Questa pagina è un archivio di passate discussioni.
Per favore non modificare il testo in questa pagina. Se desideri avviare una nuova discussione o riprenderne una precedente già archiviata, è necessario farlo nella pagina di discussione corrente.
Ciao Tartufo, ho visto che hai tradotto la pagina La loba herida e ti ringrazio per il lavoro svolto. Tuttavia ti invito ad aggiungere nella relativa pagina di discussione il Template:Tradotto da, per completezza. Dovrebbe essere spiegato chiaramente come funziona, nel caso avessi problemi non esitare a contattarmi.
Ciao Tartufo12312, la pagina «M/S Notos» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità. Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.
Al di là delle considerazioni sull'enciclopedicità del soggetto (che a una prima occhiata non mi sembra si differenzi dalle centinaia di unità di questo tipo esistenti al mondo), la pagina così com'è è praticamente infruibile; occhio con le traduzioni perché il rischio di inserire errori è molto alto, soprattutto se non si conosce l'argomento di cui si sta scrivendo. Ad esempio, la frase "La nave a l'intero volume che pesa 8 188 tonnellate", oltre a essere poco corretta dal punto di vista grammaticale, è proprio errata concettualmente, sia perché il volume e la massa sono due grandezze ben distinte in generale, sia perché in ambito navale il tonnellaggio di stazza è un'unità di volume e non di massa.--Eustace Bagge (msg) 11:48, 26 ago 2016 (CEST)
Mi piacerebbe avere un riscontro su quanto ti ho scritto: noto che non è la prima volta che ti si fanno notare errori nelle traduzioni e tirare dritto per la tua strada non è un buon modo di procedere. Capisco l'entusiasmo nel voler dare il tuo contributo, ma inserendo errori non fai il bene di Wikipedia.--Eustace Bagge (msg) 16:06, 26 ago 2016 (CEST)
Il problema non è tanto il fatto che la nave non sia enciclopedica, ci mancherebbe; mi preoccupa un po' l'approccio di prendere una voce "nel mucchio" e tradurla, oltretutto da lingue piuttosto complesse come il finlandese. Ti pregherei nuovamente di prestare attenzione nel lavoro di traduzione; ogni tanto è meglio sacrificare un po' la qualità alla quantità. Tieni conto che finora ci si è limitati a degli avvisi abbastanza bonari; gli errori nelle voci però sono un danno, e continuare a inserire traduzioni discutibili potrebbe portare a un blocco della tua utenza.--Eustace Bagge (msg) 16:55, 26 ago 2016 (CEST)
Mi inserisco (pingo [@ Eustace Bagge]) dopo aver controllato alcune voci da te tradotte. In pagina utente, dove non c'è traccia di conoscenza del finnico, affermi tuttavia di possedere livelli buoni di conoscenza di inglese e spagnolo. Se è così c'è da dubitare allora circa la tua conoscenza dell'italiano. Più facilmente voglio pensare che hai tradotto sinora voci da wiki estere con un traduttore automatico. Hai aggiustato molte frasi in un momento successivo, ma di alcune non hai compreso il senso o ti sono sfuggite, e il risultato è una roba come questa di cui si parla. Per controllare: si veda qui, e se ne peschi a caso qualcuna nella prima versione. Sono quello che termina gli avvisi bonari. Saluti.
Gentile Tartufo12312,
al prossimo contributo contrario alle linee guida di Wikipedia scatterà un blocco in scrittura sulla tua utenza, pertanto questo è l'ultimo invito a collaborare in modo costruttivo.
Per favore, rispetta il lavoro altrui: segui le regole e usa il buon senso.
È richiesto un chiarimento, per favore leggi con attenzione.
Ciao Tartufo12312/Archivio2,
vorrei segnalare alla tua attenzione che il File:Terremoto centro italia.JPG che hai caricato, contiene informazioni sulla provenienza, sull'autore e/o sullo status relativo al copyrightcarenti o in contraddizione col contenuto, non seguendo quindi quanto chiaramente richiesto nella pagina utilizzata per il caricamento.
Potresti cortesemente precisare tutte le informazioni necessarie per l'upload su Wikipedia?
Le immagini senza le necessarie e corrette informazioni, vengono solitamente cancellate entro qualche giorno/ora a scopo cautelativo.
Grazie per la comprensione.
