Мендельсон, Мозес
Мозес Мендельсон (в русских изданиях традиционно: Моисей Мендельсон; нем. Moses Mendelssohn; 6 сентября 1729 — 4 января 1786) — еврейско-немецкий философ, экзегет и переводчик библейских текстов, критик, основоположник и духовный вождь движения хаскала («еврейского просвещения»). Получил прозвище «немецкий Сократ». Идеи Мендельсона оказали огромное влияние на развитие идей немецкого просвещения и движения Реформы в иудаизме в XIX веке. БиографияРодился в Дессау (курфюршество Ангальт, адрес: Шпиталь Гассе, 10) 6 сентября 1729 года в бедной еврейской семье. Имена родителей: Менахем-Мендл (1683—1766) и Бейла-Рахель-Сарра (ум. 1756)[5]. Получил традиционное еврейское образование под руководством отца, переписчика священных книг Менахема Мендла (работал также меламедом и габбаем) и раввина Давида Гиршеля Френкеля (1707-62), благодаря которому он начал заниматься изучением философии Маймонида. В 1742 году последовал за раввином Френкелем в Берлин. В 1750 году получил место учителя в доме фабриканта-еврея — владельца фирмы по пошиву изделий из шёлка, через некоторое время стал бухгалтером, а затем и совладельцем его предприятия. С юности Мендельсон стремился углубить свои знания: изучал немецкую литературу, латынь, приобрёл глубокие познания в области естественных наук и философии, в частности учения Лейбница, Вольфа, Локка, Гоббса, Спинозы и Руссо. К этому периоду относятся поэтические опыты Мендельсона на иврите и попытка издания первой газеты на этом языке — «Кохелет мусар» (вышло всего два номера). В дальнейшем Мендельсон писал преимущественно на немецком языке.[6] Знакомство в 1754 году с Лессингом, начавшееся с общего увлечения шахматами, сыграло решающую роль в судьбе Мендельсона (их дружеское общение за шахматной доской изображено на картине «Визит Лессинга и Лафатера к Мозесу Мендельсону» Морица Даниэля Оппенгейма). Поскольку оба мыслителя были страстно преданы идеалам Просвещения, эта встреча положила начало их продолжительному творческому сотрудничеству. Следует отметить, однако, существование между ними значительных расхождений в понимании идеалов Просвещения. В отличие от Лессинга, полагавшего, что евреи должны культурно ассимилироваться, Мендельсон не был готов отказаться от своего еврейства, веря, что сумеет доказать собственным примером возможность участия еврея в общечеловеческой культуре без утраты им своей национально-религиозной индивидуальности.[6] Вместе с Лессингом Мендельсон издавал ряд журналов. С самого начала своей литературной деятельности Мендельсон писал статьи на морально-философские и этические темы, а также литературно-критические заметки. В 1761 году женился на дочери гамбургского торговца Авраама Гугенхайма — Фромет Гугенхайм. Брак был заключен по любви, что тогда случалось нечасто[7]. Фромет рожала десять раз, четверо детей умерли в детстве или младенчестве[8]. Вместе с Лессингом Мендельсон принял участие в сборнике «Письма о новейшей литературе», где довольно резко раскритиковал позицию самого короля Фридриха II Великого в вопросе о немецкой литературе по сравнению с французской. Ирония ситуации заключалась в том, что еврей Мендельсон защищал немецкую литературу от нападок немецкого короля. Прусский король не забыл эту критику, впоследствии он использовал своё право верховной инстанции, утверждающей приём новых членов в Прусскую академию, и дважды вычёркивал имя Мендельсона, которого Академия была бы рада видеть в числе своих членов, из списка, первый раз это произошло в 1771 году.