C сегодняшним названием - "Армянская" эта гипотеза (или теория, как хотите) в академичесских АИ не упоминается. В них используется название "Восточно-анатолийская", напр. [1], [2] (при надобности можно еще).--Kuzanov23:56, 4 декабря 2011 (UTC)
В приведенных номинатором примерах говорится о прародине индоевропейцев, а не о том что есть «восточно-анатолийская гипотеза». Если задавать поиск по этому признаку, то:
«прародина индоевропейцев „Армянское нагорье“» — Google book (13 книг, в том числе академические «Журнал древней истории», «Славяне в древности», «История востока», и пр.), Google scholar (23 упоминания)
Приведенная ссылка коллеги Divot на Google book (должен был быть 13 книг) не работает. Ошибка?
В ссылке на Google scholar - 22 упоминания в место укзанных Divot-ом 23 и на одного нет линк, всего в итоге 21. Из этих 21 - 11 Армянские автори: Худавердян, Мкртчян (2), Zardaryan, Бабаян, Антонян (2), Авакян, Ваганян, Խնկիկյան (Хнкикян), Арешян и естественно, что они Восточную Анатолию без проблем могут назвать Арменией или Армянским нагорием, но и сдесь не так просто, как мы посмотрим ниже.
При 11 упоминании у армянских авторов Армянского нагория в 5 (Мкртчян (2), Авакян, Ваганян, Арешян) вообще ничего не говорится всвязи гипотезы Гамкрелидзе-Иванова. Из оставшихся 6 - 2 один и тот же текст Антоняна. И так, всего остается 4.
Из оставшийхся 10 неармянских авторов у 8 (Боханов, Шнирельман, ЛОБАНОВА, КРУПНОВ, Вердиева, Потапчук, Алиев, Гвоздева) вообще ничего не говорится всвязи гипотезы Гамкрелидзе-Иванова.
И так, остались 2 неармянских и 4 армянских авторов. Рассмотрим что они говорят и чего они представляют.
Комплексный подход в решении проблемы локализации индоевропейской прародины реализован в трудах советских ученых Гамкрелидзе, Иванова, в которых обстоятельно аргументировалась мысль об общей и. е. прародине на территории Армянского нагорья и прилегающих к нему регионах
Языковые факты, приведенные Гамкрелидзе и Ивановым в пользу локализации индоевропейской прародины на территории Армянского нагорья, могут получить и другие объяснения
А.И. Павловская:
Отклоняя гипотезу Гамкрелидзе и Иванова, считающих индоевропейской прародиной Восточную Анатолию
Зардарян:
В начале 1970-ых ТВГамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванов выдвинули, как гипотезу, что индоевропейцы происходят с юга Армянского нагорья и соседних областей Сирии и Месопотамии
Бабаян:
Согласно данным истории астрономии, родиной Зодиака является Армянское нагорье. Обнаруженные нами в гиксосском алфавите знаки Зодиака косвенно подтверждают связь гиксосов со страной Hajasa. Современные достижения науки также локализуют прародину индоевропейцев в данном регионе.
При этом цитирует - Гамкрелидзе Т., Иванов В., Индоевропейский язык и индоевропейцы, т. 1-2, Тбилиси, 1984. Из содержании цитаты хорошо видно какой это "АИ"
Антонян:
Третий, условно научно-познавательный, период относится к середине 1980‑х годов, когда был опубликован известный труд Тамаза Гамкрелидзе и Вячеслава Иванова «Индоевропейский язык и индоевропейцы» (Гамкрелидзе и Иванов 1984), в котором прозвучала гипотеза о том, что прародиной индоевропейцев могло быть Армянское нагорье.
Խնկիկյան / Хнкикян - в примечании только 1 раз упомянута книга Гамкрелидзе-Иванова. Статья на армянском.
И так, если подведем итог, в привлеченных коллегой Divot в силках всвязи гипотезы Гамкрелидзе-Иванова упоминается как и Армянское нагорье, так и территории Армянского нагорья и прилегающие к нему регионы, юг Армянского нагорья и соседние области Сирии и Месопотамии, Восточная Анатолия. При чем Армянское нагорье только 1 раз упоминается у неармянского автора, осталные упоминания принадлежит армянам.
