Discussioni utente:Doorshear
Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. Fabexplosive L'admin col botto 01:12, 1 ott 2012 (CEST) Re: LiottaCiao, hai agito correttamente, utilizzando la pagina di discussione della voce. Tuttavia, come sottolinei, non è che ci sia da sperare in una risposta a stretto giro di posta (io me n'ero accorto perché ho 3 mila attori nella watchlist - e relative pagine di discussione ovviamente - ma non ho avuto tempo di fare alcun controllo).
In definitiva, io metterei un "cn" e lascerei lì in attesa di una fonte, ciao e buonwiki --Soprano71 19:52, 17 ott 2012 (CEST) Ciao, se non ricordo male il doppiatore dovrebbe essere Accolla e successivamente il film è stato ridoppiato da Massimiliano Manfredi per la trasmissione televisiva su Rai 4. Non ricordo se l'ho inserito io, cmq adesso dò un'occhiata per le fonti e ti faccio sapere. --Refill (msg) 00:00, 18 ott 2012 (CEST) Aspetta a toglierlo, domani controllo per eventuali fonti e, se non le trovo procederò a rimuoverlo, ok? --Refill (msg) 00:26, 18 ott 2012 (CEST)
Attenzione, ti sei accorto che Jonathan Kaplan è una disambigua? -- SERGIO (aka the Blackcat) 23:28, 6 dic 2012 (CET)
Brad PittScusa, non me ne ero accorto. --Refill (msg) 01:56, 29 dic 2012 (CET) Discussione:Nicole KidmanCiao! Ti scrivo per avvisarti che ti ho menzionato in una discussione sulla pagina Discussione:Nicole Kidman. Vorrei sapere la tua opinione a riguardo! --MisterMicro (scrivimi) 19:50, 6 feb 2013 (CET) IPHo letto, grazie per la segnalazione....a mio parere l'unica strada è il blocco di tutta la rete. Saluti --Vito.Vita (msg) 20:14, 8 mag 2013 (CEST) Sean Bean? - questo non va bene? -_- --Refill (msg) 18:58, 9 mag 2013 (CEST)
Re:Un chiarimentoCiao, è una voce che ho creato quasi tre anni fa e ovviamente non ricordo le fonti che ho usato (non ricordavo nemmeno di averla creata). Probabilmente ho usato siti come questo, in cui il sesto episodio è intitolato Il serial killer. Sinceramente non ho mai visto un episodio della serie TV, quindi non saprei. Se dici che il titolo è un altro, avendo visto l'episodio o essendo in possesso del cofanetto DVD, allora correggi tranquillamente il titolo. Saluti --BART scrivimi 18:01, 14 mag 2013 (CEST) Sto agendo sulla trama del film. Ho visto che stai correggendo tutti i miei refusi sintattici. Ti ringrazio. Avrei voluto rendere più sintetico e organico il testo, ma mi sono innestato su una trama già scritta ... Comunque ... c'é nuovo testo da rivedere. Ciao. --LC 19:15, 23 mag 2013 (CEST) Gary SiniseNe sono sicuro, l'ho visto di recente e non appare (infatti mi ricordo che durante la visione mi chiedevo dove fosse Sinise), viene solo nominato più volte nell'episodio. David Caruso invece si vede e dovrebbe essere uno spezzone del crossover con CSI - Miami--REFILL 02:14, 26 mag 2013 (CEST) Re:HannibalCiao Doorshear. In effetti il dubbio era venuto anche a me e ora che leggo bene l'articolo parla effettivamente del lancio della rete televisiva TOP Crime. Quel che è sicuro comunque è che Hannibal verrà sicuramente trasmessa dal canale (notizia confermata oltre che dall'articolo anche dalle pubblicità della rete) anche se probabilmente non da oggi. La cosa migliore da fare secondo me è togliere quel "dal 1º giugno 2013" e sostituirlo con un più generico "nel corso del 2013" e quando si saprà con esattezza il giorno in cui verrà trasmessa inserire l'informazione corretta. Sei d'accordo con me? --Baris (msg) 16:10, 1 giu 2013 (CEST)