[6] В XVIII веке Мендельсон был одним из немногих евреев, которому удалось снискать уважение и признание в учёном мире. Он дружил с философами Гердером и Кантом, писателем Виландом, естествоиспытателем и путешественником Александром Гумбольдтом и его братом Вильгельмом — филологом, философом и языковедом,[9] Герцем Гомбергом. Он стал примером для многих своих братьев по вере, и берлинская еврейская община гордилась им. Из уважения к Мендельсону община предоставила ему полное освобождение от налогов в 1763 году. Также успешно Мендельсон занимался и коммерцией. Тем не менее, несмотря на его известность в Европе, в Пруссии Мендельсона только терпели, и в Берлине он мог находиться лишь потому, что за него поручился один из так называемых Schutzjude (еврей, пользующийся покровительством местного властителя). Только в 1763 году Мендельсон и сам получил статус Schutzjude.[9] В этом же году работа Мендельсона, поданная на конкурс Прусской Академии Наук, получила первый приз, причём вторым призёром был сам Кант. Заданной темой работы было сравнение надёжности доказательств в философии и математике[10]. Когда в 1769 году швейцарский христианский теолог Лафатер в открытом письме бросил вызов Мендельсону, предложив опровергнуть доказательства догматов христианства или же — в случае, если он не сможет это сделать — оставить иудаизм и принять христианство, Мендельсон оказался в трудном положении. С одной стороны, в Германии того времени было опасно опровергать официальную религию, с другой, Мендельсон не собирался отказываться от религии предков. Ему удалось выйти из положения, отправив Лафатеру вежливые, хотя и полные иронии письма, в которых он, не сдавая своих позиций верующего еврея, мягко обошёл острые углы проблемы, продемонстрировав таким путём свою мудрость и терпимость. По утверждению Мендельсона, его философские взгляды только укрепляли его религиозные представления, и он продолжал оставаться на позициях иудаизма. Полемика Мендельсона с Лафатером вызвала живой интерес современников и сочувствие к Мендельсону со стороны многих представителей протестантских кругов, под давлением которых Лафатер был вынужден принести Мендельсону публичное извинение. Диспут с Лафатером дал Мендельсону понять, что, как признанный в Европе человек, он имеет моральную обязанность посвятить себя проблемам европейского еврейства. В письме другу Мендельсон пишет:
Используя свои связи, он всячески помогал немецким и иностранным евреям в разрешении различных вопросов, в том числе и тех, которые касались эмансипации гонимого народа. Кроме того, он всеми доступными ему средствами стремился приобщить евреев к немецкой культуре. При этом, однако, он сам стремился восполнить свои пробелы в знании Библии и древнееврейского языка. Мендельсон считается инициатором движения «еврейского просвещения» — Хаскала. Его выступление «Что такое просвещение?» (Was ist Aufklärung?) в 1784 инициировало дискуссию о просвещении в конце XVIII века в Германии. Он был тем, кто взломал лёд предубеждений против евреев и проложил им путь из отчуждённого мира гетто к общемировым ценностям. Когда Лессинг написал свою пьесу «Натан Мудрый», ставшую горячей проповедью веротерпимости и человечности, нетрудно было догадаться, что прототипом для Натана служил Мозес Мендельсон. Мендельсон никогда не призывал евреев к религиозной ассимиляции. Сам он всегда оставался верующим евреем, открытым, вместе с тем, веяниям современного мира и достижениям цивилизации. Ученики Мендельсона пошли гораздо дальше него в своей готовности отказаться от еврейских традиции. К концу XVIII века деятели берлинской Хаскалы провозгласили, что соблюдение религиозных предписаний утратило смысл и человечество может объединиться на основе деизма или «естественной религии». Этим была подготовлена почва для массового отхода от иудаизма представителей высших слоев еврейства Западной и Центральной Европы.