Questa pagina è un archivio di passate discussioni.
Per favore non modificare il testo in questa pagina. Se desideri avviare una nuova discussione o riprenderne una precedente già archiviata, è necessario farlo nella pagina di discussione corrente.
Si trovano in giro trame lunghissime, zeppe di particolari. Rimango piuttosto scettico circa la loro reale fruibilità, pertanto chiedo se esiste una policy in merito. Chiedo scusa in anticipo se essa esiste ed è facilmente reperibile... --CavalloRazzo(talk)23:42, 25 mar 2010 (CET)
No, ma non sarebbe male pensarci. Se non vi dovrebbe essere limite al minimo, imo, vi potrebbe essere un limite allo ... sbrodolamento. Ma questo dovrebbe valere non solo per le voci concernenti film. Il fatto è che ognuno dispone di un proprio metro. Cercare quello comune può essere un passo avanti. --<Twice25¯(disc.)> 08:53, 26 mar 2010 (CET)
Dubito si possa trovare una regola precisa per stabilire un limite max... Ancora una volta ci si deve affidare al buon senso degli utenti. D'altronde, dubito che gli autori di questi "sbrodolamenti" abbiano letto Wikipedia:Trama, dove già c'è scritto: «è preferibile non scendere troppo nei dettagli, essendo sufficiente una sintesi dei principali fatti narrati». Inserire una regola più stringente servirebbe solo poi ad autorizzare gli altri a cancellare l'operato di tale utente. Piùttosto c'è da dire che non viene vietato a nessuno mettere le mani su uno "sbrodolamento" e ridurlo a dimensioni più ragionevoli. IMHO meglio poco che troppo, ma mai meglio niente che troppo...-- Supernino09:23, 26 mar 2010 (CET)
C'e' da dire che neppure chi scrive trame strimilzite che sembrano prese dalle mini-anticipazioni dei palinsesti della televisione o dal retro delle edizioni Home Video sembra aver letto quella linea guida (sul cui consenso "ufficiale" ci sarebbe comunque da discutere, come facevo notare qui [1])--Yoggysot (msg) 10:03, 26 mar 2010 (CET)
Hai ragione, ma una trama striminzita si può migliorare, mentre la "potatura" di una eccessiva può facilmente dar luogo ad edit-war (suppongo che, nella testa dell'estensore, quello non sia affatto uno "sbrodolamento").
Certo, troppo striminzita non va bene. Però, a parte ogni dissertazione sul consenso, che la trama non debba, generalmente, essere «la parte fondamentale della voce» (con le ovvie eccezioni del caso) mi trova abbastanza d'accordo. E sono anche d'accordo con chi dice che la giusta misura è a metà strada. --Kal - El11:53, 26 mar 2010 (CET)
Concordo anch'io, ovvio. Quando ho detto meglio poco che troppo, per poco non intendevo troppo striminizita, che sarebbe uguale a niente ;-)-- Supernino12:07, 26 mar 2010 (CET)
Problema più grave (o perlomeno più diffuso) mi pare piuttosto le trame con stile, brevità e parzialità (nel senso che trattano solo la prima parte del film, o magari i soli primi 10 minuti, con tanto di effetto teaser) da mini-articoletto da giornale a fianco alla programmazione TV del giorno (o dei libri da cui vengono tratte). Visto che la funzioen di un enciclopedia non è invogliare a vedere un film, senza rovinare troppo rivelando la trama, non mi paiono per nulla adatte. --Gil-Estel2010 (msg) 18:56, 1 apr 2010 (CEST)
Questa discussione potrebbe essere interessante, ma senza esempi mi sembra un po' campata in aria :/ --OPVSSAILCI10:46, 2 apr 2010 (CEST)
(fuori crono) Altra trama stile minirecensione in Occhi di gatto, dopo una breve descrizione delle premesse del cartone si legge "Nonostante il tono generalmente leggero e divertente della storia, il manga ha un finale particolarmente amaro scritto l'anno dopo la conclusione della serie anime." com'e' questo finale? chi lo dice che e' "amaro"? Come fa il lettore della ns voce a decidere se quel giudizio (senza fonti peraltro) e' corretto o meno, se non si descrive questo finale? "La serie animata consta di 73 puntate divise in due stagioni, di cui l'ultima ha un finale aperto." quale sarebbe questo "finale aperto"? --Yoggysot (msg) 19:41, 2 apr 2010 (CEST)
(rientro) Alcuni esempi di trama lunga, nelle quali, IMHO, non c'è "valore aggiunto":
Beh, molti di voi hanno perfettamente ragione, ma io sono più per la brevità, e vi faccio anche un esempio di "trama perfetta": dice tutto e non dice nulla. (ehehe)--B3t (msg) 23:24, 2 apr 2010 (CEST)
D'accordissimo con B3t. Purtroppo non tutti i film offrono le stesse opportunità di sintesi. Forse in quasi tutti si può individuare un incipit (luogo, tempo, antefatti, premesse, condizioni della narrazione), una fase intermedia di evoluzione del plot (alla quale forse vanno dedicati i maggiori sforzi di contrazione) e un esito finale. Forse è l'elogio della banalità, ma, forse, può costituire un utile approccio metodologico. derek (msg) 20:19, 4 apr 2010 (CEST)
Ciao! Riprendo un attimo questa discussione, perché mi sono imbattuto nella ennesima trama chilometrica di un film. Non so se si è discusso in passato, ma non si potrebbe creare un template di avviso, così da tenere sotto controllo tutte le voci che hanno quel genere di problema. A mio parere sarebbe utile anche negli anime e nei manga, oppure per i libri. Che ne dite? CirimbilloA disposizione!16:25, 3 mag 2010 (CEST)
Un attore criminale?
Su it.wiki abbiamo la voce Valerio Fioravanti; nell'incipit c'è scritto "ex terrorista". Ho notato però che in fondo alla pagina qualcuno ha aggiunto manualmente la Categoria:Attori italiani. Secondo me questo non va bene, perchè se per la nostra enciclopedia può essere considerato un attore, allora va messa nel template Bio l'attività "attore" e quindi lo si saprà già nell'incipit, ma se è soltanto criminale che aveva recitato un po' prima di iniziare a commettere crimini, allora io toglierei quella categoria che di solito non si aggiunge manualmente. Voi cosa ne pensate? --Donmatteomane(dialoghiamo)09:05, 29 mar 2010 (CEST)
Per me va indicato che ha fatto l'attore. Del resto che sia l'unico attore ad aver commesso dei reati (magari meno eclatanti) potremmo discutere a lungo, quindi non vedo perché discriminare. Questo a meno che non ci sia un problema tecnico e scrivendo "ex-attore" (credo non reciti più) il template:bio non categorizzi, non lo so. --Kal - El13:02, 29 mar 2010 (CEST)
Anche per me va indicato che ha fatto l'attore, come attività prevalente lavorativa, che successivamente sia diventato un criminale, va aperto, per questo, un' altro settore della sua biografia ----Indeciso42 (msg) 17:12, 29 mar 2010 (CEST)
Ferzan Özpetek
Ciao, ho notato che in alcuni film (sei su otto) del regista/sceneggiatore Ferzan Özpetek, questo viene indicato anche per il soggetto. E' corretto?--B3t (msg) 18:25, 29 mar 2010 (CEST)
É corretto, semplicemente perchè il regista è anche, anzi prima, autore del soggetto e della successiva sceneggiatura dei film che poi dirige ----Indeciso42 (msg) 19:21, 29 mar 2010 (CEST)
Secondo me, al di là dell'esempio specifico di Ozpetek, il campo nomesoggetto nel template film andrebbe compilato solo quando nei credits del film soggetto e sceneggiatura sono indicati separatamente. Negli altri casi, come l'uso abituale nei titoli di testa dell'espressione "scritto e diretto da", io mi limito a compilare il campo nomesceneggiatore, perché non vi è esplicita distinzione tra soggetto e sceneggiatura. --Gawain78 (msg) 06:20, 2 apr 2010 (CEST)
La pagina «Marco Pancrazi», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione. Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Ciao, ho provato a cercare un po' nell'archivio se son state definite delle policy specifiche per quanto riguarda i cortometraggi ma non ho trovato nulla. Qualcuno sa indirizzarmi? Grazie. --Sbìsolo14:41, 6 apr 2010 (CEST)
Shelter (film): come disorfanarla e come inserire locandina
Salve, vorrei che la voce "Shelter (film)" che ho creato e che hanno perfezionato già altri utenti, appaia come versione in italiano delle relative voci in inglese [2] ed in francese [3], nella colonnina di sinistra. Inoltre desidererei inserire la locandina del film in testa alla scheda-film, come appare nella pagina in inglese. Potreste insegnarmi come si fa e/o farlo uno di voi? Grazie.--Leian (msg) 17:43, 12 apr 2010 (CEST)
Ciao! Allora quello che ti serve è inserire gli interlink: leggi Aiuto:Interlink e dovrebbe essere chiaro come fare, cioè a fondo pagina della voce, sotto le categorie e i collegamenti esterni, si scrive il codice:
[[XX:Titolo pagina]]
dove XX è il un codice di due o tre lettere che identifica la lingua (en: per l'inglese, fr: per il francese, it: per l'italiano, etc.), mentre Titolo pagina è il titolo della pagina scritto nella lingua identificata dal codice XX.
