Марш украинских националистов

Марш украинских националистов
Зродились ми великої години
Автор слов Олесь Бабий
Композитор неизвестный (предположительно — Емельян Петрович Нижанковский)
Утверждён 1932

Марш украинских националистов — музыкальная композиция, созданная на слова Олеся Бабия, который в 1932 году в заключении в Дрогобычской тюрьме написал данное стихотворение. Текст был напечатан в журнале «Развитие нации» за январь-февраль 1932 года[1]. Изначально гимн ОУН, а затем и УПА был напечатан без автора музыки[2]. Композитор неизвестен, авторство музыки приписывается Емельяну Нижанковскому[3]. В 1932 году композиция была утверждена Проводом Украинских Националистов руководящим органом ОУН как гимн организации[4]. Один из первых классических вариантов исполнения данной композиции хранится в архиве ОУН, расположенном в Лондоне (без указания исполнителей)[2].

24 августа 2018 года адаптированный вариант композиции был маршем армии Украины на параде ко Дню независимости Украины[1].

Текст начала Марша

Зродились ми великої години,
З пожеж війни і з полум’я вогнів,
Плекав нас біль по втраті України,
Кормив нас гнів і злість на ворогів[4].
Ноты — Гимн ОУН
Внешние видеофайлы
Хор (наближено до оригіналу)
Поп версія у виконанні Зоряни
Рок версія у виконанні Тінь Сонця
Марш Нової Української Армії
Англійською мовою у виконанні Володимира Дейнеко - We were born at the crucial hour

Примечания

  1. 1 2 «Зродились ми великої години…», або історія автора офіційного маршу Збройних Сил України (відео). Дата обращения: 30 июля 2023. Архивировано 30 июля 2023 года.
  2. 1 2 Пісні спротиву: історія гімну УПА «Зродились ми великої години». Дата обращения: 30 июля 2023. Архивировано 28 мая 2023 года.
  3. Символіка організації українських націоналістів. Дата обращения: 16 марта 2017. Архивировано 20 марта 2017 года.
  4. 1 2 Розбудова Нації. — Прага 1932. — ч.1-12 (ст. 30). Дата обращения: 16 марта 2017. Архивировано 17 марта 2017 года.