Ciao, quest'immagine è davvero tua? Mi sembra molto probabile che tu la abbia semplicemente presa da internet, il che non è consentito in quanto viola il copyright: a meno che non sia davvero tua, l'immagine dovrà essere cancellata. Lo stesso vale per l'immagine del piatto di pasta all'amatriciana che hai messo su Wikimedia Commons. --Una giornata uggiosa '94 · E poi, di che parliamo?16:59, 26 ago 2016 (CEST)
Il fatto che sia pubblica non ci autorizza a pubblicarla: chi scatta una fotografia ne detiene il copyright e non possiamo usarla a meno che l'autore non dichiari esplicitamente di pubblicare la foto con una WP:Licenza libera. Hai scattato tu quella fotografia? In caso contrario l'immagine va cancellata. --Una giornata uggiosa '94 · E poi, di che parliamo?20:53, 26 ago 2016 (CEST)
Non ho capito bene, cosa intendi con "edilizie"? Se pensi di poter ottenere l'autorizzazione sarebbe molto utile; però ti avverto che è una cosa un po' complicata, devi dire all'autore della fotografia di seguire questa guida e di inviare un'email all'indirizzo permissions-it@wikimedia.org (deve essere l'autore della foto a farlo, non tu). Nel frattempo l'immagine deve essere cancellata; appena arriverà l'autorizzazione potrai caricarla di nuovo. Ciao, fammi sapere se hai bisogno di aiuto! --Una giornata uggiosa '94 · E poi, di che parliamo?21:17, 26 ago 2016 (CEST)
Re: Richiesta
Fatto, c'erano da creare i template con le bandierine. Potresti controllare che siano giuste le bandiere, i nomi e i link a destra, cioè quelli delle squadre in cui ha giocato? Le ho inserite controllando su en.wiki e spero di non aver sbagliato. Ciao e buon lavoro --Una giornata uggiosa '94 · E poi, di che parliamo?21:46, 28 ago 2016 (CEST)
OK, tieni conto che tendenzialmente è difficile che non esistano ancora i template per squadre rilevanti. Ho cancellato i quattro template che avevi creato e sistemato di conseguenza la voce. Per il futuro, se vuoi verificare se il template di una certa squadra esiste già o meno (es. quello per la squadra Fotbal Club Dinamo 1948 București) puoi fare in due modi: o dalla voce della squadra tramite la funzione "Puntano qui", filtrando solo sul namespace Template (così), oppure sfogliando la Categoria:Template stemmini squadre di calcio rumene e cercando quello che ti interessa. --BohemianRhapsody (msg) 15:53, 29 ago 2016 (CEST)
Morte di Alan Kurdi
Ciao Tartufo. Grazie per il WIP e il link di chiarimento. In realtà avevo una domanda a cui non ho trovato risposta sulla pagina di aiuto: ci sono due foto sulla versione inglese della voce, e sono presenti nei loro commons, ma se provo a caricarle non me le dà. Dovrei provare a caricare un'immagine presa da google rischiando la cancellazione per copyright (tenendo conto che però ormai l'immagine è famosissima in tutto il mondo) o qualcos'altro?