Ad esempio inserendo:
[[en:Shelter (2007 film)]]
avrai il collegamento alla voce in inglese, e così per tutte le altre lingue)
Le locandine invece non si possono caricare sulla Wikipedia italiana in base ad una limitazione del diritto d'autore (cosa che invece non c'è nella Wikipedia in lingua inglese); considera magari l'idea di catturare e caricare uno screenshot, ad esempio dal trailer online sul sito ufficiale (non youtube). --Azrael17:56, 12 apr 2010 (CEST)
Grazie tante, Azrael, ho già provveduto a fare i collegamenti da e verso tutte le altre voci "Shelter (film)" presenti su Wikipedia. Credo dunque che la pagina non sia più orfana ed il cartello ("tag") relativo può essere tolto. Invece amerei catturare un'immagine-frame del trailer visionabile con Quicktime sul sito ufficiale del film; ovviamente un frame che troverei rappresentativo (......e romantico). Ma come si fa a catturare un frame da un video pubblicitario tipo quello lì? Tu lo sai?--Leian (msg) 19:32, 12 apr 2010 (CEST)
L'avviso "orfana" è relativo al fatto che la voce, nella Wiki italiana, non ha "collegamenti entranti" (questi), cioè nessun'altra voce nella Wiki italiana (quelle estere non c'entrano). Di norma è sufficiente aggiungere il wikilink del film nelle filmografie degli attori e del regista, seguendo lo standard; in questo caso non esistono però le voci né del regista né degli attori, quindi per ora lascia quell'avviso... in fondo non è un male, magari qualcuno lo vede e decide di creare una di quelle voci!
Per lo screenshot, una soluzione poco ortodossa è questa:
guarda su appletrailer il filmato
controlla che non abbia il logo di apple (altrimenti non si può fare, poiché il logo va sotto un altro copyright)
ferma il filmato al fotogramma desiderato
premi ctrl+stamp dalla tastiera del tuo computer (ctrl+fn+stamp se hai un portatile)
apri paint (o qualunque programma per modificare le foto)
fai "incolla"
elimina dall'immagine le bande nere sopra e sotto, oppure i "pezzi di sito" catturati erroneamente; mi raccomando però, il fotogramma in sé non va ritagliato
salva con nome sul tuo computer l'immagine (in formato jpg o png)
caricalo con la licenza screenshot copyrighted, completando i campi richiesti (data, titolari dei diritti, etc, un esempio di screenshot caricato è qui) --Azrael19:51, 12 apr 2010 (CEST)
Grazie mille Azrael! Coi tuoi chiarissimi consigli ho estratto, messo su Paint e salvato il frame che desideravo! Però non riesco a caricare l'immagine su Wikipedia, come si fa? Ho creato il file "Shelter_film"; ho visto la sintassi di Poliziotti_fuori che mi servirà da guida; ma prima di tutto: come dire a Wikipedia di andarsi a pescare l'immagine in questione dal mio computer?--Leian (msg) 20:46, 12 apr 2010 (CEST)
Grazie Azrael, ma mi dà il messaggio per cui non sono un utente autoconvalidato perché devo aspettare 4 giorni, quindi aspetterò; oppure mi dovrà autorizzare prima un amministratore/trice; oppure mettete uno screenshot di vostro gusto, che si fa prima.--Leian (msg) 21:28, 12 apr 2010 (CEST)
@Bart: acc', le cose semplici e furbe non mi vengono main in mente subito :)
@Leian: non avevo visto; beh, Wikipedia non scappa, sabato lo carichi senza problemi... allora complimenti intanto per l'iniziativa e per il tuo lavoro! --Azrael21:32, 12 apr 2010 (CEST)
D'accordo Azrael, farò come dici e aspetterò sabato; tantoppiù che il frame che avrei scelto (mooolto romantico...) precede di pochi secondi quello che più mi ha colpito in tutto il film, e rappresenta bene la tenerezza di questo dolcissimo film gay. Grazie anche a te e a Bart, e buona notte.--Leian (msg) 21:51, 12 apr 2010 (CEST)
Io ho sempre capito che (secondo il manuale di stile) le espressioni in lingua inglese che sono anche titoli di opere (anche se di produzione/autore italiani) vadano con le solite iniziali maiuscole. IMHO bisognerebbe trattarlo come i titoli dei film anglofoni. --Яαиzαg20:34, 12 apr 2010 (CEST)
Ho dato un'occhiata al manuale di stile e non mi pare specifichi quanto ho detto. IMHO si potrebbe chiedere al progetto di riferimento e aggiungere al manuale una frase che chiarisca questi casi eccezionali (ma neanche troppo, soprattutto in musica). --Яαиzαg20:38, 12 apr 2010 (CEST)
IMHO è un inglesismo usato all'interno di titolo in italiano, cioè lascerei minuscolo. Se fosse stato Sicilia coast to coast ne avremmo avuto la certezza, visto che in inglese sarebbe diventato Sicily Coast to Coast, "Basilicata" invece rimane "Basilicata" anche in inglese, quindi non abbiamo questa controprova. --ArtAttack (msg) 20:55, 12 apr 2010 (CEST)
In effetti coast to coast è un inglesismo utilizzato anche in italiano, quindi forse va bene anche il minuscolo. Comunque, andando al di là di questo singolo caso, presumo che in caso di titoli chiaramente in lingua inglese (non inglesismi) vadano utilizzate le maiuscole. --Яαиzαg21:04, 12 apr 2010 (CEST)
vorrei sentire cosa ne pensate di questa sezione nella voce della doppiatrice. IMO: WP non è una raccolta indiscriminata d'informazioni e si deve sempre discernere, motivando quando possibile, le informazioni in nostro possesso. Poi, in un blog o nel sito ufficiale, possono essere messe anche tutte, e a quel sito noi metteremo il link. Ma un elenco del genere non completa la voce (come forse è nelle intenzioni del/i contributore/i, che ha fatto un non indifferente lavoro di link ai vari film), la rende solo illegibile Soprano7114:34, 17 apr 2010 (CEST)
Concordo, oltre che illeggibile è un elenco che dovrebbe essere costantemente aggiornato di volta in volta , rendendo sempre più lunga la pagina. BART scrivimi 14:38, 17 apr 2010 (CEST)
scusate, nel frattempo ero andato a pranzo. in effetti è illeggibile. provo con un riassunto, oppure è il caso di inventare un template? vedo come hanno risolto il problema nell'edizione inglese. scusatemi comunque. — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Utente:W.graphique (discussioni · contributi).
