Discussioni utente:Gi87/Archivio 5

Non si fa una disambigua per due voci, ma si usa una {{nota disambigua}} nella prima delle due... puoi sistemare? Grazie --Sailko 08:32, 2 gen 2013 (CET)[rispondi]

non c'è bisogno di leggerlo per iscritto, chiunque dotato di un minimo di logica capirebbe che se si può risparmiare un passaggio o un click a chi legge sarebbe meglio.. Dopotutto la nota disambigua che esisterebbe a fare? ;) --Sailko 11:00, 3 gen 2013 (CET)[rispondi]

raccordi autostradali

si! e solo fino al 12 eccetto l'1. e può essere anche coerente con l'introduzione del raccordo di trieste nel 1997 mentre la circolare è del 1996. --lucaf1 (msg) 22:02, 2 gen 2013 (CET)[rispondi]

Re: Richieste grafiche

✔ Fatto: ecco qui i risultati: il segnale E95 con il nuovo colore e il simbolo della SR 117. --Fabyrav parlami 00:26, 3 gen 2013 (CET)[rispondi]

[↓↑ fuori crono] ✔ Fatto: ecco il simbolo della A35. Ciao :) Scusa il ritardo. --Fabyrav parlami 17:28, 12 gen 2013 (CET)[rispondi]

Fatto anche con la relativa categoria e con il relativo template. --ThePolish 21:04, 4 gen 2013 (CET)[rispondi]

Pagina utente

Tu non hai alcun diritto di svuotare la mia pagina utente. È pieno di pagine utente con scritte in grande. Se fossi un admin lo capisco, ma visto che non lo sei. --GreenYellowCable 18:28, 8 gen 2013 (CET)[rispondi]

Per il futuro, tieni a mente che è meglio prima avvertire l'utente che la sua pagina non è conforme alle policy e invitarlo a correggere. Se non si "adegua" puoi inserire {{del|15}} nella pagina stessa per farla cancellare da un amministratore. Svuotare la pagina non è la prassi corretta. Buon lavoro! --Dry Martini confidati col barista 17:49, 9 gen 2013 (CET)[rispondi]

Vallo Alpino Littorio in Alto Adige

Per stavolta, ma mi sembri abbastanza scafato da inserire da solo un banale Navbox :) --Bultro (m) 12:14, 31 gen 2013 (CET)[rispondi]

Un favore

Ciao, volevo chiederti un favore, a Napoli ufficialmente non risulta istituito nessun servizio ferroviario metropolitano, quindi il titolo delle linee 3-4-5 delle è sbagliato, ho già proposto l'inversione del reindirizzo per la Linea 2 ed è stato accolto, ma per le altre linee non posso perché le pagine sono state protette ad utenti non registrati, siccome non ho nessuna intenzione di iscrivermi, se condividi la modifica ti dispiacerebbe proporre il reindirizzo anche per le altre? Ti posto la fonte ufficiale del Piano comunale trasporti (in realtà la fonte è già inserita in ogni singola voce): pagina 61 e 62, ciao e grazie ancora.--87.10.37.97 (msg) 20:59, 7 feb 2013 (CET)[rispondi]

no non esiste, perchè dopo il 1997 non c'è stato nessun nuovo piano, prova a dare uno sguardo qui, c'è la fonte del sistema metropolitano regionale (pagina 68) le cita anche qui, ma cmq la numerazione è quella da 1-6, servizi ferroviari metropolitani a Napoli non ce ne sono, esiste il sistema integrato urbano della città meglio conosciuto come sistema metropolitana di Napoli e il sistema metropolitano regionale, puoi cercare ovunque, Linee 3-4-5 (servizio ferroviario metropolitano di Napoli)]] le trovi solo su wikipedia, sono nomi inventati di sana pianta, del resto anche questa pagina è perfettamente inutile, è un doppione incomprensibile.--87.10.37.97 (msg) 21:42, 7 feb 2013 (CET)[rispondi]

Re: edificio religioso

No, non era partito con quello scopo (visto che non avevo neppure visto la discussione), però può anche essere utile il lavoro che ho fatto. Il bot (mentre cambia il nome all'infobox) sta aggiungendo dappertutto il campo "SiglaStato" e io lo sto compilando a mano; finora gli unici casi in cui non sono riuscito a compilare il campo sono stati per una chiesa in Antartide e per le chiese del Nagorno Karabakh, una volta che venissero sistemati a mano quei pochi casi (credo una decina), il campo "Stato" probabilmente non servirebbe più; il mio "probabilmente" è dovuto al fatto che non ho minimamente guardato le voci che già prima avevano il "template:edificio religioso" corretto, quindi non so come siano compilati i campi per quei casi. Per inciso, in questo momento di questo lavoro che sto facendo, mi mancano esattamente 2322 voci, tutte di chiese italiane.

Ciao --Pil56 (msg) 11:40, 14 feb 2013 (CET)[rispondi]

No, troppo casino e soprattutto troppi rischi di errori visto la fantasia dei wikipediani; c'è però un'alternativa: puoi chiedere a Bultro di inserire un codice di controllo sul template che categorizza i casi in cui il campo "SiglaStato" non è compilato, una volta estratti questi casi si correggono e risolviamo il tutto. --Pil56 (msg) 11:57, 14 feb 2013 (CET)[rispondi]
Nelle voci in cui è passato il bot sì. Ciao --Pil56 (msg) 12:40, 14 feb 2013 (CET)[rispondi]
Rimando a due punti fa: il codice di controllo dovrebbe estrarre tutti i problemi, sia la mancanza del campo che la sua mancata compilazione; una volta scoperti quanti e quali sono i casi, si decide di conseguenza (magari sono solo 10 o 20 che si sistemano a mano, se sono 1000 si guarda di trovare un modo automatico). --Pil56 (msg) 13:51, 14 feb 2013 (CET)[rispondi]
Creata Categoria:Edifici religiosi senza SiglaStato, ci metterà un po' per riempirsi--Bultro (m) 12:39, 15 feb 2013 (CET)[rispondi]
Una buona parte te la svuoto con il bot, anche se è lungo perché non mi posso fidare a lasciarlo andare in automatico e devo confermare per edit singolo (i wikipediani hanno sempre molta fantasia nel compilare infobox e voci :-( ). Per ora ti riesce a "beccare" le chiese italiane e un po' di quelle europee, inserendo comunque dove non presente il campo SiglaStato, facilitando il completamento a mano. Per vedere cosa avanza da fare calcola che io ho fatto il passaggio fino alla lettera "B" completa, domani proseguirò. Ciao --Pil56 (msg) 23:31, 20 feb 2013 (CET)[rispondi]
Una volta che il parametro è disattivato dal template la cosa è indifferente, può anche rimanere nelle voci. Questo anche perché una rimozione via bot è ancora più pericolosa del solito con un campo che si chiama "Stato" (se nella stessa voce, come in effetti ho trovato, ci sono due infobox diversi che usano entrambi un nome "Stato" il bot li toglierebbe entrambi, con relativi casini). In pura teoria anche il lavoro che ho fatto su queste voci doveva essere semplice e tranquillo, invece alcuni casini, per fortuna sembra solo un 4 o 5 su 3000, ci sono stati lo stesso. Ciao --Pil56 (msg) 17:51, 21 feb 2013 (CET)[rispondi]
Sì, basta toglierlo dal template e dalle istruzioni. Visto che poi (quando avrai svuotato la categoria di servizio) sarà da togliere anche la routine di controllo, tanto vale che chiedi a Bultro di farlo. --Pil56 (msg) 17:59, 21 feb 2013 (CET)[rispondi]
Possibile lo è di sicuro (non particolarmente necessario tuttalpiù). Basta avvertire di stare attenti quando si fa la richiesta di bot, che dovrà fare un controllo in più --Bultro (m) 22:09, 28 feb 2013 (CET)[rispondi]

Re:"Diritto di precedenza" e "Senso unico alternato"

Ti ringrazio per la segnalazione: provvederò volentieri all'ampliamento di queste voci. --Philatelicus 03:12, 18 feb 2013 (CET)[rispondi]

Strada voivodatale, strada distrettuale e strada comunale (Polonia)

Fatto. Una una domanda che non centra niente con tutto ciò: non sei europeista, vero? ;-) --ThePolish 20:49, 24 feb 2013 (CET)[rispondi]

Sì, lo conosco perfettamente il motivo per cui le togli, comunque era solo una battuta. Sono io che alcune volte esagero con l'essere europeista. --ThePolish 12:15, 25 feb 2013 (CET)[rispondi]
Una cosa: i redirect del tipo DK 1 o Droga krajowa 1 continuerai a farli? --ThePolish 17:38, 25 feb 2013 (CET)[rispondi]
Ok, ti devo aiutare anche in questo? --ThePolish 20:50, 25 feb 2013 (CET)[rispondi]
Va bene, se avrò tempo ti aiuterò. --ThePolish 21:19, 25 feb 2013 (CET)[rispondi]
eh, lo so, avessi saputo la lingua avrei provato anche io a chiarire, ma con i traduttori trovo cose come "strade regionali gestite dal maresciallo" (e parliamo di provinciali) e lì alzo le mani, decisamente conosco troppo poco per provarci :-) -- g · ℵ (msg) 01:35, 28 feb 2013 (CET)[rispondi]
Per ora ho aggiunto alle restanti voci la sigla ed il nome in polacco. --ThePolish 17:17, 28 feb 2013 (CET)[rispondi]
Visto che ne avevi parlato con Gianfranco ho aggiunto le tabelle alle voci sulle classi delle strade in Polonia. --ThePolish 18:02, 28 feb 2013 (CET)[rispondi]
Rispettivamente significano principali di movimento accelerato, principali, di raccolta, locali e di accesso. --ThePolish 18:18, 28 feb 2013 (CET)[rispondi]
Capisco ma non c'è modo alternativo di tradurle. Ma a che ti servono? --ThePolish 18:23, 28 feb 2013 (CET)[rispondi]
Capito, se lo tieni opportuno usa le mie traduzioni senno pazienza. --ThePolish 18:30, 28 feb 2013 (CET)[rispondi]
Ho finito anche i redirect. --ThePolish 11:24, 1 mar 2013 (CET)[rispondi]
Grazie. --ThePolish 17:48, 1 mar 2013 (CET)[rispondi]

