Discussioni utente:Daniele Santoleri/Archivio09/Ottobre
MessaggiEpisodi di One Piece - Episodio 420[1]Ciao, ho visto che hai aggiunto i punti esclamativi in coda ai titoli degli episodi 420 e 421. Per l'episodio 421 hai fatto benissimo, ma nel titolo giapponese del 420 non c'è il punto esclamativo, come mai l'hai aggiunto? Geodefender (msg) 11:53, 4 ott 2009 (CEST)
Re: Episodi di Dragon Ball Kai - Episodio 27Hai fatto bene ad effettuare la modifica. Avevo usato copia e incolla e mi sono scordato di mettere le minuscole. Grazie. Geodefender (msg) 20:34, 5 ott 2009 (CEST) Re: Episodi di Dragon Ball Kai - Trama episodio 26Nessun disturbo... avevo già visto che hanno aggiunto la trama dell'episodio in oggetto sulla pagina in lingua inglese, ma per ora non l'ho aggiunta perchè quella era incompleta (manca tutta la parte della fuga di Vegeta dall'astronave di Freezer). Entro domani ho intenzione di vedere la puntata ed integrare io stesso la sinossi. Nel caso in cui nel frattempo dovessero complatarla su en.wiki provvederò a tradurla, altrimenti entro dopodomani la scrivo io. Geodefender (msg) 20:01, 6 ott 2009 (CEST) Episodi di Naruto Shippudenno. almeno secondo me. perchè toglierla? può essere utile. chiedi nella discussione riguardante gli episodi di naruto shippuuden--Valerinikヴァレリニック 15:50, 7 ott 2009 (CEST) Detective Conandovresti tradurlo cosi almeno secondo me. La misteriosa torre della cicogna. - investigazione di Ran - anche perchè poi penso ci sarà La misteriosa torre della cicogna - investigazione (questa è una mia ipotesi) di Conan, o altri.--Valerinikヴァレリニック 16:05, 7 ott 2009 (CEST) Ciao, ho cambaito la traduzione in " Il mystery tour della cicogna - alla ricerca di ran - " Re: Episodi di Naruto: Shippuden - Stagione 6Ho provveduto a correggere da cinque a sei saghe. Per quanto riguarda il titolo della stagione, la traduzione più fedele è "La previsione del maestro e vendetta", quindi ho elimiato "la". Geodefender (msg) 01:06, 8 ott 2009 (CEST)
Io direi che si possono anche lasciare bianchi fino a che non vengono trasmessi, un po come si fa per One Piece. Anche perché, come dici giustamente tu, non possiamo essere sicuri che rientrino in questa saga. Geodefender (msg) 20:11, 9 ott 2009 (CEST) Re: Episodi di Naruto Shippuden - Link titoli: "La vendetta"Ho una leggera sensazione di deja-vu... :-) Della questione dei link dei titoli ne avevamo già discusso a suo tempo (allora avevamo parlato degli episodi e non delle saghe, ma il discorso è lo stesso) e si era deciso di tenerli. Se secondo te sono da togliere, prima di farlo avrsti come minimo dovuto discuterne nello spazio apposito, non credi? P.S. Provvedo io a questo punto ad aprire la discussione. Geodefender (msg) 14:02, 9 ott 2009 (CEST)
Detective ConanInfatti, io l'avevo messo, deve essere stato un ip a cambiare il titolo. rimetti quello giusto allora--Valerinikヴァレリニック 22:57, 10 ott 2009 (CEST) a volte nn fare caso a ciò che dico. la scuola mi sta rincitrullendo. si ero stato io. metti investigazione di ran--Valerinikヴァレリニック 09:19, 11 ott 2009 (CEST) ItachiCiao Daniele, sì, anche questa è bella, però non possiamo prenderla dal sito, se no è copyviol. Dobbiamo catturare noi lo screenshot. Io avrei anche la possibilità di farlo, se pensi che sia più rappresentativa rispetto a quella attuale posso tranquillamente sovrascriverla. Fammi sapere. --Alexdevil (msg) 15:50, 11 ott 2009 (CEST) Dimmi che ne pensi, che poi devo metterla in cancellazione perché nelle pagg di discussione non sono ammessi screenshot --Alexdevil (msg) 16:09, 11 ott 2009 (CEST)