Mah. Anche altre voci contengono analogo elenco. Io non lo eliminerei ma lo renderei simile alla filmografia per gli attori, per renderlo leggibile (come giustamente rilevato è di difficile lettura e consultazione nell'attuale forma). In fondo, anche se "invisibili", sono ruoli interpretati alla stessa stregua di un attore che mette anche la faccia. --Kal - El15:13, 17 apr 2010 (CEST)
ho letto Luca Ward e si è risolto con una divisione in filmografia parziale / cinema /televisione / videogiochi...— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Utente:W.graphique (discussioni · contributi).
nota: in Luca Ward hanno anche mischiato i ruoli in cui è attore e quelli in cui è doppiatore (es: in chewingum era attore (con la faccia), nel successivo - pulp fiction- ovviamente no...)— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Utente:W.graphique (discussioni · contributi).
Abbastanza perplesso, provo a spiegarmi: se ci son queste linee guida e c'è un consenso nessun problema, tuttavia l'equazione doppiatore=attore (nel senso di un doppiatore "trattato" alla stregua wikipediana di un attore) non la vedo proprio indovinata (mi riferisco appunto a questa policy). La doppiatrice in questione, a 28 anni, ha 180 personaggi doppiati, un attore "medio" non arriva alla metà in tutta la sua carriera. Un attore fa 1, 2, massimo 3 film l'anno, una doppiatrice ne fa una dozzina e forse oltre, se si contano cartoni animati, soap opera, videogiochi, ecc. Ripeto, io mi limiterei ai principali, o al massimo cercherei una wikificazione completamente diversa da quella degli attori, ma è solo la mia opinione Soprano7113:48, 18 apr 2010 (CEST)
Idem, ha poco senso scorporare per così poco (oltre che essere - la lista - formattata erroneamente, ma è un altro discorso). --Kal - El22:32, 17 apr 2010 (CEST)
Ciao, nei giorni scorsi mi sono occupato di eliminare varie incongruenze sul titolo degli articoli, soprattutto di forma. In alcuni casi non sono intervenuto, mentre in altri potrei aver commesso degli errori, a tal proposito vi segnalo:
invito tutti i partecipanti (non "tutti" quelli che si son firmati nell'elenco dei partecipanti, operazione che richiede un secondo ma che non vuol dir nulla se fine a sè stessa) ma quelli che davvero tengono alle voci di cinema, a metterne in Osservati speciali il maggior numero possibile, o comunque di monitorare in qualche modo le voci: interventi abnormi come questi di un mese fa, in cui, senza accenno in discussione nè altra segnalazione, in mezzorastravolgono completamente una voce di fatto annullano tutto il lavoro di dozzine di altri contributori precedenti.
Poco male, se la voce fosse stata migliorata: nel caso specifico segnalato però sono state tolte molte info, che c'erano e che bastava wikificare; è stata inserita, discrezionalmente, la filmografia al contrario, mentre quella che c'era era giusta; è stata apparentemente sistemata meglio come stile e contenuti, apparentemente, visto che si è infarcita la voce di considerazioni personali senza mettere fonti a supporto.
Quindi doppio triplo lavoro di sistemazione (Refill ha sistemato la filmografia, adesso bisogna reinserire le info tolte e così via), per far tornare la voce in parte a quello che era.
Lascio questo post perchè quello segnalato è un caso abbastanza frequente: essendo migliaia le voci di attori e di film (oltre 10mila i soli stub) è facile trovare casi del genere. E ovviamente nella cosa ci sono in mezzo anch'io, che ho la voce, come migliaia d'altre, in watchlist e che mi è sfuggita Soprano7113:11, 21 apr 2010 (CEST)
Wikipedia è senza speranze e senza certezze, dopo ore e giornate perse a fare ricerche e inserirle nei vari testi, arriva all'improvviso, dal nulla, quasi sempre anonimo, il solito demolitore che sposta, cancella, rimaneggia i testi sino a compromettere le varie voci con errori tali che poi passa la voglia di correggerli all'infinito. Dopo ore passate a sistemare/riunificare la filmografia di Bernard Blier, divisa in due parti, uno per i film italiani e l'altra per i film esteri, sono tornato sulla scheda e trovo la filmografia completamente cancellata da un' ignoto "cinefilo", che oltre a ricompilarla all'incontrario stile IMDb, ha inserito anche una tale quantità di errori che per quello che mi riguarda mi guarderò bene di correggere. Tutti noi all'inizio abbiamo commesso alcune mancanze, ma l'afflusso di questi anonimi sta diventando un problema con il quale io non ho più voglia di sacrificarmi, lascio ad altri se ne hanno voglia la possibilità di correggere. Continuerò a inserire voci, date e elenchi ma di fronte e queste incursioni alzo le mani.----Indeciso42 (msg) 21:30, 22 apr 2010 (CEST)
[fuori cronologia] Indeciso: ho ripristinatola tua versione: è vero che mancavano dei film ma era decisamente superiore. Vedi che non sia perso niente, immagino poi vorrai completarla da par tuo. Almeno l'ordine l'anonimo lo poteva pure mantenere. --Kal - El23:35, 23 apr 2010 (CEST)
Concordo con Indeciso42 che a volte prenda un po' di sconforto. Purtroppo bisogna presumere sempre la buona fede e sperare che gli interventi futuri siano sempre in senso migliorativo e non peggiorativo. D'altronde le pagine sono aperte a tutti, in un rapporto fiduciario che meriterebbe sempre la migliore considerazione. Cmq, son d'accordo anche con Soprano che sarebbe bene che tutti si tenesse il maggior numero di osservati speciali: io purtroppo cerco di stare sui 1.600/1.700 e ogni tanto ne tolgo qualcuno perché di più non riesco a gestire. Personalmente, ammetto che con il lavoro sporco sono un po' demotivato ... Pure ci vorrebbe anche esso. --<Twice25¯(disc.)> 22:17, 22 apr 2010 (CEST)
Kal, ovvero colui che ci salva nei momenti difficili, uno di questi giorni riprenderò la filmografia di Blier, rimane lo sconcerto che in queste condizioni niente è definitivo, cosa pessima per un' enciclopedia che va verso i decenni futuri, che voci troveranno i lettori del 2045?. C'è anche lo strano smaneggiamento di alcuni noti redattori, che fanno cose apparentemente incomprensibili, come quella di ripassare tutte le filmografie per mettere uno spazio, pari ad una battuta sulla barra spaziatrice, per staccare il titolo del film dal bordo della scheda, non comprendo questo accanimento del collega AndreA, gli ho chiesto la ragione ma non ho compreso la risposta, se qualcuno ci riesce risolviamo un mistero!----Indeciso42 (msg) 17:19, 24 apr 2010 (CEST)
Ciao Indeciso42, queste cose succedono perché non si utilizza una "convenzione di stile" comune, certo modificare un articolo per fare solo questo è quasi inutile, perché ognuno procede in maniera differente (come detto) e perché il numero di articoli è notevole. Poi se uno lo vuole veramente si fanno due cose:
Comunque secondo me non è una cosa malvagia sostituire la stringa "*''[[" con "* ''[[" (che utilizzo io stesso), qui la cosa che da noia è che mediawiki non riesce a capire che è stata eliminata una riga vuota.--B3t (msg) 17:41, 24 apr 2010 (CEST)
In questo film ho messo un C alla trama che sta lì da anni, in quanto ricordo bene che si parlava di omicidi di bambini e di abusi su minori, che era il motivo della crisi esistenziale e professionale del protagonista Michael Douglas, nei panni del giudice, e non di "pensionate derubate" come scritto nella trama. Chiedo conferma, ma dubito di essermi sognato tutto, benchè siano anni che non lo vedo Soprano7122:35, 23 apr 2010 (CEST)
Grafica progetto
Alcuni giorni fa al bar è stata fatta una proposta per un modello per la grafica dei progetti. I vantaggi consisterebbero in uno standard unico per tutti i progetti, così da facilitare l'immediata interazione con il contributore, gli svantaggi potrebbero riguardare un'eccessiva rigidità rispetto alle peculiarità di ogni progetto. Per far fronte a questo possibile problema si proponeva anzi, io proponevo :) di testare questo modello in qualche progetto, valutandone l'adattabilità. Vi andrebbe di fare qualche prova per il progetto:Cinema, in una sandbox, e (con tutta calma) discuterlo e migliorarlo? --Azrael08:49, 24 apr 2010 (CEST)
Io ci sto, vogliamo partire dal modello proposto da Una giornata uggiosa? Posso provare intanto a creare un sandbox, poi lo linko qui e ci si lavora. :) --rustyFilm13:15, 24 apr 2010 (CEST)
L'idea la mia :) è quella di metterla ad esempio in Progetto:Cinema/Sandbox, e di utilizzarlo come banco di prova per un modello/template standard per tutti i progetti; avendolo proposto UnaGiornataUggiosa, preferirei quindi che il codice lo abbozzasse lui, poi noi ne discutiamo e tiriamo fuori i suggerimenti. --Azrael13:19, 24 apr 2010 (CEST)
Anche a me piace molto. Per adesso mi vengono in mente due questioni, sia relative al progetto:cinema, sia al modello per i progetti in generale:
Strumenti utili, cioè tutti i template (sinottici e di navigazione) e le risorse esterne (link di siti, etc); andrebbero riportati in un nuovo box (immagino sotto a Linee guida)? Andrebbero inseriti all'interno del box Linee guida (trasformandolo in un Line guida e strumenti o altro)?
