добавили в обсуждение статьи «Белоруссия» такую фразу: «Реплики, не добавляющие ничего нового в ход обсуждения вопроса о наименовании статьи, будут удалены»? В правилах ясно сказано: Свои и чужие сообщения можно удалять со страницы только в случае архивации или переноса на другую страницу обсуждения или форум (см. {{Перенесено с}} и подобные).Monedula 15:42, 27 ноября 2014 (UTC)[ответить]

    • Удалённый мною текст не является чьей-то репликой. Его присутствие в заголовке обсуждения должно быть обосновано. «Так было раньше» — не аргумент. Вы можете вставить этот текст только от своего имени, со своей подписью. — Monedula 16:18, 27 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • При чем тут я? Я лишь отреагировал на то, что Вы удаляете текст, при том, что это не Ваш текст (Вами написанный текст, в случае если Вы сами хотите его удалить, рекомендуется не удалять, а зачеркивать). Проблему обоснованности/необоснованности самого текста обсуждайте не со мной, я к нему отношения не имею. Bogomolov.PL 16:23, 27 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Этот текст ничей, его статус неизвестен. Если этот текст кому-то нужен именно в этом месте, пусть он обоснует его нужность. А пока я вынужден его удалить, чтобы он не вводил участников в заблуждение. — Monedula 16:56, 27 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Вы путаете ВП:ВСЕ+ВП:СМЕЛО и ВП:ОБС+ВП:ЧО. К обсуждениям нельзя подходить с теми же принципами, что и к статьям. Это в статьях Вы как автор или соавтор имеете право удалять, видоизменять вклад других участников, на страницах обсуждения этого делать нельзя. Это запрещено правилами, которые я только что упомянул (исключения из правил там также приведены, но это не тот случай). Bogomolov.PL 18:26, 27 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Вы бы лучше написали какой-нибудь FAQ на тему «Почему статья называется „Белоруссия“, а не „Беларусь“». Тогда и будет меньше пустых обсуждений. Хоть у нас и есть решение АК, но никто не в состоянии понять, что же там написано. — Monedula 06:00, 28 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Это Вам, как и многим до Вас, казалось, что вопрос прост и очевиден. Однако, как Вы убедились, это не так. Вопрос сложный, потому всем участникам процесса жутко погружаться снова в него. Именно потому элементарный здравый смысл подсказывает: не надо снова будить спящую проблему, ибо ее пробуждение, производимое только потому, что еще и еще один энтузиаст, который полагает, что обладает истиной, не захочет вникнуть во все перипетии прежних дискуссий, отнявших в сумме, наверное, годы.
    • Нельзя очень сложное объяснить очень просто. Это базовая проблема высшего образования, как Вы понимаете. Иначе уже давно бы появился учебник обо всем сложном, но просто и (главное!) правильно объясняющий. И сложного теперь как бы больше нет, все просто и понятно. Вы прочитали эти дискуссии, аргументы? Решения арбитров? Вы сами взялись бы изложить все это и кратко и доходчиво и (главное!) совершенно корректно? Bogomolov.PL 19:16, 28 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Вот видите. Объяснить, почему статья должна называться «Беларусь», очень просто — потому что так написано в Конституции этой страны. А объяснить, почему статья должна называться «Белоруссия», очень сложно. Вывод очевиден? — Monedula 11:10, 29 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Согласно конституции Туркменистан, а не Туркмения, Кыргызстан, а не Киргизия, Молдова, а не Молдавия. И что? В правиле ВП:Именование статей нет иных критериев как узнаваемость и русскоязычность, а вот критерия официальности нет. Именно потому вопрос (с точки зрения правил Википедии) сложен. Если Вы читали предыдущие анализы, проведенные арбитражами, то вы должны были бы обратить внимание на то, согласно каким критериям было выбрано то или иное название статьи. Ибо мы говорим о названии статьи, а не государства, именно Вам это важно осознать. Белоруссия на несколько веков старше Беларуси, ибо сам термин "Беларусь" впервые был предложен белорусскими национальными деятелями на рубеже XIX-XX веков. Гугл Книги находит слово "Беларусь" впервые в книге "Вязанка" Янки Лучины. А это 1903 год[19]. Но изучение оригинала [20] показывает, что это недоразумение, ибо слово "Беларусь" мы находим не в оригинальном тексте, а в современном послесловии. Но уже вскоре в "Нашей Ниве", в сборнике "Маладая Беларусь" (1912) это слов уже часто употребляется. Но вот слово "Белоруссия" присутствует в русском языке еще с тех пор, когда Белоруссия была в составе Речи Посполитой. Такой безусловно белорусский деятель как Рыпинский, Александр Феликсович в 1840 году опубликовал по-русски книгу "Белорусь". И вот получается, что белорусское "Беларусь" это перевод русского "Белорусь" (см. использование этого слова в XIX веке [21]). До 1945 года в русском языке присутствовало слово "Белорусь" наряду с официальным "Белоруссия" (см. [22]). То есть само по себе слово "Беларусь" есть белорусская орфографическая адаптация русского слова "Белорусь", так как, понятно, орфографически "Беларусь" в русском языке невозможна. Соединительная "о" в русском языке даже в безударном положении всегда пишется как "о". Термин "Беларусь" в самом белорусском языке существует всего 100 лет, в русском языке всего несколько десятилетий, а не несколько столетий как термин "Белоруссия". Как каждая энциклопедия Википедия страдает определенным консерватизмом (что, на мой взгляд, не всегда правильно). Bogomolov.PL 13:42, 29 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Всё это ваше длинное рассуждение совершенно не в тему. Какая нам разница, что там происходило в течение веков? Нас интересует, как сейчас называется данное государство. И ответ на этот вопрос только один. // И кстати, если нет критерия официальности, то почему статья об одном из наших городов называется «Санкт-Петербург», а не просто «Петербург», хотя второй вариант встречается чаще? — Monedula 19:15, 29 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Еще раз: речь идет не о названии государства, а о названии статьи в Википедии. Согласно конституции Туркменистан, а не Туркмения, Кыргызстан, а не Киргизия, Молдова, а не Молдавия, припоминаете? То, что Вы говорите, до Вас говорили десятки и десятки раз. Каждый раз приходилось отвечать, что статья не о государстве, которое возникло в конце 1991 года, а о стране, которая существует сотни лет. Иначе история Белоруссии излагалась бы начиная с Беловежского соглашения. То же с Арменией, Грузией и т.д.
    • Еще раз: в правиле ВП:Именование статей нет иных критериев кроме как узнаваемость и русскоязычность, а вот критерия официальности нет.
    • Вы великолепно демонстрируете ВП:ПОКРУГУ, так уж получается, ибо аргументы (все аргументы!) уже были тщательно проанализированы. То, что Вы говорите, Вам кажется чем-то неоспоримым, а все это уже не раз и не раз было рассмотрено. Почитайте прежние дискуссии на эту тему - Вы в них найдете все то, что Вы говорите, было сказано за эти годы не единожды. Новых аргументов никто, буквально никто не мог привести. Только и исключительно старые аргументы, которые уже жеваны-пережеваны в ходе прежних дискуссий. Bogomolov.PL 19:27, 29 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Если все аргументы, как Вы утверждаете, были тщательно проанализированы, то почему Вы не можете чётко и ясно обосновать, почему именно статья должна называться «Белоруссия»? По моему мнению, все аргументы за «Белоруссию» давно опровергнуты, и по кругу ходите именно Вы. — Monedula 10:00, 30 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Какие из аргументов, на основании которых арбитры приняли свое решение, были опровергнуты? Вы даже не называете те аргументы, которые, по Вашим словам, якобы опровергнуты. Вы знакомы с той аргументацией, что присутствовала в дискуссиях, проходивших годы назад? Если да, то почему Вы не указываете (не хотите ли не можете - не знаю) то, какие прежние аргументы Вами лично поровергнуты?
    • Но уже одно то, что Вы не сказали ничего в ответ на то, что я сказал вчера:

    Еще раз: речь идет не о названии государства, а о названии статьи в Википедии. Согласно конституции Туркменистан, а не Туркмения, Кыргызстан, а не Киргизия, Молдова, а не Молдавия, припоминаете? То, что Вы говорите, до Вас говорили десятки и десятки раз. Каждый раз приходилось отвечать, что статья не о государстве, которое возникло в конце 1991 года, а о стране, которая существует сотни лет. Иначе история Белоруссии излагалась бы начиная с Беловежского соглашения. То же с Арменией, Грузией и т.д. Еще раз: в правиле ВП:Именование статей нет иных критериев кроме как узнаваемость и русскоязычность, а вот критерия официальности нет.

    • я могу сделать лишь один единственный вывод: Вам нечего ответить на это. Только потому Вы приводите на моей СО (т.е. совсем не там, где это должно быть) свои личные суждения, которые (суждения) Вы не можете подкрепить никакими правилами Википедии, относящимися к обсуждаемому вопросу. Bogomolov.PL 12:25, 30 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Начинать дискуссию нет оснований: Вы не привели вообще ни одного нового аргумента, который не был бы ранее всесторонне проанализирован в ходе прежних арбитражей. То, что Вы игнорируете ход и результат прежних арбитражей, не является основанием для новой дискуссии. Вы заметили, что я Вам говорю о правилах Википедии, об арбитражах, умоляю ознакомиться с накопившейся за годы дискуссий аргументацией сторон, но Вы же даете понять, что все прежнее Вас никак не занимает, а у Вас просто есть большое желание заново обсудить вопрос. При этом Вы никак не апеллируете к правилам, которые имеют отношение к пролеме именования статьи, не приводите никаких новых аргументов. Складывается ощущение, что Вы полагаете, что уж Вам-то задача переименования статьи по плечу. Вполне вероятно, что так оно и есть, но прежде Вам следовало бы подробно изучить все наследие Ваших предшественников. В противном случае все Ваши самые искренние и конструктивные усилия будут напрасны - Вам арбитры скажут, что Ваша аргументация не нова, а потому оснований для возбуждения нового арбитража (в связи с вновь открывшимися обстоятельствами, которые не были учтены при прежних арбитражах) не существует.
    • Сколько было уже энтузиастов, которые приходили на СО статьи и начинали приводить 3 (три) стандартные истины (или одну или две из них): (1) название "Беларусь" закреплено конституцией; (2)название "Белоруссия" относится к прежней БССР, (3) Общероссийский классификатор стран мира приводит название "Беларусь". Увы, но ни один новый (в данной проблематике) участник не привел еще никакого иного, кроме указанных трех, аргумента. Не привели и Вы, так как и Вы ограничились всего лишь одним из них, самым первым. Bogomolov.PL 15:38, 30 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • А Вы вообще не привели ни одного серьёзного аргумента в пользу «Белоруссии». Ибо пресловутая «узнаваемость» не поддаётся объективному измерению. Можно лишь сказать, что оба варианта широко распространены, и только. Ссылаться же на названия статей про Молдову и Кыргызстан — это вообще театр абсурда, ибо Википедия — ни разу не АИ. 3:0 в пользу «Беларуси»! — Monedula 16:59, 30 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Я не должен приводить аргументы, так как я не являюсь инициатором переименования. Это во-первых. Во-вторых, я просто указывал Вам на те правила Википедии, которые регулируют именование статей. Не моя вина, что в этих правилах присутствуют лишь критерии "узнаваемости" и "русскоязычности", а вот критерия "конституционности", к которому апеллируете Вы, там нет. В-третьих, то, что по тем же самым критериям Киргизия, Молдавия и Туркмения в Википедии называются не так, как "официально", лишь демонстрирует то, что эти правила не применяются избирательно для Белоруссии, а и в отношении других статей (так вместо официального "Сянган" мы имеем "Гонконг", к примеру). Это не был "аргумент", а лишь пример универсальности, неизбирательности, указанных правил. Bogomolov.PL 18:41, 30 ноября 2014 (UTC)[ответить]
    • Видите — у Вас нет аргументов, а есть лишь «примеры». А я апеллирую не к «конституционности», а к авторитетности источника (в данном случае конституции). И вообще — официальные названия для нас важны не тем, что они официальные, а тем, что они лучше подтверждаются АИ. Ибо официальная бумага с печатями и подписями — более веский аргумент, чем мнение Васи Пупкина из соседнего подъезда. То есть официальное название — это название, заведомо подкреплённое серьёзными АИ. — Monedula 06:48, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]
    • Еще раз:

    Я не должен приводить аргументы, так как я не являюсь инициатором переименования.