Добавим к тому что в моих ссылках выше говорится о Восточной Анатолии. Акад. И.Н. Данилевский:
Из них наиболее обоснованной считается восточно-анатолийская. Ее развитию была посвящена фундаментальная монография Т.В. Гамкрелидзе и В. Вс. Иванова.
Должен признать, что мне больше импонирует сафроновская концепция Малой Азии, а не теория первоначальной индоевропейской прародины в Восточной Анатолии (Гамкрелидзе-Иванов).
Все ссылки работают, только что проверил. В конце концов сами введите текст в поисковую строку. И я крайне удивлен вашими подсчетами. Например:
* Валентин Васильевич Седов (Славяне в древности) "Непонятно, почему именно Армянское нагорье становится центром столь мощного демографического взрыва...", он же в книге "Славяне" - "В фундаментальном исследовании, посвященном языку, культуре и прародине индоевропейцев, Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванов попытались обосновать локализацию древнейшей территории этой языковой этнообщности в районе Армянского нагорья"
* История Востока: В шести томах. "Предлагались и предлагаются также и другие локализации индоевропейской прародины. Одна из последних — Ближний Восток (Армянское нагорье)"
* В. А. Сафронов. Индоевропейские прародины. "Гипотеза о двух прародинах для индоевропейцев на территории Армянского нагорья и в степях Восточной Европы" - видимо для Сафронова ключевая часть всё же армянское нагорье, а не "прилегающие территории".
Оставляя "за кадром" аргумент подсчета национальностей авторов, видимо это как-то свидетельствует об их научной авторитетности, отмечу что получается что Сафронов и Седов - армяне, а издательство "Восточная лит-ра" РАН, в 1997 выпустившее "Историю Востока", оккупировано армянами. Жаль я не армянин, а то возгордился успехами соплеменников. Divot01:47, 6 декабря 2011 (UTC)
Сафронова я выше уже привел, так что незачем было повтарятся. Сделаем так, открою несколько подраздел и там напишем соответствующие источники, исключительно АИ (продолжим завтра).--Kuzanov02:00, 6 декабря 2011 (UTC)
Ну вы как-то его красиво посчитали, мол, он говорил не совсем об Армянском нагорье, хотя он явно выделяет именно эту территорию. Divot02:08, 6 декабря 2011 (UTC)
Очень даже красиво, я сказал как раз про Сафронова "При чем Армянское нагорье только 1 раз упоминается у неармянского автора".--Kuzanov02:18, 6 декабря 2011 (UTC)
А почему вы не рассматриваете варианты "Ближний Восток" и "Теория Гамкрелидзе-Иванова"? Мир существует исключительно в турецко-армянской парадигме? Divot02:27, 6 декабря 2011 (UTC)
Коллега, Вы правы. Как показывают приведенные ниже АИ, нельзя остановится на одном из них с большой уверенностью. Выдно что при переименовании (а оно необходимо!) нужно отказатся от принципа локализации. Как я вижу, Вы не против того, что бы мы исходили из принципа авторства. Есть два аврианта: 1 - теория, 2 - гипотеза. Как показано ниже, чаще используется 2-ой вариант. Если нет возражении, я согласен переименовать на консенсусный Гипотеза Гамкрелидзе-Иванова. --Kuzanov22:11, 6 декабря 2011 (UTC)
Языковые факты, приведенные Гамкрелидзе и Ивановым в пользу локализации индоевропейской прародины на территории Армянского нагорья, могут получить и другие объяснения
Предложенная Т.В. Гамкрелидзе и В.В. Ивановым локализация их прародины на территории Армянского нагорья была обоснована изоглоссами с семитскими, северо-кавказскими, картвельским и шумерским языками.
Должен признать, что мне больше импонирует сафроновская концепция Малой Азии, а не теория первоначальной индоевропейской прародины в Восточной Анатолии (Гамкрелидзе-Иванов).
Анатолийская локализация. Южное Причерноморье, в качестве предпола-гаемой территории индоевропейской прародины рассматривалось компара-тивистами Т.В. Гамкрелидзе и В.В. Ивановым.
В на-стоящее время существует две противоположные точки зрения. Первая – гипотеза Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванова – выдвигает тезис об одной прароди-не индоевропейцев в Малой Азии и миграции древнеевропейцев с территории Восточной Турции через Северное Причерноморье.