Potrebbe essere interessante un box stile To-Do-List? Ossia, che riporti i wikilink delle questioni/discussioni importanti ancora aperte, linee guida da completare, festival della qualità da abbozzare, e simili, non lavoro sporco ma comunque questioni in evidenza.
Per quanto riguarda "strumenti utili" penso che accatastare tutti i template e i link utili nello stesso box come viene fatto nella pagina attuale del progetto non sia molto funzionale: mi sembra molto meglio inserirli direttamente nel modello di voce, dove si rende necessario l'utilizzo di quel template/la consultazione di quel link. In ogni caso se anche un progetto dovesse decidere di utilizzare un box "strumenti utili" può farlo lo stesso, inserendolo manualmente cliccando su "Nuovo box" e seguendo le indicazioni;
Se quel box dovesse servire al progetto, i partecipanti possono inserire il box manualmente come ho spiegato prima; comunque non mi sembra necessario renderlo presente di default come "Partecipanti", "Linee guida", ecc., perché non mi sembra un box di cui non si può fare a meno in ogni progetto.
No, intendevo un box (dal titolo Strumenti utili), in cui sono presenti i wikilink a sottopagine (Template utili e Risorse esterne), non un box con dentro tutti template e link che poi diventano un minestrone. Suggerimenti per dove integrarlo? Se no, va bene allora il box in più (sotto a Linee guida)
Io penso che per il progetto:cinema questo ulteriore box stile to-do-list (oppure In evidenza o quello che ci viene in mente) possa essere utile (sopra o sotto il Lavoro sporco?).
A margine (parlando del modello in generale): non converrebbe creare una versione del template minimale e una full, così da avere da una parte le cose essenziali per un progetto, dall'altra tutte le varie possibilità (della serie "ehi, in effetti quello potrebbe servirci")? --Azrael14:01, 1 mag 2010 (CEST)
Aggiungo: nella talk del progetto si può inserire anche il box che contiene le voci in cancellazione (inserite in automatico con la categoria e il parametro |arg= del template {{cancellazione}}. --Azrael14:58, 2 mag 2010 (CEST)
Beh, delle sottopagine "Template utili" e "Risorse esterne" praticamente sono delle linee guida, o almeno dei consigli ;-) io le metterei nel box "Linee guida".
OK, però tieni presente che i box aggiuntivi (per motivi tecnici) appaiono sotto ai box presenti di default, e non possiamo decidere se sopra o sotto a "Lavoro sporco"...
IMHO no, semplicemente per il fatto che questo template include sia gli aspetti della versione minimale che di quella full: infatti di default presenta tutti i box che un progetto di solito dovrebbe avere (cioè la versione minimale), mentre cliccando su "Aggiungi box" si possono aggiungere tutti gli extra che un progetto potrebbe richiedere (versione full).
Ci avevo pensato, ma mi sembra una ripetizione dato che la stessa lista c'è già nel box "Lavoro sporco"... non so.
Ciao ragazzi, ho appena finito di mettere le mani su Incontri ravvicinati del terzo tipo, anche se come potete vedere dalla cronologia è solo una prima stesura (quindi sicuramente devo rileggere per correggerre prosa/ortografia), nel frattempo qualcuno può dare un'occhiata a livello di struttura della voce? (visto che non sono molto attivo in questo progetto non sono sicuro se ho messo tutto al posto giusto :D) A parte ciò, due domande: 1. secondo voi vale la pena aprire un vaglio? 2. conoscete un sito dove trovare un trailer di buona qualità per tale film? (ovviamente servirebbe per uno screenshot) -- Supernino18:33, 25 apr 2010 (CEST)
Non so se la sede più adatta sia questa, o se il template di Una giornata uggiosa '94 sia già utilizzabile. Comunque la biografia di Henri Decoin, che figura tra le voci mancanti di fonti, era già stata da me corredata di fonti bibliografiche, sin dal 27 dicembre. Quindi non so se le fonti siano state ritenute insufficienti o se nessuno la abbia più controllata. derek (msg) 19:18, 25 apr 2010 (CEST)
Su Wikipedia c'è la buona abitudine di mettere cartelli del più diverso tipo e poi abbandonarli al loro destino per anni, sembra che nessuno dei "cartellonisti" si preoccupi dopo l'affissione di rinuovere il cartello, quando le ragioni della sua esistenza siano venute meno, questa strana abitudine che ho più volte rimarcato, senza risposta, dovrebbe essere cambiata, mettendo un termine all'esistenza degli avvisi, cioè un limite di tre mesi, entro i quali devono essere corrette le ragioni degli avvisi o rimossi. Ci sono poi quelli che intimano il divieto di rimozione sino alla conclusione della discussione, quali discussione visto che in molte voci a nessuno passa per la testa di mettersi a discutere, e allora?----Indeciso42 (msg) 13:46, 26 apr 2010 (CEST)
Temo che tu abbia ragione. Identico caso ho rilevato per Finalmente domenica! dove l'impianto bibliografico ha raggiunto quasi le dimensioni dell'articolo, senza che nessuno avvertisse il bisogno di togliere il cartello. D'altro canto, per correttezza ho ritenuto che non toccasse a me farlo, essendo in buona parte estensore della voce. Ciao.derek (msg) 14:49, 26 apr 2010 (CEST)
C'è anche da dire che se uno su una voce trova un template "A" o "S" e poi amplia significativamente i contenuti, può anche toglierlo da se l'avviso, senza che lo debba per forza fare il "cartellonista". Stessa cosa per il template delle fonti, se uno poi le fonti ce li mette, potrebbe pure prendersi cura di rimuovere l'avviso... Qualche "incertezza" può sorgere (IMHO) solo per un template "E", allora (a meno che non sia un caso eclatante in cui tale template sia inappropriato) magari si può prima passare dal progetto di riferimento o parlarne con il "cartellonista" prima di togliere l'avviso. -- Supernino15:08, 26 apr 2010 (CEST)
Le tipologie dei cartelli sono più numerose di quelle che indichi, spesso si tratta di errori belli e buoni da parte del "cartellonista", che spesso non risponde alle richieste tese a togliere l'inserto. In alcune voci si trovano sino a 5 tipologie di cartelli messi da altrettanti wikipediani, se uno viene tolto per gli altri si può aspettare all'infinito.----Indeciso42 (msg) 15:20, 26 apr 2010 (CEST)Post scrittum consiglieri al collega Derek di farsi coraggio e rimuovere "motu proprio" i cartelli, se è convinto di farlo a ragione, nella vita e anche su Wikipedia non possiamo lasciare che siano sempre gli altri a decidere per noi.
Wikipedia è un enciclopedia che si pone un obiettivo di completezza e perfezione molto lungo, gli avvisi possono anche essere lasciati in testa alle voci anche per anni, finché le lacune evidenziate non verranno colmate (e chi compie questo grande lavoro può togliere tali avvisi senza problemi).
