Керн, Людвик Ежи

Людвик Ежи Керн
Псевдонимы Х. Олекиназ, Топ
Дата рождения 29 декабря 1920(1920-12-29)
Место рождения Лодзь, Лодзьское воеводство, Польша
Дата смерти 29 октября 2010(2010-10-29) (89 лет)
Место смерти Краков, Малопольское воеводство, Польша
Гражданство  Польша
Род деятельности прозаик, поэт, журналист
Годы творчества 19382010
Жанр детская литература, сатира
Язык произведений польский
Награды
Кавалер Офицерского креста ордена Возрождения Польши Кавалер Рыцарского креста ордена Возрождения Польши Золотой крест Заслуги
Орден Улыбки
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Лю́двик Е́жи Керн (пол. Ludwik Jerzy Kern; 29 декабря 1920, Лодзь — 29 октября 2010, Краков) — польский писатель. Автор прозаических произведений, стихов для детей и песенных текстов, включая шлягер «Тихая вода». В России наиболее известен своими произведениями о псе Фердинанде: «Фердинанд Великолепный», «Проснись, Фердинанд», а также «Послушай-ка, слон».

Сын преподавателя латыни Людвика Керна. Окончил Гуманитарную гимназию им. Алексей Зимовского в Лодзи. Первое стихотворение опубликовал в 1938 году в журнале «Ilustrowany Kurier Codzienny».

Участвовал в войне с Германией в сентябре 1939 года. Несколько лет жил в Варшаве, работал по найму. После поражения Варшавского восстания уехал в Краков.

Начиная с 1948 года сотрудничал с краковским журналом «Przekrój». Был редактором отдела «Всякая всячина». Создал рубрики «О Вацусе» и «Просим не повторять». Печатал сатирические произведения, стихи, переводы, репортажи.

Состоял в штате журнала до 1982 года. Продолжал с ним сотрудничать до 2002 года, когда редакция переехала в Варшаву. Также его произведения печатались в журнале «Świat» и популярных молодежных изданиях: «Płomyk» и «Płomyczek».

Автор текстов песен для кинофильмов («Тайна заброшенной шахты», 1956; «Дьявол из седьмого класса», 1960) и телесериала «Домашняя война», (1965). Другие популярные песни на его стихи- («Есть в календаре такой день», «Домашняя война», «Спокойно, Билл», «Тихая вода», которые исполняли Мечислав Фогг, Мария Котербская, Халина Куницкая, Збигнев Куртич и другие.

Книги на русском языке:

  • Фердинанд Великолепный : перевод с польского : [для детей] / Людвик Ежи Керн. - Москва : Журн. "Дет. лит.", 1992. - 224 с. : цв. ил.; 12х17 см.
  • Проснись, Фердинанд! : [Повесть-сказка] / Людвик Ежи Керн; [Пер. с пол. Святослава Свяцкого]. - СПб. : Азбука, 2000. - 153, [2] с. : ил.; 22 см. - (Волшебная страна).; ISBN 5-267-00431-6
  • Фердинанд Великолепный : Повести-сказки : [Для мл. шк. возраста] / Людвик Ежи Керн; [Пер. с польского С. Свяцкого]. - Ленинград : Лениздат, 1990. - 510,[2] с. : ил.; 22 см.; ISBN 5-289-00679-6
  • Послушай-ка, слон... [Текст] : повесть-сказка : [для младшего школьного возраста] / Людвик Ежи Керн ; пер. с польск. Святослав Свяцкий ; ил. Надежда Бугославская. - Москва : Махаон, 2010. - 206, [1] с. : цв. ил.; 25 см. - (Сказочные повести).; ISBN 978-5-389-00926-4

Источники