Битобе, Поль Жереми
Поль Жереми́ Битобе́ (фр. Paul Jérémie Bitaubé; 1732—1808) — французско-прусский священник и поэт, переводчик Гомера («Илиада» в 1764 и «Одиссея» в 1785)[2]. БиографияРодился в Кёнигсберге в 1732 году, происходил из французского семейства, которое переселилось в Пруссию после отмены Нантского эдикта[2]. Его первым поэтическим опытом была французская переработка «Илиады», которой он обратил на себя внимание Фридриха Великого, назначившего его членом Берлинской академии и давшего ему средства для окончательной обработки в Париже перевода, появившегося затем вместе с переводом «Одиссеи»[3]. Его прозаический перевод Гомера сух и лишён всякой поэзии, но имел большой успех.[2] Затем он выступил с собственной поэмой «Les Bataves» (Париж, 1797), раньше изданной в Амстердаме (1773) под заглавием «Guillaume de Nassau» («Вильгельм Нассауский»). Был избран в 1795 году членом Национального института Франции[2]. Умер в 1808 году в Париже[2]. ТрудыСочинения
Переводы
Полное собрание сочинений вышло в 1804 году («Oeuvres complètes»; 9 т., Париж). Оно включало[4]:
Примечания
|