Tornando al caso specifico, in realtà occorreva l'avviso {{NN}} perché un conto è citare le fonti (cosa sufficiente), un altro è specificare ogni singola informazione nel corpo del testo da dove è stata presa (una cosa ancora migliore, poichè migliora la verificabilità di ogni dato). Se/quando derek avrà tempo/voglia, potrà sistemare la voce in tal senso (cioè riportare le fonti usando le note, non so se ne è pratico, se serve sarò lieto di aiutarlo!). --Azrael23:18, 26 apr 2010 (CEST)
Wikipedia è un enciclopedia seria e sopratutto attendibile, almeno dovrebbe, non è serio che ad un testo, che si ritiene in parte errato o lacunoso, si mettano cartelli di avviso che restano per anni e fanno brutta presenza su testo. Chi il cartello ha messo deve contattare immediatamente l'autore/i del testo incriminato e sollecitarlo/i alla correzione in breve termine. Lasciare il testo scorretto o presunto, sormontato dalla cartellonistica vigente, è una cosa poco seria, circa l'attendibilità dell'enciclopedia, che merita di avere testi continuamente corretti e aggiornati, cosa che i cartelli affissi da anni non risolvono, anche perchè spesso gli autori, se non avvertiti, non tornano su quello che hanno redatto --Indeciso42 (msg) 08:17, 27 apr 2010 (CEST)--
E se l'autore non è un frequentante regolare di wiki e non risponde? E se l'autore è un IP? E se il "cartellonista" non è pratico dei contenuti che incontra e ha difficoltà nel verificarli/corregerli? Cosa si può fare in questi casi se non mettere un cartello? Per evitare che l'avviso perda di senso lasciando la situazione inariata per molto, troppo, tempo, come è vero che si verifica, una soluzione ci sarebbe. I vari progetti, ogni tanto, potrebbero trovare un periodo in cui andare a ripassare tutte le voci "cartellonate", cosa aiutata dl fatto che ci sono le apposite categorie... Una proposta del genere l'ho già letta di recente in un bar tematico, forse quello del progetto tv... -- Supernino09:07, 27 apr 2010 (CEST)
Allora è chi scopre l'errore che deve correggerlo! Se ne ha la facoltà e la preparazione, altrimenti chiede aiuto agli altri perchè la correzione venga fatta nel più breve tempo possibile ----Indeciso42 (msg) 09:34, 27 apr 2010 (CEST)
Indeciso, concordo con quello che dici (sostanzialmente, occorre essere responsabili dei testi e degli avvisi che si inseriscono), ma nel caso non si riesca a correggere o contattare l'autore di quell'avviso, meglio lasciarlo e augurarsi che qualche altro utente intervenga... e lo farà, prima o poi. Wikipedia è così.
Intanto, colgo l'occasione per segnalare questi template d'avviso (altri cartelli, lo so!), ma questi vanno inseriti nelle pagine di discussione degli utenti che inseriscono i testi "lacunosi":
Template:Avvisosenzafonti: scrivere {{Avvisosenzafonti|Nome della voce}} per avvisare l'utente che ha inserito del testo senza citare le dovute fonti
Template:AiutoF: stessa cosa del precedente, scrivere {{AiutoF|Nome della voce}} per avvisare l'utente che ha inserito del testo senza citare le dovute fonti
Template:AiutoA: scrivere {{AiutoA|Nome della voce}} per avvisare l'utente che la voce che ha inserito è estremamente scarsa
Template:AiutoW: scrivere {{AiutoW|Nome della voce}} per avvisare l'utente che il testo che ha inserito è da "formattare" secondo gli standard
Magari già li conoscevate già e scusatemi se li cito nuovamente, ma spesso tornano comodi e utili. --Azrael18:56, 27 apr 2010 (CEST)
Tabelle sul cast (e altro)
Vorrei sentire delle opinioni su dove si riporta il cast ricorrente di un regista, come in questo caso. I m2c:
sui contenuti: IMO la cosa - al massimo - può essere una curiosità vagamente enciclopedica (nelle enciclopedie "normali" - che ricordo sono sempre un nostro punto di riferimento anche se WP è ovviamente un'altra cosa - al massimo si accenna che l'attore X è un fedelissimo del regista Y, non si fa certo un elencone stile excel del genere) e, nei casi giustamente più importanti, c'è già la voce relativa
sulla forma: ammesso che si ritenga la cosa di rilevanza enciclopedica, non c'è un'alternativa migliore a una tabella del genere?
Non so se la cosa sia stata già discussa da qualche parte, e non mi sembra sia scritta in linee guida. A proposito di linee guida, noto solo ora che questa pagina è scritta in prima persona e con il condizionale (Dividerei... userei...): non mi pare il caso. E IMO è - in generale - da mettere in sandbox e sistemare meglio Soprano7114:50, 30 apr 2010 (CEST)
Si, la pagina è già stata discussa a partire da un intervento del 23 febbraio 2010 "Almeno due volte", di Indeciso42. Francamente, io sarei della sua ( e della tua ) opinione ( qualcuno la considerava un obbrobrio ), ma la discussione non è arrivata ad una soluzione.derek (msg) 16:10, 30 apr 2010 (CEST)
Trovata la discussione, grazie, mi era sfuggita. Ad una lettura abbastanza veloce, non mi sembrava che il consenso generale andasse verso il mantenimento, e mi sento, nel caso specifico di Moretti, di quotare la posizione di Gawain78 e di chi voleva una forma discorsiva (a questo infatti mi riferivo quando parlavo della cosa su enciclopedie cartacee), limitata ovviamente ai casi importanti (S. Orlando, per intenderci). In generale, farei così per tutti i registi, e, trovato un consenso, inserirei in policy (per evitare una potenziale diffusione esponenziale della cosa) Soprano7116:24, 30 apr 2010 (CEST)
Ne avevamo discusso! Trovavo la tabella surreale (non ho vocaboli più adatti) e suscettibile di cancellazione immediata, così immediata, che starà li per anni, a dar brutto esempio per altri seguaci, che forse da qualche parte stanno già seguendo il pessimo modello. Un lavoro (?) che non serve e niente e a nessuno assolutamente antienciclopedico ----Indeciso42 (msg) 20:33, 30 apr 2010 (CEST)
Contando la precedente discussione che ha lasciato le cose com'erano, e questa, gli intervenuti si sono espressi:
per togliere la tabella (7): Indeciso42, Derek, RanZag, Gawain78, Superchilum, Kal-El, Soprano, Giuseppe
per lasciarla (2): ArtAttack e Anjamanix
"astenuti" (almeno non mi sembra abbiano espresso un convinto sì o no, mi si corregga se sbaglio) (3): Twice25, Giuseppe, Yoggysot
Per non lasciare di nuovo le cose in sospeso, vediamo se interviene qualcun altro e poi andrei dove porta in consenso (forma discorsiva per gli attori più importanti) Soprano7116:54, 2 mag 2010 (CEST)
Io ribadisco l'obbrobrio. Che è un giudizio sulla tabella e non sul suo autore, tanto per evitare fraintendimenti di qualunque tipo. Brutta esteticamente e infruibile da un punto di vista pratico (non concordando minimamente con gli argomenti - IMO fragili - portati a sostegno della sua permanenza). Poi forma discorsiva o elenco puntato non mi fanno gran differenza (sebbene l'elenco resti più scorrevole IMO) ma la tabella è da eliminare (sempre secondo me, tocca specificarlo). --Kal - El15:32, 7 mag 2010 (CEST)
Anchi'io ribadisco l'obbrobrio, ma per non evitare fraintendimenti non posso fare a meno di prendermela con i redattori. Perchè su wikipedia ci sono persone che inventano "cose" di questo tipo? Non possiamo lasciarci andare ad attacchi personali, non è permesso, sembra, ma la tabella inserita nella voce non può non farci pensare alla preparazione e alle strane visioni che alcuni hanno di e su questa enciclopedia, dove tutto è permesso, per poi aprire lunghe discussioni e arrivare alla cancellazione, che doveva essere immediata ----Indeciso42 (msg) 07:55, 8 mag 2010 (CEST)
@Soprano: Non mi ero astenuto, anche io ero favorevole alla forma discorsiva e solo per gli attori che veramente avessero una storia di lunga collaborazione con il regista, eliminando quindi riferimenti a eventuali doppie o triple collaborazioni che poco senso hanno secondo il mio punto di vista. Ricordo inoltre che oltre alla voce in oggetto ed altre eventuali voci sui registi, la decisione dovrebbe estendersi anche alla voce Lista di collaborazioni tra regista e attore: tenerla si/no, in caso di mantenimento quale soglia usare per l'inserimento. --Giuseppe (msg) 08:48, 8 mag 2010 (CEST)