    Это Вам, как и многим до Вас, казалось, что вопрос прост и очевиден. Однако, как Вы убедились, это не так. Вопрос сложный, потому всем участникам процесса жутко погружаться снова в него. Именно потому элементарный здравый смысл подсказывает: не надо снова будить спящую проблему, ибо ее пробуждение, производимое только потому, что еще и еще один энтузиаст, который полагает, что обладает истиной, не захочет вникнуть во все перипетии прежних дискуссий, отнявших в сумме, наверное, годы. Нельзя очень сложное объяснить очень просто. Это базовая проблема высшего образования, как Вы понимаете. Иначе уже давно бы появился учебник обо всем сложном, но просто и (главное!) правильно объясняющий. И сложного теперь как бы больше нет, все просто и понятно. Вы прочитали эти дискуссии, аргументы? Решения арбитров?

    В правиле ВП:Именование статей нет иных критериев кроме как узнаваемость и русскоязычность, а вот критерия официальности нет. Именно потому вопрос (с точки зрения правил Википедии) сложен. Если Вы читали предыдущие анализы, проведенные арбитражами, то вы должны были бы обратить внимание на то, согласно каким критериям было выбрано то или иное название статьи. Ибо мы говорим о названии статьи, а не государства, именно Вам это важно осознать.

    Вы великолепно демонстрируете ВП:ПОКРУГУ, так уж получается, ибо аргументы (все аргументы!) уже были тщательно проанализированы. То, что Вы говорите, Вам кажется чем-то неоспоримым, а все это уже не раз и не раз было рассмотрено. Почитайте прежние дискуссии на эту тему - Вы в них найдете все то, что Вы говорите, было сказано за эти годы не единожды. Новых аргументов никто, буквально никто не мог привести. Только и исключительно старые аргументы, которые уже жеваны-пережеваны в ходе прежних дискуссий.

    Bogomolov.PL 09:29, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]
    • Дорогой Bogomolov.PL! Нормальная дискуссия подразумевает желание донести свою точку зрения до собеседника. Если собеседник не воспринял Вашу мысль, то следует попытаться переформулировать её в другом, более понятном для него виде. А тупая копипаста с Вашей стороны ведёт лишь к забалтыванию обсуждения (чем Вы издавна славитесь в Википедии). — Monedula 11:54, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]
    • "тупая копипаста" "забалтывание" "чем Вы издавна славитесь в Википедии" - ВП:ЭП весьма полезное правило, Вы не находите?
    • "следует попытаться переформулировать её в другом, более понятном для него виде" - Вы намекаете, что не поняли сказанного мною? Того, что я просил Вас изучить правило ВП:Именование статей? Того, что я не раз говорил Вам, что в этом правиле есть всего два критерия именования статей: распространенность названия и его русскоязычность? Вы это поняли, если да, то что еще Вами не понято, что Вы хотите, чтобы я "переформулировал"? И как это "переформулирование" (о котором Вы меня просите) может сочетаться с (как Вы это формулируете) "забалтыванием"? Bogomolov.PL 12:22, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]
    • Читайте решения арбитров, они в частности и этим занимались. От себя скажу, что старое русское название (существующее с XVIII века) и новое белорусское (да, именно белорусское, так как является появившейся в XX веке белорусской орфографической адаптацией слова "Белорусь", имеющего хождение с первой половины XIX века) имеют разную узнаваемость в разных демографических и географических группах. Очевидно, что самим белорусам за последние 23 года стало привычнее белорусское, а не русское название. За пределами Белоруссии все не так однозначно. Bogomolov.PL 17:42, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]
    • В решении арбитража говорится, что «Беларусь» и «Белоруссия» одинаково узнаваемы. И кстати, арбитраж не принимал решения о том, что статью лучше именовать «Белоруссия». Арбитраж лишь отменил сделанное перед этим переименование «Белоруссия → Беларусь» как неконсенсусное. Теперь Вы видите, что в пользу «Белоруссии» нет ни одного аргумента? — Monedula 19:13, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]
    • Наконец-то, после стольких дней уговоров и просьб, Вы начали читать то, что следовало прочесть с самого начала. Поэтому, повторюсь, продолжайте читать, так как итогов и дискуссий за эти годы было много.
    • Я еще годы назад говорил Вашим предшественникам: не следует думать, что это по моей воле статья называется так, а не иначе. И не следует потому думать, что главное это переубедить лично меня. Я и раньше и теперь говорил, что в принципе возможны и то и иное название. Вопрос только в выборе из двух: выборе в пользу традиционного русского названия, которому свыше четверти тысячелетия, или нового белорусского названия, которому несколько десятков лет.
    • Так что, как Вы убедились, решение лежит в области анализа соблюдения правил Википедии, а потому то, что лучше соблюдает эти правила, то и должно иметь преимущество. А Вы все требовали и требовали от меня неких "аргументов".
    • Арбитраж не имеет права принимать решения на основе анализа содержательных вопросов (т.е. решать то, скажем, есть бог или его нет, хорошо ли, что была Октябрьская революция, или же нет), он на это права не имеет. Арбитраж решает вопросы только в разрезе соблюдения/несоблюдения правил. И коль скоро "узнаваемость" есть часть правила, то только ее арбитры и рассматривали. Bogomolov.PL 20:24, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]

    Статья о Истории Беларуси.

    Я ознакомился с правилами, и рекомендую Вам не удалять исправления полностью, а привести статью в соответствии с правилами: "исключение для статей об объектах, имеющих зафиксированное в источниках официальное наименование (например, Президент Республики Беларусь)" и тд. Спасибо. --Roman Soleado 15:23, 8 декабря 2014 (UTC)[ответить]

    Слово "беларуский" в русском языке.

    Ваши ссылки на запрет слова "беларуский" орфографическими справочниками неуместны, т.к согласно ОКСМ (общероссийский классификатор стран мира) название страны на русском языке правильно пишется Республика Беларусь (сокращённо Беларусь). Следовательно ко всем производным применяется исключение из правил русского языка как к заимствованным. Учите правила русского языка и историю. Жаль что в рус. Википедии статьи пишут люди пренебрегающие элементарными правилами и уважением к странам и народам о которых они пишут...--Roman Soleado 08:21, 9 декабря 2014 (UTC)[ответить]

    Не стоит обвинять коллегу — это правила русского языка и руВики. См. Википедия:Проблема наименования белорусского государства и ВП:БЕЛОРУССИЯ. --Лобачев Владимир 08:29, 9 декабря 2014 (UTC)[ответить]
    Согласно статье, на которую вы ссылаетесь, название статьи и государства приводится неправильно, см "14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства — «Республика Беларусь», сокращённое — «Беларусь»". Т.е. название статьи нарушает постановление. Введено оно в 2001-ом году. На дворе уже 2015-й. Почему до сих пор не исправлены неправильные наименования в статье? Почему нарушается стандарт? 178.124.157.214 10:19, 20 января 2015 (UTC)сКОТ[ответить]
    • Потому что данный документ ограничен областью таможенных оформлений (поэтому смыслом стандарта является не установление правильных русских наименований, а введение международных буквенно-цифровых кодов стран, которые (коды) установлены международными стандартами. И установлены именно для того, чтобы во всем мире по этим кодам (даже там, где пишут по-арабски или иероглифами) можнор было бы четко идентифцировать страны. Не по названиям стран, а по их кодам.
    • То, что ОКСМ не является авторитетным источником для установления правильных русских наименований государств, указывает то, что в ОКСМ содержится масса искаженных названий (т.к. документ есть лишь корявый перевод с английского, выполненный безымянным клерком, а не филологами-русистами). Смотрим только на часть ошибок, ибо их столько, что рука устала писать (сначала даны краткие наименования государств, а через дробь полные наименования):
    Название в ОКСМ Правильное название
    Афганистан/Переходное Исламское Государство Афганистан Афганистан/Исламская Республика Афганистан
    Азербайджан/Республика Азербайджан Азербайджан/Азербайджанская Республика
    Австралия/нет полного наименования Австралия/Австралийский Союз
    Багамы/Содружество Багамы Багамские Острова/Содружество Багамских Островов
    Бельгия/Королевство Бельгии Бельгия/Королевство Бельгия
    Бермуды Бермудские Острова
    Виргинские Острова, Британские/Британские Виргинские острова Британские Виргинские острова
    Бруней-Даруссалам/ нет полной формы Бруней/Государство Бруней-Даруссалам
    Мьянма/Республика Союза Мьянма Мьянма/Республика Союз Мьянма
    Центрально-Африканская Республика Центральноафриканская Республика
    Тайвань (Китай)/полной формы нет Китайская Республика
    Остров Рождества/полной формы нет Остров Рождества/Территория Остров Рождества
    Кокосовые (Килинг) Острова/ полной формы нет Кокосовые Острова/Территория Кокосовые (Килинг) Острова
    Коморы/Союз Коморы Коморы/Союз Коморских Островов
    Конго, Демократическая Республика/Демократическая Республика Конго краткого названия нет/Демократическая Республика Конго
    Чешская Республика/полной формы нет Чехия/Чешская Республика
    Доминика/Содружество Доминика Доминика/Содружество Доминики
    Эль-Сальвадор/Республика Эль-Сальвадор Сальвадор/Республика Эль-Сальвадор
    Фолклендские Острова (Мальвинские)/полной формы нет Фолклендские острова/полной формы нет
    Южная Джорджия и Южные Сандвичевы Острова/полной формы нет Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова/полной формы нет
    • Вы на самом деле поверите ОКСМ, если он утваерждает, что краткое название Чехии это только "Чешская Республика", а полного названия у этой страны вообще нет? И что русское краткое наименование Демократической Республики Конго это "Конго, Демократическая Республика"? Подчеркиваю, то что приведено в таблице есть лишь малая часть всех ошибок ОКСМ. Вы можете сами ознакомиться с ОКСМ и убедиться, что в ОКСМ краткое наименование Боливии это "БОЛИВИЯ, МНОГОНАЦИОНАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВО", а краткое наименование Венесуэлы это "ВЕНЕСУЭЛА БОЛИВАРИАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА", а краткое наименование Ирана это "ИРАН, ИСЛАМСКАЯ РЕСПУБЛИКА", а Лаос кратко по-русски называется "ЛАОССКАЯ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА", краткое наименование Молдавии это "МОЛДОВА, РЕСПУБЛИКА". Если верить ОКСМ кратким наименованием Ватикана является "ПАПСКИЙ ПРЕСТОЛ (ГОСУДАРСТВО — ГОРОД ВАТИКАН)".
    • То есть источник либо авторитетен, либо нет. Если авторитетен, то следует запретить именовать Ватикан Ватиканом и повсюду в Википедии и вне ее именовать Ватикан не иначе как "ПАПСКИЙ ПРЕСТОЛ (ГОСУДАРСТВО — ГОРОД ВАТИКАН)". Мол ОКСМ так велит? Bogomolov.PL 11:01, 20 января 2015 (UTC)[ответить]

    Gromnice для польской Википедии

    Доброго здоровья, коллега! С Новым годом!

