Tujuan dari penelitian ini adalah menganalisis adverbial verba bahasa Rusia berdasarkan: 1) bentuk, 2) makna, 3) kategori modifikator, 4) posisi adverbia verba dan implikasi semantiknya, dan 5) bentuk pengungkapan maknanya dalam Bahasa Indonesia. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode distribusional dengan teknik substitusi, intrusi, dan paraphrase. Data diambil dari tiga novel Rusia dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Hasil analisis menunjukkan bahwa bentuk adverbia verba adalah 1) perfektif: (a) aktif dan (b) refleksif, dan 2) imperfektif: (a) aktif dan (b) refleksif. Makna adverbia verba adalah sebagai berikut: 1) temporal: (a) temporalitas dan (b) aspektualitas, 2) cara, 3) kausal, 4) kondisional, 5) tujuan, 6) konsesif, 7) komparatif, 8) komitatif, dan 9) atributif. Kategori modifikator adverbia verba yang ditemukan : 1) kata : (a) nomina, (b) verba, (c) adjektifa, (d) pronominal, (e) numeralia , dan 2) frasa : (a) frasa nomina, (b) frasa pronominal, (c) frasa verba, (d) frasa adjektifa, (e) frasa numeralia, (f) frasa preposisional. Adverbia verba dapat diposisikan dalam pre-posisi, inter-posisi, dan post-posisi. Implikasi semantik letak adverbia verba adalah: 1) ketika berada dalam pre-posisi , kehadiran adverbial verba adalah wajib dan yang ditekankan adalah kegiatan, 2) dalam interposisi kehadiran adverbial verba adalah opsional, dan 3) dalam post-posisi kehadiran adverbia verba adalah wajib, tekanan berada pada cara melakukan kegiatan. Bentuk pengungkapan makna adverbia verba dalam Bahasa Indonesia adalah : 1) bentuk morfologis : (a) verba aktif, (b) verba pasif, (c) verba reduplikatif, (d) verba ter-D, (f) verba P-I, dan 2) dua bentuk sintaksis : (a) frasa dan b) klausa subordinatif. Kata kunci: adverbial verba, bentuk, makna, modifikator, posisi.