provvedo a sistemare in forma discorsiva come da consenso. Se la cosa non ha un carattere più generale se ne parli nella pagina di discussione della voce stessa Soprano7116:35, 21 mag 2010 (CEST)
spoiler
Chi non ha visto I soliti sospetti non legga: ma nella voce Keyser Söze è stato messo uno screenshot del personaggio in cima alla voce... siamo d'accordo che un'enciclopedia deve informare, e gli spoiler devono essere messi nel testo.. ma nelle immagini non si può evitare? Almeno così tanto spoilerose, per un film nel quale la scoperta del cattivo è il principale motivo di interesse... non so, magari mettere un'immagine del flashback di Keyser Soze, con i capelli lunghi... --87.15.120.152 (msg) 17:50, 1 mag 2010 (CEST)
Concordo, fuori luogo. Più che altro non capisco perché avere una voce dedicata ad un personaggio che compare in solo film, la voce non aggiunge niente, anzi... lo trasformerei in redirect alla voce della pellicola, che dite? --Azrael17:53, 1 mag 2010 (CEST)
Ispirato dalla discussione qui sopra, apro una nuova discussione e chiedo alla comunità di esprimersi riguardo alla creazione di voci a parte per personaggi protagonisti di un unico film. A mio parere un personaggio diviene enciclopedico quando c'è una serialità, come protagonista di una saga cinematografica, come ad esempio Freddy Kruger o Jack Sparrow (per citarne alcuni). Voci come Jake Sully, personaggio principale di Avatar, mi sembra un po' prematura. Se ci fosse una serialità (quindi Avatar 2), potrei capire la creazione della voce, ma ora no. Inoltre ho notato che sono stati creati tutti i personaggi del film Le iene, vedi Mr. Pink, Mr. Orange, Mr. Blue ect, si tratta sempre di un unico film. E' stato addirittura creato il Template:Personaggi/Le Iene . Mi sembra troppo. BART scrivimi 15:18, 2 mag 2010 (CEST)
Concordo, tempo fa avevamo abbozzato un blando consenso sul trasformare in redirect, o tuttalpiù compattare tutto in Personaggi di... Potremmo decidere una volta per tutte: IMHO redirect, se sono doppioni della trama (come sono), mentre da cancellare il template. --Azrael15:46, 2 mag 2010 (CEST)
come sopra, redirect. Quanto all'ipotetica voce "Personaggi di..." direi di agire con buon senso, nel senso che se la voce-madre del film è per ipotesi minima, direi di lasciare tutto lì senza far nuove voci (non è il caso delle voci citate, Avatar o Le iene, ma potrebbe esserlo). Tempo fa stavano per essere fatte voci per i personaggi di Le ali della libertà (vedi questa crono, per capirsi). Se così fosse, il tutto diventerebbe IMO ingestibile. Favorevole quindi a voci singole solo per personaggi seriali, e a voce "cumulativa" solo se quella del film è minima Soprano7116:43, 2 mag 2010 (CEST)
quoto Soprano in toto: per i personaggi dei singoli film o redirect alla pagina principale o elenco, da decidere a seconda dei casi. --Яαиzαg20:18, 2 mag 2010 (CEST)
Io credo che vada da caso a caso, per esempio: Tony Montana è apparso solo in Scarface ma tale è la sua popolarità da giustificarne una voce a sè. Quindi prima di pensare a Personaggi di bisogna pensare alla loro "fama" e al successo che ha avuto il personaggio nel corso del tempo (es. merchandising).--JOk3RDimmi tutto!!02:31, 3 mag 2010 (CEST)
Io concordo con i primi intervenuti nella discussione: un personaggio presente in un solo film (o fumetto, o videogioco) non necessita di una voce a sè. Diverso è se il personaggio appartiene a una serie o spazia su più media, ad esempio influenzando la letteratura o la cultura in generale. Nel caso di numerosi personaggi, invece di appesantire la voce basta fare un "vedi anche" e creare la solita voce "Personaggi di", ma solo nel caso di lunghezza eccessiva.
Quanto ai personaggi di "Le iene" e relativo template, sono un residuato di una "fase" in cui sono state create centinaia di voci su aspetti anche risibili della produzione di Quentin Tarantino. Ad esempio un paragrafo (abbastanza non neautrale) nella voce McGuffin e la relativa voce Mistero della valigetta. Avessi tempo organizzerei un festival per ripulire da POV e frasi senza fonte quelle voci. --Giuseppe (msg) 08:10, 3 mag 2010 (CEST)
Sì, quelli di Tarantino sono frutto di reminiscenze da fansite che dobbiamo sistemare.
Cortesemente, prima di andare in wikipausa o di incazzarmi in editwar, chiedo a qualcuno di mettere un paio di fonti a Marlon Brando perchè a quanto pare lo sport nazionale di oggi 3 maggio è chiedere fonti sulla sua, a questo punto presunta, rilevanza come attore. Evidentemente funziona così: è una cosa che va dimostrata dettagliatamente, ci mancherebbe altro, altrimenti la sezione Cinema di WP crolla sotto il peso di tali ardite affermazioni senza fonte, in un incipit davvero POV... Non lo faccio io perchè al momento non ho sottomano testi. Mi raccomando, più fonti che potete. Soprano7102:20, 3 mag 2010 (CEST)
oltre 680 mila voci, decine di migliaia di stub da ampliare su ogni argomento possibile, veline e tronisti, eppure si sente l'impellente e assoluta esigenza di dimostrare fuor di dubbio che Marlon Brando ha avuto (forse, perchè senza fonte non si può certo sapere) rilevanza sul suo campo. Vado in wikipausa. Soprano7102:26, 3 mag 2010 (CEST)
Sono perplesso per i toni dell'intervento assolutamente fuori luogo. Come ho gia spiegato all'utente Soprano sulla sua pagina di discussione non intendevo certo mettere in dubbio la rilevanza di Marlon Brando, sarebbe assolutamente ridicolo. L'inserimento dei cn era volto a richiedere una semplice fonte per dei giudizi di valore come si fa nelle pagine di numerosissimi grandi attori o registi. Era volto al solo miglioramento e giustificazione di quelle frasi dato che wikipedia non è una fonte primaria. Da che mondo è mondo su quest'enciclopedia serve che dei giudizi vengano accompagnati da fonti. Con ciò NON intendevo discutere alcuna rilevanza ma solo far si che anche la voce di Brando avesse fonti adeguate, far notare che così sarebbe stata più completa. Mi sembra eccessivo incazzarsi in edit war e usare toni simili. Ogni tanto sarebbe bello discutere tranquillamente e civilmente. --Quandary (msg) 05:41, 3 mag 2010 (CEST)
Commento Effettivamente, quei passaggi suonano un po' agiografici. Si potrebbe ammorbidirli e restare ai fatti. Brando del resto si presenta da sé. E questo non richiede una citazione. :-) Direi che Soprano - che è un competentissimo contributore - a volte dà l'idea di essere il classico wikipediano sull'orlo di una crisi di nervi (e la citazione almodovariana dovrebbe essermi concessa). Quandary non lo conosco ma non mi sembrano disdicevoli le sue osservazioni e richieste. Ci troviamo a una via di mezzo per una birra? ;-p --<Twice25¯(disc.)> 08:09, 3 mag 2010 (CEST)
Molto volentieri. Non ho mai voluto né mettere in discussione l'utente Soprano né chiedere citazioni per dimostrare la rilevanza o l'enciclopedicità di Brando, non scherziamo, sarebbe totalmente assurdo. Volevo solo far notare che qui su WP dei giudizi, di qualsiasi tipo, richiedono fonti, e per il bene e la completezza della voce, visto che tanti grandi attori hanno fonti su frasi simili, sarebbe stato bene metterle. Continuerò sempre ad essere di questo parere, non per mettere in dubbio alcunché ma solo con l'obiettivo di migliorare le voci su it.wiki. Per il resto, e per chiudere in quanto questa discussione su una modifica così piccola è durata pure troppo, lascio ovviamente alla maggioranza decidere quali siano le modifiche da attuare e non mi opporrò qualsiasi esse siano, vi assicuro che non sono tipo da edit war. Grazie per l'attenzione e la disponibilità. Ciao. Buon lavoro a tutti. --Quandary (msg) 13:33, 3 mag 2010 (CEST)