Segnaletica brasiliana

Ciao. Sì, avevo visto nei giorni scorsi quella pagina...sulla quale mi pare proprio che abbiano inserito i segnali irlandesi nudi e crudi. Appena avrò finito la parte Islandese (come avrai notato le mie apparizioni su WP sono sempre più rare, in quanto il mio tempo libero è sempre meno) mi metterò lì a dare un'occhiata a quella pagina. Io avevo in mente di occuparmi prima del continente europeo per poi dedicarmi ad altri continenti, ma quell'utente mi ha anticipato.. :) Grazie cmq della segnalazione...a risentirci. --Gigillo83 (msg) 17:34, 2 mar 2013 (CET)[rispondi]

Template:Pista ciclabile

Attualmente è usato solo per piste italiane, giusto? --Bultro (m) 14:13, 5 mar 2013 (CET)[rispondi]

In giro ci sono due metodi e non saprei dire qual è il migliore:
  1. "stati" e "regioni" con testo semplice, da usare quando ci sono più stati, "siglastato" e "divisione1,2,3" da usare quando c'è uno stato solo
  2. "siglastato", "divisione1,2,3", e "altristati" oppure "siglastato2,3,4" che disabilitano il DivAmm
In entrambi i casi, se si vuol sfruttare il DivAmm sulle voci esistenti bisognerà convertire a mano {{ITA}} in ITA. Nel primo caso possiamo anche non farlo (ovviamente le voci esistenti non migliorano) --Bultro (m) 20:03, 5 mar 2013 (CET)[rispondi]
Fatto, ti lascio da correggere i vari stato=ITA --Bultro (m) 21:41, 5 mar 2013 (CET)[rispondi]
Già che ci siamo, altri campi da aggiungere? Ad es. se il percorso è anche pedonale (o lo sono sempre?) --Bultro (m) 21:47, 5 mar 2013 (CET)[rispondi]

Grazie

Ti ringrazio per la tua correzione alla tabella degli aereoporti.--GiuseppeLuci (msg) 07:57, 6 mar 2013 (CET)[rispondi]

Circuito motoristico

Azzurro non andava bene? Non mi pare che ci sia una gran parentela con le vie ferrate... Comunque, nel template:Infobox gli stili vanno inseriti senza virgolette; e se devi fare sfondo grigio e scritta nera allora non metterci niente, visto che è il default --Bultro (m) 15:19, 6 mar 2013 (CET)[rispondi]

Il colore l'hai messo tu, io ho solo tolto le virgolette... --Bultro (m) 15:44, 6 mar 2013 (CET)[rispondi]

Ormai quel che è stato fatto è stato fatto

Siam qui, tutti e due, da tempo sufficiente per escludere reciproche incapacità di comprensione. Conosciamo anche le regole per cui nessuno chiede permesso e nessuno pretende che venga chiesto (se le regole stabilissero il contrario non starei a perdere tempo in manfrine ma aprirei pagina UP, tanto non ci sono nemmeno rapporti personali da coltivare). Il fatto che in un progetto collaborativo ci sia un altro modo di procedere nel fare le cose (come poi dimostrato dai fatti), mi sento libero di farlo notare anche se rimango concentrato sulla sostanza del problema. --Leo P. - Playball!. 10:20, 8 mar 2013 (CET)[rispondi]

Catena montuosa

Il manuale non mi risulta protetto, se non riesci a modificarlo c'è qualche problema... riprova --Bultro (m) 19:58, 11 mar 2013 (CET)[rispondi]

Detentore vs Keeper

Ciao, ho visto che fra le utili correzioni che hai apportato alla pagina relativa figura però anche la cancellazione della frase "(in inglese “keeper”)" che ritengo, al contrario, importante per comprendere il senso della voce: tale denominazione infatti è quella in uso comune nell'ambiente ferroviario, mentre molto meno utilizzata è la versione italiana che ho utilizzato (per evidenti motivi) per intitolare la pagina. Ripristino la frase con un minimo di spiegazione, augurandomi che ciò riscuota anche il tuo consenso. Ti chiedo la gentilezza, quando operi modifiche così significative ad una voce, di interpellare prima l'autore dei testi perché talvolta scrivere meglio è più utile che cancellare e solo assieme si può trovare la forma migliore. Grazie e buon lavoro! --Ale Sasso (msg) 16:58, 12 mar 2013 (CET)[rispondi]

Titolo di un'opera

Ciao di nuovo. Questa volta ti disturbo per avvisarti che mi son permesso di annullare una tua modifica rispetto al titolo di una fonte bibliografica: lo stesso era stato scritto volutamente in minuscolo in conformità con l'effettiva grafia usata (è proprio un "vezzo" di questa testata giornalistica).--Ale Sasso (msg) 17:07, 12 mar 2013 (CET)[rispondi]

Vezzo o non vezzo (della testata), fatto sta che il titolo originale dell'opera è minuscolo, e così va riportato anche qui, dovendone rispettarne la corretta grafia: non prenderla come puntiglio, te ne prego, è semplice rispetto dell'originale così come scritto dall'autore... alla tua domanda ho già risposto in realtà: è in minuscolo perché così vuole la redazione della rivista, basta controllare uno qualunque dei numeri di tale periodico per sincerarsene. Per il resto, grazie dei consigli a proposito di punti e spazi: ho visto che purtroppo - nonostante precise regole indicate nelle apposite pagine di aiuto - qui le interpretazioni personali abbondano ed un generale richiamo alle regole lo trovo decisamente apprezzabile. Ultima postilla, quella relativa all'inglese: decisamente così va meglio, e la correzione è figlia del tuo sprone, per cui ti ringrazio anche di questo. Ti raccomando peraltro di non cancellare mai di tua sponte informazioni che capisco possano essere scambiate come inutili orpelli, ma spesso nelle voci tecniche hanno un preciso e generale significato noto quanto meno agli addetti ai lavori. Buona serata e grazie ancora per il prezioso contributo che vedo spesso dai all'enciclopedia.--Ale Sasso (msg) 00:37, 13 mar 2013 (CET)[rispondi]
Occorre qui approfondire il tema sul titolo delle opere di ingegno, acciocché le linee guida siano correttamente comprese e interpretate: "(...) le maiuscole si usano unicamente per la prima lettera del titolo e per gli eventuali nomi propri (...) In ogni caso non è da prendere come fonte per la scrittura del titolo di un'opera la sua copertina, locandina o quant'altro: in quei casi ci possono essere esigenze tipografiche, grafiche e visive che poco hanno a che fare con il suo titolo corretto." Ho riportato pressoché per intero quanto prescritto e da te ricordato per non perdere di vista il focus: qui NON stiamo parlando di come scrivere un titolo, ma di come riportarlo in una citazione. E, nel farlo, non ci si è quei riferiti "ad una copertina, locandina o quant'altro" ma proprio al titolo stesso ("il titolo corretto"), scritto in minuscolo nell'originale e come tale riportato in un virgolettato. Questa è la corretta interpretazione di prassi nel mondo accademico ed è conforme alle linee guida su citate.--Ale Sasso (msg) 09:09, 13 mar 2013 (CET)[rispondi]

Valle

Già che ci siamo ci sono anche altre proposte nella discussione --Bultro (m) 22:15, 12 mar 2013 (CET)[rispondi]

Sarebbe meglio mettere un esempio come si deve nel manuale, e includeonlyere il codice del template --Bultro (m) 22:30, 12 mar 2013 (CET)[rispondi]

Cortesia/compito

Ora approfitto spudoratamente di te: visto che devo lasciare la tastiera ad altri compiti (il lavoro mi chiama...) e considerato che di note bibliografiche senza quei malefici spazietti ne ho messa a iosa, temo... chiedo a te di frugare fra i miei contributi e sanare la questione. Lo so che probabilmente abuso della tua pazienza, ma sono volenteroso e simpatico, per cui il compito ti sarà lieve, e in ogni caso mi impegno a ricambiare il favore. Grazie :) --Ale Sasso (msg) 09:34, 13 mar 2013 (CET)[rispondi]

Più bisogno? Guarda, lo spero visto che perseverare è diabolico, ma comincio ad essere un po' distratto per cui c'è il concreto rischio (con cui lotterò con tutte le mie forze) di adottarti come mio assistente/badante. Grazie per la pazienza e ancora buona giornata.--Ale Sasso (msg) 09:53, 13 mar 2013 (CET)[rispondi]
Ah, ecco cos'è che faceva il bot dopo un po' che disorfanavo una voce... cercherò di capire cos'è il coso da togliere che mi hai detto. Circa gli altri consigli, ancora una volta mi appello al povero stato di confusione mentale che mi coglie: mi ero letto per benino tutti i consigli (maiuscole e italico quando servono, grassetto solo nell'incipit...) e se non le ho rispettate in una o più voci mi sa che non ho scuse. Grazie davvero di tutto.--Ale Sasso (msg) 11:07, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]
'scolta, un altro dubbio che mi viene dalla voce Premuda: ma le info contenute negli infobox non è bene siano ripetute anche nel testo della voce? Così mi pareva di aver letto... mi riferisco all'URL del sito aziendale che hai tolto dalla bibliografia (la quale, non mi sfugge, non è corpo della voce)... è solo per sapere. Detto ciò sto dando un'occhiata al tuo ottimo lavoro di correzione... spero che tutte quelle maiuscole che hai tolto non le imputi a me! :p--Ale Sasso (msg) 11:19, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]

Migliorare i miglioramenti... che ti avevo detto? Faccio tutto di fretta, e poi... non ci vedo più dalla fame! (Però un po' di certi marchiani errori mi vergogno, neh...) Grazie, mio badante. --Ale Sasso (msg) 15:01, 18 mar 2013 (CET)[rispondi]

Re: Corsivo

Ciao, grazie, l'ho riapplicato tuttavia ai nomi delle vie, non era il nome del versante, ma il nome proprio della via, che è il loro "titolo", tanto quanto il titolo di un libro, di una canzone, o di un'opera. --Rotpunkt (msg) 11:53, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]