[6] Под конец жизни Мендельсон был втянут в полемику о взглядах покойного Лессинга. Согласно сообщению Якоби, Лессинг признался ему в своём тайном спинозизме. Взгляды Спинозы считались в то время опасным для общества атеизмом, и Мендельсон спешно написал статью «Друзьям Лессинга» и побежал с ней к издателю в исход субботы 31 декабря 1785 года, чтобы как можно раньше сдать её в печать. По свидетельству жены Фромет он так спешил, что не оделся достаточно тепло для берлинской зимы, после чего заболел. Сначала болезнь казалась не опасной, но состояние пятидесятишестилетнего Мендельсона быстро ухудшалось, и он скончался в среду 4 января 1786 в Берлине. Врач и личный друг Мендельсона Маркус Герц оставил патетическое описание смерти Мендельсона с улыбкой на устах. Современники рассматривали смерть как жертву собой во имя дружбы[11]. Потомки МендельсонаМендельсон выдал двух дочерей замуж с помощью традиционного еврейского сватовства, в его письмах встречается описание семейной идиллии, разве что сын Иосиф бросил изучать иврит, к чему отец относился с присущей ему терпимостью[12]. Но уже после смерти Мозеса четверо из его шести детей крестились[7]. Наиболее известна из них: старшая дочь Брендель, известная более как Доротея Шлегель. Другая дочь — Генриетта, напоминавшая внешностью отца, держала известный литературный салон. Сын Авраам был безразличен к религии, стал воспитывать детей в духе религии окружения и крестился. Дети Авраама также были крещены, прибавив к своей фамилии окончание «Бартольди». Знаменитый композитор Феликс Мендельсон-Бартольди много занимался христианской музыкой, тем не менее, когда восстановил «Страсти по Иоанну» Баха, он воскликнул: «Для такой работы потребовался еврей!»[7]. К середине XIX века из 56 потомков Мозеса Мендельсона только четверо оставались иудеями, остальные не только ассимилировались, но и были крещены[13]. Впрочем, даже внук Феликса Мендельсона, праправнук Мозеса, не смог стать офицером как лицо еврейского происхождения[14]. ФилософияМендельсон принадлежал к числу наиболее значительных популяризаторов рационалистической школы Лейбница — Вольфа. Он выступал против критики Вольтером лейбницевской «Теодицеи» — труда, в котором великий немецкий философ оправдывает Бога за существующее в мире зло и рассматривает вопросы свободы и необходимости. Книга «Об ощущениях» (1755) явилась важным вкладом Мендельсона в философскую эстетику. В отличие от создателя термина «эстетика» Александра Баумгартена, Мендельсон рассматривал эстетику в качестве самостоятельной активности духа, сфера которой лежит между туманной областью чувств и ясной — разума. По его мнению чувственность в сфере эстетического имеет большее значение. В книге «Философские сочинения» (тт. 1-2, 1761) Мендельсон развивает свою эстетическую теорию, обосновывая автономию эстетических суждений, подчёркивая их независимость от логических критериев или этических целей. Книга Мендельсона «Утренние часы» вызвала в немецком обществе «спор о спинозизме Лессинга», ставший одним из важнейших событий интеллектуальной жизни эпохи. Главным оппонентом Мендельсона был немецкий философ-иррационалист Ф. Г. Якоби. Этот открытый спор, в котором приняли участие многие немецкие философы, послужил поводом к дискуссии о пантеизме (религиозно-философском учении, отождествляющем Бога с природой) Спинозы. Дискуссия способствовала росту авторитета Спинозы среди европейских философов. Мендельсон рассматривал себя в качестве немецкого философа, а к религии относился, как к частному делу, хотя сам был ортодоксальным евреем, регулярно посещавшим синагогу. Он требовал веротерпимости и свободного выбора религиозных убеждений, предлагая разграничить сферы влияния государства и религии. В «Письме диакону Лафатеру» Мендельсон подчеркивал терпимость иудаизма, который, в отличие от христианства не занимается миссионерской деятельностью и не требует от неевреев соблюдения заповедей иудаизма, ограничиваясь только семью заповедями потомков Ноя, доступных каждому человеку в рамках естественной религии[15]. Свои истинные взгляды о неприемлемости христианства Мендельсон согласился высказать только в ответном письме князю Брауншвейгскому, причём под условием, что письмо не будет