Commento Il grande Soprano ogni tanto è un po aggressivo, ma glielo possiamo concedere :) Generalmente è vero che i "giudizi" vanno sempre corredati da fonte, ma per quelli ovvi e indiscutibili possiamo dire anche che sono un surplus, se ci sono è bene, ma in caso contrario non se ne può fare un dramma. Per Marlon Brando è vero, se la frase «È stato una fra le maggiori star del firmamento cinematografico hollywoodiano...» sarebbe accompagnata da una fonte forse sarebbe meglio, ma trovo decisamente surreale la necessità di inserire addirittura di un {{cn}}, anche perchè si fa prima a inserirla da se la fonte. Se si va su google e si inserisce "Marlon Brando is one of the most..." si trovano milioni di risultati che possono essere usate come fonte. Se un contributore vuole migliorare la voce, la cosa preferibile è andarla a cercare la fonte da se e autoprovvedere in casi come questo... Andando poi a vedere il resto della voce, noto anche le "note" sono decisamente poche e che ci sono frasi che meritano una fonte un'infinità di volte più che una delle poche frasi, se non l'unica, in cui nessuno, ma proprio nessuno, ha dubbi sulla sua veridicità. Avrei capito l'inserimento di un {{F}} o {{NN}}, ma l'inserimento solo di quei due {{cn}} nell'incipit in effetti faccio fatica capirlo e comprendo benissimo l'"arrabbiatura" di Soprano. :) P.S. Si Soprano, prenditi una wikipausa, il tempo di rilassarsi con una camomilla :), poi però torna subito che andiamo tutti insieme per una birra, tanto offre Twice da come ho capito :D:D:D -- Supernino14:11, 3 mag 2010 (CEST)
Sono completamente in sintonia con Soprano71. Se qualcuno avverte il bisogno di fonti per sostenere l'importanza di Marlon Brando, ha tutto il diritto di richiederle. Meglio (almeno, credo, nell'ottica del risultato generale del progetto in cui crediamo) se dopo essersi occupato del lavoro sporco di ricerca e elaborazione che centinaia di migliaia di altri articoli richiedono derek (msg) 14:53, 3 mag 2010 (CEST)
Tranquillo Twice, non sono affatto in crisi di nervi, è sempre un onore essere definito così da te :) Vediamo come sono andate le cose: l'utente Quandary, che giustamente mi ricorda che io non son l'unico ad occuparmi di cinema (mai detto nè pensato) negli ultimi giorni, i suoi interventi (di cinema) sono stati nell'inserire {{cn}} nelle voci che probabilmente ha letto.
Niente di male, ci mancherebbe altro (non sono ironico), oltre a Brando: Malcom McDowell (28-4) - Steve Buscemi (27-4) - Travolti da.... Tutto legittimo, ci mancherebbe; ma rimane l'impressione di un eccesso di "zelo" (almeno nel caso Brando e Buscemi: voci e affermazioni che non ho scritto io, per la cronaca) ma soprattutto di zero voglia di ricercare le fonti a supporto di quelle affermazioni (impressione sbagliata? è l'impressione che ho avuto). Più semplice metter un {{cn}} e lasciar lì, tanto passa qualcun altro. Ho lasciato stare perchè ho passato gli ultimi due giorni a mettere fonti su voci televisive.
Quando vedo che viene messo cn all'affermazione che Brando è una delle più grandi star di sempre (nota: non un'affermazione "minore", gossippara o secondaria, ma un'affermazione che, a mio modesto avviso, non necessita di fonte, al massimo un {{F}} in testa alla voce), rb scivendo Per favore in campo oggetto (non, come dice Quandary "annullata, come se fosse una specie di vandalismo": annullata perchè IMO non necessaria, non vandalica, c'è una bella differenza). Quandary mi risponde, e a mia volta rispondo che metterò le fonti, come già fatto negli incipit di De Niro, Pacino, Guinness e molti altri. Quindi, in piena notte, l'utente:Micione rb di nuovo il mio intervento. A quel punto mi chiamo fuori, in quanto non ho testi sottomano e non ho voglia di rb di nuovo (per questo ho usato il termine editwar) e scrivo i post qui sopra, definiti fuoriluogo (IMO è fuoriluogo aver chiesto una fonte a tali affermazioni, visto che si tratta di Brando, così come non trovo per niente da dimostrare il cn su Buscemi-caratterista).
Una cosa mi chiedo fin dall'inizio: se è vero, come affermato più volte, che si sa con certezza che Brando ha fatto la storia del cinema, perchè l'utente Quandary non mette lui la fonte, come ci si aspetta da un'enciclopedia collaborativa, a meno che per collaborazione non si intenda: io metto il cn, dove "mi pare", tu trova le fonti: se l'ha fatto con profitto con la pornostar Jenna Jameson, è chiedere troppo cercare 1 minuto su Google e metter una fonte su Brando? Tutto qua: per quel che mi riguarda, tornato dalla pausa, metterò le fonti cartacee che nel frattempo recupero. Saluti a tutti Soprano7115:16, 3 mag 2010 (CEST)
Solo per precisare: non è zero voglia né tu trova le fonti, spesso è semplice mancanza di tempo o concomitanza con altre cose (studio o lavoro). Inserendo il cn faccio notare alla comunità una cosa che servirebbe (nel caso qualcuno possa contribuire prima di me) e mi ripropongo io stesso di farlo appena posso. Come hai visto dalla voce della Jameson. Non vedo cosa c'entri l'elaborazione di centinaia di migliaia di altri articoli visto che qui si sta parlando di una cosa in particolare. Comunque sia, spero di chiudere qua la discussione e certamente mi impegno a contribuire come ad esempio già fatto per la voce di Jenna Jameson. Saluti. --Quandary (msg) 16:14, 3 mag 2010 (CEST)
come, non avevi offerto tu per tutti? :D Vabbè, un sacrificio lo faccio volentieri per una buona birra tra amici :D Comunque, scherzi a parte, per arrivare alla "via di mezzo" suggerita e chiudere la "questione", consiglio di provvedere ad aliminare i template "cn" e mettere in cima il template "F" :) -- Supernino19:44, 3 mag 2010 (CEST)
Non potrebbe essere utili una categoria per i film conservati nel National Registry della biblioteca degli Stati Uniti? --130.251.101.201 (msg) 11:38, 4 mag 2010 (CEST)
In Aiuto:Cosa mettere su Wikipedia/Film non ne abbiamo ancora scritto (questa è l'occasione!), comunque i cortometraggi sono enciclopedici se sono stati presentati nelle sale a livello nazionale, se hanno ricevuto attenzione da parte della critica, se sono stati al centro di casi mediatici, se hanno ricevuto importanti riconoscimenti.. cose così. Quello che hai citato non mi pare proprio rilevantissimo... --Azrael11:43, 6 mag 2010 (CEST)
Concordo, se hanno un minimo di rilevanza si possono fare (come già avviene), magari anche l'aver ottenuto un qualche riconoscimento... L'esempio indicato, vedendo solo la scheda IMDB, non mi sembra rilevante per niente. -- Supernino13:55, 6 mag 2010 (CEST)
Direi che sono a tutti gli effetti enciclopedici. E non solo perché seguendo la nostra categorizzazione (-30 min) gran parte dei primi film rientrerebbe nel "genere" (?!?), o perché sono cortometraggi capolavori come Un chien andalou o Entr'acte o perché nel cortometraggio si sono cimentati quasi tutti i grandi registi della storia del cinema (da Kubrick a Rohmer, da Polanski a Scorsese). Ma anche perché la durata media dei film è un portato della storia delle tecnologia, e della commercializzazione dello " spettacolo" cinematografico etc. E perché il cortometraggio ha una propria estetica e una propria autonomia espressiva. Relativamente all'enciclopedicità il problema è solo di valutazione - anche se per me i riconoscimenti internazionali passano in secondo piano.derek (msg) 15:06, 6 mag 2010 (CEST)
Sezione ambigua
Ho trovato altre modifiche a questa sezione che la stanno facendo somigliare troppo alle Curiosità. La nota della prima riga riporta ad un articoloin cui si dice che dice (cito): il film è incentrato tutto sull’opposizione destra/sinistra come opposizione fra bene e male, fortuna e sfortuna, pericolo e salvezza.
