Буги-вуги каждый день
«Буги-вуги каждый день» — песня советской рок-группы «Зоопарк» из альбома «Белая полоса» (1984), написанная Михаилом (Майком) Науменко в начале 1980-х годов. Один из прецедентных текстов русского рока[1]. Особенности композицииМайк Науменко являлся ценителем рок-музыки и почитателем талантов таких людей, как Лу Рид, Марк Болан, Леонард Коэн. Истоки «Буги-вуги каждый день» кроются в творчестве лидера группы «T. Rex» Марка Болана. Одна из его поздних рок-н-ролльных композиций — «I Love to Boogie» — и легла в основу песни[2]. В своей основе песня имеет несложную мелодию, не выходящую за рамки традиционного трёхаккордного рок-н-ролла. Майк исполнял её в тональности ми-мажор, нередко обыгрывая басовые ходы во время выступлений, особенно акустических. Основным моментом является чередование квинты с другими интервалами — секстой и септимой, — а также обыгрывание пентатоники, блюзовой гаммы и миксолидийского музыкального лада[3][4]. Песня состоит из трёх куплетов, разделённых повторяющимися припевами. Существует несколько версий песни. Как правило, после второго припева идёт гитарное соло. Песня имеет сильное сходство с песней группы «T. Rex» «I Love to Boogie», особенно это касается припева композиции[5][6]. Но при сходстве с песней Болана песня Майка Науменко не является дословным переводом песни Болана и имеет о неё существенные отличия[7]. Песня Науменко имеет повествовательную структуру, описывающую действия героя песни, что отсутствует у Болана. Также она более многословна. «I Love to Boogie» начинается с припева, после чего идёт куплет, в котором через импрессионистские образы показано пробуждение девичьей сексуальности. В начале «Буги-вуги каждый день» сперва идёт куплет, в котором от первого лица рассказывается о жизни героя, его любви к танцам и о том, как он одевается для выхода, и лишь затем идёт припев. Во втором куплете повествование продолжается, но уже от второго лица. Главный герой ищет партнёра для танцев и звонит подруге, приглашая её пойти с собой на дискотеку. В третьем куплете герой танцует со своей подругой на дискотеке, что также отсутствует в «I Love to Boogie»[7]. Общим в двух песнях является центральная роль музыки в жанре буги-вуги в жизни героев песни, но если у Болана герой любит буги субботними вечерами, то у Науменко герой уже любит буги каждый день. У Болана для описания буги используются разные прилагательные: «jitterbug boogie», «high school boogie», «Bolan pretty boogie», «Teenage boogie», а у Науменко нет уточнения[7]. Герои обоих авторов модно одеваются, но у каждого одежда относится к местной рок-культуре. Если у Болана герой одет в накидку и цилиндр, то у Науменко герой одет в стиле рокабилли в штиблеты и галстук-шнурок[7]. На метрических особенностях текста отражается принцип его построения, заимствованный из англоязычной рок-музыки. Ориентированность на традицию англоязычной музыки влияет на увеличение междуударных интервалов, из-за того, что средняя длина слов в английском языке меньше, чем средняя длина слов в русском языке. Также при чётком ритме рок-музыки невозможны пиррихии. Поэтому автор должен был вместить в строку необходимое ему количество безударных слогов при этом сохранив количество ударных слогов. При этом получается, что чтение текста и реальное исполнение будут различаться по сильным местам, так как при исполнении из-за его синкретического характера на сильные места влияют не только словесное ударение и схема метра, но и музыкальная ритмическая основа[8]. «Буги-Вуги каждый день» — одна из двух песен на альбоме «Белая полоса» в которой в качестве лексемы реализуется мотив одиночества. Вторая — «Блюз субботнего вечера»[9]. Также песня не содержит сексуальной тематики, которая есть в песне Болана и встречается в других текстах Науменко[7]. Студийные записиВпервые песня вышла на альбоме «Белая полоса» (1984) под первым номером. Второй раз — на альбоме «Музыка для фильма» (1991), также под первым номером. Во второй версии, записанной в 1986 году, присутствует дополнительный куплет, который исполняет вокальное трио «Царская семья на даче». Также существует третья версия, записанная в 1989 году специально для фильма «Буги-вуги каждый день» (1990), прозвучавшая в нём. В 1999 году эта версия вошла бонусом в «дополненное издание» альбома «Музыка для фильма». Кавер-версии
В кино
Участники записиВерсия 1984 года
Версия 1986 года
Версия 1989 года
Примечания
Ссылки
|