Capisco la problematica, però da quando frequento wikipedia ho sempre visto i nomi delle vie in corsivo, se ne può ovviamente parlare sulla pagina del progetto, però è una modifica enormemente vasta. Bisogna inoltre tenere conto della letteratura, la Guida dei Monti d'Italia utilizza il corsivo per i nomi delle vie, così come tante guide e manuali (bisogna fare un po' di analisi), la Treccani ([1], [2]) degli apici singoli, in ogni caso ci vuole una sorta di evidenziazione. Vedi anche altre wikipedia come en:Jim Bridwell#First_ascents_and_notable_ascents, en:Lynn Hill#Notable_ascents, en:Walter Bonatti. --Rotpunkt (msg) 12:16, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]
Ti dico solo subito però che io sono per le ragioni di cui sopra di lasciare il corsivo per i nomi delle vie. --Rotpunkt (msg) 12:36, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]
Scusa ma vorrei solo ricapitolare la situazione, perché tu magari ne sai meglio di me. Tu dici che Aiuto:Corsivo dice che non si dovrebbe usare il corsivo, tuttavia il punto 4 di "Quando usare il corsivo" a cui ho sempre fatto riferimento parla di utilizzo di corsivo con i nomi propri, che sono quelli dei fiumi, laghi, monti (nell'ambito geografico ci sono migliaia di questi nomi in corsivo) ... e delle vie d'arrampicata. Ora da quello che capisco leggendo Aiuto:Corsivo nella sezione "Quando non usare il corsivo" si fanno delle specie di "eccezioni", come a dire, è vero che con i nomi propri andrebbe usato, però escludiamolo da queste voci perché ce ne sarebbero troppi. Ho capito bene? --Rotpunkt (msg) 14:20, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]
Scusa ma veramente non capisco. Cosa non ho letto bene? Questo punto 4 dice che il corsivo si può usare con i nomi propri (che sono anche quelli di laghi, fiumi, monti, come dice la voce stessa). Magari mi sfugge qualcosa ma se non me lo dici non capisco. Grazie. --Rotpunkt (msg) 20:19, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]
Vuoi dire che il punto 4 è stato scrittto esclusivamente per imbarcazioni, veicoli e veicoli spaziali? Dice "oggetti quali" e finisce con "ecc.", è solo un esempio credevo. La frase inizia con "Con i nomi propri", come a far intendere che il punto 4 riguarda i "nomi propri". Questo è il mio solo dubbio. Se è così ho sempre capito male, ma quel punto imho è veramente poco chiaro. Infine aggiungerei chiaramente in Aiuto:corsivo che non si usa con tutti i nomi geografici di fiumi, laghi, monti, ecc. perché non c'è scritto nella voce (a parte il riferimento ai luoghi di interesse turistico, ma che non è per nulla evidente che intenda un qualunque nome geografico) --Rotpunkt (msg) 20:35, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]

Rollback

Ciao. Riguardo a questo rollback, concordo sul fatto che il nome latino stia meglio tra parentesi, ma la lingua italiana non ammette l'apertura di parentesi dopo una virgola, quindi in qualche modo l'incipit va modificato. --Antenor81 (msg) 14:07, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]

Genealogie episcopali

Come già evidenziato in talk e come verificabile dalle voci di tutti gli altri religiosi in elenco, è prassi che l'ultimo elemento della genealogia sia l'individuo oggetto di trattazione (prendo anch'io semplicemente atto: ignoravo cosa fosse una genealogia episcopale fino a 5 minuti fa :-) ). -- Rojelio (dimmi tutto) 19:21, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]

Nota

Certo, il Nota esiste per questo (dal 2004!) --Bultro (m) 12:23, 19 mar 2013 (CET)[rispondi]

Inversioni redirect richieste

Ti segnalo che quando il redirect da invertire ha una sola revisione, l'inversione può farla qualunque utente con il semplice comando "Sposta". Ciao e buon lavoro. --IndyJr (Tracce nella foresta) 12:23, 20 mar 2013 (CET)[rispondi]

Più semplicemente che il redirect con il quale vuoi invertire la voce ha solo un unico edit (la sua creazione). Ciao --IndyJr (Tracce nella foresta) 13:46, 20 mar 2013 (CET)[rispondi]

Aggiungere template

Ma quali mancano che non siano già presenti in Categoria:Aggiungere template - trasporti? --Pil56 (msg) 11:33, 21 mar 2013 (CET)[rispondi]

Partendo dal presupposto che, personalmente, sono anche contrario all'inserimento di questo template, suggerisco di inserirlo solo per gli infobox che quasi sicuramente non verranno magari unificati tra loro. Per quanto riguarda il funzionamento è comunque molto semplice: nel momento in cui ti appare una categoria rossa non fai altro che cliccarci sopra ed inserire {{Cattmp|Argomento=trasporti|Template=(nome template)}}, come da istruzioni, il resto dovrebbe funzionare in automatico (almeno credo e spero). Ciao --Pil56 (msg) 11:47, 21 mar 2013 (CET)[rispondi]

Islanda

Ciao. Purtroppo quello è uno dei nuovi segnali islandesi, ed è presente sulla nuova copia del Cds islandese con questo testo: E02.46 Orlofshúsahverfi: Merki þetta vísar á þyrpingu orlofshúsa samtaka eða einstaklinga. Húsin eru almennt ekki boðin ferðafólki til leigu. Ora, non conoscendo io tale lingua, ho incaricato google translate di fare il suo compito e questo è il risultato: E02.46 vacanze Tours: Segni che punta a organizzazioni vacanze questo cluster o individui. Le case non sono generalmente offerti ai turisti in affitto. Quella che ho inserito nella pagina è il mio tentativo di rendere in italiano tale schifo di traduzione...se hai modo di trovare una traduzione più comprensibile è, ovviamente, la benvenuta! :) Bye --Gigillo83 (msg) 14:56, 21 mar 2013 (CET)[rispondi]

Che strano quel blocco IP...mah! Per l'Islanda...non penso che sia come dici tu perché dopo il punto dice che non è disponibile per turisti...boh!!:) --Gigillo83 (msg) 13:34, 22 mar 2013 (CET)[rispondi]
Ho contattato ieri un utente islandese trovato sulla WP is, sperando che mi risponda...appena lo fa te lo farò sapere! Bye! --Gigillo83 (msg) 11:14, 30 mar 2013 (CET)[rispondi]
Mai ricevuto risposta...mah...--Gigillo83 (msg) 22:06, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Blocco utente

Spero che la modifica che ho fatto sull'altro blocco ti possa consentire ora di fare login. --Pil56 (msg) 10:53, 22 mar 2013 (CET)[rispondi]

TEE translations

Ciao Gi87, Would it be possible for you, while adding the routemaps to the infobox, to check the translations in the hidden sections of Albert Schweitzer/Erasmus/Arbalète/Ile de France/Etoile du Nord and Oiseau Bleu. In case they meet appropiate lingual standard, please give clearance by removing the remark lines so everyone can see it. Thanks in advance, Jaap--JB63 (msg) 20:06, 30 mar 2013 (CET)[rispondi]

Genealogia episcopale

Tutte le genealogie episcopali prevedono il grassetto. Non ha senso togliere il grassetto alla genealogia di papa Francesco quando le genealogie dei suoi predecessori presentano tutte il grassetto! Hai coinvolto il progetto competente? --FeltriaUrbsPicta (msg) 16:19, 31 mar 2013 (CEST)[rispondi]

Devi prima aprire una discussione. --FeltriaUrbsPicta (msg) 16:23, 31 mar 2013 (CEST)[rispondi]
Tieni presente che, se non tutte, quasi tutte le genealogie episcopali presentano il grassetto: non sono certo poche! Se presentano il grassetto potrebbe esserci un motivo! --FeltriaUrbsPicta (msg) 16:27, 31 mar 2013 (CEST)[rispondi]
Ho aperto una discussione qui. --FeltriaUrbsPicta (msg) 16:44, 31 mar 2013 (CEST)[rispondi]

Template GB

Sostituendo i codici un po' obsoleti con qualcosa di più moderno e cercando (con molta pazienza) di trovare gli "a capo" invisibili che erano nascosti nel testo ;-) (vale per le prossime volte)

Ciao --Pil56 (msg) 22:50, 4 apr 2013 (CEST)[rispondi]

.... e ho trovato la decina di "a capo" che erano nascosti nel testo ;-) --Pil56 (msg) 23:01, 4 apr 2013 (CEST)[rispondi]

A me non fa alcun difetto, con nessuna risoluzione dello schermo; è probabilmente un qualche bug che appare solo con determinati accoppiamenti sistema operativo/browser; se hai modo prova ad aprire la stessa voce con un altro browser e guarda se ti fa lo stesso problema. --Pil56 (msg) 09:02, 5 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Annullamenti

Ciao, non pensi che trattandosi di una pagina di servizio non sarebbe prima di tutto il caso di parlarne nella pagina di discussione? Su temi molto sensibili come i testi di avviso, anche la modifica di una singola parola può avere il suo peso. Quindi: prima si propone e si ottiene consenso, poi si modifica. Grazie. --L736El'adminalcolico 09:55, 5 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Circuito motoristico

Non è protetto, ti serve aiuto per queste cosette? Comunque se mettiamo all'inizio "dati generali" direi che anche il luogo può stare lì dentro senza bisogno di una sezione "ubicazione" --Bultro (m) 12:38, 5 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Lo stato hai intenzione di inserirlo in tutte le voci esistenti? In caso affermativo possiamo anche farlo obbligatorio --Bultro (m) 12:55, 5 apr 2013 (CEST)[rispondi]
Ho fatto le modifiche, allora a compilare "stato" ci pensi tu --Bultro (m) 16:42, 5 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Linea traghetto

Certo che è possibile, sto convertendo tutti quelli rimasti, pian piano ci arriverò... --Bultro (m) 12:39, 5 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Re:Voci su strade

Grazie del consiglio. Comunque da un'altra wiki al massimo prendo qualche dato, non ne traduco la voce.--francolucio (msg) 20:55, 5 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Università di York

Il primo template non contiene template:Band dip, ma io comunque userei GBR (lo stato) in entrambi i casi. Anche il gran premio è di Gran Bretagna, mica d'Inghilterra... --Bultro (m) 23:19, 7 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Cipro

Cipro si trova geograficamente in Asia, ma culturalmente, antropicamente e storicamente in Europa...non per niente fa parte dell'UE, dell'Aera Euro e del patto di Shenghen. Se tu leggi la voce ti dice proprio ciò...poi, certo, se si bada unicamente al criterio geografico allora concordo che si tratti di Asia, ma in questo contesto il criterio puramente geografico va in secondo piano rispetto al punto di vista culturale ed antropico. Ciau. --Gigillo83 (msg) 22:28, 8 apr 2013 (CEST)[rispondi]

✔ Fatto Grazie della segnalazione...erano 2 sviste... :) Grazie. --Gigillo83 (msg) 22:04, 17 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Template:Cascata

Grazie per gli interventi migliorativi su questo template, è il mio primo esperimento in assoluto in materia...--Ferdinando Scala (Rubra Mater) 16:57, 9 apr 2013 (CEST)[rispondi]

?