X-FilesOvviamente i link sono stati eliminati in toto, visto anche che c'era dmoz (ed in questi casi sarebbe bene, secondo me, evitare altri link). Comunque la mia opinione vale come la tua :-) e quindi puoi benissimo lasciarlo. Ciao, --Gac 21:29, 11 giu 2013 (CEST) Ciao Doorshear, senza polemiche......ma ci sono alcune prime visioni che sono da ritenersi epocali ed altre del tutto trascurabili, personalmente il criterio di scelta è spesso soggettivo. Ritengo che un film, soprattutto quelli ritenuti "capolavori" da una grande moltitudine di persone, non possano essere valutati esclusivamente per il loro impatto culturale immediato al momento dell'uscita, bensì anche per la loro capacità di attrarre grandi quote di share almeno al momento del loro primo passaggio televisivo. Ho cercato di documentare sempre le mie ricerche anche perchè ogni persona ha un rapporto individuale con una specifica pellicola, e credo che il "frutto" di esse possa avere un ottimo valore di "memoria storica" personale e collettiva ovvero permetta di sapere/ricordare a quale stagione generale e individuale corrisponda quella determinata "prima tv". Non vedo quindi niente di immorale in ciò che ho "commesso"; per quanto riguarda le "linee guida" wikipediane sinceramente talvolta le trovo un pò troppo ostinatamente rigide........della serie <<.......Così non si fa! E guai a te se ci riprovi!>> Non mi sembra sinceramente un democratico incoraggiamento per chi ogni tanto desidera portare il suo modesto contributo. Grazie e scusa per lo sfogo.--Giba 73 (msg) Re: Film per la televisioneÈ giusto, hai fatto bene. --Яαиzαg 12:59, 2 lug 2013 (CEST) Gary OldmanGrazie per la correzione, non avevo notato ci fosse già una sezione identica. --Tartufo (msg) 13:18, 5 lug 2013 (CEST) Spostamento voceNon capisco però cosa ci sia di sbagliato. Il titolo italiano del film è "The Beast - Abissi di paura" e non "Beast - Abissi di paura". Per questo ho spostato la pagina. --Raiden88 (msg) 18:23, 5 lug 2013 (CEST) Mi scuso per aver sbagliato il modo di spostare la pagina. Per il "The" io mi sono basato sul titolo della messa in onda in Italia. Poi è uguale in qualsiasi modo esso sia scritto, l'importante è che il film sia quello. --Raiden88 (msg) 18:46, 5 lug 2013 (CEST) Vabbé mi dispiace ugualmente di aver fatto un pò un guaio. Una domanda: ho notato che alcuni film o serie tv sono qui riportati come usciti in Italia quando in realtà sono ancora inediti. Cosa devo fare? Segnalarlo a qualcuno? --Raiden88 (msg) 19:18, 5 lug 2013 (CEST) Ad esempio http://it.wikipedia.org/wiki/Le_sei_mogli_di_Enrico_VIII_(miniserie_televisiva) e http://it.wikipedia.org/wiki/Elisabetta_Regina. Sono certo che non sono mai usciti in Italia e in effetti non si trovano altri riscontri a riguardo. --Raiden88 (msg) 19:34, 5 lug 2013 (CEST) Ah ok. :) --Raiden88 (msg) 19:52, 5 lug 2013 (CEST) Bah. De "Le sei mogli di Enrico VIII" potrebbero benissimo intendere il film con Charles Laughton. Quindi non vuole dire. Per l'altro boh, ti dirò, mi stupisce assai che dopo 40 anni salta fuori un articolo di giornale che ne parla. Ti dirò mi sembra creato ad arte anche perchè non risulta neppure nell'archivio RAi l'esistenza della miniserie. La cosa, a mio parere, andrebbe approffondita prima di poterci pronunciare. --Raiden88 (msg) 10:39, 6 lug 2013 (CEST) Colomba solitariaInizialmente (qualche anno fa) in rete lessi il titolo italiano Colomba solitaria, ma facendo delle ricerche più approfondite non ho trovato niente e ho pensato che doveva essere un errore e che la miniserie era inedita da noi, ma a quanto pare non è così. Grazie per la segnalazione, adesso riprinstino il titolo! Ciao. --REFILL 14:23, 6 lug 2013 (CEST) Re: ImmagineSe quella che hai caricato l'ultima volta è diversa dalla prima, tempo di che si aggiorni il sistema la pagina dovrebbe generare l'immagine "aggiornata". Prova ad attendere, poi svuota la cache del tuo browser, riavvialo e ricarica la pagina. --Supernino 18:35, 11 lug 2013 (CEST)