    Я знаю польскую Википедию, как проект, в котором хорошо представлены польские традиции. Но почему-то нет статьи, посвящённой Matki Bożej Gromnicznej. К сожалению, моё знание польского не позволяют мне это сделать самостоятельно. Если бы Вы согласились помочь с переводом статьи Громницы — то я готов сделать заготовку польской статьи и затем её оформить. Назвать статью планирую pl:Gromnice или pl:Matki Bożej Gromnicznej в категории Święta słowiańskie. Что скажите? --Лобачев Владимир 16:57, 2 января 2015 (UTC)[ответить]

    В польской Вики есть статья Gromnica. Может быть ее дополнить? Bogomolov.PL 17:16, 2 января 2015 (UTC)[ответить]
    Что значит к хорошему человеку обратиться — и статья сразу проявилась :-), сегодня в интервиках её поставили, хотя создана давно. И статья pl:Matka Boża Gromniczna есть, правда в виде неоднозначности. Тогда конечно, лучше дополнить статью Gromnica. --Лобачев Владимир 18:50, 2 января 2015 (UTC)[ответить]

    Добрый день! Что-то никто не смотрит статью. Можно ее указать как основную в разделе "Парки и скверы"? --SObuk 11:23, 11 января 2015 (UTC)SObuk[ответить]

    • Строго говоря никто и не должен смотреть статью - премодерации в Википедии нет. У меня основное замечание: нельзя вносить в список названия с ударениями, так как ударения мы даем в одном единственном месте - в самой статье, в названии объекта даваемом в преамбуле. Я, к примеру, как не житель города, также не могу оценить полноту списка. Мне также кажется, что не совсем правильно давать название "Ботсад ТНУ" вместо официального названия, которое тоже надо привести (раньше оно звучало "Ботанический сад ТНУ имени В.И. Вернадского", теперь, вероятно будет нужно привести и новое название в связи с переименованием университета). Также изучение списка позволяет задать вопрос: в нем нет садов, но сады фигурируют номером первым в названии списка. Потом само понятие "сад" в условиях Симферополя весьма растяжимо: тысячи частных приусадебных садов как в ИЖС так и в качестве садоводческих товариществ (как объекта в качестве садоводческого кооператива с тем или иным названием и площадью, так и в качестве отдельных участков), детские сады, фруктовые насаждения (т.е. функционально тоже сады) на придомовых территориях городской жилой застройки и территориях организаций и учреждений (т.е. учреждений медицины, образования, науки, иных организаций).
    • Но все сказанное не означает, что статья даже в ее нынешнем виде не может быть использована в Википедии. Проделана большая и полезная работа. Поздравляю с успехом! Bogomolov.PL 11:51, 11 января 2015 (UTC)[ответить]

    Откат в теме Россия.

    Я тоже умею выполнять откаты. Вы намерены затеять войну правок? Или всё таки сформулируйте свою позицию на странице обсуждения?--kozolup 21:52, 20 января 2015 (UTC)[ответить]

    • Вы уже доказали свои умения. Однако прежде чем убирать викизацию ивносить правки с не спамыми очевидными оценками ("Россия - продолжатель СССР") Вам самому, коллега, следовало бы обсудить эти правки на странице обсуждения статьи. Мне думается, что так было бы правильнее всего. А потому я просто восстановил викизацию и более нейтральные формулировки.
    • Вы намерены затеять войну правок? Это тот вопрос, что очевидным образом возник у меня. Поразмыслите над этим вопросом. Потому как защита консенсусного варианта статьи, как мне представляется, важнее внесенимя в нее весьма принципиальных, но не обсужденных на СО правок. Искренне Ваш, Bogomolov.PL 22:08, 20 января 2015 (UTC)[ответить]

    Узбеки

    Уважаемый давно заметил Вашу эрудированность и объективность в рассуждениях ввиду этого хотел бы просить Вас высказать свое мнение на странице обсуждения Узбеки, некоторые лица вынесли в преамбулу статьи имена известных лиц средневековья причисляя их к узбекскому этносу и сейчас там идет жаркий спор о том нужно ли их там оставлять или необходимо убрать. Полагаю у Вас есть свое и весьма объективное мнение по этому вопросы. С уважением 95.161.227.254 08:08, 21 января 2015 (UTC)[ответить]

    • Для решения таких вопросов надо проделать определенную работу, нечто в роде Кампания по приданию Низами статуса национального азербайджанского поэта, при этом совершенно необходимо участие тех, кто способен разобраться в многочисленных (в том числе иноязычных) источниках. Я имею в виду источники советского времени, постсоветского, которые были выпущены в регионе Средней Азии, а также источникам извне региона (Западная Европа, США, Иран, Турция). После составления компендиума источников в пользу/против указанию этнической принадлежности средневековых деятелей Средней Азии может быть принципиально принято решение о том, следует ли указывать этничность средневековых деятелей. На втором этапе, когда (предположим) все же будет принято решение об указании этничности средневековых деятелей, надо установить алгоритм определения такой этничности: какие категории АИ значимы в данном вопросе, а также установить то, в каких формулировках следует подавать в Википедии этничность средневековых деятелей Средней Азии в тех случаях, когда имеются серьезные и авторитетные АИ с разными оценками такой этничности.
    • То есть работа большая и сложная. Ее этапы я изложил. Bogomolov.PL 10:19, 21 января 2015 (UTC)[ответить]

    Краснодар, занимаемая площадь города.

    Здравствуйте, подскажите по занимаемой площади города Краснодара. Как известно есть Муниципальное образование город Краснодар площадью 841 км2 и город Краснодар на его территории. Обсудим ситуацию с самим городом: в 2012 году площадь города Краснодара увеличилась на 77% (на 148,35 км2) до 340,55 км2 (новости) в основном за счет сельхоз земель, которые сейчас начинают застраивать. Де-юре новые земли сейчас находятся в городской черте. Границы города есть в генеральном плане развития до 2050 г. утвержденным Решением гор думы от 26.01.2012 Г. №25 П.15, также границы города есть в приложении 1 к Решением гор думы от 20.11.2014 Г. №70 П.2 Как правильно определить площадь города Краснодара, по городской черте, или как-то иначе? --DELTACOM 12:26, 21 января 2015 (UTC)[ответить]