опубликовано. В христианстве Мендельсона отталкивали главным образом догматы о Божественной природе Иисуса, представление, что не-христиане не имеют надежды на спасение, а также вера в вечные адские мучения, дьявола и духов. Отказ от всего этого, по Мендельсону, мог бы привести к созданию общей религии христиан и евреев[16]. Мендельсон оказал большое влияние на развитие философской мысли и гуманистических традиций XVIII века. Его эстетическая теория повлияла на формирование взглядов Гёте, Шиллера и Канта. «Лаокоон» Лессинга (1766) также многим обязан влиянию Мендельсона. СочиненияВ 1755 году Лессинг издал первую значительную работу Мендельсона на немецком языке «Философские разговоры» (Philosophische Gespräche), сразу же составившую ему репутацию философа. В книге утверждалось, что учение Лейбница о предустановленной гармонии, в сущности, принадлежит Спинозе. В том же году появилась книга по эстетике «Письма об ощущениях» (Briefe über die Empfindungen). В статье «Поп-метафизик» (Pope ein Metaphysiker, 1755), написанной вместе с Лессингом и изданной сначала анонимно в 1755 году, оба философа защищали теодицею (стремление согласовать наличие мирового зла с идеей благого и разумного Бога) великого немецкого философа Лейбница от нападок английского поэта Александра Поупа. В 1763 году Мендельсон был награждён Прусской академией искусств за лучшую разработку философской темы в эссе «Об очевидности в метафизических науках» (Abhandlung über die Evidenz in der metaphysischen Wissenschaften, опубликовано в 1764), представленном на конкурс, в котором участвовали многие известные философы той поры, в том числе и Кант. В 1767 году Мендельсон опубликовал свою наиболее известную работу — «Федон, или О бессмертии души» (Phädon, oder über die Unsterblichkeit der Seele, 1767), в которой рассуждал о человеке в его соотношении с Богом и предложил доказательство бессмертия человеческой души. Со всех сторон он получал восторженные отклики, его хвалили за прозрачность и ясность мысли, формы и стиля. Первое издание целиком разошлось за четыре месяца, и переиздавалось при жизни Мендельсона ещё десять раз. Книга была переведена на голландский, английский, французский, датский, русский и иврит[17]. В 1778-79 гг. Мендельсон перевёл на немецкий язык (еврейскими буквами) Пятикнижие Моисея и издал их со своими комментариями на иврите под названием «Нетивот ха-шалом» («Тропы мира», 1780-83). Мендельсон также отредактировал и снабдил примечаниями комментарии к другим книгам Библии. Напечатанные еврейским шрифтом, эти переводы были доступны и для тех евреев, которые не умели читать по-немецки. Переводы Мендельсона заложили фундамент просвещения среди евреев Германии. Евреи Восточной Европы, читавшие только на идише, получили через религиозные тексты доступ к немецкому литературному языку. С целью изучения немецкого языка перевод Мендельсона был переиздан в 1836-38 гг. в Варшаве и в 1848-53 гг. в Вильне. С другой стороны, переводы Мендельсона послужили делу обновления древнееврейского языка, дали новый толчок к развитию письменной традиции евреев и имели большое значение для развития литературы на иврите и культурного возрождения евреев Европы. Мендельсон перевёл на немецкий язык также Псалтирь, Песнь Песней и одну из «Синоид» Иехуды Галеви. Переводы Библии вызвали сильное недовольство ортодоксальных раввинов. Пятикнижие, изданное Мендельсоном, публично сжигали евреи в Позене и Лиссе[18]. Мендельсону лишь с трудом удалось избежать херема, помогла и помощь властей[7]. В то же время, главный раввин Берлина Цви Хирш Левин (1721—1800) попросил Мендельсона перевести на немецкий язык некоторые разделы еврейского религиозного законодательства («Ритуальные законы евреев», 1778). В 1783 году Н. Г. Вессели издал труд, призывающий к реформе еврейского образования. Вессели оказался под атакой со стороны раввинистического истеблишмента, что