ノート:頑固な少女 (映画)
改名提案この記事「頑固な少女 (映画)」は「en:The Adamant Girl」の翻訳(機械翻訳的)によって作成されたものですが、映画は現時点で日本未公開で邦題が存在しないため、単に英題を日本語に直訳しただけの現在の記事名は不適切です。また、そもそもこの作品はインド映画で、「en:The Adamant Girl」の記事冒頭では、タミル語の原題を基にした表記を「Kottukkaali」としています。
コメント 個人的には、ChatGPTとGoogle翻訳の結果はどちらも決め手に欠けるという感じがしています。一方で、「Kottukkaali」を記事名にするというねこざめさんの提案はありかなと感じました。ねこざめさんも指摘するようにプロジェクトの方針には沿っていませんが、カタカナ音写の仕方が確立されていない言語での超例外的な措置として、定まらないカタカナを使うくらいならば、広く用いられている他言語表記のほうがいいように思います。--Highcollar(会話) 2024年9月27日 (金) 17:11 (UTC)
コメント 機械翻訳的ということで当方としても削除依頼するかどうか迷ったのですが、文章にある程度手が加えられているため、WP:DP#G-3にある存続理由の「明らかにどの機械翻訳とも一致しない場合」をもとにして存続判定されるかもしれないと考え、提出を見送りました。ただ、他のかたが削除依頼するということであれば反対はしません。--Highcollar(会話) 2024年9月30日 (月) 09:24 (UTC)
終了 記事が削除されたため、今回の議論は終了とします。--Highcollar(会話) 2024年10月21日 (月) 12:09 (UTC) 削除しないでくださいウィキペディア ページは削除しない方がよいと思います。専門家にページの編集を任せるのが最善です。機械による変換というよりは文法エラーのようです。通常の日本語記事の規範に従ってページを編集し、タイトルをタミル語版「クートゥカリ」に変更するのが最善です。--209.171.85.206 2024年10月7日 (月) 19:52 (UTC)
|