Ciao, le istruzioni del template {{Discussione}} dicono chiaramente:
Non c'è consenso per un uso indiscriminato del template; va usato solo quando necessario, ad es. discussioni particolarmente trafficate o abusate
Mi spiegheresti per favore per quale motivo lo stai inserendo a raffica in pagine di discussioni vuote? Non è un modo di procedere corretto. Ti chiedo la cortesia di fermarti. Grazie. --L736El'adminalcolico15:12, 5 set 2016 (CEST)
Sarebbe bastato aprire la pagina del template stesso visto che è riportato in bella evidenza. Prima di usare un template che non hai mai usato prima, è buona regola leggere sempre le istruzioni per l'uso. Se ci fosse stata la necessità di metterlo di serie su tutte le discussioni, sarebbe stato implementato un bot: non è il genere di operazioni che si fa a mano. Grazie. --L736El'adminalcolico15:18, 5 set 2016 (CEST)
Avezzano
Ciao Tartufo12312 ho spostato qui la fonte che avevi inserito nella sezione "aree naturali" di Avezzano: non possiamo appesantire troppo la pagina principale che non deve superare di molto i 125 MB. PS: il formato data deve essere: 6 settembre 2016 per una questione di standard; ne abbiamo discusso qui. Buona giornata e grazie della collaborazione --Marica Massaro (msg) 15:55, 6 set 2016 (CEST)
PDC Olza
Meno fretta, stavo ancora compilando la pdc! Inoltre, non lasciarla senza motivazione, piuttosto annulla --Ombra21:33, 13 set 2016 (CEST)
Portaerei
Guarda, io apprezzo molto la buona volontà ma fammi la cortesia, ripassa tutte le voci di portaerei che hai creato perché se parli al femminile (nave portaerei è infatti femminile) non lasciarmi come descrizione è stato uno dei 24 portaerei della classe Essex. Probabilmente è un refuso da copiaincoilla ma ti pregherei di passare tu a controllare almeno l'ortografia, poi passeranno utenti attivi del progetto aviazione, marina e guerra magari per espanderle. PS: se l'argomento ti incuriosisce coordinarti con questi utenti sarebbe utile ;-)--Threecharlie (msg) 23:10, 23 set 2016 (CEST)
Ah, dimenticavo, le forze armate, come da convenzione, vanno sempre nella lingua originale o in italiano quando siano stati ufficialmente multilingue, quindi no Armada degli Stati Uniti (Armada è termine spagnolo) ma United States Navy (o al limite Marina militare degli Stati Uniti d'America).--Threecharlie (msg) 23:13, 23 set 2016 (CEST)
E allora non fare di fretta ed evita di creare voci problematiche. Se hai poco tempo ne fai una fatta bene e non cinque fatte male, cosa che già ti hanno scritto nella tua talk.--Threecharlie (msg) 14:33, 24 set 2016 (CEST)
[← Rientro] Vedo che già ti sono stati dati diversi consigli utili. Io mi limito a chiederti di inserire le voci che man mano (e con tranquillità) crei in Progetto:Marina/Articoli nuovi o, se si tratta di mezzi terrestri, generali e così via, in Progetto:Guerra/Voci nuove, rispettando gli ordini cronologici presenti nei due elenchi. In questo modo si ha un archivio delle voci ed è più facile intervenire per darti una mano.--Elechim (msg) 17:48, 24 set 2016 (CEST)
Ho messo mano alla USS Lake Champlain inserendo due acche dalla fonte bibliografica che ho e mettendo il sinottico espanso così da poter completare le sezioni mancanti, o prendendole da fonti on line o, come ho fatto io, da fonte cartacea (ma le misure sono trattate genericamente, comuni a tutte le unità tranne per la lunghezza che nelle prime (CV-9, -10, -11, -12, -13, -16, -18 e -31) era di 267,10 m e nelle altre di 270,65 m. Hai lasciato una piccola imperfezione ma pur nella brevità dello stubbone la qualità è nettamente migliorata. Comunque hai attirato l'attenzione di più d'un utente così veniamo a "fare i fiorellini" dopo che hai finito tu, l'importante è che anche se restano stubboni che abbiano una loro "personalità". :-) PS: se vuoi fare copia incolla da quest'ultima direi che la voce delle sue "sorelle" è quasi già fatta.--Threecharlie (msg) 19:45, 26 set 2016 (CEST)
Grazie
Grazie della segnalazione Tartufo non avevo visto :), ho anche il browser che fa capricci adesso ho resettato tutto vediamo un po'. Ciao--Freeezer (msg)14:38, 1 ott 2016 (CEST)
Si, avevo visto di passaggio un paio di annullamenti che si potevano lasciare tutte e due le versioni comunque va bene lo stesso grammaticalmente. Ciao --Freeezer (msg)16:11, 1 ott 2016 (CEST)
Wikidata e fonte
Purtroppo wikidata come fonte e' completamente inattendibile, nello specifico ho il sospetto che sia stato messo pedagogista in luogo di docente o di professore, da parte di qualcuno a cui premeva di compilare anche la parte italiana. Ma come fare ad esserne certi? --BramfabDiscorriamo18:13, 4 ott 2016 (CEST)
Così non va