Eh no, purtroppo no. Le pagine che traduco sono dalle altre lingue europee. Mi spiace. --Alexdevil (msg) 20:46, 11 ott 2009 (CEST) Re: Episodi di Dragon Ball KaiMessa traslitterazione, non so però se è completamente affidabile. Appena arriva quella ufficiale bisogna verificare se è davvero giusta.--DaniDF1995 14:44, 12 ott 2009 (CEST)
Re: KanjiIn giapponese si scrive 話 (credo che il kanji da te indicato sia cinese) e solitamente si pronuncia hanashi ("parlare"). Ah, e si dice Romaji [Rōmaji per essere precisi], non romanji (da Roma, appunto, non da roman o altro). --Souchou-sama (msg) 15:50, 12 ott 2009 (CEST)
Secondo me, va bene come hai messo, però non sono un esperto. Prova a chiedere a qualche utente con una conoscenza alta del Giapponese (come questi Utenti Ja-4 o lo stesso Socho-sama che è Ja-1) Geodefender (msg) 22:09, 12 ott 2009 (CEST) Re: Episodi di Naruto Shippuden - Speciale di Kakashi GaidenCome ti dicevo qualche tempo fa, per ora sarei per non cancellare del tutto la saga, almeno finché non esce il prossimo DVD. Il colore che c'è attualmente mi sembra il migliore dei vari proposti fin'ora (anche se cambia poco). A questo punto direi di fermarci su quello attuale. Nel caso in cui venisse ulteriormente modificato provvederò io stesso (oppure sentiti libero di farlo tu qualora non me ne accorgessi) ad annullare la modifica. Geodefender (msg) 19:05, 13 ott 2009 (CEST) Re: Totale episodiNon ho presente come facciano in One Piece. Ho dato un'occhiata a Template:Fumetto e animazione, che purtroppo non descrive come usare quel parametro per il totale Italia. Ma in generale, per gli episodi, dice <<numero di episodi dell'anime, anche in corso. Se si conosce anche il numero totale di episodi, usare totale episodi. Se una serie è conclusa, è obbligatorio indicare il numero di episodi totali (che avrà lo stesso valore di episodi).>>. Per come la vedo io, finché non c'è una comunicazione ufficiale su quanti saranno in totale gli episodi (avevo sentito parlare di una sessantina circa), non è il caso di utilizzare quel campo del totale, ma solo quello degli episodi già trasmessi in TV (per ora, 1). Poi può anche darsi che io abbia frainteso le istruzioni... se vuoi possiamo chiedere maggiori info in Discussioni progetto:Anime e manga... --Gig (Interfacciami) 22:38, 13 ott 2009 (CEST) Re: MTV Anime NightIeri sera non ho guardato MTV perciò non ti so dire con precisione. Tuttavia immagino che sia dvuto al fatto che mentre di Full Metal Alchemist hanno trasmesso episodi nuovi, delle altre due serie hanno dato delle repliche. Geodefender (msg) 12:37, 14 ott 2009 (CEST) FMAEra un piccolo errore, il titolo c'era ma era messo male. Ho corretto. Per il 27, ancora si deve mettere la trama. Per segnalare altre cose riguardanti Fullmetal Alchemist, usa Discussioni progetto:Anime e manga/Fullmetal Alchemist, il gruppo di lavoro recentemente istituito riguardante la serie. Per curiosità, come mai ieri sera avevi tolto il titolo italiano dell'episodio 2?--DaniDF1995 16:33, 14 ott 2009 (CEST)
Grazie per aggiornare sempre gli episodi degli anime!