Guarda che è un errore. La parola "Stato" va in maiuscolo quando indica la nazione (analogamente si fa con "Paese"), in minuscolo quando indica una condizione. Correggi, grazie o dovrò farlo io. --2.34.234.194 (msg) 14:52, 10 apr 2013 (CEST)[rispondi]

struttura militare

si può fare con uno #switch ma per me è una pignoleria abbastanza inutile... --Bultro (m) 21:12, 10 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Ti direi che se devo perder tempo così preferisco raccogliere margherite :) --Bultro (m) 22:47, 10 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Viterbo

Procedi pure. --Pil56 (msg) 10:09, 11 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Immagine itinerari europei

Scusa ma, nella guida da te indicata, non sono riuscito a trovare informazioni sulle immagini da utilizzare per gli itinerari europei. È stato stabilito in qualche discussione? Se così fosse, andrebbero sistemate parecchie altre voci.--francolucio (msg) 20:07, 11 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Re: Template:Infobox struttura militare

✔ Ciao, ho fatto. Dopo qualche prova, sembra funzionare. Vedi se va bene. :) --Fabyrav parlami 21:02, 11 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Ospedali senza Nazione

Voci al momento senza "Nazione"
Arcispedale Sant'Anna di Ferrara
Azienda Ospedaliero Universitaria San Giovanni Battista
Azienda Ospedaliero-Universitaria Careggi
Casa Sollievo della Sofferenza
Centro Traumatologico Ortopedico (Firenze)
Centro Traumatologico Ortopedico (Torino)
Centro cardiologico Monzino
Charité - Universitätsmedizin Berlin
Fondazione di Ricerca e Cura Giovanni Paolo II
IRCCS - CROB
Istituto Clinico Humanitas
Istituto Ortopedico Rizzoli
Istituto ortopedico Gaetano Pini
Nuovo Ospedale di San Giovanni di Dio
Ospedale Bellaria
Ospedale Civile Francesco Pentimalli
Ospedale Generale Regionale Francesco Miulli
Ospedale Luigi Sacco
Ospedale Madonna delle Grazie
Ospedale Maggiore di Bologna
Ospedale Maggiore di Milano
Ospedale Principessa Grace
Ospedale San Carlo
Ospedale San Donato
Ospedale San Filippo Neri
Ospedale San Giovanni di Dio (Cagliari)
Ospedale San Raffaele
Ospedale Sant'Anna
Ospedale Santa Maria della Misericordia di Udine
Ospedale di Sansepolcro
Ospedali Riuniti San Giovanni di Dio e Ruggi d'Aragona
Ospedali Riuniti di Bergamo
Ospedali Riuniti di Reggio Calabria
Ospedali riuniti della Valdichiana
Policlinico Agostino Gemelli
Policlinico Sant'Orsola-Malpighi
Policlinico dei Castelli Romani
Presidio ospedaliero "Santo Spirito"
Spedali Civili di Brescia

C'è anche il sinonimo "Stato", non usato da nessuna voce --Bultro (m) 13:52, 17 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Si, opera sua --Bultro (m) 14:00, 17 apr 2013 (CEST)[rispondi]
Fate voi... Ad averlo fin dall'inizio sarebbe un po' più corretto "Stato", ma ormai il doppio parametro è abbastanza inutile --Bultro (m) 14:06, 17 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Maiuscola - minuscola

Iltermine Stato, come quello di Paese o di Nazione, alle elementari mi hanno insegnato che va maiuscolo quando indicano l'entità territoriale propria (per differenziarlo dallo stato solido, per esempio, o dal paese di Vattelapesca). So che WP non può essere fonte per WP, ma se vai a vedere la pagina di Stato noterai come tutte le volte è scritto con la S, non con la s... Per una citazione della grammatica a supporto della tesi, ecco Luca Serianni nella sua grammatica (I, 194, l) "Alcuni nomi che designano nozioni astratte e organismi pubblici, in contrapposizione ad omografi relativi a dati particolari o concreti: la Legge non ammette ignoranza / la legge sugli ex combattenti; un funzionario dello Stato / lo stato dei dei lavori.... Ciau --Gigillo83 (msg) 23:06, 17 apr 2013 (CEST)[rispondi]

"Elenco delle imprese ferroviarie italiane" -> "Imprese ferroviarie italiane"

Veramente ritenevo di essermi attenuto alla linea guida che tu stesso citi, in cui si dichiara esplicitamente che Nel caso in cui esista anche un'altra voce che descrive le caratteristiche generali del soggetto, la lista va intitolata "Lista di (soggetti)" e in cui si descrive anche come utilizzare la preposizione articolata. Ordunque: posso senz'altro avere applicato in maniera errata questa prescrizione (ho anche utilizzato il sostantivo Elenco in luogo di Lista), ma nel futuro è bene modificare voci e/o dare indicazioni di questo tipo previa discussione, in ottica wikilove. Ti ringrazio.--Ale Sasso (msg) 09:38, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Letto. Non ci crederai, ma l'halzheimer non mi ha ancora offuscato.... scherzi a parte, come ti ho scritto, ho ben capito di avere applicato in maniera errata le prescrizioni, ed anzi ti ringrazio per la segnalazione e per la correzione. Semplicemente è sempre bene discutere prima e non a cose fatte, soprattutto quando il tuo interlocutore (io, nella fattispecie, pignolino qual sono) è ben disposto a riconoscere tutte le tue buone ragioni. E' solo una questione di capelli grigi, sai, non altro.--Ale Sasso (msg) 09:48, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Provincia romana

Esistono diciture più specifiche come Provincia senatoria, Provincia imperiale e non so cos'altro, perciò credo sia meglio usare un parametro |colore=Roma per stare sicuri.--Bultro (m) 16:38, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Puoi provare a chiedere, ma qui parliamo di cose esistite per secoli nell'antichità, non di superstrade... Anche nella forma amministrativa possono esserci infiniti "forse", "dal - al -", note e precisazioni --Bultro (m) 16:59, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]
Bravissimi! Forse lascerei semplicemente province romane. Se volete potete aggiungere un'ulteriore suddivisione provinciale successiva: tra senatorie (normalmente quelle pacatae) e imperiali (quelle non pacatae). Altro? Non saprei.
Forse alla riga "governatore" potremmo inserire sia la "lista dei governatori" di quella specifica provincia, sia la tipologia di governatore (vedi 2 tabelle da me compilate in Governatore provinciale romano) --> proconsole o Legatus Augusti pro praetore o prefetto o Procurator Augusti, ecc.. Cmq grazie! --Cristiano64 (msg) 22:12, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Giuseppina di Baden

Il secondo box è "fatto a mano" e non so cos'abbiano combinato... --Bultro (m) 16:38, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Provincia dell'Istria

Io sì. --Spazzino (msg) 20:31, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

È un copincolla da comuni della Venezia Giulia italiana, voce che proverò a sistemare. --Spazzino (msg) 21:23, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Ghiacciaio

MEtto tra le cose da fare... --Bultro (m) 21:58, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Palermo

Non dovrebbe essere troppo difficile sistemare quel tmp, il problema è che però non è possibile sistemarlo come quello di Torino, in quanto a Palermo c'è quella linea che si diparte a metà da quella principale e che viene resa egregiamente dall'attuale schema, ma non potrebbe essere rappresentata altrettanto bene da quello come di Torino...--Gigillo83 (msg) 22:18, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]

A meno di non farlo come quello della Metro B di Roma...--Gigillo83 (msg) 22:19, 22 apr 2013 (CEST)[rispondi]
Ciao. Ho provato a fare uo schemino come quello della metro B di Roma, ma non riesco a sistemare il tratto a "doppia"...mi dispiace. Puoi provare a chiedere a colui che ha fatto il diagramma di Roma... Ciau! --Gigillo83 (msg) 19:29, 24 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Metro Bologna

Da quel che leggo della voce cancellata non salverei nulla, né lo trasferirei da nessuna parte. Scrivere che nel 2005 e 2008 i nostri politici hanno buttato via dei soldi per studiare non si sa cosa di un progetto i cui lavori dovevano iniziare nel 2012 (e siamo nel 2013), non mi sembra particolarmente serio per un'enciclopedia; aggiungo anche che i collegamenti esterni che c'erano inseriti non funzionano neppure (altro sintomo della situazione). Ciaooo --Pil56 (msg) 08:56, 23 apr 2013 (CEST)[rispondi]


Template:Servizio ferroviario metropolitano di Palermo

Perdonami, sto lavorando al template, ma ho visto che sulla pagina della metropolitana di Palermo già ci sono, uno per la Linea A e uno per la Linea B. Come mai ne esiste uno che le incorpora? --Daddo92 (msg) 12:14, 25 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Ho terminato il template (qui), ora dovrebbe andare bene; ho aggiunto anche l'interscambio con la Linea C, ma ho omesso quello tra A e B, perché ho notato che il template è l'unione dei due. Faccio un po' di fatica a capire questa metropolitana. --Daddo92 (msg) 12:44, 25 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Strade Taiwan