Senti, mi scuso se non c'è un modo più gentile di dirtelo, ma avendo incontrato più volte le voci da te scritte, in argomenti diversi, che presentavano problemi di comprensione tali da poter essere cancellate, o inizi a prendere tempi lunghi e massima attenzione a quanto traduci o il tuo comportamento inizia ad essere problematico. La voce su Lorette Gallant mi ha fatto impiegare una buona mezz'ora per cercare di capire chi fosse e per quale motivo fosse stata insignita di quella decorazione, cosa che nella traduzione era completamente incomprensibile. Non è corretto lasciare delle voci in quello stato e far perdere del gran tempo ad altre utenze per sistemare grammatica e sintassi, quindi o ci metti più impegno o sarò (e saremo) costretti a prendere dei provvedimenti a tutela del Progetto.--Threecharlie (msg) 18:26, 4 ott 2016 (CEST)
Ah, giusto per essere più precisi: "Insegna musica al coro Jeunes chanteurs d'Acadie" sembra che sia la mia vicina di casa che da una mano in parrocchia a dirigere il coretto dei ragazzini o delle anziane durante la messa, qui invece si tratta di una direttrice di corale plurivincitrice a livello mondiale, cosa che se non viene scritta in questa maniera non fornisce alcuna spiegazione di quella decorazione, l'Ordine del Canada; "È stata membra dell'Ordine del Canada nel 1995-1996." non ha alcun senso.--Threecharlie (msg) 18:30, 4 ott 2016 (CEST)
Ci siamo sovrapposti. Non riproporla mezza tradotta, usa la sandbox e poi riportala nel namespace principale. Se desideri la ripristino e la sposto come tua pagina prova --Caulfieldimmi tutto15:48, 6 ott 2016 (CEST)
Ciao Tartufo12312, due giorni fa [@ Threecharlie] ti ha segnalato qualche problema nella voce Lorette Gallant, ma vedo che ancora c'era un incomprensibile "il coro ha partecipato negli Stati Uniti e in diversi paesi europei." Partecipato a cosa? Ora 3C ha sistemato, ma per favore, puoi fermarti a completare meglio ciascuna voce che (mal)traduci, prima di passare a crearne altre? --Euphydryas(msg)17:38, 6 ott 2016 (CEST)
House
Ciao, la mia modifica (non mi ero accorto di essere sloggato) era assolutamente corretta. Lo strumento è quello che in italiano viene definito "charleston", in inglese hi-hat. È d'altra parte c'è una voce dedicata proprio al hi-hat. --CoolJazz5 (msg) 15:08, 7 ott 2016 (CEST)
Ciao. Mi spiace, ma mi sembra che tu non abbia risolto i problemi che innumerevoli volte ti sono stati segnalati. Le voci vanno tradotte con accuratezza: buttare lì frasi senza senso compiuto non va bene. Per farti un esempio di ciò che intendo, prendendo l'ultima voce che hai tradotto (Peter Ceffons), leggo la frase «Ha preso I Quattro Libri delle Sentenze a Parigi alla fine del 1340, quattro anni dopo il suo confratello Giovanni di Mirecourt»: mi spiace ma non ci trovo proprio nessun significato, e la voce in inglese sembra dire tutt'altro.
In generale, penso che tu debba rivedere urgentemente il tuo approccio. Contribuire a Wikipedia non è una gara a inserire il maggior numero di voci (o contributi), senza badare alla qualità; la maggioranza delle tue azioni (dalle traduzioni buttate lì alle spiegazioni che dai agli altri utenti, spesso evasive e non sul punto) purtroppo danno invece questa impressione. Mi spiace, ma alla prossima voce tradotta male, o alle prossime azioni non minimamente ponderate, sarò purtroppo costretto a bloccare la tua utenza.--Eustace Bagge (msg) 16:58, 7 ott 2016 (CEST)
Forse ho capito il problema: traduci da lingue che non conosci! Le ultime traduzioni le hai fatte dal francese, quando ti segni fr-1. Un bravo traduttore deve conoscere perfettamente la lingua di partenza. Se veramente sei es-3, ti suggerirei a tradurre unicamente dallo spagnolo all'italiano per evitare strafalcioni. Ti pare? --Ruthven(msg)17:40, 7 ott 2016 (CEST)
Ehhh, ma "un po'" non basta per scrivere bene. Fai conto che io parlo un poco tedesco, so chiedere nei ristoranti e dire cose basilari, ma non mi metterei mai a tradurre una voce dal tedesco. Meglio andare sul sicuri e tradurre dei testi che si capiscono alla perfezione. --Ruthven(msg)17:45, 7 ott 2016 (CEST)
Ecco, ti vogliono bloccare non perché sei tu, ma perché fai danni facendo così :) Per questa ragione ti dicevo di puntare sul sicuro e tradurre bene da una lingua che conosci. Un'altra cosa che puoi fare, se pensi che una voce sia importante, è prenderti il tempo per tradurla: la prepari nella tua Sandbox e ci lavori alcuni giorni finché non sei sicuro che sia perfetta, puoi anche chiedere alla professoressa di lingua di rileggerla, e solo allora la sposti in ns0, cioè fra le altre voci di Wikipedia. Se una voce è scritta male, è un problema per il lettore che non capisce, per gli altri utenti che devono correggerla e per gli amministratori che devono cancellare eventualmente il tuo lavoro. --Ruthven(msg)17:50, 7 ott 2016 (CEST)
Andando di nuovo all'esempio di prima: cambiando "preso" in "commentato" non hai sistemato granché, la traduzione di "to lecture" dovrebbe essere "tenere lezioni su". Gettarsi a "correggere" sostituendo un errore con un altro non è il modo giusto di procedere; se non sei sicuro fermati e chiedi, ti assicuro che la cosa in genere è apprezzata.