--Nickanc (Sia lode al dubbio, soprattutto se dubiti di me ♫ contributi) 15:12, 15 ott 2009 (CEST)
Re: Capitoli di One PieceIl capitolo 561 uscirà la settimana prossima, quindi, per questa settimana non si può sapere! =). --→21Filippo92← 16:47, 15 ott 2009 (CEST) Re: Episodi di Naruto Shippuden - Traduzione tit. ep. 132Immagino che tu me lo chieda avendo visto la traduzione della pagina Inglese. Ho appositamente scelto di mettere "I sei cammini di Pain, incontro" e non "Incontro, i sei cammini di Pain" per rispettare il più possibile la versione originale che è appunto "Pein Rikudō, kenzan" e non "Kenzan, Pein Rikudō" . La nostra è la traduzione più fedele. Geodefender (msg) 23:44, 15 ott 2009 (CEST) SasukeSe ne trovo una sensazionale allora sì, però quella attuale è buona poiché ritrae il personaggio a mezzo busto, che sta eseguendo una tecnica (il Mille Falchi) e si intravede la spada. Però può darsi che ne trovo una simile magari con lo Sharingan e allora è ovvio che la sostituisco. --Alexdevil (msg) 20:29, 16 ott 2009 (CEST) Re: Fullmetal AlchemistVediamo se ho capito bene: vorresti aggiungere alla pagina degli Episodi di Fullmetal Alchemist: Brotherhood un box simile a quello presente nelle pagine degli episodi di Naruto Shippuuden e Bleach in modo da poter inserire l'informazione relativa agli episodi trasmessi in Italia/Giappone? Giusto? Geodefender (msg) 23:28, 16 ott 2009 (CEST)
SondaggioAndava bene, ho fatto giusto qualche piccolo edit, ma sei stato bravo. --DaniDF1995 22:06, 17 ott 2009 (CEST) Re: Episodi di Dragon Ball Kai - Episodio 29Ho tradotto un po meglio il titolo dell'episodio in oggetto. Squadra Speciale l'ho lasciato maiuscolo perchè secondo me "Squadra Speciale Ginew" è tutto un nome; tuttavia bisognerebbe vedere se nella traduzione ufficiale è minuscolo (anche se mi pare che nel manga non riportino maiuscole e minuscole). Comunque se qualcuno si lamenta, sentiti libero di mettere minuscolo. Geodefender (msg) 13:26, 19 ott 2009 (CEST)
AutoreÈ utente:Dzag. Se vuoi puoi contattarlo personalmente, altrimenti lo posso contattare io domani pomeriggio (di mattina, prima della scuola, ho poco tempo e preferisco dedicarlo alle voci).--DaniDF1995 22:28, 19 ott 2009 (CEST)
Re: Chiarimenti (template Fumetto e animazione)Ciao Daniele, nell'esempio che mi citi, il template prevede in "episodi totali Italia" il numero totale degli episodi allo stato attuale delle conoscenze. Secondo ANN, che riferisce fonti Aniplex, FMA Brotherhood sarà di 63 episodi. Il valore corretto da inserire alla voce Fullmetal_Alchemist è quindi 63 sia per l'edizione originale che per quella italiana. Inserito il valore, la barra di progresso apparirà. Ulteriori informazioni su Template:Fumetto_e_animazione#anime. Ciao. --dzag (msg) 21:33, 20 ott 2009 (CEST)
Re: Naruto: Shippuden ep.64Non vedo la serie, quindi non saprei consigliarti cosa sia giusto fare. Puoi rivolgerti al gruppo di lavoro su Naruto, ti sapranno sicuramente dire qualcosa in merito.--DaniDF1995 16:14, 22 ott 2009 (CEST)
Immagine Itachi UchihaL'ho trovata su questo sito http://www.freewebs.com/narutofansiteno1/clans.htm Ma io avevo capito che nella scheda si poteva mettere anche un immagine sotto copiright, se pur limitata ad una.--Alessandro1991 (msg) 14:16, 23 ott 2009 (CEST) Re: One PieceIo non faccio le traduzioni degli episodi di One Piece, perché, pur traducendole, mi servirebbe aver visto l'episodio come punto di riferimento (io guardo solo l'edizione italiana). Tenendo conto di questo, solitamente io faccio una traduzione senza niente, perché sono abbastanza ferrato in inglese, quello che non so lo chiedo al traduttore google, tutto questo, però, avendo sempre visto prima l'episodio. Non ti preoccupare, prima o poi qualcuno che solitamente mette le trame su quella voce la metterà anche per questo: come dice un vecchio motto wikipediano "Wikipedia non scappa". Ciao e buon lavoro.--DaniDF1995 13:27, 25 ott 2009 (CET) Re: Episodi totali FMA2Non è un dato certo, anche a logica non essendo finito il manga non possono sapere di quanti episodi sarà composta la serie. Se guardi nei commenti all'informazione, due utenti fanno notare che è un errore. Non so perché non l'abbiano rimossa, non sono ferrato di come venga amministrata ANN. --→21Filippo92← 14:29, 25 ott 2009 (CET) Re: Episodi di Naruto: Shippuden - Episodio 133Sì, la trama è già disponibile sulla pagina Inglese. D'altronde l'episodio è stato trasmesso (come al solito) nella notte tra mercoledì e giovedì. Ho provveduto a tradurla e ad inserirla. Geodefender (msg) 15:18, 29 ott 2009 (CET)
purtroppo non so da quale file dei volumi sono stati tratti. altrimenti li avrei messi. Ciao. --Valerinikヴァレリニック 17:00, 30 ott 2009 (CET) Note |