Atto per impedire l'esportazione della lana dai regni d'Irlanda e d'Inghilterra in paesi stranieri e per incoraggiare le manifatture di lana nel Regno d'Inghilterra[1]
Il Wool Act del 1698 (o Woolens Act) fu una legge del Parlamento inglese (10 Will. 3. c. 16) con lo scopo di incrementare la produzione di manufatti di lana in Inghilterra scoraggiando la produzione, la manifattura e l'esportazione di lana irlandese; inoltre, vietava l'esportazione di lana e prodotti derivati dalle colonie americane. La presenza di lana proveniente da queste zone sui mercati interni ed esteri era infatti aumentata di recente, creando concorrenza per l'industria laniera inglese.[2]
La legge proibiva ai coloni americani di esportare lana e prodotti di lana,[3] sia verso mercati esterni alla singola colonia in cui era prodotta, sia per il trasporto da una località all'altra all'interno della stessa colonia. Non impediva la produzione di tessuti di lana per uso personale, ma solo la loro produzione per il mercato. All'epoca, la lana esportata dall'Inghilterra era soggetta a pesanti dazi.
Questa legge, che rientrava negli Atti di Commercio e Navigazione, mirava principalmente alla lana irlandese e stabiliva una politica per distruggere l'industria laniera irlandese.[4][5] Ebbe scarso effetto sulle colonie americane, rallentandone al massimo il potenziale sviluppo del settore.[6] I negozianti attraversarono un periodo molto difficile durante la vigenza del Wool Act. Alcuni coloni si opposero alla legge acquistando maggiori quantità di lino e canapa.
L'anno successivo venne approvata un'eccezione alla legge con l'Exportation (No. 2) Act 1698 (11 Will. 3. c. 13 s. 9), che consentiva l'esportazione per l'uso da parte dell'equipaggio e dei passeggeri delle navi.[7] Successivamente, nello stesso anno, vennero aboliti i dazi sull'esportazione dall'Inghilterra di manufatti di lana e altri prodotti con il Taxation Act 1698 (11 Will. 3. c. 20).[5][8]
Il Wool Act del 1698 fu abrogato dallo Statute Law Revision Act del 1867.
Note
^An Act to prevent the Exportation of Wool out of the Kingdoms of Ireland and England into Forreigne parts and for the Incouragement of the Woollen Manufactures in the Kingdom of England
«Wool, woollfells, shortlings, mortlings, woollstocks, worsted, bay, woollen yarn, cloth, serge, bays, kerseys, says, frizes, druggets, cloth-serges, shalloons, drapery stuff, or any woolen manufacture.»
(IT)
«Lana, pelli di pecora con lana, cascami di lana (incluse lane corte e rotte), lana morta (lana caduta naturalmente dalla pecora), scarti di lana cardata, filato di lana pettinata, panno baio (stoffa di lana rosso-castana), filato di lana, tessuto di lana, saia (tessuto robusto di lana), panno baio, panno grossolano, panno leggero, tessuto riccio in lana, drappo (tessuto pesante), panno misto lana e seta, tessuto leggero in lana, tessuto per arazzi o tappezzerie, o qualsiasi manufatto di lana.»
«An Act for continuing severall Laws therein mentioned, and for explaining the Act intituled "An Act to prevent the Exportation of Wooll out of the Kingdoms of Ireland and England into Forreigne Parts and for the Incouragement of the Woollen Manufactures in the Kingdom of England"»
(IT)
«Atto per continuare diverse leggi ivi menzionate, e per spiegare l'"Atto intitolato 'Atto per impedire l'esportazione della lana dai regni d'Irlanda e d'Inghilterra in paesi stranieri e per incoraggiare le manifatture di lana nel Regno d'Inghilterra"»
((EN) Statutes of the Realm, su british-history.ac.uk, 7: 1695-1701, 1820, pp. 600-602.)