Берньер, Луи де
Луи де Берньер (англ. Louis de Bernières; родился 8 декабря 1954, Лондон) — известный английский писатель. Наибольшую известность получил его четвёртый роман, «Мандолина капитана Корелли», который получил Премию Содружества Писателей[англ.][4], был переведён на 11 языков и стал мировым бестселлером. В 1993 году Берньер был избран одним из «20 лучших молодых британских романистов» журналом Granta[англ.][5]. БиографияРодился в 1954 году в Лондонском районе Вулидж, вырос в графстве Суррей. Фамилия Берньер досталась ему от предка, который был французским гугенотом. Учился в колледже Бредфилд[англ.], в 18 лет пошёл в армию, но демобилизовался через 4 месяца. Учился в университетах Манчестера и Лондона. Прежде чем стать писателем, перепробовал различные профессии, от механика и мотокурьера до учителя английского языка в Колумбии. Сейчас живёт в графстве Саффолк[6]. Имеет двух детей, Робина и Софью, однако с 2009 года они живут отдельно, с матерью[7]. Романы
Первые три романа Луи де Берньер назвал «Латиноамериканской трилогией», так как они написаны под влиянием пребывания в Колумбии и писателя Габриэля Гарсиа Маркеса. Луи де Берньер сам назвал себя «маркесовским паразитом». Это «Война и причиндалы дона Эммануэля», «Сеньор Виво и наркобарон» и «Беспокойный отпрыск кардинала Гусмана».
Роман рассказывает об итальянском солдате на оккупированном греческом острове Кефалония во время Второй мировой войны. Экранизирован в 2001 году под названием «Выбор капитана Корелли». Писатель в целом остался недоволен экранизацией, хотя и сказал, что ему особенно понравился саундтрек. На острове Кефалиния название романа активно эксплуатируется для привлечения туристов.
Роман посвящён теме межнациональных отношений и горя, внесенного войной в жизнь обычных людей, и описывает жизнь турецкой деревушки времён заката Османской империи и начала Первой мировой войны. Романы «Бескрылые птицы» и «Мандолина капитана Корелли» объединены в условную дилогию, однако связь эта довольно условна, по одному второстепенному персонажу. БиблиографияРоманы
Переводы на русский осуществлены А. Сафроновым Рассказы
Поэзия
Документальная проза
Примечания
|