Обсуждение:Церковь Святой Богородицы (Цхинвал)
Имена ктиторовКайхосро, Парсадан, Георгий, Гиви - все обычные имена у грузин, в армянской ономастике они не встречаются, что позволяет нам сомневатся его принодлежности к армянской архитектуре. И еще очень вахный вопрос: на каком языке исполнено ктиторская надпись.--Ouzo 15:38, 15 января 2011 (UTC)
Церковь чудом уцелелаЧто значет выражение «Церковь чудом уцелела»? Не кажется что это вы доводите до абсурда? К роме того абсолютно не энциклопедичное выражение. Эмоцыи пожалуиста дома! --Ouzo 17:21, 15 января 2011 (UTC) Да, причем в приведенном ссылке про чудо тоже ни слова. Убираю неэнцилопедичное выражение.--Ouzo 17:25, 15 января 2011 (UTC) Сообщение об ошибкеПеренесено со страницы ВП:Сообщения об ошибках#Церковь Святой Богородицы (Цхинвал).
Церковь Святой Богородицы (Цхинвал)#/media/Файл:Inscription of Tskhinvali Cathederal.jpg тут надпись на грузинском,так с какого перепугу написано что они армяне и это армянская церковь? Автор сообщения: Vasili 188.129.236.139 11:56, 22 июля 2019 (UTC)
|