Non so perchè tu l'abbia corretto. Ovviamente l'ho rimesso a posto.Nel disco il titolo è questo: "L'auto targata <<TO>>".--Vito.Vita, il Melomane Screanzato (msg) 00:24, 4 ago 2008 (CEST)[rispondi]
- L'ho scritto con le virgolette perché così è riportato sia sul sito ufficiale di Dalla che su iTunes Store. Inoltre << e >> non sono simboli che hanno un senso in italiano, al limite ci sarebbero i caporali « e ». --Poweruser (msg) 02:13, 4 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Su Itunes può esserci scritto quello che vuoi, ma quello che fa vede è, ovviamente, il 33 giri.Quella è la pubblciazione ufficiale. Tutto il resto sono ristampe. E sul 33 giri è scritto così.Infine, il sito ufficiale di Dalla è pieno di errori (vai a vedere che copertina hanno messo per "Geniale".....ci vuole tanto a mettere quella della prima stampa???) --Vito.Vita, il Melomane Screanzato (msg) 02:29, 4 ago 2008 (CEST)[rispondi]
- Si potrebbe dire anche che hanno sbagliato a scrivere sulla copertina del 33 giri, cosa che non mi sorprenderebbe visti gli errori tipografici che si vedono ovunque. In italiano quella forma non esiste, se vuoi usare i caporali posso essere d'accordo, ma in quel modo no. Se non sei d'accordo, si potrebbe sottoporre la questione nell'Auditorium. --Poweruser (msg) 02:44, 4 ago 2008 (CEST)[rispondi]
Apro una parentesi (Quando ho fatto le elementari io, in italiano si insegnava che queste << si chiamavano virgolette, e si usavano, ad esempio, per riporare una frase, chiudendole alla fine >>, ad esempio Il maestro mi ha detto: <<Devi fare i compiti>>. Ho i quaderni conservati, se non ci credi. Inoltre, combinazione, ho qui davanti a me <<La Stampa>>, ed ogni disocrso diretto, negli articoli, è preceduto da questi strani segni << che secondo te in italiano non si usano e che, quindi, sono un errore tipografico. Chiudo la parentesi) Quindi, secondo te, l'errore è sulla stampa del 33 giri (che, ti ricordo, è la prima, nonchè l'originale). C'è solo un modo per risolvere la questione, e cioè controllare il deposito Siae (o....magari....hanno fatto anche loro un errore di stampa??).--Vito.Vita, il Melomane Screanzato (msg) 03:02, 4 ago 2008 (CEST)[rispondi]
- Rispondo alla parentesi. << In italiano non vuol dire nulla, sono solo due simboli di minore messi uno dietro l'altro. Alle elementari non insegnano la tipografia (e purtroppo non viene insegnata neanche dopo), scrivendo a mano la differenza tra << e « non è percepibile, ma su un computer o un testo stampato mi pare decisamente evidente. Non è solo questione di forma, ma soprattutto di significato: si passa da un'espressione senza senso ad una che indica ad es. una citazione. Guarda la voce Virgolette e il Manuale di stile ti sembra che siano mai usati i simboli di maggiore e minore per delle citazioni?
- Il fatto che in posti diversi la sigla sia contornata in modo diverso, fa pensare che l'autore non abbia indicato in maniera esplicita il fatto che il titolo non rispetti le convenzioni tipografiche italiane. Perciò a meno che non ci sia una prova che Dalla abbia volutamente usare i simboli di maggiore e minore invece che le virgolette basse, bisogna attenersi alle convenzioni della nostra lingua e di Wikipedia. È lo stesso discorso che viene fatto per le maiuscole nei titoli dei libri.
- --Poweruser (msg) 10:06, 4 ago 2008 (CEST)[rispondi]
- Scusate l'intromissione (questa discussione sarebbe bene spostarla nella discussione della voce), ma non capisco: il problema è davvero solo la sostituzione di [<<] con [«]? Non è altro che la correzione di un refuso, dovuto al fatto che una volta probabilmente era piú difficile usare caratteri "strani" come le virgolette basse: è lo stesso motivo per cui anche in molte insegne (soprattutto vecchie) si vedono gli apostrofi invece degli accenti, «liberta'» e simili. Nemo 14:25, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]
- È quello che cercavo di spiegare… Ho incluso questa discussione in Il giorno aveva cinque teste. --Poweruser (msg) 15:58, 6 ago 2008 (CEST)[rispondi]