死去や辞任で欠員が生じた場合は、補欠選挙が行われる。Representation of the People Act 1981により、1年を超える刑を受けた議員は自動的に失職する。不正行為の中でより小さい行為に対しては、Recall of MPs Act 2015により、リコール請求を行うことが義務付けられており、選挙区で登録有権者の10%以上が署名すれば、解職される[5]。
破産宣告された者は立候補できない[6]。Representation of the People Act 1981により、現に1年以上の実刑を受けている者は除外される[8]。破産制限命令が有効である者は、議員になる資格を持たない(国によって詳細がわずかに異なる)[9]。
称号
国会議員は、MPというポスト・ノミナル・レターズを使うことができる。貴族の子女である場合のみ、庶民院での討論中の礼儀として"honourable"と呼ばれる。枢密院顧問官は、The Right Honourable (The Rt Hon. or Rt Hon.) 氏名 MPの形式を使う[10]。
責務
The first duty of a member of Parliament is to do what they think in their faithful and disinterested judgement is right and necessary for the honour and safety of Great Britain. The second duty is to their constituents, of whom they are the representative but not the delegate. Burke's famous declaration on this subject is well known. It is only in the third place that their duty to party organisation or programme takes rank. All these three loyalties should be observed, but there is no doubt of the order in which they stand under any healthy manifestation of democracy.