Остается вопрос, каким образом согласовать изложенные выше идеи с гипотезой Т.В. Гамкрелидзе и Вяч.Вс. Иванова о "ближневосточной прародине индоевропейцев"
В противоположность этому выдающиеся советские лингвисты Т.В. Гамкрелидзе и В.В. Иванов, базируясь на языковых данных, предло-жили локализацию прародины индоевропейцев на Ближнем Востоке.
Комплексный подход в решении проблемы локализации индоевропейской прародины реализован в трудах советских ученых Гамкрелидзе, Иванова, в которых обстоятельно аргументировалась мысль об общей и. е. прародине на территории Армянского нагорья и прилегающих к нему регионах
Сравнительно недавно Т. В. Гамкрелидзе и В. В. Иванов выдвинули теорию о прародине индоевропейцев,располагавшейся в V тысячелетии до нашей эры вюго-восточной части Малой Азии и частично в Северной Месопотамии
Тем не менее, анализ археологических источников Евразии, предпринятый автором настоящей работы, позволил показать, что теория, предложенная Т.В. Гамкрелидзе и В.В. Ивановым, принципиально верна.
Сравнительно недавно Т. В. Гамкрелидзе и В. В. Иванов выдвинули теорию о прародине индоевропейцев,располагавшейся в V тысячелетии до нашей эры вюго-восточной части Малой Азии и частично в Северной Месопотамии
Остается вопрос, каким образом согласовать изложенные выше идеи с гипотезой Т.В. Гамкрелидзе и Вяч.Вс. Иванова о "ближневосточной прародине индоевропейцев"
В на-стоящее время существует две противоположные точки зрения. Первая – гипотеза Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванова – выдвигает тезис об одной прароди-не индоевропейцев в Малой Азии и миграции древнеевропейцев с территории Восточной Турции через Северное Причерноморье.
Переименовано в Гипотеза Гамкрелидзе — Иванова как вариант, достаточно узнаваемый и хорошо подтверждаемый АИ, поскольку эта гипотеза устойчиво ассоциируется с ее авторами, а местность, как показано выше, разные авторы определяют по-разному. --Blacklake13:38, 30 июля 2012 (UTC)
Почему Квин оф зе Саут, а не Квин оф зе Сауз? Думаю что лучше оставить оригинальное название Queen of the South Football Club вместо неудачных попыток транскрипций. --Obersachse13:54, 4 декабря 2011 (UTC)
Согласен. По правилам транскрипции вообще-то должно быть «Куин оф де Саут», но артикль the у нас действительно часто записывают как зе, тем более что де можно перепутать с предлогом de, поэтому он, я думаю, подпадает под упомянутые в правилах исключения. Предложение же номинатора, к сожалению, просто абсурдно: Obersachse, по-видимому, не в курсе, что названия спортклубов в русском принято транскрибировать. Переименовать в Куин оф зе Саут. Saluton05:32, 5 декабря 2011 (UTC)
Переименовать Для столь малоизвестной (в России) команды никаких традицинно-устоявшихся названий быть не может, а практическая транскрипция рекомендует передавать слово "Queen" как "Куин".--Eichel-Streiber15:32, 9 декабря 2011 (UTC)
Предварительный итог
Согласно правилу ВП:ИС-СПОРТ, «названия команд должны приводиться в русской транскрипции». Более распространён в источниках вариант «Куин оф зе Саут». Так и должна называться статья.--Cinemantique14:24, 9 декабря 2011 (UTC)
я невнимательно смотрел, или и вправду нигде нет отдельного пункта о великих князьях? всё во мне за то, чтобы оставить как есть, но самый релевантный пункт правил, который я нашёл, гласит: "Присвоение названий статьям о представителях титулованной аристократии производится по общим правилам именования статей" [8]. Поправьте меня, коллеги, если я таки просмотрел что-то.Luxorient01:38, 7 декабря 2011 (UTC)
«Также является общепринятым использование родовых имён в следующих случаях:
Против. Хоть у него и были проблемы с несостыковки с законами РИ (морганатический брак и т.д.), но все-таки Кирилл Владимирович оставался главой Дома Романовых в изгнании и претендентом на престол. PhilAnG14:00, 1 января 2012 (UTC)