    • Нет, принятие генерального плана не означает автоматическое расширение городской черты города. Генеральный план может являться обоснованием для такого поэтапного расширения. Коль скоро генеральный план принят, расширение городской черты может производиться специальными решениями, которые должны публиковаться, в противном случае эти решения не могут вступить в законную силу. Где эти решения? Их не видно по указанной Вами ссылке. Должен быть документ, который устанавливает новую городскую черту города, дает новую площадь города. Bogomolov.PL 12:46, 21 января 2015 (UTC)[ответить]
      • Ещё в 2012 году депутаты закрепили за городом территории для будущего развития. В различных последующих документах (могу привести ссылки на эти Решения) граница города стала отображаться в соответствии с генпланом. В ноябре 2014 (а это уже почти 2 года после опубликования генплана) был принят очередной документ (архив в котором находиться приложении 1 к Решением гор думы от 20.11.2014 Г. №70 П.2), где на дату утверждения указана граница города Краснодара (соответствует генплану) и других населенных пунктов муниципального образования г. Краснодар. Документ был официально опубликован и вступил в силу. Также на картах и еще карта указаны текущие границы города.
        • Что значит "в 2012 году депутаты закрепили за городом территории для будущего развития"? Было решение об изменении городской черты, переводе земель в категорию городские земли? Второе невозможно без первого.
        • Действительно я вижу карту градостроительного зонирования с новой границей, что говорит, что существует высокая вероятность того, что городская черта была расширена. Однако лучше всего опираться на прямые, а не косвенные решения. А они должны быть если расширение городской черты произошло. Именно эти решения должны были установить точную новую площадь города, ибо в Генплане она охарактеризована как приблизительная и перспективная. Bogomolov.PL 15:53, 21 января 2015 (UTC)[ответить]
          • Мне попалась новость, где указана площадь города: "В новых границах территория краевого центра составит 33 931 гектар", что соответствует 339,31 км2. Сейчас в статье Краснодар источником используемой информации о площади города в 192.19 км2 является устаревший документ 6 летней давности от 2009 г. "Стратегия инвестиционного развития муниципального образования город Краснодар до 2030 г." Также в обсуждении статьи Краснодар я нашел Ваше высказывание: "Границы собственно города (т.н. "городская черта") устанавливаются генеральным планом города, а этот генеральный план как раз и устанавливает 192 км кв. А вот площадь Майкопа (сравнение с которым Вас почему-то волнует) всего 58,6 км кв. Это к сведению. Bogomolov.PL 07:34, 8 марта 2012 (UTC)". Также воспользуемся арифметикой: в новости не указана изначальная площадь города до увеличения; вычислим её 33 931 га - 14 712 га = 19 219 га, что соответствует 192,19 км2. Есть ли у Вас иные свежие данные о площади города, кроме вышеуказанных 33 931 га?--DELTACOM 17:10, 21 января 2015 (UTC)[ответить]
            • Разумеется основанием для увеличения площади города может являться только генеральный план. Он устанавливает прохождение границы, а также суммарную площадь города. Однако ссылка, которую Вы дали, говорит скорее в пользу того, что и написано в генплане: увеличение территории города будет поэтапным. Но на самом деле журналист, писавший указанный Вами материал, не очень точен, так как он пишет:" В чем отличие нового Генплана от принятого в 2004 году? Прежде всего в размере территории. Теперь в Генплан вошли все пригородные поселки, которых сегодня 29. В результате площадь города увеличилась на 14 712 гектаров, или на 77 процентов.". То есть площадь выросла за счет включения пригородных поселков, не так ли? Но правда ли это? Пожалуй, что нет.
            • В Генплане 2012 года приведена цифра "существующего положения", которая равна 192,19 км кв. (табл. 7.1, 7,4), что подтверждает приведенные в Википедии данные. В таблице 17.1 приведены данные о площади Краснодара на 2008, 2015, 2025 годы и перспективу. Понятно, что на 2008 это 19219 га, на 2015 и последующие годы 33796 га. То есть рост на 14577 га. Сравнили со статьей в газете? Пока что данные не совпадают. С перспективой тоже забавно: население на 2025 год прогнозируется 850 тыс., а "на перспективу" 1800 тыс., при среднегодовом приросте в 6 тыс. человек. Получается, что "перспектива" это 158 лет после 2025 года, то есть 2183 год. Смешно? Перестает быть смешно, когда видишь, что за 10 лет прирост должен составить с 810 до 850 тыс. Вы подумаете, что среднегодовой прирост в таком случае это 40/10=4 ? Отнюдь, в Генплане написано, что это 6. Bogomolov.PL 19:49, 21 января 2015 (UTC)[ответить]
              • Дайте пожалуйста ссылочки на таблицы табл. 7.1, 7,4, 17.1, а то я не вижу их местарасположения. --DELTACOM 20:36, 21 января 2015 (UTC)[ответить]
                • Это все хозяйство лежит в федеральной ГИС территориального планирования [23], я там (в левом нижнем углу) выбираю слой АТД. Слева появляется Российская Федерация, нажимаем и в выпадающем списке выбираем Краснодарский край, в нем выбираем Краснодар. После этого в нижней части окна видим список доступных документов территориального планирования, в том числе и Генплан от 1.08.2012 года. Дальше двойным щелчком выбираем генплан и выскочит окошко, в котором есть закладка файлы и там я выбрал "экспортировать все", так как только взяв все можно не сомневаться, что чего-то не пропустил. Bogomolov.PL 21:12, 21 января 2015 (UTC)[ответить]
              • В таблице 17.2 "Основные технико-экономические показатели генерального плана" г. Краснодара файла "PZ07355_11 кн_2 разд 17" указаны данные по территории на 2008 - 19219 га, на 2015 и далее - 33796 га. Вами найдено документальное подтверждение искомых данных по текущей площади г. Краснодара в 337,96 км2, что и требовалось найти. Также измерив ориентировочную площадь по кадастровой карте (вверху две перпендикулярные линейки) исходя из данных приложении 1 к Решением гор думы от 20.11.2014 Г. №70 П.2 получаем цифру около 330 км2, которая является приближенной к имеющемуся результату в 337,96 км2. Имеются ли у Вас иные документально подтвержденные данные о текущей площади г. Краснодара, или же 337,96 км2 окончательная найденная Вами цифра?
                • Я правильно понимаю, что Вы имеете в виду, что доказательной базой является карта градостроительного зонирования? Но на ней нет цифр, только граница.
                • Что за две перпендикулярные линейки на публичной кадастровой карте? Вы имете в виду самому померять площадь? Но это очень непростая задача с учетом крайне сложной новой границы города. Но если на кадастровой карте в "Управление картой" (справа вверху) поотключать все слои, оставив только "границы" и (скажем) "космические снимки Сканекс" мы (после определенного ожидания) получим границы города, но только старые (штрих-пунктирыне), а также сплошной серой линией границы непонятно чего. Bogomolov.PL 07:56, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                  • Доказательной базой является генплан, на основании которого и была создана карта градостроительного зонирования (карта градостроительного зонирования приведена как пример для визуализации и актуальности границ на ноябрь 2014, где границы города соответствуют границам утвержденным в генплане от 2012 г). Я измерил примерную площадь города по кадастровой карте для определения соответствия границ вышеуказанной цифре в 337,96 км2. Для измерений я использовал свою двухмонирную систему, где на дополнительном мониторе вывел схему границ и карту в режиме гибрид, а на основном примерно выставлял точки на кадастровой карте по спутниковым снимкам Esri; в результате я получил цифру около 330 км2, что приближено к имеющемуся результату в 337,96 км2. --DELTACOM 08:31, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                    • Я верю, что вы так и сделали, но это не получится применить в статье Википедии (правила ВП:ПРОВ, ВП:АИ, ВП:ОРИСС), а только в некотором предварительном анализе (который сейчас и происходит). Тем не менее это ценный опыт: если "врукопашную" померять площадь, то можно получить расхождение с номинальной площадью 8 км кв, т.е. 2,4 %. Иными словами мы не можем сами посчитать по карте площадь города с результатом, в котором будут достоверны даже десятки км кв.
                    • Идеальным, повторюсь, доказательством было бы наличие решения об изменении городской черты, к которому прилагалось бы описание границы, суммарная площадь города. Bogomolov.PL 09:18, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                      • Примерный расчет площади по кадастровой карте я проводил в качестве оценки соответствия текущих границ и имеющихся цифровых значений. В генплане есть приложения с графическим изображением существующей и предлагаемой границей города и населенных пунктов МО. Решением гор думы от 26.01.2012 г. №25 П.15 предлагаемые границы утверждены вместе с генпланом, в котором в таблице 17.2 указана площадь новая площадь в 337,96 км2. Согласитесь, оставить в статье Краснодар устаревшее значение площади в 192,19 км2 при наличии информации о изменении этой величины не корректно. Тем более я приводил уже много ссылок на разные ресурсы со схемами и картами где видно, что площадь города отличается от использовавшихся ранее. Я предлагаю поменять значение площади с 192,19 км2 на 337,96 км2 (данные из таблицы 17.2 генплана, тем более и текущий 2015 год соответствует); в случае обнаружения в будущем Вами, мной или иными редакторами новых достоверных данных, отличающихся от этой величины, площадь можно будет скорректировать.--DELTACOM 10:08, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                        • Просто в генплане написано 2015 год, а те источники, на которые вы ссылались относятся к более ранним датам. Что касается акта об утверждении новой границы, то там должно быть (согласно закону) указано описание новой границы. Словами. Как это ранее было сделано здесь. Но, подчеркну, вероятнее всего городская черта Краснодара могла быть расширена, только мы еще не знаем когда. Bogomolov.PL 11:55, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                          • В ген плане есть описание предлагаемой границы города и населенных пунктов МО; об этом есть информация в файле Содержание.DOC (76 кБ, в конце списка) который я скачал по Вашей ссылке. В Содержании указано, что в томе 12 есть разделы 1-4 с описанием существующих и предлагаемых границ; но сам том 12 не выложен в сеть. Также нашел информацию, о том что генплан около 3 ГБ (пост 191) и раньше его можно было можно было весь скачать с сайта городской администрации, а теперь оставили от него лишь некоторые части. Также почитав имеющиеся файлы генплана, раздел 17, я нашел в файле "PZ07355_11 кн_2 разд 17" в разделе 17.2 "Территория города Краснодара в пределах предлагаемых границ с учетом прирезаемых территорий по общественным слушаниям ориентировочно составит 33,9 тыс.га." Дальше в таблице 17.3.1 Баланс проектируемой территории г.Краснодара (га) с учетом прирезки территорий по общественным слушаниям - ИТОГО 33931 га; в таблице 17.4.1 - ИТОГО 33931 га. Также есть таблица 17.5.1 с площадями прочих населенных пунктов. --DELTACOM 13:43, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                            • Тогда, полагаю, Вы можете смело вносить в Википедию цифру 33391 га (339,31 км кв) со ссылкой на таблицу 17.3.1 Bogomolov.PL 14:22, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                            • На часть населенных пунктов я уже внес указанные Вами площади еще вчера и позавчера. Bogomolov.PL 14:23, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                              • Лучше ссылку на таблицу 17.4.1; только вот мои познания в редактировании Вики очень малы и я знаю только как изменить цифру, но не как сделать ссылку на документ, который нужно еще и архивировать из первоисточника. Прошу Вас сделать это самостоятельно. Также в редакции площадей населенных пунктов у Вас идет нерабочая ссылка на таблицу 7.3 вместо таб. 17.5.1. Есть ещё изменения в площади поселка Пригородного (новость) Решением гор думы от 20.11.2014 Г. №70 П.11 "О внесении изменений в генеральный план муниципального образования город Краснодар в части территории посёлка Пригородного" с 72,2га до 794га. Я успел скачать изменение генплана, сейчас ссылки уже нет; файл PDF весит 107 МВ. В нем в Разделе 1.1 Тома 1 идет текст "В существующих границах территория пос. Пригородный составляет 72.2 га. В проектируемых границах территория пос. Пригородный составляет 794 га." Также поселок Пригородный получил своё наименование по Постановлению Правительства Российской Федерации от 28 апреля 2014 г. N 379. "О переименовании географического объекта в Краснодарском крае". "На основании предложения Законодательного Собрания Краснодарского края переименовать расположенный в Пашковском сельском округе города Краснодара поселок подсобного хозяйства биофабрики в поселок Пригородный." Я прошу Вас внести эти изменения.--DELTACOM 15:50, 22 января 2015 (UTC)[ответить]
                                • В Википедии нет и не может быть требования использовать только онлайновые источники. Можно и нужно ссылаться на оффлайновые источники. Понятно, что мы не можем дать прямую ссылку на ту или иную часть генплана, а потому достаточно сослаться на сам генплан. Вы можете просто скопировать ссылку, сделанную мной, и (если считаете это целесообразным) прописать в ней не ту, а иную таблицу Генплана. Мне кажется, что важнее, чтобы Вы самостоятельно редактировали статьи, так как Вы уже достаточно доказали серьезный подход к поиску авторитетных источников. Ведь стандартно правка вносится с соответствующей ссылкой - онлайновой со ссылкой или оффлайновой без ссылки.
                                • Статьи о Пригородном пока еще не написпано, потому проставил ссылки где мог. Bogomolov.PL 17:12, 22 января 2015 (UTC)[ответить]

    Статкомы КФО

    Добрый вечер! В продолжении темы.--Платонъ Псковъ 18:24, 25 февраля 2015 (UTC)[ответить]

    Обсуждение:Белоруссия

    Вы зря удалили текст. Он был не скопирован, а перемещён, о чём было предупреждено. Теперь часть обсуждения отсутствует.--Droog Andrey 01:12, 2 марта 2015 (UTC)[ответить]

    Иван Иванович Иванов

    Здравствуйте, коллега! По поводу переименования статьи: а с каких пор слово комбайнёр не соответствует русской орфографии? Eugene M 17:51, 7 марта 2015 (UTC)[ответить]

    • С той, что по-русски это "комба́йнер". Такова строгая норма русского литературного языка. Bogomolov.PL 18:24, 7 марта 2015 (UTC)[ответить]
      • А кто сказал, что это строгая норма? И как быть с этим: [24], [25], [dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/86530], [26], [27], [28]? Комбайнер и комбайнёр — как минимум, равноправные формы. Eugene M 19:05, 7 марта 2015 (UTC)[ответить]
        • Первые две ссылки на один и тот же словарь (Новый орфоэпический словарь русского языка для всех, кто хочет быть грамотным), потому считаем их за одну. Третья ссылка дает первой форму Комбайнер (что соответствует строгой норме). Ссылка на Грамоту.ру дает тот же результат: там три вхождения, в которых в двух форма "комбайнер" дана первой, в третьем форма "комбайнёр" вообще не предусмотрена. Пятая ссылка также первой дает форму "комбайнер", а уж про песенную лирику мне еще в школе объясняли, что там допускается отступление от нормы и использование разговорного "комбайнёр". В конце концов сама Грамота.ру ясно указывает на предпочтительность "комбайнер" [29]. Bogomolov.PL 19:28, 7 марта 2015 (UTC)[ответить]

    Коллега, на форуме же объяснили, что о разговорности "комбайнёра" речи быть не может. Зачем вы продолжаете настаивать на своём? Eugene M 20:33, 8 апреля 2015 (UTC)[ответить]

    • Правила русского языка устанавливаются не в результате "обсуждения на форуме в Википедии". На это есть словари, созданные признанными экспертами (см. ВП:АИ), а не энтузиастами-википедистами. Я словарь, который характеризует "комбайнёр" как разговорную форму, привел. Могу скан выслать. Поэтому мои правки обоснованы и в любом случае не являются деструктивными. Ибо в Википедии нам следует придерживатьься русского литературного языка в его научной стилистической форме. Или у Вас иное мнение на этот счет? Но как оно в таком случае корреспондирует с основами проекта? Bogomolov.PL 20:41, 8 апреля 2015 (UTC)[ответить]
    Зачем же вы тогда обращались на форум? И, кроме того, лишь на один словарь с "разговорной формой" было приведено в несколько раз больше словарей с другой трактовкой. Eugene M 20:51, 8 апреля 2015 (UTC)[ответить]
    • Вы о каком форуме говорите?
    • Анализ приведенных Вами словарей был сделан мною выше. Ни один словарь не дает преимущества форме "Комбайнёр", первой словарной формой всегда присутствует "Комбайнер". Есть словарь, который просто не предусматривает форму "Комбайнёр", есть также словари, которые характеризуют эту форму "профессиональной" либо "разговорной". Полагаю, что профессиональный жаргон комбайнеров не является "русским литературным языком в его научной стилистической форме". Или Вы полагаете иначе? Bogomolov.PL 21:01, 8 апреля 2015 (UTC)[ответить]
    Я имею в виду ваш запрос к ботоводам. Только там (или где-то в другом месте?) раньше были отклики на ваше предложение, и итог положительным не был. Eugene M 21:16, 8 апреля 2015 (UTC)[ответить]
    • То-то я в толк не возьму о каком "форуме" Вы говорите.
    • Но теперь-то Вы знаете, что есть АИ в пользу разговорности/профессиональности "комбайнёра"? То, что пара человек о чем-то поговорила на ресурсе заявок ботоводам, не значит, что ими установлена новая норма русского языка.
    • Выходит, надо повторить запрос ботоводам, потому что после того, как я оставил заявку, мне в голову не приходило, что столь очевидное надо еще и доказывать. Bogomolov.PL 21:48, 8 апреля 2015 (UTC)[ответить]