поставило в трудное положение Мендельсона, выступавшего за свободу личности от принуждения. Сам Мендельсон тоже был на подозрении у раввинов, подозрения усилились, когда Мендельсон встал на защиту Вессели. Мендельсон также подвергся критике некоторых христианских писателей, которые усмотрели в терпимости Мендельсона отход от традиционного иудаизма. В результате Мендельсон изложил свои взгляды в капитальном труд «Иерусалим, или О религиозной власти и иудаизме» (Jerusalem, oder über religiöse Macht und Judentum, 1783), в котором он излагал свои взгляды на государство и религию, христианство и иудаизм. По его убеждению, девизом государства должна быть веротерпимость, свобода совести и мысли, а различие веры не должно служить препятствием к использованию гражданских прав. Церковь же не должна пользоваться иной властью, кроме убеждения. Мендельсон утверждает, что христианство — религия веры, в то время как иудаизм — религия дела. Христианство, в отличие от иудаизма, придаёт догмату исключительное, абсолютное значение. Тора не приказывает верить в те или иные догмы, а приказывает исполнять законы, цель которых упорядочить и облагородить жизнь. Будучи одновременно убеждённым рационалистом и глубоко верующим человеком, Мендельсон доказывал, что в еврейской религии нет противоречия между разумом и верой. В то же время он отстаивал необходимость сохранения обрядового культа. Своим современникам, выбирающим между религией и общественной жизнью, он советовал: «Носите на себе, насколько можете, бремя обеих обязанностей — таков суровый приговор истории». В книге также отрицалось религиозное принуждение и внутри иудаизма, причём Мендельсону пришлось объяснить, что наказания, предписанные Торой, не должны применяться после разрушения Храма[19]. Появление книги Мендельсона приветствовали наиболее выдающиеся умы того времени. Мирабо признал, что она «достойна быть переведённой на все языки», а Кант писал Мендельсону, что считает его книгу «провозвестницей великих реформ не только для еврейской нации, но и для других народов».[20] Среди других работ философа — «О принципах изящных искусств и наук» (Betrachtungen über die Quellen und die Verbindungen der schönen Künste und Wissenschaften, 1757); «О возвышенном и наивном в изящных науках» (Über das Erhabene und Naive in den schönen Wissenschaften, 1758). В 1783 году появилась статья Мендельсона «Что такое Просвещение?», причём позже в том же году появилась работа Канта с таким же названием[10]. В 1785 году Мендельсон опубликовал книгу, «Утренние часы, или лекции о существовании Бога» (Morgenstunden, oder Vorlesungen über das Dasein Gottes, 1785), посвящённую морально-теологическому доказательству бытия Бога и ставшую его философским завещанием. В ней он развивает идеи Спинозы, однако в противоположность ему, Мендельсон утверждает, что наряду с имманентным существованием мира в Боге, необходимо признать и существование мира вне Бога, хотя и в зависимости от Него. Тем самым и пантеист должен будет признать акт творения. Такова была, согласно Мендельсону, позиция Лессинга. ГалахаМендельсон относительно мало писал о Галахе (еврейском законодательстве). В 1761 году Мендельсон, которому было тогда 32 года, пытался получить рукоположение в раввины (ивр. סמיכה) у раввина Йонатана Эйбешюца, но тот ограничился рекомендательным письмом, написанным в восторженном стиле. Причиной отказа явилось, видимо, то, что Мендельсон писал философские сочинения на немецком языке, что было необычно[21]. Хатам Софер цитирует Мендельсона под аббревиатурой РАМАД в связи с решением герцога Мекленбургского в 1772 году вести обязательную отсрочку похорон до третьего дня после смерти. Мендельсон одобрил эту меру против похорон живого человека. Хатам Софер высказался за традиционно быстрые похороны.[22][23][24] БиблиографияНа русском языке
Примечания
Источники
Литература
Ссылки
|