Cuore di tenebraIl ridoppiaggio è andato in onda qualche giorno fa su Iris e i dati li ho presi dai titoli di coda.--REFILL 19:17, 12 lug 2013 (CEST) Voci enciclopedicheCiao, in merito alla discussione aperta sul progetto cinema volevo dire che credo di dare un bella mano ai wikipediani creando abbozzi di voci. Invece sono stato rimproverato, non capisco dove stà il problema. Se gli altri hanno già info da inserire, dovrebbero essere solo contenti che c'è qualcuno che ha gia fatto 'il lavoro sporco'. Ho ricevuto alcune direttive da un utente su come creare abbozzi e sto cercando di adeguarmi. Io sono contentissimo quando le voci che creo vengono ampliate. Gli abbozzi che ho creato non tarderanno ad essere rimpolpati, ad esempio quelli di The Lego Movie, Kaze tachinu sono stati successivamente ampliati. Come vedi non è stato nocivo il mio contributo. Spiegalo ai wikipediani.--87.16.172.248 Re: Wikilink nell'incipitLa questione è attualmente aperta (per ora esclusivamente per i giorni ed i mesi ma arriverà anche agli anni). Credo che tra non molto anche la linea guida sulle date dei film sarà modificata ma per il momento puoi tranquillamente ripristinare. Buon lavoro. --Pèter eh, what's up doc? 00:55, 25 lug 2013 (CEST) Angelina JoliePerché avete cambiato ? andava bene . Ivannightcrawler (msg) 12:58, 30 ago 2013 (CEST) Re: Modifiche su Florian Henckel von DonnersmarckStiamo a vedere, sa tanto della solita presa per i fondelli ma per policy la speranza va sempre mantenuta. Circa gli avvisi, pure io qualche volta eviterei il disturbo, perché sembra una perdita di tempo davanti a deduzioni ultraevidenti sulle identità dei soggetti, ma esistono template standard come {{RimozioneContenuti}} che prendono poco tempo ;) ciao e buon lavoro.--Shivanarayana (msg) 18:32, 21 set 2013 (CEST) Correzioni voce "I cancelli del cielo".Ti ringrazio per i complimenti, fanno sempre piacere......... soprattutto quando sono rari! Confesso infatti (la mia potrebbe pure essere paranoia semiacuta....): talvolta in passato ho avuto la sensazione di essere più scrutinato che aiutato da alcuni wikipediani. Comunque, chiarito il discorso durata versioni in commercio, che mi sembra pure corretto sotto molti aspetti (inutile indicare ciò che non è disponibile in vendita), resta quello riguardo alcuni aggiustamenti alla voce la cui momentanea mancanza imputo esclusivamente al sottoscritto. Vengo al punto: nella mia ricerca non ho trovato ancora una fonte seria che riportasse la data o soltanto l'anno dell'originaria uscita USA in Vhs, mentre per quella italiana solo siti commerciali, quindi, dato che le linee etiche wikipediane sono categoriche in questo senso, ho preferito lasciar perdere per adesso. Mi spiego meglio: mentre la versione home video statunitense è la "director's cut", quella più diffusa in Italia corrisponde alla edizione "tagliata", ovvero intorno alle 2 h e 1/2, cioè quella distribuita nelle sale nazionali all'epoca (1981). Le edizioni in dvd mantengono tale dicotomia, quindi se uno vuole acquistare la versione "director's cut", deve rivolgersi al mercato extra Italia. Vorrei aggiungere tali dati alla voce senza incombere in questioni etiche: non fare pubblicità palese od occulta a prodotti commerciali, trovare fonti attendibili a tali dati e soprattutto non risultare troppo tedioso per il potenziale lettore. Intendo riprendere quanto prima la mia ricerca, ma il tuo eventuale contributo sarebbe ugualmente ben accetto, intanto cancellerò la data d'uscita Usa della vhs, frutto solo di mie congetture personali. Scusa lo sfogo e le fin troppo puntigliose precisazioni, ma dato che per primo sei "apparso" Tu, ho voluto comunicarti questo mio progetto sperando, in caso di "insormontabili ostacoli" (anche personali) in rete, di trovare un amichevole supporto/collaborazione da parte altrui. Grazie- Giba 73 (lun. 23/9/2013 ore 16:35) Annulata modificaGrazie per aver annullato le mie modifiche alla voce di Adam Baldwin. Ora che