    Удаление запроса источника

    [30]. Другие статьи не являются АИ, информация в них тоже может быть неверной, спорной, неактуальной, а если в них нет АИ на информацию вовсе отсылка некорректна. Во-вторых, в статье о нанкинском метро указано иное число станций. — w2. 21:41, 7 марта 2015 (UTC)[ответить]

    • Разумнее запрос на источник размещать в основной статье о нанкинском метрополитене, а не в той статье, где цитируется информация из инфобокса этой статьи, не так ли? То, что информация может устаревать, и может быть причиной несовпадения числовых данных (в китайской и английской версиях статьи станций больше).
    • И, уж пожалуйста, когда упрекаете меня в том, что я ссылаюсь на статью в Википедии, не стоит Вам самому ссылаться на другую статью Википедии же. Это несколько, скажем так, непоследовательно, не находите? Bogomolov.PL 05:29, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
      • Разумнее не давать в описании отмен правок неосновательные комментарии. В соответствии с ВП:ПС участники вправе работать с любыми статьями. В соответствии с ВП:БРЕМЯ, источники приводят участники, которые вносят информацию в статьи или поддерживают нахождение информации в статьях. Проверялась статья о Нанкине, поэтому запрос к сомнительной информации был поставлен в ней. Статья о нанкинском метро не проверялась [31], однако, вероятно, в результате проверки запрос источника может быть проставлен в ней тоже. Другие статьи ВП и инфобоксы в них не авторитетные источники. Таким образом, требования одних участников к другим о простановке запросов источников к сомнительной информации в определённых статьях и не простановке запросов источников к той же информации в прочих статьях не являются разумными и обоснованными правилами. На другую статью была дана ссылка в комментарии к отмене правки, в дальнейшем в обсуждении показано, насколько абсурдно на них ссылаться для обоснования отмены, следовательно отмена правки не оправдана. Предлагаю вернуть запрос источника к информации. — w2. 07:35, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
        • Все много проще [32].
        • Абсурдом является упрекать в том, что нельзя ссылаться на Википедию, приводя в качестве аргумента ссылки на Википедию же. При отмене простановки запроса источника я указал, что есть профильная статья. Вполне очевидно, что вопросы следует адресовать этой статье, а не той, где предмет профильной статьи просто упомянут, не находите? Потому проще было удалить цифру, чем заниматься ее обоснованием, ибо такое обоснование есть задача авторов профильной статьи, к каковым я не отношусь. Bogomolov.PL 07:57, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
          • Ссылать можно на что угодно, но для отмены запроса источников необходимы более серьёзные основания, чем неподтверждённая информация в другой статье, поскольку информация в любой статье должна быть проверяема, в основной или профильной не имеет значения. На практике подобные упрощения иногда вызывают отмены с подобными же комментариями со ссылками на другие статьи, потому получается не проще. К тому же запрос источника относился ко всему предложению, в том числе к выявленному при проверке статьи изменению числа линий [33]. Вы гарантируете точность информации в текущей версии по количеству линий? — w2. 08:50, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
            • Я ничего не гарантирую. Абсолютно точной информации не бывает. Она (информация) имеет свойство устаревать. Будете дальше играть в проставление запросов на АИ? Тогда проще удалить и количество линий. Запрос на факт наличия метро, надеюсь, Вы ставить не будете? Или продолжите играть с правилами? Bogomolov.PL 08:57, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
              • На факт наличия метро запрос источника ставить не нужно, поскольку это тривиальная информация. Последовательное удаление информации из статьи в данном случае не лучший выход, гораздо правильнее проставить запрос источника и дать время и возможность другим участникам привести источник, уточнить информацию, дополнить статью. Таким образом, согласно ВП:КС, корректное обоснование отмены запроса источника на количество линий и станций не получено, а получено некорректное со ссылками на другие статьи и обвинениями в нарушении правил? — w2. 09:20, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
                • Еще раз: я не вносил в статью информацию о количестве станций/линий метро. Я не знаю их истинного числа. Вы знаете, судя по Вашим словам, что число линий изменилось. Потому Вы можете сами исправить это число, либо проставить запрос на АИ, а уж затем сами исправить. Bogomolov.PL 09:30, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
                  • Знаю, что не вносили, речь была об удалении запроса источника; верно, что количество изменилось, неизвестно, сколько их точно на текущий момент, нужно уточнять. Запрос источника при проверке был поставлен с целью уточнения информации и на заметку. Думаю, правильно поставлен. Согласен, участники, проставившие запрос источника, также впоследствии вправе сами исправить и уточнить. Если бы запрос источника не был поставлен или сомнительная информация удалена, возможно, кто-нибудь (не Вы) могли возразить соответственно на оставление сомнительной информации без запроса АИ или на удаление информации. На мой взгляд, выход в более терпимом отношении к запросам источников, потому что запрос источника при первичной проверке (патрулировании) в целом способствует улучшению статей, дальнейшей выверке. — w2. 11:06, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
                  • Исправил: [34]. — w2. 14:09, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
                    • Еще раз повторю: запрос источника осмысленен в профильной статье, а не во фразе другой статьи, где профильная статья упомянута. Именно в профильной статье, по Вашим словам, и следует ожидать реакции от авторов вызвавшей у Вас сомнение информации.
                      • Согласно ВП:ПРОВ, запрос источника оправдан в любой статье, если была внесена и содержится сомнительная информации. Если не согласны, предложите поправки в правило. В данном случае запросом источника, указывающим на необходимость подтвердить информацию в разумный срок, была отмечена сомнительная информация для дальнейшего подтверждения или удаления, в том числе для себя, а не для, по Вашим словам, реакции каких-то авторов. Вы удалили запрос источника на сомнительную информацию, не позволив другим редаторам (да, есть другие редакторы) поправить выявленные ошибки, затем удалили часть сомнительной информации, оставив другую её часть. Затем предложили поставить запрос источника наместо. Затем снова пытаетесь доказать, что запрос источника непременно нужно было удалить. — w2. 09:56, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                    • ВП:ВСЕ, на которое Вы сослались, и означает не свободу сомнения, а свободу его устранения. Свобода сомнения заложена в ВП:АИ и ВП:ПРОВ. Однако и в таком случае, полагаю, конструктивным является коррекция основной профильной статьи. Такова логика Википедии: изменения (коррекции) профильной статьи должны влечь за собой коррекцию упоминаний информации из этой статьи. Более того - сама простановка запросов на АИ не в профильной статье, а там, где упомянута информация из нее, как я полагаю, не очень продуктивна. Bogomolov.PL 18:21, 8 марта 2015 (UTC)[ответить]
                      • Извините, я не ссылался на ВП:ВСЕ, я ссылался на ВП:ПС, ВП:КС, ВП:БРЕМЯ, ВП:ПАТ, ВП:ПРОВ. В Википедии нет логики, обязывающей участников работать над какими-то профильными статьями или игнорировать ошибки в каких-то статьях. Простановка запроса источника оправдана при наличии сомнений в достоверности внесённой информации в любой статье. С другой стороны, с точки зрения ВП:ПРОВ и ВП:НТЗ, малопродуктивно удалять запросы источников без коррекции информации, ссылаясь на отсутствие профильного опыта у удалиста запроса, но не учитывая, что у других редакторов статьи опыт возможно есть, и что простановка запроса источника на факт в одной статье может способствовать улучшению данной статьи и статей более близкой, узкой тематики, потому что участники следят и за ними. — w2. 09:56, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                        • Тем более - ВП:ПС в самую точку. Если Вы видите недостаток, то лучше его исправить, чем устраивать вокруг него суету с расстановкой шаблонов. Или я ошибаюсь? Bogomolov.PL 10:00, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                          • Каждый участник вносит свой вклад, занимается тем, чем хочет. Первичная проверка и пометка сомнительной информации — это одна работа. Устранение указанных недостатков — это другая работа. Все работы хороши, нельзя утверждать, какая работа лучше, или считать, что одна работа менее ценна, чем другая. Во всяком случае, я такими сравнениями вкладов не занимаюсь. — w2. 10:41, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                            • Не всякая работа одинаково хороша, не так ли? Есть та, что может принести очевидную пользу, а есть та, что может и не принести очевидную пользу. А потому, повторю, простановка запроса источника в основной профильной статье есть, как я полагаю, вполне разумное и конструктивное дело, а вот простановка запроса на АИ там, где профильная статья лишь упомянута, на мой взгляд, особого смысла не имеет. И уж тем более разная конструктивность у простановки запроса и непосредственного устранения ошибки. Последнее куда как конструктивнее, как мне кажется. Поэтому, думается, разумнее сразу сделать второе. Или Вы считаете иначе? Bogomolov.PL 11:03, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                              • Здесь работа по простановке запроса, указывающая на проблему с информацией в статье, была полезной. Работа по удалению шаблона без фактической коррекции статьи, как раз таки не имела смысла, поскольку удаление запроса источника без устранения причины его простановки смысла не имеет, ведь сомнительная информация в статье остаётся в неизменном недопустимом виде. Участник, проставивший запрос к сомнительной информации не обязан сам устранять ошибку, см. ВП:БРЕМЯ, и не обязан игнорировать ошибки, если статья «непрофильная», см. опять ВП:БРЕМЯ. Кстати, статья о городе вероятно гораздо более посещаема, чем статья о его метрополитене, поэтому точность информации в головной статье не менее важна, чем в узкотематической. Исходя из ВП:ПРОВ, не считаю разумным требовать от участников подтверждения информации, внесённой другими участниками. Если считаете, что участники, ставящие запросы источников к информации, внесенной другими, в том числе анонимными, участниками, в непрофильных статьях занимаются неконструктивной работой — ваше право. Однако это не общее и не консенсусное мнение. — w2. 13:20, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                • Я, снимая запрос на источник, прямо указал на наличие профильной статьи. Там и только там вся Ваша аргументация работает. Существующая практика, основанная на гипертекстовом механизме Википедии, говорит в пользу того, что проставление ссылок на АИ в том случае, когда текст есть цитата из профильной статьи, на которую проставлена гиперссылка в той же фразе, которой дан запрос АИ, совершенно излишне. Так построены практически все статьи Википедии. Именно потому, повторюсь, запрос на АИ имеет смысл в основной профильной статье. Аналогичным образом мы не переносим в статью, в которой упомянута информация из профильной статьи, ссылки на АИ, данные в профильной статье (гиперссылка на которую содержится в той же фразе). Так пишут хорошие и избранные статьи. Bogomolov.PL 14:11, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                  • В статье, которую называете профильной информация не проверялась опытными участниками с 2012 года, возможно даже вандализм содержит. В данном случае статья не является статусной, режим стабилизирования не был установлен, потому показывалась последняя версия. Отмена в статье запроса источника на сомнительную информацию при таких условиях никак не способствует улучшению ни главной, ни узкотематической статьи, скорее наоборот, мешает работе, поскольку надо выяснять, почему участник, отменивший правку-запрос источника, выступает за сохранение в статье сомнительной информации. Другой вопрос, зачем переносить из узкотематической статьи любую непроверенную опытными участниками информацию, подавать её в ненейтральном виде и поддерживать её внесение? Разумеется, Вы сами не вносили информацию, но удалив запрос источника однозначно поддержали её внесение. Скажите честно, будете ли Вы в дальнейшем отменять запросы источников на сомнительную информацию при наличии такой же информации в другой статье? Если да, предлагаю обсудить на общем форуме, поскольку вопрос стоит того. — w2. 15:08, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                    • Тем более важно скорректировать данные в первую очередь в профильной статье, а затем уж и в цитатах из нее. Так и только так правильно, в противном случае Википедия утратит единство - статьи, связанные гипертекстовыми ссылками, будут существовать совершенно отдельно друг от друга как если бы гипертекст не был бы изобретен. Bogomolov.PL 15:21, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                      • Надо заканчивать. Последний вопрос, почему Вы отменили правку-запрос источника в этой статье, оставив сомнительную информацию, а не скорректировали статьи, проставив запрос источника в другой статье, что по энергозатратам вроде бы равнозначно, и важно, или не обратились ко мне с просьбой подкорректировать? У меня в списке наблюдения несколько сотен тысяч страниц, уведомления отключены, просто мог не заметить удаление запроса источника и сомнительная информация в статье в проверенной версии осталась бы на неопределённый срок. — w2. 15:45, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                        • Отменяя запрос на источник я прямо указал Вам на наличие профильной статьи. Все сомнения в достоверности сведений Вам следовало адресовать в профильную статью, а не в ее упоминание в другой статье, как Вы уже поняли. Колоссальные "трудозатраты" на дискуссию о устройстве Википедии и ее правилах стали необходимы только потому, что Вы полагали, смею предположить, отмену запроса на АИ неким недоразумением либо вредительством. А это, как я думаю, не было ни тем ни другим.
                                        • Сомнения в отношении качества цифр числа станций и линий метро следует адресовать профильной статье, о чем я сразу же Вам сказал. Почему Вы не захотели этого сделать (ведь именно Вы, как выясняется, располагали АИ на современное количество станций и линий) мне до сих пор не понятно. Думаю, что конструктивнее всего (ВП:СМЕЛО) поправить данные в профильной статье, а затем и там, где эти данные упомянуты. Или Вы полагаете иначе? Bogomolov.PL 16:52, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                          • Вы не ответили на вопрос, как бы Вы поступили с некорректной информацией, если бы я не заметил удаления запроса источника? В целом, не следует ничего переадресовывать и удалять запросы источников к некорректной информации, в этом нет необходимости, это действия сомнительной пользы, поскольку в их результате в статье сохраняется некорректная информация. Если проставлен запрос источника к информации в конкретной статье, он относится к информации в конкретной статье и только. Впоследствии был найден источник, уточнена информация, но я мог этого не делать. Мог добиться возврата запроса источника, либо подтверждения информации, либо удаления информации из статьи. — w2. 18:00, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                            • Информация была устаревшей, но не ложной. Это, согласитесь, две большие разницы. Полагаю, что и нынешняя информация уже, возможно, устарела. Так бывает всегда, особенно когда имеешь дело с динамичным явлением. Нам следует быть особенно чуткими к фейкам (типа улан-баторского метрополитена), однако устаревание статистики является процессом неприятным, но естественным. Неизбежным.
                                            • Еще раз: проставление запроса на информацию, которая упоминается в непрофильной статье, но происходит из профильной статьи, неразумно - такой запрос следует проставлять в профильной статье. Либо, что еще лучше, располагая более свежими статистическими данными, исправить данные в профильной статье, а затем в непрофильной статье, где эта информация упомянута. Bogomolov.PL 18:52, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                              • Теперь указано, что данные по состоянию на август 2014 года. Для изменяющихся данных принято указывать дату. Поскольку дата указана, информация представлена корректно, при изменении данных нужно будет указать новую дату и другой источник. Вы говорите, нужно исправлять данные одновременно в нескольких связанных статьях, но у участников не всегда есть для этого достаточно времени или желания. Тогда предлагаете проходить мимо статьи или пропускать и не указывать на некорректную информацию? — w2. 19:35, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                                • Нет, но разумнее всего вносить исправления в профильную статью. Именно там по определению должна быть самая актуальная информация, а вот в статьях, которые лишь упоминают (цитируют) сведения из профильной статьи, данные (в сравнении с профильной статьей) могут устаревать. Но для того и придуманы гипертексты - читатель всегда может заглянуть в основную статью и, если обнаружит расхождение в данных, при желании исправит упоминание этих данных в непрофильной статье. Полный список таких статей можно найти нажав "ссылки сюда" на профильной статье. Bogomolov.PL 19:45, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]
                                                  • Это может быть хорошо в какой-нибудь идеальной Википедии, в которой участники поступают разумно, с Вашей точки зрения. В Википедии изменения чаще вносятся в основные статьи категории, посещаемые главные статьи, а затем возможно в периферийные. Следовательно, своевременно вносить исправления не менее важно в головные и обзорные статьи темы. К сожалению или к счастью, Ваши требования к участникам по приоритетному внесению исправлений в узкотематические статьи не основаны на правилах. — w2. 20:33, 9 марта 2015 (UTC)[ответить]