In generale, nessuno ti bloccherà se non lo renderai necessario; cercando di essere il più chiaro possibile, il problema non sono (solo) gli errori nelle traduzioni, ma la frettolosità che sembri mettere in quel che fai. Prenditi il tempo necessario a fare le cose a modo, come ha ben spiegato Ruthven qui sopra, e non avrai più problemi.--Eustace Bagge (msg) 17:56, 7 ott 2016 (CEST) PS: il lei non serve, davvero :)
il discorso della fretta e del poco tempo era venuto fuori anche qualche tempo fa; come ti era già stato scritto, non essendo in atto nessuna gara a chi scrive più voci nel minor tempo possibile, non c'è davvero bisogno di essere frettolosi nel fare le cose, che si tratti di traduzioni o altro. In ogni caso, spero tu ti renda conto che si sta avendo pazienza nello spiegarti le cose, evidentemente perché si pensa che tu possa dare dei buoni contributi; cerca di ricambiare questa fiducia seguendo i consigli che ti sono stati dati e chiedendo se hai dubbi su qualsiasi cosa. Un'ultima cosa, sul lei.. gli amministratori non contano di più (o di meno) degli altri utenti, tu compreso ;).--Eustace Bagge (msg) 22:49, 7 ott 2016 (CEST)
...e aggiungo avendo letto qui sopra, se conosci bene lo spagnolo (lingua madre?) allora posso suggerirti un bel po' di voci da tradurre evitando di andare "a caso" come sembra hai fatto fino ad ora ma andando a scegliere dei settori che, ad esempio, sono certo essere ancora carenti, vedi la storia della Spagna nel XX secolo, che tra guerra civile, mezzi e unità militari, personalità politiche e militari legate a quel periodo c'è ancora una montagna di cose da scrivere. Naturalmente è necessaria la massima attenzione e la massima trasparenza nel richiedere assistenza per una voce, anche complessa, che devi comunque portare avanti tu stesso, meglio in una sandbox, perché come ti è già stato spiegato anche a noi piace scrivere le voci e non fare semplicemente i correttori di bozze e perché così ti fai le ossa. Una volta riacquistata la fiducia con traduzioni ben fatte allora ci lascerai liberi dal venire a leggere tutto ciò che scrivi e, soprattutto, crescerai personalmente cosa che ti verrà utile in real life ora e nel futuro.--Threecharlie (msg) 11:43, 8 ott 2016 (CEST)
comunque è la prima volta che mi proponi una bella revochiata :D
PS: è la terza volta che mi propongono di darmi il flag.. ma ahimè io sinceramente dovrei declinare perchè il mio italiano è strano :) comunque, ti ringrazio per questo piccolo onore :) grazie Tartufo.. comunque è la comunità a decidere :) --SurdusVII15:17, 12 ott 2016 (CEST)
Hai perfettamente ragione, me ne ero totalmente dimenticato. Sinceramente non saprei se sia pronta per un riconoscimento, la voce non tratta solo dal punto di vista medico, ma anche storico, sociologico, filosofico, religioso... materie in cui non me la sento di pronuciarmi. Se vuoi proporla comunque tu. Grazie e ciao! --Adert (msg) 18:34, 12 ott 2016 (CEST)
Ho rimosso il template, fuori dalle convenzioni di progetto. Per le stagioni il template di navigazione c'è già. Ciao, --Supernino📬14:06, 16 ott 2016 (CEST)
allora mettila subito ;), solo perchè c'è sempre in giro qualche bontempone che si diverte a vandalizzare le voci ;).. fontando di tutto e di più rendi più facile il lavoro dei patroller e più difficile quello dei vandali ;) e tu non vuoi mica che i vandali si impigriscano, giusto :))? --2.226.12.134 (msg) 15:14, 16 ott 2016 (CEST)