Quali colori? Comunque basta modificare Template:Infobox strada/selettore colori, non è protetto (idem per la didascalia nel template principale) --Bultro (m) 14:59, 29 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Come deve essere il blu? --Fabyrav parlami 15:33, 29 apr 2013 (CEST)[rispondi]
Prego, però la voce Autostrada provinciale di Taiwan n. 8 va ricontrollata, perché non mi sembra un'autostrada, ma una semplice strada provinciale: a Taiwan infatti esistono già le statali e le strade a scorrimento veloce che non so se siano classificabili come autostrade o ci voglia l'integrazione con superstrada. Di certo la voce in questione non ha caratteristiche di autostrada. In tal caso, risistemerò il selettore del Taiwan e sposterò la voce ad un titolo più appropriato, come Strada provinciale 8 (Taiwan). --Fabyrav parlami 16:31, 29 apr 2013 (CEST)[rispondi]
Grazie del link, mi potrebbe essere utile. :) Magari quando avrò più tempo, ci lavorerò sopra. --Fabyrav parlami 16:46, 29 apr 2013 (CEST)[rispondi]

TdN Sudafrica

sarà per via dei margini a 2em... ma se vuoi sistemarli tanto vale convertirli direttamente al Navbox --Bultro (m) 23:07, 29 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Ho provato a farne uno: Template:Municipalità Locali del Distretto di Alfred Nzo. La bandierina non so se stia meglio lì o altrove (o anche senza) --Bultro (m) 23:29, 29 apr 2013 (CEST)[rispondi]

"Disambigua"

Ciao! Avevo rinunciato perché c'erano (poche) (importanti) perplessità, vedi Jalo. Mi sono peraltro accorto di questo meraviglioso loop di disambiguazioni. :-) Va be', non è una cosa per cui perderei la testa. Tu che ne pensi? --pequod ..Ħƕ 02:55, 3 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Meno male! :D --pequod ..Ħƕ 11:47, 3 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Hai ragione. Però in questo caso specifico, come diceva Jalo, stiamo parlando di una categoria di servizio. Non rinominarla imho non pregiudica granché il nostro lavoro. Io lo avevo detto per una questione di buona lingua, ma non trattandosi di ns0 forse possiamo anche farne a meno. Per altre questioni, che mi permetto di ritenere più sostanziali, vai che vai prima o poi cerco di arrivare a un punto. :-) Tu ritieni che la cosa sia veramente importante? E perché? E che ne pensi di quella nota disambigua tra ns diversi? Di solito cerchiamo di evitarle. Dovremmo toglierla? Grazie e un saluto. ;-) --pequod ..Ħƕ 14:24, 3 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Io sono favorevole a spostare a categoria:Pagine di disambiguazione. Sono anche favorevole a riaprire un sottothread da linkare al bar generalista, in cui si annuncia che si vuole procedere, a fronte del consistentissimo consenso che mi hai "ricordato". Sono anche favorevole ad avere una categoria:abbozzi, ma so che questa cosa non passerà mai, non foss'altro perché bisognerebbe sostituire tonnellate di categorie di servizio (da categoria:stub in giù). Vuoi o non vuoi, esiste una terminologia "di servizio" che è passata in auge e che rischia persino di passare come prestito all'italiano "per colpa" nostra, anche se poi, a ben guardare, gli assidui di it.wiki sono solo circa 500, quindi chissà come andrà a finire. Sono però anche favorevole ad assecondare le priorità che la comunità di volta in volta si dà e mi rendo conto che nessuno muore dalla voglia di affrontare i costi di operazioni i cui pregi non sono percepiti come pressanti. Come ben capisci, la mia spinta per la lingua italiana - quando agevolmente utilizzabile - è stata sempre orientata ad una maggiore utilizzabilità del sistema. Per inciso, sono sempre stato convinto che, con 12 anni alle spalle, wp sia un progetto giovanissimo, quanto lo può essere un essere umano di 12 anni, appunto, per cui non fare certe operazioni adesso significherà forse farle più in là e a maggiori costi. Ma il wiki è talvolta capriccioso e non segue sempre i nostri desiderata.
Quanto al passaggio che non avevi compreso, alludo a categoria:Disambiguazione, che è una cat di ns0, in cui campeggia una nota disambigua relativa appunto alla cat di servizio. Di solito questo genere di disambiguazione inter-ns0 è deprecato. Un saluto e grazie davvero per il supporto. --pequod ..Ħƕ 20:31, 3 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Acquario marino di Miami

Il Seaquarium è un parco dove si tengono spettacoli con animali ammaestrati. Dove è stato discusso l'uso del template museo? --Pietro (msg) 13:44, 3 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Stiamo parlando di "luogo deputato alla conservazione e allo studio degli ambienti e delle forme di vita acquatiche", non a spettacoli con animali ammaestrati. --Pietro (msg) 13:53, 3 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Non sono molto convinto: vediamo se si può creare un template specifico --Pietro (msg) 00:22, 4 mag 2013 (CEST)[rispondi]

URL

Grazie, mio pignolissimo amico, per il complimento. Gradisco. URL maschile? Sì, in teoria è vero. Tuttavia in gergo informatico è femminile. Almeno in tutte le aziende con cui lavoro. Dunque, fra noi, consentimi di utilizzare tale genere ;)--Ale Sasso (msg) 22:50, 5 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Ci ho messo un po', lo ammetto (ma ti avevo già detto che c'ho un po' di arterio), però ho capito: ti riferivi alle note. Va bene. Farò come dici, of course. Ah... sono il commerciale di un'azienda informatica di quelle che "si distinguono" nel proprio settore: lo preciso solo perché non vorrei darti l'idea di voler avere ragione a tutti i costi, ma gli slang sono un'ottima leva commerciale... Con simpatia. --Ale Sasso (msg) 23:06, 5 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Unità della Marina del Regno delle Due Sicilie

Non lo so risolvere. Bisognerebbe rivedere il Navbox generic subgroup. Devo dire comunque che quel giallino stona un po'...--Bultro (m) 14:09, 6 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Teatro

Creata Categoria:Teatri senza luogo (ci vorrà un po' per riempirsi). Il sito qwerty eccetera non esiste, era solo un esempio di come formattare i collegamenti --Bultro (m) 14:18, 6 mag 2013 (CEST)[rispondi]

O ho sbagliato qualcosa io o ci sta mettendo un casino per riempirsi. Ho fatto con un altro metodo una lista delle voci che non hanno Paese o Città:

Teatro statale ciuvascio dell'opera e del balletto, Auditorium FLOG, Auditorium di Milano, Campus Tiscali, Palacio de Bellas Artes, Teatrino di via della Bicchieraia, Teatro Eslava, Teatro Lumière, Teatro comunale (Bucine), Teatro comunale (Castiglion Fiorentino), Teatro comunale Wanda Capodaglio, Teatro dei Borgia, Teatro dei Dovizi, Teatro dei Rozzi, Teatro dell'Accademia dei Ricomposti, Teatro della Società filodrammatica, Teatro Carré, Anfiteatro romano di Cagliari, Anfiteatro romano di Lecce, Chiesa di Santa Maria del Carmine (Parma), Grancia di Montisi, Nocera Inferiore, Parco urbano dell'Irno, Teatro Civico (La Spezia), Teatro Fraschini, Teatro Giovanni Pacini, Teatro La Vittoria, Teatro Primo Ferrari, Velletri

Quando hai sistemato queste te la creo per l'altro template... --Bultro (m) 21:54, 6 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Diagramma percorso

Direi che è... "abbastanza" giusto: Basaluzzo era effettivamente località di diramazione cui afferivano sia la ferrovia da Frugarolo che la tranvia Novi-Ovada. Avrei voluto mettere l'iconcina "percorso dritto tranviario-percorso deviato ferroviario" ma non l'ho trovata :( Ho anche lasciato (non so quanto sia accettabile, mi sarei aspettato critiche) il deposito come "attivo" in quanto tutt'oggi utilizzato, anche se solo per mezzi su gomma.--Ale Sasso (msg) 16:42, 6 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Circa il deposito: ✔ Fatto--Ale Sasso (msg) 16:53, 6 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Template:Unità della Marina del Regno delle Due Sicilie

I problemi erano due:

  1. troppe immagini (allungano il box e vengono inseriti degli spazi bianchi per compensare)
  2. un paio di liste sono monoriga, mentre la testata del gruppo è una doppia riga.

Ho eliminato due immagini a caso (le ultime due), vedi se piuttosto sono da eliminare altre al loro posto. Personalmente preferisco una singola immagine, tutta la serie di immagini IMHO genera confusione - ma non discuto sul gusto.--Moroboshi scrivimi 19:38, 6 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Diesel

Ciao precisino! In merito al termine, è proprio a quella discussione che mi riferivo: tu affermasti una cosa, LGH ricordò del (...) nome proprio divenuto aggettivo o nome comune, privilegio destinato a Rudolf Diesel, László József Bíró e pochi altri (...). Per dirla tutta: se avessi fatto la tesi con me (e ne ho viste e corrette tante) scrivendo "diesel" con la minuscola ti avrei sottolineato il testo con la matitona blu. Con simpatia ;) --Ale Sasso (msg) 21:53, 6 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Apperò! Due lauree o 3+5? O PhD?--Ale Sasso (msg) 14:40, 7 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Sì, scusa: PdD è il dottorato... so che ora a 3 anni è già laurea, con tanto di tesina, ma temo non mi abituerò mai all'idea. E pensare che per il mio di dottorato mi ero fatto un mazzo... altro che tesi di laurea. --Ale Sasso (msg) 19:31, 7 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Nomi di aziende

Ma sei proprio terribile... non ti sfugge nulla. Ora però m'hai fatto venire il dubbio: è vero che è scritto che le aziende non hanno da esser in corsivo, tuttavia prendevo spunto da Ferrovia Leopolda, e lì... che facciamo? Correggi tu? --Ale Sasso (msg) 20:57, 7 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Ok, però non sono del tutto convinto: le convenzioni sono cosa buona e giusta, ma non devono ostacolare la comprensione. E si deve ben comprendere se si sta parlando di ragioni sociali, all'interno di un discorso... io per ora le virgolette le lascerei, anche se la soluzione minuscola mi soddisfa molto di più. L'ideale sarebbe un wikilink, ma dubito sia opportuno, almeno per ora, costruire pagine così specifiche. Nota di metodo: guarda che son capacissimo di operare correzioni a destra e a manca e son pure un metodico (e ogni tanto mi dedico pure al patrolling), ma mi manca materialmente il tempo per fare tutto. Anche perché preferisco scrivere voci, ampliarne, integrare, piuttosto che limitarmi a fare le pulci al lavoro del prossimo. Capiscimi. Sarebbe troppo facile.--Ale Sasso (msg) 21:14, 7 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Re: TEE

Ho scelto di inserire il nome dei TEE tra virgolette, come del resto fatto dall'autore del testo da cui ho tratto le informazioni, per rendere leggibili frasi come questa:

  • treno TEE 90 Edelweiss Zurigo-Amsterdam composto dagli autotreni FFS RAm 502, di riserva a Zurigo…

che così modificata mi sembra un'accozzaglia orribile di sigle, numeri e nomi. Per uniformità ho esteso le virgolette a tutte le occorrenze.