    Источник по азербайджанцам

    Здравствуйте, коллега. Могли бы Вы предоставить источник, о том, что «восточные турки генетически близки азербайджанцам и существует диалектный континуум». Думаю что такой АИ можно было бы использовать для параметра "Родственные народы" в карточке статьи... Zeit23 17:42, 25 марта 2015 (UTC)[ответить]

    Мурун Алтанхуяг

    Коллега, поясните, пожалуйста, где опубликованы эти самые правила транскрипции, по которым "ө" произносится как "е". Мне кажется, этот звук гораздо более близок русскому "у". --ylgcha/ɐ 12:32, 28 марта 2015 (UTC)[ответить]

    Обратите внимание

    Добрый вечер, коллега!

    Быть может, Вам будет небесполезна эта информация.

    Юрій Дзядик 17:57, 8 апреля 2015 (UTC).[ответить]

    help

    А если есть максимальная глубина, можно ли определить объем озеро ?

    А как определить среднюю глубину ? По картам ?

    • Нет, по справочникам. Ибо средняя глубина измеряется пор специальной методике (как правило исходя из площади батиметрических ступеней). Заранее предупреждаю, что в Википедии нам следует сведения брать только из авторитетных источников, а потому самостоятельно выполненные измерения, коль скоро Вы не специалист в данной области, следует рассматривать как оригинальное исследование, а публикация результатов таких исследований противоречит правилам Википедии.
    • Так что Вам следует поискать информацию в авторитетных источниках. А если такой информации в этих источниках нет, то ничего не поделаешь. Чего нет - того нет. Bogomolov.PL 15:48, 10 апреля 2015 (UTC)[ответить]

    Добрый день! Можно узнать, откуда взята эта информация? --Esetok 09:28, 13 апреля 2015 (UTC)[ответить]

    Добрый день! Просьба помочь разобраться в ситуации с наименованием Центрального парка культуры и отдыха им. Горького Алматы. После сноса/переноса памятника Горькому в сми появилось сообщение о якобы переименовании парка без приставки им.Горького за 1993 год, в то же время это решение за 22 прошедших года ни разу не было нигде озвучено. Поэтому есть смысл полагать что решения как такового нету, и его возможно просто придумали в связи со сносом/переносом памятника Горькому. На портале [39] также отсутствуют какие либо решения за 1993 год по этому вопросу. В прессе также не найдено самого документа/его скана. В тоже время есть весомые источники что парк носит имя Горького:http://portal.goszakup.gov.kz/portal/index.php/ru/oebs/showlot/634559_1 http://portal.goszakup.gov.kz/portal/index.php/ru/oebs/showauclot/701043_1 https://www.youtube.com/watch?v=_0yqMqWzSMY https://www.youtube.com/watch?v=O1_19LyKB-8 За 2006 год интервью директора парка http://www.express-k.kz/show_article.php?art_id=3866

    Теперь приставка им.Горького в статье не даёт покоя некоторым товарищам, прошу помочь. С уважением, Masha2050 02:12, 14 апреля 2015 (UTC)[ответить]

    • Существует правило ВП:ИС, согласно которому следует давать статьям названия, которые наиболее узнаваемы читателями Википедии. Есть правило ВП:ГН (т.е. статьи о географических объектах следует называть так, как это указано на официально изданных в РФ географических картах), однако оно не распространяется на Казахстан, Киргизию и Белоруссию. Следовательно действует основное правило ВП:ИС. Осталось выяснить то, какое название наиболее узнаваемо читателями. Подчеркиваю, не то, что официально, а то, что наиболее узнаваемо. Bogomolov.PL 07:40, 14 апреля 2015 (UTC)[ответить]
    • Вот что говорит Яндекс: "Центральный парк отдыха Алматы" дает 205, "Центральный парк культуры и отдыха Алматы" 260. Так что результаты весьма сходны. Судя по фотографии в статье на входе в парк он поименован "Центральный парк отдыха". Bogomolov.PL 08:07, 14 апреля 2015 (UTC)[ответить]
    • Пожалуйста (просьба ко всем заинтересованным участникам), отнесите уже наконец статью на КПМ. Эти переименования туда-сюда без итога уже надоели, мягко говоря. С уважением,--Draa_kul talk 12:49, 14 апреля 2015 (UTC)[ответить]

    Название Актобе

    Дело ведь не в том введены или не введены арабица и кириллица — до революции название города писали арабской вязью, затем ввели латиницу, а уж затем нынешнюю кириллицу. --Esetok 19:43, 4 мая 2015 (UTC)[ответить]

    • Мы не даем в первой строке преамбулы названия городов в дореволюционной орфографии, глаголицей и пр.
    • Указание названия арабицей и латиницей если и имеет смысл, то , может быть, в разделе статьи о названии. Тем не менее написание арабицей и латиницей надо подтверждать АИ. Bogomolov.PL 19:53, 4 мая 2015 (UTC)[ответить]

    Тутовая водка

    Уважаемый коллега, большое Вам спасибо за внимание к статье и правки, способствовавшие ее улучшению! Но дело в том, что я сознательно использовал слово «тутовка» наряду с «тутовой водкой», чтобы не избежать тавтологии и чуток «разгрузить» некоторые фразы. А по Карабаху требуется более детальная правка — небольшая часть его территории по-прежнему контролируется Азербайджаном. Если Вы не возражаете, кое-где уточню, а кое-где верну текст к первобытному состоянию:) Bapak Alex 13:47, 28 мая 2015 (UTC)[ответить]

    • Есть ВП:СТИЛЬ, ему соответствует именно "тутовая водка", солидные АИ также предпочитают использовать именно тот термин, что и написан на этикетках бутылок. Мы обязаны указывать разговорные варианты названия в преамбуле, однако применение разговорной лексики иначе как в цитатах запрещено ВП:СТИЛЬ.
    • Понятие Карабах и географисчески и исторически шире НКР, тем паче, что НКР есть явление нескольких десятилетий. Bogomolov.PL 13:54, 28 мая 2015 (UTC)[ответить]
    Просил бы Вас в виде исключения проявить некоторое снисхождение. Я позволил себе вернуть не более четверти «тутовок» — там, где повтор слова «водка» слишком уж бросался в глаза, а слово «напиток» уже было использовано. Bapak Alex 14:07, 28 мая 2015 (UTC)[ответить]

    Не путаем 2014 и 2015

    Загляните в источник: данные за 4 квартал 2014, о чём говорят даже названия папки и файла: 04_2014_Б-14-12-К.rar\04_2014_Б-14-12-К\aud_ort_4kv.xls. Радион 21:31, 8 июня 2015 (UTC)[ответить]

    • Загляните в источник, там в шапке таблицы "2015 жылғы 1 қаңтарға Қазақстан Республикасы халқының жынысы бойынша саны" и "Численность населения Республики Казахстан по полу на 1 января 2015 года". Будьте чуть-чуть внимательнее в работе с источниками. Bogomolov.PL 21:34, 8 июня 2015 (UTC)[ответить]

    Подольский район (Московская область)

    Уважаемый, а почему вы считаете, что Подольский район - БЫВШАЯ административно-территориальная единица? На данный момент предназначен переходный период, чётко и ясно сказано - что администрация района продолжает исполнять свою работу.