un'altra cosa e poi smetto di stalkerarti :)): quando crei voci metti le trame, anche solo un rigo va bene.. a parte il fatto che anche qui i vandali possono colpire, di solito non mettendo le trame nessuno ci passa e si accumula solo lavoro sporco nelle relative categorie, con il risultato che abbiamo diverse migliaia di voci di film senza trama.. --2.226.12.134 (msg) 15:22, 16 ott 2016 (CEST)
è un paradosso di wikipedia: se lo vedi non dovresti mettere la trama, dovresti mettere un riassunto rielaborato di quanto c'è scritto sui siti di recensione di film.. il solito vecchio discorso delle fonti, sai com'è ;).. --2.226.12.134 (msg) 15:26, 16 ott 2016 (CEST)
ho visto che hai contribuito ad alcune voci con un alto numero di singole modifiche di piccola portata.
Anziché cliccare su Modifica wikitesto, modificare la voce e premere poi Salva un gran numero di volte, è più indicato che tu prema il tasto Visualizza anteprima. Così facendo, vedrai un'anteprima di come apparirà la voce con il tuo contributo e potrai subito correggere le eventuali imperfezioni, il tutto con un'unica modifica, piuttosto che in più riprese. Per approfondire puoi leggere Aiuto:Anteprima.
Ricordati inoltre, se non è già tua abitudine, di compilare il campo oggetto.
La tua utenza è stata bloccata per il seguente motivo: ennesime traduzioni approssimative. Il blocco rimarrà attivo per un periodo di 1 settimana. Al termine, potrai di nuovo contribuire a Wikipedia, nel rispetto delle regole stabilite dalla comunità. Grazie.
Mi spiace ma non si può andare avanti così. Confronta ciò che hai scritto tu alla voce Paul Janet e quello che compare nella voce in inglese dalla quale hai tradotto. L'Enciclopedia Britannica del 1911 come può essere tra le opere di qualcuno morto 12 anni prima?--Eustace Bagge (msg) 13:53, 23 ott 2016 (CEST)
come scrivi anche tu, sei già stato avvertito, diverse volte e da diversi utenti. A un certo punto gli avvertimenti finiscono, soprattutto perché inserire voci con errori grossolani causa un danno notevole a Wikipedia. Quello che ti ho segnalato è un errore del quale ti saresti potuto accorgere semplicemente rileggendo la voce, come del resto sarebbe bastata una minima ricerca per capire che Kant, morto nel 1804, non poteva certo aver "aiutato" in un'opera di qualcuno nato 19 anni dopo. Non vedere negativamente questa settimana di blocco; usala per ripensare a quanto hai fatto e ai modi in cui puoi migliorare nel tuo contributo qui.--Eustace Bagge (msg) 19:40, 23 ott 2016 (CEST)
Delle due l'una: o inizi a muoverti con maggiore attenzione, o alla prossima voce tradotta in modo approssimativo (o se continui a contribuire in modo sciatto e frettoloso) il blocco avrà una durata *parecchio* più lunga di una settimana. Andando avanti così costringi altri utenti a controllare ogni tuo contributo e questo semplicemente non è accettabile.--Eustace Bagge (msg) 22:39, 1 nov 2016 (CET)
Vaglio Karlis Ulmanis
Ciao Tartufo, mi fa veramente piacere che ti sei interessato al vaglio di Ulmanis. Ho giusto una domanda: in che senso manca la sezione di bibliografia? Karlis non ha mai scritto libri, perchè dovrei inserirla?
Yaniv 01 (msg) 23:34, 7 nov 2016 (CET)