Возможно, её необходимо правильно оформить, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение — на странице Википедия:К улучшению/15 апреля 2024.
Спектакль «Жизнь и судьба» начинался как студенческий спектакль курса Л. А. Додина в Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства (ныне — РГИСИ), выпуск 2007 года. Работу над романом студенты начали с первых месяцев учёбы. Во время подготовки спектакля студенты ездили Норильлаг и Освенцим.
Постепенно в студенческий спектакль вливались взрослые артисты Театра. Первая открытая генеральная репетиция состоялась в Санкт-Петербурге 12 января 2007 года. Премьера спектакля состоялась в Париже 4 февраля 2007 года, в Норильске 3 марта 2007 года, в Санкт-Петербурге 24 марта 2007 года.
Музыкальное руководство Михаил Александров, Евгений Давыдов
Педагоги-репетиторы Юрий Васильков, Юрий Хaмутянский, Наталья Колотова, Олег Дмитриев, Владимир Селезнев
Награды спектакля
«Золотой софит» (2007) в номинациях «Лучший спектакль на большой сцене», «Лучшая работа режиссёра», «Лучшая сценография», «Лучшая женская роль» (Татьяна Шестакова за роль Анны Семёновны Штрум)
«Золотая маска» (2008) в номинации «Лучший спектакль большой формы»
Гастроли
2007 — Москва, Норильск, Париж (Франция)
2008 — Москва, Бухарест (Румыния), Лион (Франция), Париж (Франция), Милан (Италия)
2009 — Париж (Франция), Нью-Йорк (США), Загреб (Хорватия), Страсбург «Франция)
Спектакль «Жизнь и судьба» — художественное событие в жизни общества, не только внутри театрального процесса. Додин вместе с Гроссманом напоминает нам сегодня, что без прожиточного воздуха гибнет нация, задыхаются поколения. Без прожиточного воздуха гибнут умы и таланты, гибнут слабые натуры и сильные, теряют ориентиры, сходят с колеи честные, совершают жестокости добрые, умирают науки и добродетели. (Нинель Исмаилова)
Разделяющая пустую сцену по диагонали сетка для игры в волейбол сделана из металла, она на всех одна и каждому напоминает границу свободы. За этой сеткой зеркально похоже построение заключенных двух концлагерей, немецкого и советского, их играют узнаваемо одни и те же актеры. (Николай Песочинский)
Для Льва Додина главная тема романа — тема сходства тоталитарной советской и фашистской системы — связывалась с постоянным интересом режиссёра к проблеме неизбежной мутации, происходящей с идеей в тот момент, когда она становится идеологией. (Ольга Егошина)
Этот спектакль — не о сталинизме, не о Сталинграде, не о Холокосте. Не об НСДАП и НКВД. Не о Коминтерне и коллективизации. Не о жизни вшестером на 8 кв. м. А о том, как жестоко это деформировало человека. Соответственно — семьи, народ, страну. И гены тоже. (Елена Дьякова)
Гастрольный спектакль многочисленной труппы под руководством режиссёра Льва Додина в рамках театрального фестиваля «Дни Лессинга: обо всём на свете» стал своего рода эпическим посланием — это невероятно яркая и мощная историческая реконструкция, спектакль на высочайшем уровне русского театра. Да, стоит подчеркнуть — «русского» — нам даётся возможность почувствовать кожей то, что называют «игра на пределе». (Даниела Барт)
Иногда может показаться, что Додин-гражданин победил в этом спектакле Додина-поэта. Он не хочет заставлять нас ни смеяться, ни плакать. Порой в ущерб художественности он стремится заставить нас думать и понимать. И только в отдельные моменты музыка Шуберта, поднимаясь над всеми идеологиями, хватает тебя за горло. (Глеб Ситковский)
Режиссура Додина, как всегда, несущая в себе моральное послание, движет действие сразу по множеству временных векторов, делая их соприсутствующими, и внешний беспорядок на сцене отражает смятение в умах, которые в прошлом веке могли быть «монополизированы идеологией Добра и Справедливости религии-Государства», в то время как все это, подсказывает автор устами одного заключенного, ничуть не важнее «повседневной человеческой доброты» (Провведини Клаудия)