Le informazioni perse annullando, a parte Diesel che si è deciso di mantenere con la maiuscola, sono poi «Cf → Cfr.», che si potevano tranquillamente sistemare a mano senza bisogno di riannullare la modifica prima che potessi risponderti. Per dirla tutta in modo franco, non ti nascondo che dopo aver dedicato un'intera giornata del mio tempo libero a compilare quella parte della voce, mi ha dato un po' fastidio vedermi "fare le pulci" per simili quisquilie. --elLeGiMark@ 00:28, 8 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Conosco e apprezzo molto i tuoi interventi di uniformazione, ma non condivido quelli, come questo, che rendono più difficoltosa la lettura del testo. Visto che non ci sono regole precise ripristino le virgolette dove le ritengo indispensabili, cioè nelle occorrenze di numero + nome treno TEE (esempio: treno TEE 91 Edelweiss Amsterdam-Zurigo → treno TEE 91 «Edelweiss» Amsterdam-Zurigo). Cordialmente, --elLeGiMark@ 13:23, 8 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Suggerimento accettato ed eseguito (con bacchettata autoimposta per non esserci arrivato da solo). Mi sorge però un dubbio sui caratteri da usare: "coppia di doppi apostrofi" ("") o “coppia di virgolette” (“”)? --elLeGiMark@ 14:34, 8 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Infrastrutture e trasporti

Odiarti? ma è proprio quello che mi serviva! Per pigrizia (e carenza di tempo) non avevo ancora approfondito questo settore, ma mi ero ripromesso di spenderci del tempo... tempo che ora tu mi hai regalato. Grazie davvero. --Ale Sasso (msg) 21:52, 14 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Leggendo bene... linee guida davvero minimaliste, redatte con poca contezza del fenomeno. Il titolo consigliato va bene se si parla di strade, non per i soli collegamenti su ferro. Poco inseribile il tema delle tranvie extraurbane. Mah... ci ragiono su. I sottoparagrafi in ogni caso vanno bene in assenza di prosa descrittiva, e questa è cosa buona.--Ale Sasso (msg) 21:57, 14 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Voci su ferrovie e tranvie

Al di là dei complimenti, per i quali ti ringrazio, in effetti le tre voci che ho scritto fino ad ora sul tema sono solo l'inizio di un progetto che ho in animo di condurre da qualche anno, in maniera sistematica: raccolgo già da tempo (da più di una trentina d'anni) informazioni organizzate sulla storia delle infrastrutture ferrotranviarie, e se c'è una cosa che porprio non mi piace è che si scrivano voci che in realtà son solo il pretesto per pubblicare qualche disegnino del percorso o per inserire le due informazioni in croce desunte magari da un'unica fonte divulgativa. L'idea prevede, ça va sans dire, un lavoro di squadra ;)--Ale Sasso (msg) 22:28, 14 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Su una modifica

Caro Gi87, ho annullata la Tua modifica nella mia pagina di lavoro Utente:Alessandro Crisafulli/Locomotiva FS 623. Non hai pensato che, prima d'entrare in casa mia, avresti dovuto chiedere permesso? Anche perché, mi sembra, io non mi permetto di farlo con chicchessia. Nonostante tutto, cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 14:00, 16 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Mappa automatica localizzazione aeroporti

Si può fare come ha detto Moroboshi, però se si vuole che nella stessa mappa ci siano sia aeroporti civili sia militari sia altro, bisogna che la tabella sia unica o perlomeno tabelle vicine --Bultro (m) 14:09, 16 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Il template dev'essere un'oggetto unico quindi dovrebbe comprendere anche i titoletti ==Civili==, ==Militari== eccetera. Poi servirebbero parametri come nome_civile_1, nome_civile_2, ..., nome_militare_1, nome_militare_2, ... Insomma un bel casino --Bultro (m) 22:05, 16 mag 2013 (CEST)[rispondi]

La classificazione degli elettrotreni immatricolati nel parco FS/Trenitalia prevede espressamente la presenza del punto tra "ETR" e cifra (non ho il riferimento sotto mano, ma visto che Alessandro Crisafulli non dovrebbe avere difficoltà a reperirlo gli segnalo questa discussione), per cui, a rigore, questo è l'unico elettrotreno FS con la denominazione formalmente corretta.
Invece, stando alla prassi usata dalla rivista I treni, estremamente precisa anche negli aspetti formali, il punto non ci vuole nelle sigle degli elettrotreni immatricolati da altre aziende ferroviarie italiane (es. ETR 575 di NTV, ETR 234 di GTT, ETR 343 di Sistemi Territoriali).
Per coerenza con quanto fatto per le locomotive elettriche e Diesel del gruppo FS (E.646, D.343, ecc.) sarebbe corretto adottare il punto per tutti gli elettrotreni FS (quindi ETR.200, ETR.250, ETR.300, ETR.400…), ma c'è la complicazione che questo vale solo per FS. --elLeGiMark@ 14:48, 17 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Confermo quanto anticipato da ElleGiMark, per le FS fin dall'immissione in servizio dell'ETR.200. Cf [3]. Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 18:07, 17 mag 2013 (CEST)[rispondi]

In effetti, visto che gli ETR delle FS non sono molti, non è una cosa complicata da gestire. Credo che il punto ci voglia anche sull'ATR.100, ma preferisco verificare. Per le automotrici è invece corretta la grafia attuale con lo spazio (ALe 601, ALn 668, ALb 48…). --elLeGiMark@ 22:32, 17 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Provvederò a tempo perso sistemando innanzitutto le occorrenze nel testo delle voci e spostando solo successivamente i titoli. --elLeGiMark@ 14:13, 19 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Sperando di non averne dimenticati, ho sistemato tutti gli elettrotreni FS/Trenitalia. Per il momento ho lasciato fuori gli ETR 470 e 610 ex Cisalpino, che non so bene come trattare. Ciao. --elLeGiMark@ 23:52, 31 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Li avevo lasciati in sospeso proprio per vedere come venivano riportate li sigle su "I treni". L'ho appena fatto riscontrando che viene usato il punto, cosa d'altra parte abbastanza logica perché sono varianti di elettrotreni Trenitalia appartenenti a una società mista FFS/Trenitalia. Confermo inoltre che, come supponevo, il punto va anche su ATR.100. Appena ho tempo rileggo le pagine e, se non trovo controindicazioni, procedo (sempre che non ci siano obiezioni da altri).
Cambiando argomento, puoi gentilmente controllarmi se va bene il corsivo per "espresso 1903/1904 Freccia Orobica" che ho usato in Automotrice FIAT ALn 668.1999#Storia? Essendo il nome proprio di un singolo treno mi sembra corretto usarlo, ma preferisco avere un altro parere. Grazie. --elLeGiMark@ 21:45, 2 giu 2013 (CEST)[rispondi]
Ricevuto ed eseguito (il corsivo). Grazie. --elLeGiMark@ 22:21, 2 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Template "Impianto sportivo"

Venetian Pool e' un edificio storico, non un posto dove si pratica sport: credo che il template impianto sportivo sia inappropriato. --Pietro (msg) 15:14, 17 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Puoi considerarlo un bagno, ma non si praticano sport: e' piu' che altro un sito per eventi. --Pietro (msg) 20:34, 17 mag 2013 (CEST)[rispondi]
E' piu' vicina ad una casa con piscina. --Pietro (msg) 21:32, 17 mag 2013 (CEST)[rispondi]
E' uno spazio che viene usato per cerimonie, manifestazioni ... --Pietro (msg) 01:15, 18 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Ferrovia Torino Lione

ciao, scusami se ti disturbo, ma ho visto che hai partecipato con attività a questa voce o alla discussione di essa, poiché ho aperto una proposta collettiva di miglioramento (dopo che ho notato alcune piccole modifiche che potrebbero andar fatte alla voce) ho pensato che magari poteva interessare anche a te. La discussione è questa Discussione:ferrovia_Torino-Lione#Proposta_ristrutturazione_voce Spero di non aver fatto cosa sbagliata. Ciao grazie --Pava (msg) 21:06, 17 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Domanda/Chiarimento/Problema

...ne penso che al momento mi son limitato a copiare senza troppa convinzione quello che vedevo in giro, quando non a mantenere quel che c'era. Nulla osta (anzi, grazie per avermelo detto) a modificare nella direzione da Te indicata. --Ale Sasso (msg) 14:59, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Come hai visto ho operato ulteriori... correzioni alle correzioni: il concetto di "tram interurbano" è abbastanza vago e la relativa voce su WP, non proprio un capolavoro, tende ad aumentare la confusione fra veicolo e sistema di trasporto. Detto ciò, sulle tranvie in questione erano presenti sia convogli tipicamente tranviari (ossia locomotive a vapore cabinate trainanti uno o più rimorchi, oppure elettromotrici progettate per servizi urbani/suburbani), sia rotabili ferroviari adatti all'uso tranviario (era ed è solo un problema di regimi di circolazione); in quest'ultimo caso avevamo sia locomotive a vapore (tipicamente più massicce di quelle precedenti, più moderne, del tipo locotender) con rimorchiate, sia locomotive elettriche "leggere" (ma quelle della linea di Perosa Argentina non lo erano poi molto), sia infine le caratteristiche "littorine", automotrici del tutto analoghe a quelle ferroviarie ed anzi talora passate dall'una all'altra tipologia di impianto.--Ale Sasso (msg) 16:04, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]
E tu, a tua volta, hai fatto bene a sistemare le maiuscole come si deve. Se poi avessi voglia di passare nella mia Sandbox... :)--Ale Sasso (msg) 16:08, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Beh, la differenza sostanziale è che nel mio caso sono io ad invitarti a farlo ;) Sai che mi piace il lavoro in team quando gli elementi son validi... --Ale Sasso (msg) 16:15, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Nell'ordine:

  • "tranvia" sempre in minuscolo -> Ok
  • sì, la "Sortita Cairoli" è una breve galleria, e va scritto la prima volta che appare il termine, oppure si deve far apparire il termine quando si introduce l'opera
  • ti tiro le orecchie: "sortita" significa "uscita" in lingua ...italiana. Il termine in talune aree geografiche è meno usato e comincia a cadere in desuetudine; per lo più è utilizzato per indicare un'uscita fortunosa ("tentare una sortita"...). Equivale al francese "Sortie". In Toscana l'uso della parola (tanto per cambiare) è più diffuso.
  • sì, "India", "Vittoria" ecc. sono i nomi propri di un unici veicoli, ed ho usato l'italico in analogia a quanto si fa con le unità navali nell'ambito del progetto:marina
  • nel diagramma percorso, la scritta "Tranvie Elettriche Lucchesi" indica la linea esercita da tale società e con quel nome nota

--Ale Sasso (msg) 16:50, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Tranvie di Lucca... buona idea, tuttavia la pianta non indica la rete cittadina, ma solo i percorsi di attraversamento dell'area urbana lungo i quali sono evidenziati unicamente i punti caratteristici a prescindere dall'effettivo numero di fermate. In effetti non esisteva alcuna numerazione delle linee anche se potevano essere svolte corse di "intensificazione" urbana, come erano chiamate all'epoca. Ad ogni modo riprenderò senz'altro la questione quando sarà il turno della voce relativa ai trasporti di Lucca... Grazie del suggerimento.--Ale Sasso (msg) 16:55, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

  • Ecco, mi hai dato del vekkio...
  • "Tranvie Elettriche Lucchesi" si riferisce alla rete costituita dalle due linee per Maggiano e Monsummano, come da relativa voce al link che nel frattempo grazie a te ho aggiunto
  • qual è la "strada nazionale n. 39"? La domanda te la ripropongo pari pari perché non ho ancora certezza della risposta (suppongo fosse il nome precedente della SS12) e devo fare qualche ricerca. Mi aiuti?

--Ale Sasso (msg) 17:02, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Va bene renderle più "parlante" la mappa. Provvederemo. Non va bene invece chiamare quell'insieme di linee "rete tranviaria di Lucca": tale nome è pensato per i servizi urbani, non per le linee tranviarie (o ferroviarie) che toccano una città: sarebbe come se considerassimo le ferrovie per Lucca, Pisa, Pistoia e Aulla come "Rete ferroviaria di Lucca". Ricordati che parliamo pur sempre di trasporti extraurbani. --Ale Sasso (msg) 21:57, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Ottimo stimolo quello di fare "il punto": Che fa emergere una certa disomogeneità figlia della carenza di competenze (nessuno ne voglia al sottoscritto). Per dire: linea interurbana ed extraurbana sono concetti differenti che però trovarono una definizione rigorosa (che io sappia) solo col vecchio Codice della Strada. Altra gatta da pelare le linee "provinciali": la competenza passò negli anni '40, da Province a Stato per poi tornare alle province nel dopoguerra e recentemente essere trasferita alle Regioni. Occorrerà sbrogliarla, questa matassa. Io sarei per il "provinciali", pensa un po'... ma in Italia addirittura si parla di abolirle, le province, per lo più senza manco sapere cosa siano... bah.--Ale Sasso (msg) 22:39, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Nooo... ma che, scherzi? Proprio per i bus fu definita una rigorosa classificazione:
  • urbano: ambito del comune (colore arancione)
  • suburbano: centro-comuni di cintura (colore arancione)
  • interurbano: ambito di bacino, tipicamente provinciale (colore blu)
  • extraurbano: linee oltre regione (colore rosso)
  • gran gurismo (GT): linee stagionali (colore azzurro/grigio)

Il relativo articolo del CdS fu abrogato intorno al 2005-2006 (vado a memoria) e reintrodotto solo nella legislazione lombarda.--Ale Sasso (msg) 23:11, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Pensa che a me invece fa molto piacere si sia abbandonato quello schema imposto a tavolino, esteticamente discutibile e penalizzante per l'esercizio. Molto meglio, a mio avviso, una livrea comune per ciascun bacino con possibilità di impiegare veicoli su relazioni diverse e (come nella maggior parte dei Paesi europei) più legata alle tradizioni di ciascun territorio (il blu/giallo araldici torinesi, il curioso "rosso Bologna"...). Vabbé, ne riparleremo. Buona notte.--Ale Sasso (msg) 23:22, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Ciao testone!

Il corsivo si usa, cito testualmente per "nomi propri - cioè assegnati ad un singolo esemplare, ma non alla classe - di oggetti quali imbarcazioni (...), veicoli (...), veicoli spaziali (...) ecc.)". Come ti ho spiegato stiamo proprio parlando di un nome proprio che deve essere immediatamente identificato come tale, di un oggetto unico rispetto alla sua specie, e non di un nome comune di cosa. Dunque va bene come l'ho scritto io. Al di là degli evidenti refusi che capitano a tutti, c'è sempre un motivo per cui faccio le cose, credimi. Le regole ci sono e vanno sempre rispettate, ma nella vita (come su WP) la competenza e l'esperienza sono indispensabili per sapere capire ed applicare correttamente, tenuto conto che soprattutto quando si tratta di linee guida, queste sono scritte tenendo conto di concetti generici che poi devono trovare una specifica declinazione. --Ale Sasso (msg) 16:52, 22 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Forse mi son spiegato male: non è questione di interpretazione errata, è che ho le mie idee e su questo tema intendo essere proattivo: se una regola non mi piace cerco di cambiarla, e per farlo mi piace usare argomenti concreti per confrontarmi col prossimo. Le regole son fatte da persone e, con il necessario consenso, si possono (e devono) sempre migliorare. Vale per il corsivo, vale per tutto il resto: mai essere passivi nei confronti della vita. Sennò non proporrei modifiche alle procedure aziendali dove lavoro, non direi la mia sui copioni a teatro, non avrei dettato precise regole di comportamento nelle palestre dove insegnavo, non scriverei norme UNI... --Ale Sasso (msg) 09:28, 23 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Guarda che lo so dove porre le questioni su WP: sono qui da 7 anni ;) Quando ravviserò la necessità di avviare una discussione, ed avrò sufficientemente focalizzato una proposta accettabile dalla comunità, lo farò. Nel frattempo maturo le mie idee scrivendo voci e (anche) confrontandomi con te. --Ale Sasso (msg) 09:54, 23 mag 2013 (CEST)[rispondi]
A me non fa strano: proprio disattendendo apparentemente convenzioni, ma in realtà ricercandone interpretazioni estensive corrette a partire da casi border line, è cresciuto il Sapere scientifico e filosofico dell'uomo. Ma qui intervengono i capelli grigi, e mi fermo.--Ale Sasso (msg) 10:10, 23 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Milano Fiorenza

Ho scritto sulla relativa pagina di discussione ;) --Ale Sasso (msg) 15:44, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

SAD

Ho visto le modifiche che hai operato alla voce relativa a tale società: molto bene, visto che fra l'altro la stessa mi risulterebbe a capitale privato.--Ale Sasso (msg) 15:49, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Percorso escursionistico

Quello più o meno son riuscito a farlo. Aggiungerei che non mi convincono affatto i parametri "tipologia_toponimo_1", poi la gente svalvola troppo; per me o ci si limita a poche possibilità fisse, oppure si fa un campo unico come "territorio" (poi se si tratta di lago o montagna lo si vede nel contenuto, non nell'etichetta) --Bultro (m) 18:03, 20 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Non so se ho capito bene cosa intendi. Non basta triplicare i parametri, quindi tempo_andata_piedi, tempo_andata_bici, tempo_andata_cavallo eccetera? --Bultro (m) 13:01, 27 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Si, mi sembra giusto--Bultro (m) 14:04, 27 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Non esistono sottosezioni, anche nello Sportivo sono normali sezioni con sinottico_divisione. Si potrebbero sfruttare i colori; mentre "Aspetti escursionistici" ha il colore del titolo, quelle tre le lasci grigie --Bultro (m) 14:44, 27 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Ho inserito il rosso, ma secondo me un colorino un po' più tenue ci starebbe meglio... --Bultro (m) 17:27, 28 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Prova così. Se il colore è fuori dalle [] non funziona --Bultro (m) 16:33, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Ma visto che il template è nuovo, non potete scegliere un sistema e basta (il campo descrizione o si usa o non si usa)? --Bultro (m) 23:15, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]
La proposta qual è? di mettere "sito web ufficiale" fisso? --Conky77 (msg) 00:03, 30 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Per i colori forse intendevi i colori come il template strada militare Utente:Conky77/Test_1, però i 2 tmp avrebbero gli stessi colori --Conky77 (msg) 07:50, 30 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Non mi è chiaro come andare a mettere obbligatorio i 2 parametri insieme in quanto l'istruzione if sembra non accettare l'operatore AND: mi vengono in mente solo soluzioni bruttine. Per quanto riguarda via ferrata sono solo 4 voci da modificare e quindi nessun problema. --Conky77 (msg) 21:00, 12 giu 2013 (CEST)[rispondi]
Ho aggiornato il manuale --Conky77 (msg) 21:31, 12 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Pubblicazione percorso escursionistico