    Сноски

    Слушайте, вам делать нечего? Использован шаблон {{-1}}, чтобы не было вот таких случаев[188]. Или вам подсказать все статьи, в которых использован этот шаблон? --Esetok 15:53, 6 июля 2015 (UTC)[ответить]

    • Понимаю, что Вы лично можете не одобрять и не разделять правила орфографии или пунктуации русского языка, однако в Википедии мы обязаны их соблюдать. Уверен, что Вы ознакомились с ВП:СН-ПРЕП, но все же приведу цитату:

    По правилам русской типографики, когда ссылка на сноску встаёт рядом со знаком препинания, её всегда следует ставить до запятой, точки с запятой, двоеточия, тире, точки (если точка не относится к сокращению)

    • Именно необходимость соблюдать правила русского языка и побудили меня сделать правки, которые Вам столь очевидно лично неприятны до такой степени, что Вы позволили себе излишне эмоциональные высказывания на моей странице обсуждения. Уверен, что после некоторого размышления над источниками, которые приведены в указанном мною правиле, Вы убедитесь в том, что мои правки были сугубо конструктивными, а также дадите верную оценку своим излишне эмоциональным высказываниям.
    • Аргумент ВП:АПОЧЕМУИММОЖНО в Википедии неприемлем, а потому нет смысла ссылаться на другие статьи, в которых аналогичным образом нарушаются правила русского языка, как на аргумент в пользу того, что такие нарушения дают и Вам право совершать аналогичные ошибки.
    • Приведенный Вами пример демонстрирует совершенно верное оформление ссылок. Их надо оформлять так, как это записано в правиле. Bogomolov.PL 16:10, 6 июля 2015 (UTC)[ответить]
    Тогда выставляю на удаление шаблон {{-1}}, если по-вашему он нарушает правила и типографики, и Википедии. --Esetok 16:17, 6 июля 2015 (UTC)[ответить]
    • Я, повторюсь, не имею права руководствоваться своими личными воззрениями на правила русского языка. К этому же призываю и Вас. Применение указанного Вами шаблона, предполагаю, возможно в тех случаях, когда ссылка ставится после точки (в правилах это предусмотрено для случаев, когда точка ставится в сокращениях). Однако сама мотивация существования шаблона, данная на его странице, изначально ложна: приведенный пример ссылки после точки в общем случае правилам не соответствует, а потому рассматриваться не должен, так как ссылка должна идти до точки, запятой, точки с запятой, двоеточия, тире, как Вы знаете. Потому область применения данного шаблона чрезвычайно узка (т.е. после точки в сокращениях). Аналогично несколько лукавым является описание данного шаблона, где намекается на как бы нормативность данной типографики. Bogomolov.PL 16:28, 6 июля 2015 (UTC)[ответить]

    • Коллега, извините, если какое-нибудь моё высказывание как-нибудь задело вас. Как выяснилось, никакого «законного» обоснования применение этого шаблона не имеет. Если вас не устраивает его присутствие в статье, могу поудалять их. --Esetok 21:32, 9 июля 2015 (UTC)[ответить]
      • Тут вопрос не в том, что устраивает лично меня, а в том, что сама энциклопедическая природа Википедии требует от нее быть примером соблюдения всех правил русского языка. Уже то, что читатели будут видеть коррекный (с точки зрения правил) русский текст, уже несет важную воспитательную функцию, ибо обычные люди не помнят правила, но ощущают то, когда правила нарушаются - что-то неправильное колет глаза в тексте. Но именно потому следует стремитьсмя к тому, чтобы тексты были максимально орфографически и грамматически правильны. Тогда человек не сможет воспринять как корректное "Золотая Семечка" либо "Джиллет - Лучше Для Мужчины Нет!" либо "Фуджи" или "Мицубиши". Bogomolov.PL 21:46, 9 июля 2015 (UTC)[ответить]

    Львовский (Московская область)

    Кто вам, уважаемый, давал право без обсуждения править? Ты же итак знаешь, что для жителей посёлка эта тема - больная. Все уже договорились, что в Википедии Львовский - посёлок в составе города Подольска. Насчёт ликвидации: где посёлок был явно упразднён? Объединение - да, слова "упразднение" в постановлении не звучит. Исторически это посёлок. Неймётся создать статью про отдельный надуманный депутатами мособлдумы микрорайон - создавайте отдельную для этого статью. Эта статья - про посёлок Львовский. Не нужно её уродовать и портить, да ещё и патрулировать без обсуждения с жителями и с другими участниками Википедии. Это всё выглядить как лоббирование своих правок. Или вы думаете, что люди вот так вот плюнут на свою историю, землю, малую Родину?

    Возможно, эта тема заинтересует

    Обсуждение проекта:ПостНаука#Крымско-татарский/крымскотатарский. C уважением,--Draa_kul talk 16:54, 4 сентября 2015 (UTC)[ответить]

    Śmiech

    Wybaczy Pan ale z sowieckim światopoglądem nie dyskutuję, polecam czytanie książek.Xx236 06:33, 7 сентября 2015 (UTC)[ответить]

    Приглашаю Вас принять участие в развитии проекта о Речи Посполитой! --Glovacki 10:37, 7 сентября 2015 (UTC)[ответить]

    Изгнание немцев из Чехословакии

    Изгнание немцев из Чехословакии występuje kilka linijek wyżej, po co powtarzać? Xx236 11:16, 16 октября 2015 (UTC)[ответить]

    W angielskiej Wikipedii jest: As a general rule, the "See also" section should not repeat links that appear in the article's body or its navigation boxes. Czy rosyjska ma inny pogląd?Xx236 11:57, 16 октября 2015 (UTC)[ответить]
    Tu mamy ot co:

    В указанный раздел могут быть включены ссылки на статьи Википедии, тематически связанные с данной статьёй; данный раздел не является обязательным, а вопрос о переносе внутренних ссылок из раздела «См. также» по контексту статьи, либо об их замене на навигационный шаблон, остаётся на усмотрение участников, редактирующих и обсуждающих статью, и решается локальным консенсусом.

    I tyle. Pozdrawiam, Bogomolov.PL 20:33, 16 октября 2015 (UTC)[ответить]

    Львовский (Московская область)

    Уважаемый Богомолов, почему вы игнорируете источники, а именно: Официальное заявление Москалёва (председателя совета депутатов г.о. Подольск) о том, что решение об утверждении "Правил присвоения названий, адресов в городском округе Подольск" было отложено из-за обращений жителей? Пока нет официального документа КАК наименовать Львовский не стоит писать слово "бывший населённый пункт". Такое ощущение, что вы специально работаете для того, чтобы насолить жителям посёлка и нарочно сделать всё, чтобы Львовский как минимум в информационной среде перестал быть посёлком. По другому я ваше решение понять не могу

    Rikishi0071 14:31, 17 октября 2015 (UTC)[ответить]

    • В источнике написано:

    В связи с обращениями "Правила присвоения, изменения и аннулирования адресов в Г. о. Подольск " сняты с повестки сессии и будут доработаны

    • А Вы написали:

    В связи с многочисленными обращениями жителей Львовского сохранить статус посёлка председателем совета депутатов городского округа Подольск было принято решение отложить утверждение "Правил присвоения, изменения и аннулирования адресов в Г.о. Подольск"

    • Это называется мистификацией: Вы пишете то, чего нет в источнике, но Вы лично хотели бы, чтобы там было.
    • И еще одно: зачем в энциклопедии знать, что какие-то правила сняты с повестки и будут доработаны? Даже когда они будут доработаны и приняты, то и тогда "Правила присвоения, изменения и аннулирования адресов в Г. о. Подольск" не имеют энциклопедической значимости. Какие авторитетные источники пишут об этом, как о важном событии в истории? Никакие.
    • ВП:НЕТРИБУНА:

    Википедия — не трибуна и не орудие пропаганды или рекламы. Из этого следует, что страницы Википедии не должны представлять собой: Пропаганду или выступление в защиту чего бы то ни было. Разумеется, в статье может содержаться объективная информация о таких выступлениях — при этом необходимо как можно тщательнее придерживаться принципа нейтральной точки зрения. Если вы хотите убеждать людей в достоинствах собственной точки зрения, вы можете завести для этой цели блог, выступать в форумах, использовать любые другие специально предназначенные для этого средства. Но Википедия как таковая предназначена для изложения не личных мнений, а фактов. Тем не менее вы всегда можете написать оригинальный репортаж в родственном Википедии проекте «Викиновости».

    • Вы же грубо нарушаете это основное правило Википедии.
    • Есть правило ВП:НЕФОРУМ:

    Википедия — не место для публикации ваших собственных идей и результатов аналитических исследований или размещения новых, ранее нигде не опубликованных сведений. Поэтому не следует использовать Википедию для размещения: Мнений о текущих событиях. Хотя текущие события и будоражат чувства и подвигают людей «взойти на трибуны» (то есть страстно защищать свою собственную точку зрения), Википедия — не средство для этого. Статьи должны быть взвешенными, рассматривающими текущие события с определённой долей отстранённости. К тому же такие статьи следует стараться писать таким образом, чтобы они не устаревали уже в ближайшем будущем.

    • Вы грубо нарушаете и это правило.

    Вы говорите, что в составе городского округа Подольск нет микрорайонов, а этот документ говорит обратное? Или муниципальные правовые акты не в счёт и вы будете бросаться снова постановлением лишь областного значения?

    В документе чётко разделено всё и указаны районы Городского округа: город Подольск, микрорайон Климовск, микрорайон Львовский, микрорайон Лаговский, микрорайон Стрелковский, микрорайон Дубровицкий.

      • Уверен, что Вы обратили внимание на то, что "в целях упорядочения адресов" Совет депутатов Городского округа Подольск решил именовать Климовск и Львовский микрорайонами, в составе которых нет самостоятельных населенных пунктов, в отличие от бывших сельских поселений, которые также постановлено именовать "микрорайонами", но включающими в себя самостоятельные сельские населенные пункты. Микрорайоны не являются единицами административно-территориального устройства, как Вы поняли, а лишь термины, позволяющие облегчить адресацию: в городском округе оказалось аж 5 Восточных улиц, 2 Больничных проезда (оба в составе одного и того же города Подольска, только в микрорайоне Климовск и микрорайоне Львовский), аналогично Дачная улица есть и в Прежнем Подольске и в его новом микрорайоне Львовский, Железнодорожная улица есть в 3-х экземплярах в составе одного и того же города: в прежнем Подольске, в прежнем Климовске и в прежнем Львовском, аналогично в 3-х экземплярах в тех же трех Подольске, Климовске и Львовском есть Заводская улица, Зеленая улица есть и в Климовске и во Львовском (т.е. в составе одного и того же населенного пункта Подольск), а также в еще 4 сельских населенных пунктах. Индустриальная улица есть в составе тех же Подольска, Климовска и Львовского, то есть в пределах одного и того же населенного пункта. Улица Кирова есть и в Подольске и во Львовском. Красная улица есть и в Подольске, и в Климовске и в Львовском - опять в одном и том же городе. Лесная улица встречается в 17 экземплярах: в Подольск и Львовском, а также в 15 других сельских населенных пунктах. И так далее. Иными словами в Львовском, если не использовать в адресации "микрорайонов" пришлось бы переименовать такие улица как Больничный проезд, Восточная улица, Дачная, улица, Железнодорожная улица, Заводская улица, Зеленая улица, Индустриальная улица, Кирова улица, Красная улица, Лесная улица, Московская улица, Новая улица, Орджоникидзе улица, Первомайская улица, Полевая улица, Пролетарская улица, Пушкина улица, Садовый проезд, Садовая улица, Советская улица, Строителей улица, Трудовая улица, Центральная улица, Школьная улица, Южная улица. Аналогичные проблемы возникли бы и в Климовске. Чтобы избежать переименования подавляющего большинства улиц и связанного с этим переоформления документов физических и юридических лиц, а также общего беспорядка, когда практически все улицы переименованы, и было принято решение при адресации указывать и "микрорайон". На юридический статус Львовского ли, Климовска ли, это никакого влияния не оказывает: этих населенных пунктов юридически не существует. Как буквально в ноября сего года аналогичным образом исчез путем поглощения Мытищами поселок Пироговский. Bogomolov.PL 13:19, 2 декабря 2015 (UTC)[ответить]
    • Вот пусть у вас там всё исчезает, а мы за свою Родину будем до конца бороться и отстаивать интересы везде, в том числе и в интернет-пространстве! Данный закон муниципальный и имеет тоже определённую силу, поэтому писать то, что вы хотите и прикрываясь правами модератора самолично утверждать правки по-моему это недопустимо! Вы видели, чтобы хоть в одном городе были одинаковые названия улиц? По вашему де-юре микрорайонов нет, то есть получается Подольск, Железнодорожная улица. Допустим, что нет районов, тогда что, как это трактовать? Вы ещё скажите, что это одна и та же улица, только она обрывается в одном месте и продолжается в другом. Львовский и Климовск это что? Теперь вообще ничего? Как Хиросиму и Нагасаки стёрли с лица земли? Вы что за беспредел там творите в ВАШЕЙ Википедии? Вы себе её уже присвоили, как я погляжу? Ваша позиция на данный закон (http://gorsovet.podolsk.ru/files/gorsovet/2015/rech_5_4.pdf) - это ваше сугубо личное МНЕНИЕ и проталкивать его недопустимо!


