Регина Дериева родилась 7 февраля 1949 года в Одессе. В 1960 году переехала с родителями в Целиноград (сегодня — Нур-Султан), а спустя пять лет — в Караганду. Закончив в 1969 году музыкальное училище, была там же принята на работу и преподавала фортепиано в течение четырнадцати лет. В 1979 году окончила филологический факультет Карагандинского университета, а в 1989 году была принята в члены Союза писателей СССР.
Последовав совету Иосифа Бродского, который писал о стихах Регины Дериевой: «Подлинное авторство тут — самой поэзии, самой свободы»[3][4], в 1990 году она решила покинуть Советский Союз[5].
Эмигрировав в начале 1991 года в Израиль, Регина Дериева проживала в Восточном Иерусалиме, Вифлееме и Бейт-Сафафе, не получая израильского гражданства. Приняв крещение в 1989 году в Католической церкви, она не подлежала закону о возвращении. В Иерусалиме она вместе со своим мужем Александром стояла у истоков русскоязычной католической общины[6]. В 1996 году Регине Дериевой и её семье было официально отказано в гражданстве Верховным судом Израиля. После этого она без каких-либо документов несколько лет жила и работала как «poet in residence» в экуменическом институте Тантур[7].
Летом 1999 года Регина Дериева получила приглашение шведских епископов для участия в международной конференции в Линчёпинге, после чего она была выдворена израильскими властями из страны без права возвращения[8].
Обретя шведское гражданство и будучи членом союза писателей Швеции, Регина Дериева принимала участие в ряде шведских и международных литературных фестивалей. В 2003 году, она была награждена Shannon Fellowship of the International Thomas Merton Society, а в 2009 — медалью шведской Католической Церкви «ORA ET LABORA» за свою литературную деятельность.
Регина Дериева — автор трёх десятков книг стихов, эссе, прозы и переводов. Ряд её произведений был переведён на английский, шведский, французский, арабский и многие другие языки. Среди её переводчиков: Дэниел Уайссборт, Джим Кейтс, Питер Франс, Алан Шоу, Роберт Рид, Вероника Лосская, Бенгт Янгфельдт, Хокан Санделль и Бенгт Самуэльсон.
Стихотворные циклы Дериевой «Via Crucis» (Крестный путь), «De Profundis» и «Hail Mary» (Радуйся Мария) были изданы в виде компакт-дисков британской музыкальной компанией «The Divine Art»[11]. Первые два цикла были положены на музыку итальянским композитором Армандо Пьеруччи (Armando Pierucci).
«Лучшие стихи Регины Дериевой одновременно сокровенны и непосредственны, ярки и будничны, личны и дистанциированны. Лишь немногие поэты добиваются такого рода преображения в нескольких словах»[12].
'"Дериева сочетает в своих стихах глубину души с превосходным отсутствием сентиментальности, подлинное осознание традиции с подобного же рода трезвостью. Только при таком сочетании Слово превращается в прах, а прах — в слова. И лишь в этом случае целью чтения религиозной поэзии становится не что-либо предсказуемое, но необходимое потрясение"[13].
«Регина Дериева приводит в действие тайные ресурсы речи, раскрывает её парадоксальную природу. Живое биение словаря, неожиданные подстановки понятий, переклички горько переосмысленных цитат придают её стихам глубину, а нередко и эпиграмматическую точность. Образы её бывают неуловимыми и причудливыми, на первый взгляд даже случайными — но это та кажущаяся случайность, которая есть лишь обратная сторона необходимости»[14].
«Регина Дериева прошла очень суровую школу, но тьме не уступила. Она знает горькую правду внутри каждого из нас. И её точные и лапидарные стихи никогда не отступают от этой ориентации»[15].[16]
Библиография
Сборники стихов
Почерк — Алма-Ата: Жазушы, 1978.
Узел жизни — Алма-Ата: Жазушы, 1980.
По первопутку — предисловие Давида Самойлова. Алма-Ата: Жазушы, 1985.
Два неба — предисловие Леонида Зорина. Алма-Ата: Жазушы, 1990. (не издана)
Отсутствие — Нью-Йорк: Эрмитаж, 1993.
Молитва дня — Иерусалим: Радость Воскресения, 1994.
Зимние лекции для террористов — London, Horse Books, 1997.
De profundis —East Jerusalem, Magnificat Institute, 1998.
Via Crucis — на русском, итальянском и английском. East Jerusalem, Magnificat Institute. 1998.
Последняя война /The Last War/ — компакт-диск. Israel, Holy Land Records Ltd.. 1998.
I nuovi fioretti di S. Francesco — на итальянском и арабском. East Jerusalem, Artistic Press. 1998
Обучение молчанию — на русском, французском и английском. East Jerusalem, Latroun Abbey. 1999.
Памяти памятников — на русском и английском. East Jerusalem, Art Printing Press, 1999.
Hail Mary /Радуйся Мария/ — компакт-диск. England, The Divine Art Record Company, 1999.
Inland Sea And Other Poems — на английском. South Shields, The Divine Art. 1999.
L'étoile du pelerine — на французском. South Shields, The Divine Art. 1999.
Беглое пространство — Stockholm, Hylaea, 2001.
Последний остров — Stockholm, Hylaea, 2002.
Himmelens geometri — на шведском. Stockholm, Norma — Artos. 2003.
Собрание дорог — Избранные стихотворения и эссе в 2-х тт.. СПб.: Алетейя, 2005.
Alien Matter — на английском. New York, Spuyten Duyvil. 2005.
Allt som tolv kejsare inte hunnit säga — на шведском, русском, и английском. Stockholm, AIP. 2007.
Oavbrutet svarta bilder — на шведском. Goteborg, Carl Forsbergs Bokforlag. 2007.
The Sum Total Of Violations — на английском. UK, Arc Publications. 2009.
Corinthian Copper — на английском. Michigan, Marick Press. 2010.
Chleb i Sól. Poznań: Flos Carmeli, 2015.
Сочинения. В 2 томах (Том 1. Стихотворения. 1975-2013; Том 2. Проза. 1987-2013). СПб.: Издательство Журнала "Звезда", 2015.
Den tatuerade Mnemosyne — на шведском. Stockholm: AIP, 2016.
Speglingar — на шведском. Bonn, Pamphilus Press, 2020.
Earthly Lexicon — на английском. Washington, Marick Press. 2019/2020.
Images in Black, Continuous — на английском. Boston, M-Graphics Publishing, 2021.
Efter Pictor — на шведском. Bonn, Pamphilus Press, 2021.