Ho fatto le modifiche alla bozza del template percorso escursionistico: puoi darci un occhio che poi lo pubblichiamo? La pagina va spostata o creata da zero? Gli autori sono 4 o 5 quindi andrebbe rinominata, ma ho fatto anche tante prove. --Conky77 (msg) 21:15, 22 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Non riesco a starti dietro nel risponderti a tutto :-D Stasera non credo di riuscire a fare nulla, forse domani sera. Metterei anche il parametro coordinate_titolo come consigliato da Bultro (il centro del sentiero): più versatile. comunque va bene per le cose da fare e confesso di non veder l'ora per usare il template :-D --Conky77 (msg) 20:16, 27 mag 2013 (CEST)[rispondi]
il punto centrale della strada è proprio una questione tecnica: serve proprio perché così se visualizzi la mappa viene centrata nel percorso, vengono passate le info che si tratta di una strada e riesce a mettere il nome del sentiero lungo la strada --Conky77 (msg) 00:20, 28 mag 2013 (CEST)[rispondi]
a cosa ti riferisci con "Su questo aspetto passo": intendi l'aggiunta delle coordinate centrali? --Conky77 (msg) 23:55, 28 mag 2013 (CEST)[rispondi]
✔ Fatto --Conky77 (msg) 00:46, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Cosa rimane da fare? Per i colori personalmente preferivo il grigio originale (come nelle altre lingue) o comunque un colore che riconduce ad un colore che si trova in natura. Così in ogni caso è poco leggibile il web, lo sfondo a "piedi" non si vede. --Conky77 (msg) 21:11, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Adesso il testo è più leggibile; può andar bene anche così sebbene tutti i template stranieri sono grigi e quindi mi piaceva l'uniformità tra loro. --Conky77 (msg) 18:11, 30 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Ho finalmente avuto un po' di tempo per aggiornare il manuale: puoi darci un occhio(parametro tipologia, vedi discussione punto 8 --Conky77 (msg) 08:38, 8 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Rete filoviaria di Sanremo

Non ho esattamente capito perché lo chiedi a me, comunque:

  • la rete è lunga nel complesso circa 29 km, la lunghezza di esercizio è evidentemente maggiore per le sovrapposizioni presenti a Sanremo
  • l'esercizio filoviario è sospeso dagli anni novanta (da quando realizzarono una rotatoria a Taggia): l'impianto di collegamento con la nuova stazione non è in effetti mai stato utilizzato, dunque l'informazione riportata è corretta.

--Ale Sasso (msg) 09:37, 28 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Grazie per l'attestato di stima. Incidentalmente fondai una delle società partecipate proprio da Riviera Trasporti e conosco abbastanza bene l'impianto in questione. Certo che "Breglio" non si può proprio leggere... nemmeno da noi si è mai chiamata così, ma capisco la ratio di codesta grafia.--Ale Sasso (msg) 10:09, 28 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Comunicazione visiva della metropolitana di Milano

Grazie, sono intervenuto --Pava (msg) 22:15, 28 mag 2013 (CEST)[rispondi]

grafica della metropolitana di Milano

Ciao, ho cercato di modificare il mio intervento in modo che riducesse al minimo il "conflitto" fra edit, ti devo chiedere però di intervenire nelle voci usando l'anteprima e riducendo il numero di edit piccoli (-6 +12 +38 byte) accorpandoli in un edit unico, altrimenti si creano conflitti enormi con gli edit degli altri utenti --Pava (msg) 14:40, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Si lo so che non è facile, a chi lo dici :P. T'invito a questa discussione Discussione:Mappa della metropolitana di Milano. Ciao grazie --Pava (msg) 14:47, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Revisione Caterham

Ciao, ci siamo già incrociati in occasione del vaglio per la voce Papamobile. Ho notato che hai modificato di recente la voce Caterham e volevo segnalarti la relativa discussione. Se puoi dai un'occhiata alla mia proposta e fammi sapere cosa ne pensi. Ciao --Team 503 (contattami) 21:02, 30 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Ok, va benissimo. --Team 503 (contattami) 13:36, 31 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Strade nazionali

OK, avevo rimosso il nome perché non tutte le nazionali ne avevano uno.--217.31.114.193 (msg) 13:30, 31 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Re: Segn. str. SP 31 dir

✔ Fatto --Fabyrav parlami 19:14, 2 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Tranvia Pisa-Marina

Riguardo alle tue osservazioni, mi dichiaro d'accordo, però...

  • Nei diagrammi non ci sono due colonne per le scritte, ma solo una per le progressive ed una per i nomi (è un limite). Certo, si può pensare di usare il primo surrettiziamente per quanto non relativo alla tranvia, ma si capisce, poi, visto che la ferrovia corre un po' a destra e un po' a sinistra della stessa?
  • Nulla osta a far "vincere" la tranvia sulla ferrovia... so di chiedere molto, ma puoi pensarci tu?

Mi raccomando, facciamo bella figura con l'autore del recente libro su questi impianti, visto che proprio ieri sera me ne ha regalato una copia! Così poi con calma integreremo queste voci con immagini autorizzate...--Ale Sasso (msg) 23:16, 2 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Ok, cercherò di trovare il tempo per cambiare quel diagramma. No, veramente non pensavo di fare voci riassuntive, se non più avanti con la eventuale creazione, previa discussione nell'ambito del progetto, di alcune voci "trasporti ferrotranviari di..." o qualcosa del genere. Però non darei molta priorità alla cosa. Ora quel che vorrei fare è andare avanti con una ferrovia e una tranvia alla volta. Pensavo alla Genova-Pisa e alla Bologna-Pieve di Cento/Malalbergo.--Ale Sasso (msg) 23:26, 2 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Re: Locomotiva SAR 25

Caro Gi87, con riferimento alla Tua domanda:

"La locomotiva 3511 "Frieda" citata nella voce "Locomotiva SAR 25" è un esemplare unico? Cioè, Freda si chiama solo una locomotiva?"

Sì: "Frieda" è la denominazione dell'unità 3511, così come "Tornado" è la denominazione della 60163. Così, concordemente, le fonti consultate. Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 08:56, 3 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Locomotiva SAR 26 - Valutazione come VdQ

Caro Gi87, come già sai ho tradotta da en.Wiki la voce sulla macchina in titolo, che per le ragioni citate nel testo chiude la storia bicentenaria della trazione a vapore. Essendo già all'origine di buon livello (mi limitai ad alcuni adattamenti e integrazioni), data la rilevanza del tema mi chiedo se, compiuti gli adempimenti necessari, non sia il caso di portarla alla valutazione come voce di qualità onde presentare il tema a un pubblico più ampio degli studiosi di trasporti o d'ingegneria. Come sai ci sono già anche le voci su David Wardale e sulle consorelle dei gruppi SAR 25 e 25NC. Grazie dell'attenzione. Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 17:11, 8 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Brennero

Non lo so: non l'ho scritto io, mi sono limitato ad aggiustare l'italiano.--Ale Sasso (msg) 09:44, 11 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Re: Segnaletica stradale in Brasile

Ho provato a risolvere, mettendo a tutte le immagini il valore di 73 px (alcuni ce l'avevano, altri no). Ah, per la correzione della mappa della metro di Napoli, dovrai attendere un po', ho letto la richiesta ieri sera e forse ho tempo domani pomeriggio, considera che questa cosa della segnaletica l'ho fatta al volo. A presto. --Fabyrav parlami 12:40, 11 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Pubblicazione template percorso escursionistico

Se non ci sono altre osservazioni, venerdì pubblico il template --Conky77 (msg) 19:41, 11 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Ho annullato la tua richiesta di inversione, perché in tedesco Innsbruck Hauptbahnhof significa proprio Stazione Centrale di Innsbruck. Se dovessimo tradurlo in italiano, dovremmo appunto intitolare la voce così, togliendo l'Hauptbahnhof. Infatti in en.wiki la voce si intitola Innsbruck Central Station. Ciao --IndyJr (Tracce nella foresta) 22:22, 11 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Ho letto, ma non vedo consenso per la soluzione che hai indicato, solo Friedrichstrasse mi pare fosse di quella opinione. Forse questa cosa dovrebbe essere ridiscussa e trovare una soluzione maggiormente condivisa, anche perché andrebbe ad influenzare non solo la nomenclatura delle stazioni, ma anche di tante altre voci. --IndyJr (Tracce nella foresta) 22:53, 11 giu 2013 (CEST)[rispondi]
Quelle per cui si deve decidere se lasciare il nome originale o tradotto. Ciao --IndyJr (Tracce nella foresta) 23:33, 11 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Mappe SFM Torino

No, io intendevo le mappe perscorso da inserire nell'infobox principale --Wind of freedom 23:29, 12 giu 2013 (CEST)[rispondi]

TEE Mediolanum

Il TEE Mediolanum fermava, senza il minimo dubbio, nella stazione internazionale di Brennero, situata in territorio italiano. Cordialmente, --elLeGiMark@ 14:02, 13 giu 2013 (CEST)[rispondi]

San Giovanni di Terranova/St. John

Caro Gi87, ti invito a partecipare alla discussione su San Giovanni di T./St. John, alla quale avevi già contribuito.--Gep (msg) 10:48, 17 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Scusa se ti disturbo ancora, ma non capisco il tuo intervento nella pagina di discussione: hai detto Direi che le fonti per considerare San Giovanni di Terranova un esonimo desueto ce ne siano a sufficienza. Ma volevi dire proprio questo? Di fonti in tal senso nella pagina di discussione non ce n'è neanche una! Forse per errore di battitura manca un non prima di desueto? Se così è, per favore, correggi il tuo intervento. Se così non è, evidentemente hai legittimamente cambiato parere sul titolo della pagina, e va bene così! In tal caso chiederò, nella pagina di discussione, di elencare le fonti che dimostrino che il toponimo San Giovanni di T. sia un nome ormai non più usato. Un saluto da --Gep (msg) 14:46, 17 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Caro Gi87, sì. Perché, come scritto nel testo, il nodo di Milano ha avuto diversi depositi, tra i quali quello di Milano vecchia Centrale, dal 1931 circa Milano Porta Nuova. Ciò spero chiarisca la mia scelta per il titolo segnalatomi. Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 09:09, 18 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Caro Gi87, la denominazione potrebbe essere Deposito locomotive di Milano Centrale (Porta Nuova). Ciò perché tutt'e due gli impianti (la primitiva e l'attuale) sono sempre stati denominati "Milano Centrale", e perché dopo l'attivazione del deposito in località Greco quanto rimasto del primo fu denominato "Milano Porta Nuova". Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 09:18, 19 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Vagli aperti

Caro Gi87, Ti ricordo i due vagli sull'Elettrotreno FFS RAe 1050 e sulla Locomotiva SAR 26... Cordiali saluti, --Alessandro Crisafulli (msg) 10:57, 26 giu 2013 (CEST)[rispondi]