ho riletto meglio le regole, farò più attenzione. La compagnia di The TouristIntanto ti ringrazio per non esserti tirato indietro davanti a modifiche che evidentemente sottendono un POV comune. Purtroppo spesso i comuni utenti hanno comprensibilmente paura di finire nel gioco al massacro che si scatena in questi casi, ma il fatto che finiscano per intervenire sempre amministratori dà poi adito ad argomentazioni ad personam circa "dirigismi" od "ostruzionismi" che fanno il gioco di utenze con intenti poco enciclopedici. Sto cercando di approfondire la questione, per quanto la cosa abbia un impatto relativo e settoriale, è chiaro che dietro c'è qualcosa che non va, ciao--Shivanarayana (msg) 10:12, 11 ott 2013 (CEST) RE: Assassinio allo specchioBuongiorno a te! Si, ho sostituito i nomi di alcuni doppiatori in quanto errati: non ho visto schede ufficiali, ma sono tutti facilmente identificabili, è un doppiaggio CDC classico (difficile trovarci Razzi e Bellia che erano ancora doppiatori liberi da vincoli di società). La scheda di Antonio Genna contiene gli stessi errori, evidentemente chi l'ha inviata si è sbagliato nell'identificare alcune voci - anche se confondere Deddi Savagnone con Franca Dominici non è da tutti! Ho già provveduto a inviare una segnalazione ad Antonio, ovviamente ci vuole del tempo perchè tutto venga regolarmente aggiornato, magari faccio una sollecitazione. Spero di aver chiarito i dubbi! E buona giornata! --Crystal il Cigno (msg) 13:29, 22 lug 2014 (CEST) Re: ip vandaliciGrazie per la segnalazione, credo che si dovrà valutare per un lungo range/block ed eventualmente qualche filtro specifico se impostabile. Ciao --IndyJr (Tracce nella foresta) 16:19, 29 nov 2014 (CET)
Immagine cancellataSalve, sì, l'immagine era stata sovrascritta con un'immagine in violazione di copyright. Ora che me lo hai segnalato, ho riguardato la cronologia e visto la versione che avevi caricato. La qualità è molto bassa e ti suggerirei di caricarne una versione migliore, piuttosto che recuperare quella (ancora possibile). Considera inoltre che andrebbe presa o da un supporto originale, oppure da un canale ufficiale YouTube e mi raccomnado di specificare quanti più dettagli in merito nell'indicazione della fonte. Nel caso la prendessi dal canale YouTube, potresti utilizzare il template {{YouTube}}, come in questo esempio. Ciao. --Harlock81 (msg) 12:18, 3 dic 2014 (CET)
AutoverificatoCiao, ti ho assegnato il flag di utente autoverificato. Buon lavoro! --Adalingio (dimmi tutto) 11:12, 3 gen 2015 (CET) David Copperfield in Terror TrainCiao, ho visto che hai ripristinato la sezione dei doppiatori e hai pure aggiunto un nuovo nome che non ero riuscito a trovare. Ottimo lavoro! Posso chiederti come hai fatto a trovarlo? Hai letto il suo nome da qualche parte o lo hai riconosciuto "a orecchio"? --Newblackwhite (msg) 10:34, 24 gen 2015 (CET)
Re: Schiarita di mezzanotteSono stato molto indeciso ma, facendo la "googolata", ho visto che era il titolo prevalente; è vero però che la locandina dovrebbe essere il punto di riferimento per la distribuzione italiana. Nessun problema se vuoi spostare, lasciando il redirect; magari prima senti qualche parere al Drive In. Ciao e buona Pasquetta. --Pèter eh, what's up doc? 14:45, 6 apr 2015 (CEST)
Poche ore rimaste per votareCiao, ho visto che non hai ancora votato e ti segnalo che sono rimaste poche ore per votare alle elezioni FDC (informazioni): c'è tempo fino alla mezzanotte. È importante votare perché hanno partecipato pochi utenti della Wikipedia in italiano e gli eletti andranno a controllare la distribuzione, fra l'altro, delle donazioni effettuate da italiani vedendo i banner nella Wikipedia in italiano (oltre un milione di dollari l'anno). Nemo (msg) 13:11, 10 mag 2015 (CEST) Strumenti per la connettività
Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016
Alexmar983 13:12, 26 apr 2016 (CEST) Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016
Alexmar983 13:13, 26 apr 2016 (CEST) Voce cancellataCiao, ho inserito qui la voce riguardante Caneva, com'era all'epoca della cancellazione, in modo che tu possa ampliarla con le fonti che ritieni utili. Buon fine settimana :) --Phantomas (msg) 09:48, 14 mag 2016 (CEST)
Tua modifica su voce Alex MorganCiao, giusto per capire, queste otto pubblicazioni sono insufficienti per considerarla una scrittrice a seguito di una linea guida o è solo un tuo POV? La casa editrice non credo sia difficile capire che è lei stessa enciclopedica quindi resta da capire quali sono i paletti per gli scrittori per pubblicazioni per ragazzi. Non ne faccio una questione di vita o di morte, sia chiaro, ma non vorrei che fosse stati un approccio POV, tutto qui.--Threecharlie (msg) 18:38, 2 ago 2016 (CEST)
linee guidavisto che su it.wiki abbiamo quasi più linee guida che voci :)), piano piano digliele anche nella sua pdd ;), che ripetercele serve anche per non sbagliare ;).. --2.226.12.134 (msg) 11:06, 19 ago 2016 (CEST)
Re:Richiesta check userSi quello, grazie. probabilmente mi sono confuso con il numero dell'IP. Grazie per l'interessamento --BART scrivimi 12:45, 12 set 2016 (CEST) Michela AlborghettiI criteri recitano Aver doppiato il personaggio protagonista di una fiction o sceneggiato di diffusione almeno nazionale per almeno tre stagioni. Ancorché annoverata tra i personaggi principali, non definirei Carol Peletier protagonista della serie. Ma si tratta di opinione personale. Ti consiglio di chiedere al progetto competente. Sottolineo che la pagina è stata cancellata su proposta di OswaldLR che dovrebbe comunque essere informato. --НУРшЯGIO(attenti all'alce mascarato2) 11:45, 19 set 2016 (CEST) Fai un controllo se così va bene.--Fausta Samaritani (msg) 17:10, 12 feb 2019 (CET) Re:doppiatori Will SmithAnche se un po' contraddittorie, per il momento le convenzioni dicono solo film, viene scritto più volte, anche nella frase "Nelle versioni in italiano dei suoi film, Will Smith è stato doppiato da", quindi ora come ora non va inserito nella sezione, se e quando si chiarirà definitivamente questa questione, allora ci sarà una risposta definitiva alla domanda: "Willy, il principe di Bel-Air va inserito o no?". Ma per il momento non va inserito, ciao--Luke Stark 96 (msg) 00:28, 30 mag 2019 (CEST) Re:MontevecchioCiao, ho risolto io, il problema è legato al fatto che su Wikidata tra le proprietà legate ad Arbus non c'è quella sullo stemma, che ho provato ad inserire ma non essendo il file caricato su Commons (e non so se ci sia qualche problema nell'aggiungerlo) non mi veniva accettato. Alla fine ho usato il parametro "Stemma divisione amm grado 3-2" nell'infobox e ho aggirato il problema. Un saluto, buona serata! --Alex10 - msg 23:34, 31 lug 2019 (CEST) Re:Un parereCiao, grazie per la segnalazione, ho cancellato.--Burgundo (msg) 19:33, 11 set 2019 (CEST) Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per teGentile Doorshear, oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia. Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro. Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina. Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme. Grazie ancora e a presto, Lorenzo Losa (msg) 19:15, 18 feb 2020 (CET) Si prega di controllare la tua emailGentile Doorshear: Si prega di controllare la tua email! Oggetto: "The Community Insights survey is coming!" In caso di domande, inviare un'e-mail a surveys@wikimedia.org. (English: Please check your email! Subject: "The Community Insights survey is coming!" If you have questions, email surveys@wikimedia.org.) Really sorry for the inconvenience, you can read about my explanation here. |