    Если МИКРОРАЙОН для ВАС - это ничего, то я сейчас возьму и поправлю страницу и напишу истинное название - ПОСЁЛОК! Но вы же тут же удалите! А какая разница, ведь микрорайон это ничего не значит, значит можно назвать КАК УГОДНО. Если вы за вариант "микрорайон города Подольска" - будьте добры, приведите ИСТОЧНИК, где чётко сказано - что Львовский - микрорайон ГОРОДА ПОДОЛЬСКА! В противном случае переименуете статью в "Львовский - ЧАСТЬ города Подольска"

    Я считаю, что можно сейчас в статье использовать либо вариант "микрорайон городского округа Подольск", либо "часть города Подольска". Причём второй вариант более нейтральный. Источников, где чётко было бы сказано "микрорайон города Подольска" - нет, постановление от 3 июля лишь гласит о том, что Львовский и Подольск объединились в единый населённый пункт. Вариант "микрорайон городского округа Подольск" вы отвергаете и оспариваете. Считаю необходимым назвать ЧАСТЬ города Подольска!

      • И когда же Вы научитесь подписываться?
      • И не стоит решение горсовета об упорядочении адресации называть "законом".
      • Хиросима и Нагасаки прекрасно себя чувствуют, это вполне процветающие города. Они прекрасно себя чувствуют и в Википедии тоже.
      • "Вы видели, чтобы хоть в одном городе были одинаковые названия улиц? По вашему де-юре микрорайонов нет, то есть получается Подольск, Железнодорожная улица." - необъяснимо эмоционально заявляете Вы. И это после того, как я сам Вам подробнейшим образом растолковал, что на протяжении четырех месяцев с 1 июля по 30 октября сего года в городе Подольске, который включает в себя и бывший Климовск и бывший Львовский, было три Железнодорожных улицы, две Восточных, два Больничных проезда, две Дачные улицы, три Заводские улицы, две Зеленые улицы, три Индустриальные улицы, две улицы Кирова, три Красные улицы, две Лесные улицы и т.д. и т.п.? Именно этим, объяснял я Вам, было вызвано решение Горсовета "Об упорядочении наименований территории Городского округа Подольск Московской области", согласно которому вместо всеобщего переименования всех повторяющихся улиц было (совершенно резонно) предложено добавлять "микрорайон Львовский".
      • Да, и еще одно: в Википедии нет модераторов. Bogomolov.PL 14:22, 3 декабря 2015 (UTC)[ответить]

    Помощь в переводе на польский

    Коллега, доброго здоровья! У меня в польской Вики возник спор с участником о том, что Громницы — это не только название свечи, но и, в первую очередь, народный праздник (календарные обряды славян), причём не только польский. Не могли бы Вы перевести из руВики хотя бы описание польских обычаев дня (а если позволит время — всех). --Лобачев Владимир 06:52, 20 октября 2015 (UTC)[ответить]

    • У них главная энциклопедия PWN дает вот какое определение громниц:

    gromnica «poświęcona świeca»[40]

    • то есть "освященная свеча"
    • Также громницы упоминаются и тут:

    sakramentalia, w Kościele katol. poświęcenia i błogosławieństwa (znaki liturgiczne, np. pokropienie wodą święconą) zewn. formą podobne do sakramentów, lecz różniące się wewn. skutkiem (pomnażają łaskę Bożą, lecz nie dają jej same z siebie); również rzeczy z tymi czynnościami związane (woda święcona, szkaplerz, gromnica)[41]

    • Об этотм же мы находим в Википедии в статье Сакраменталии, где речь идет о освященных gj cgtwbfkmyjve rfnjkbxtcrjve j,hzle (по специальному католическому, ряду) свечах. Понятно, что в польской католической традиции такие свечи именуют громницами.
    • суть проблемы заключается в том, что для верующих католиков-поляков "громницы" это освященные в костеле предметы, умножающие милость Божию, в одном ряду со святой водой, скапулярием.
    • А потому попытка связать священные предметы с языческой традицией воспринимается аллергически, Вам предлагают сочинить отдельную статью о языческой обрядности не смешивая фольклорные малоизвестные постязыческие вещи с теми, что присутствуют в ортодоксальной католической обрядности. Для поляков-католиков это разные энциклопедические сущности. Bogomolov.PL 08:04, 20 октября 2015 (UTC)[ответить]
    Благодарю. Т.е. по интервикам в польской Вики должна быть другая статья? Пословица «Если на Громницу ясно, в амбаре будет тесно» (пол. Jak nа gromnice jasno, w stodołach ciasno говорит, что это было и название дня. В руВики статья написана по АИ. У Вас есть возможность помочь с переводом статьи из руВики на польский? С уважением, Лобачев Владимир 12:01, 20 октября 2015 (UTC)[ответить]
    • В переводе указал на то, что "Северо-западные губернии" (не воеводства) это и есть Белоруссия и Литва, а потому белорусские и литовские дела лишние в разделе о русских.
    • Раздел об украинцах: (я добавил украинский язык и в перечень языковых вариантов) не должен содержать русских, а также "костёлов", в которых как бы святят воду.
    • Дальше еще не прочитал. Bogomolov.PL 08:46, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]

    Примечание

    Этногенез башкир

    Гаплогруппа R1b ДНК наиболее распостранена у башкир и англичан.

    Исследования проводились, источник указан.

    АК-21

    Коллега, выдвинул Вас на выборы Арбитражного комитета. Просьба согласиться. --RasabJacek 11:01, 13 ноября 2015 (UTC)[ответить]

    Именования исторических государств

    В связи с тем, что Вы во множестве обсуждений касательно Прописных/строчных в именованиях исторических государств прибегаете к тактике «твердокаменного упорства», напрочь игнорируя аргументы оппонентов, решил написать Вам лично. В случае продолжения Вашей описанной выше тактики, буду писать на ЗКА о Вашем ДЕСТ.

    Итак, по разъяснению справочной службы Грамота.ру, «„Правила русской орфографии и пунктуации“ 1956 года – это официально действующие в настоящее время правила русского правописания. Официально действующие – но в ряде случаев значительно отстающие от современной практики письма, противоречащие ей… Раздел «Прописные буквы» в этом своде правил – пожалуй, наиболее устаревшая часть. В современных словарях и справочниках (некоторые из них приведены в пункте 2) рекомендации свода 1956 года пересмотрены, правила употребления прописных букв сформулированы заново, сейчас следует руководствоваться именно этими правилами. 2. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2007; В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007; Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 2003.»

    Что мы имеем касательно прописных строчных в названиях исторических государств в тех справочниках, которыми мы должны пользоваться в настоящий момент:

    1. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2007 «§ 170. В официальных названиях государств и государственных объединений все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы…»
    2. В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007 «§ 14. В официальных названиях государств и государственных объединений все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы…»
    3. Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 2003. «3.20.3. Древние государства… В этих названиях пишут с прописной буквы все слова, кроме родовых понятий княжество, империя, королевство и т. п.»

    Кроме того, мы имеем многочисленные разъяснения справочной службы Грамота.ру об этом, конкретно:

    1. «Правила таковы. Слова королевство, республика, государство и др. пишутся с большой буквы в официальных названиях современных государств… В исторических названиях государств слова королевство, республика, государство, империя, держава и др. пишутся с маленькой буквы»
    2. «С прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных) в официальных названиях существующих государств и государственных объединений. Государства Российская империя в настоящее время не существует, это исторический термин, поэтому с прописной пишется только первое слово»
    3. «в исторических (не существующих в настоящее время) названиях государств с большой буквы пишутся первое слово и входящие в состав названия имена собственные… С другой стороны, в названии Союз Советских Социалистических Республик все слова пишутся с большой буквы, хотя этого государства тоже уже не существует. Сохраняются прописные буквы и в названиях союзных республик, в исторических названиях стран соцлагеря: Польская Народная Республика, Народная Республика Болгария и т. д. Историческая дистанция, безусловно, является здесь одним из ключевых факторов. Должно пройти какое-то время (не два–три десятилетия, а гораздо больше), для того чтобы появились основания писать Союз советских социалистических республик по аналогии с Российская империя. Историческая дистанция вроде бы позволяет писать в приведенных Вами названиях государственных образований с большой буквы только первое слово (эти образования существовали непродолжительное время и исчезли уже почти 100 лет назад)…»

    Если Вы считаете справочную службу Грамота.ру не АИ по теме правил правописания русского языка, то можете поднять тему на ВП:КОИ. В настоящий же момент этот ресурс считается авторитетным и его ответы в русской википедии принимаются как руководство в толковании правил. HOBOPOCC 14:46, 18 декабря 2015 (UTC)[ответить]

    • А вот это уже ВП:ДЕСТ в чистом виде: [42]. Я не случайно написал в 14:46, 18 декабря 2015 (UTC) у Вас на СОУ (выше) именно то, что написал. Продолжая дискуссию на многих страницах, Вы раз за разом игнорируете то, что Вам также раз за разом отвечают оппоненты. В очередной раз обращаю Ваше внимание вот на этот нормативный справочник, о чём на этой самой странице и писал Вам в 14:46, 18 декабря 2015 (UTC): Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 2003. «3.20.3. Древние государства… В этих названиях пишут с прописной буквы все слова, кроме родовых понятий княжество, империя, королевство и т. п.». Считайте это последним предупреждением, после этого я буду писать уже на ЗКА. HOBOPOCC 14:16, 23 декабря 2015 (UTC)[ответить]
      • Мнение Мильчина мне прекрасно известно, более того - я целиком разделяю это мнение. Однако в корпус "полного академического справочника"русской орфографии Лопатина от 2007 года (т.е. после Мильчина) в какой форме мнение Мильчина отражено? Ведь это справочник "полный" и потому иных правил, которые не были бы в нем перечислены, быть не должно, не так ли?
        • Строго говоря, это мнение не Мильчина, а Чельцовой. Той самой, которая стоит в одном авторском ряду с Лопатиным в академическом справочнике. Более того, в 4-м издании справочника Мильчина на копирайте указано, что главу 3 справочника написала Чельцова (я это уже говорил) и исправления и дополнения были внесены ей в 2009 году. С уважением, Кубаноид 13:22, 24 декабря 2015 (UTC)[ответить]
          • Прекрасно, вносите в список неоспоримых АИ по решению вопроса орфографии названий государств с указанием того, когда и кем предложено это правило. Bogomolov.PL 14:53, 24 декабря 2015 (UTC)[ответить]
      • Можете жаловаться, с доказательной базой пожалуйте на ВП:ЗКА. Результат такого обращения более чем предсказуем - ноль реакции, как это всегда и бывает в таких ситуациях. Bogomolov.PL 14:26, 23 декабря 2015 (UTC)[ответить]

    28 Мая

    Большое спасибо вам за помощь! Благодаря вам статья не была удалена! --Azərbaycan-e-Cənubi || обсуждение 17:20, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]