Ma chi vede il film è invogliato a farci attenzione e a segnalare ogni dettaglio su destra/sinistra facendo somigliare la sezione alle (IMHO deprecabili ovunque) Differenze tra...(libro e film, ad esempio). Che si fa? Si toglie del tutto, si lascia solo la parte dell'analisi in generale o si lascia così? witchButterflies & Hurricanes14:28, 6 mag 2010 (CEST)
IMHO va segata e lasciato solo un "Secondo taldeitali (nota con il link a quella recensione)" e si cita solo la contrapposizione tra la destra e la sinistra (WP:Evasività). Se poi si trovano più fonti che analizzano a fondo la questione, si può generalizzare il concetto ma gli esempi vanno comunque limitati. Se quello è un concetto chiave nel film o comunque l'elemento principale, fare una lista di tutte le occorrenze non ha senso: sarebbe come elencare tutte le cose ripugnanti o brutte dei personaggi di Nightmare Before Christmas (vermi, braccia mozzate, ecc) quando basta dire che il brutto e l'orrido sono elementi di quel mondo. --Giuseppe (msg) 20:01, 6 mag 2010 (CEST)
Sono d'accordo. Attendo altri pareri prima di cassare del tutto e lasciare solo la frase iniziale con citazione all'articolo (che però non è che arriva da chissà che fonte, comunque...) witchButterflies & Hurricanes22:34, 6 mag 2010 (CEST)
Grazie all'ottimo lavoro di UnaGiornataUggiosa (poco sopra la discussione) abbiamo a disposizione una nuova versione del progetto: Progetto:Cinema/Cinema; a parte il discorso sulla categorizzazione delle voci in vaglio e vetrina (che si sta affrontando a livello generale), direi che possiamo aggiornarlo e sostituirlo all'attuale. Intanto avete qualche altro suggerimento? --Azrael14:23, 7 mag 2010 (CEST)
Template di navigazione per il Sundance Film Festival
Salve. Sto lavorando duramente per creare tutto ciò di cui dovrebbe disporre il Sundance Film Festival, che poco merita di essere uno stub.
Con il mio stesso sudore sto facendo anche il template di navigazione, ma data la gargantuesca quantità di premi che assegna il Soleballerino mi sono chiesto se fosse stato più adatto un cassettato unico, o forse un doppio cassetto, oppure un cassetti in un cassetto che compare a comando vocale etc.
Ne ho preparati quindi due che trovate qui nella mia sabbioscatola numero 1, mi piacerebbe che decidessimo insieme. --enri kröger - Sicuro/a che io sia la persona più indicata?17:40, 8 mag 2010 (CEST)
Idem per me: la 2. E, tanto per uscirmene "con qualche strana menata" XD, in generale i cassetti nei cassetti non si possono guardare (parere personale, eh). --Kal - El20:02, 8 mag 2010 (CEST)
A mio parere aver messo dei cassetti in altri cassetti dovrebbe essere un motivo sufficiente per un blocco infinito. Comunque, sto creando le voci dei premi, le categorie, la voce delle giurie, ogni tanto buttatemi un occhio per controllate che non faccia caz... cassetti. --enri kröger - Sicuro/a che io sia la persona più indicata?20:59, 8 mag 2010 (CEST)
Tenderei a dire di no anche io. Ma un dubbio me lo pongo, che rilevanza potrebbe avere la loro professione e dunque che differenza farebbe o, meglio, che informazione aggiuntiva darebbe? Secondo me nessuna, ma chiedo, magari mi sfugge. --Kal - El23:58, 9 mag 2010 (CEST)
Un edit in buonissima fede, ci mancherebbe altro! Però come non usiamo le tabelle per le filmografie degli attori/registi/etc, non dovremmo fare la stessa cosa per i premi? Se sì, allora occorre controllare e sostituire l'elenco alle tabelle in tutte le voci dei premi, se non conformi. --Azrael19:32, 9 mag 2010 (CEST)
Se cerco su it.wiki Cattleya leggo che "è un genere di piante [...]". La Cattleya, però, è anche una società di produzione che ha realizzato tantissimi film distrubiti a livello nazionale e qualche fiction trasmessa su canali nazionali. Per questo motivo vorrei crearne la voce, ma non so quale deve essere il titolo. Come si fa a disambiguare? Cosa bisogna mettere tra le parentesi? --Donmatteomane(dialoghiamo)08:27, 10 mag 2010 (CEST)
{{disambigua}}
'''Cattleya''' può riferirsi a:
==Botanica==
*[[Cattleya (Botanica)|Cattleya]], genere di piante della famiglia delle [[Orchidacee]]
==Aziende==
*[[Cattleya (Azienda)|Cattleya]], casa di produzione cinematografica italiana
Grazie mille Enri kroger per avermi risposto, ma mi viene un dubbio: gli aggettivi o sostantivi come "azienda" e "botanica" non dovrebbero essere scritti in minuscolo nei titoli delle voci? --Donmatteomane(dialoghiamo)12:08, 10 mag 2010 (CEST)
La prima lettera di un titolo è sempre in maiuscolo. ora ho capito cosa intendevi, sì Cattleya (azienda) con (azienda) in minuscolo, scusa.
Per quale motivo non devo creare una pagina di disambiguazione? Perchè l'attuale Cattleya è il significato predominante oppure perchè non si usa quando ci sono solo due soggetti omonimi? Inoltre, si può usare il termine "filmografia" per le aziende? --Donmatteomane(dialoghiamo)12:18, 10 mag 2010 (CEST)
Io direi perché resta il significato predominante.
Mbò, puoi usare ad esempio Produzioni, semplicemente, in realtà non abbiamo vai valutato un titolo standard. Magari poi ce ne viene in mente uno migliore :) --Azrael12:21, 10 mag 2010 (CEST)
Scusate per le maiuscole a casaccio. E per il consiglio errato. E perchè sto dicendo una marea di cavolate, ultimamente. In ogni caso, non perchè la pianta è il significato predominante, ma perchè due sono poche per giustificare una pagina di disambiguazione.Riporto fedelmente da qui:Nota disambigua: [...] Se le altre pagine omonime sono poche: ponendo all'inizio della pagina col titolo originale (non disambiguato) una o più {{nota disambigua}}, ciascuna con un riferimento diretto ad una delle altre pagine omonime (vedi, ad esempio, la voce Saiyan)--enri kröger - Sicuro/a che io sia la persona più indicata?12:32, 10 mag 2010 (CEST)
Alessandra Cassioli
La pagina «Alessandra Cassioli», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione. Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Il fatto che la Cassioli non appaia su IMDb non significa nulla, continuate a considerare questa fonte come l'unica a cui rivolgersi, se non c'è non esiste! Strano che sia presente nel mondo dei doppiatori di Antonio Genna.----Indeciso42 (msg) 09:22, 11 mag 2010 (CEST)
Più che altro a volte è difficile inquadrare se sono remake o seguiti, oppure alcuni non si dichiarano remake bensì altro, non saprei, poi dovremmo categorizzare i prequel o altro... Boh tendente al no, ma ascoltiamo altri. --Azrael19:58, 12 mag 2010 (CEST)
Beh, quello è un problema della categorizzazione a monte, la categorizzazione per nazionalità si rifarebbe comunque sempre alle voci contenute da Remake. E, IMHO, una categorizzazione per nazionalità di prequel e sequel se è differente dall'originale non sarebbe uno spreco di spazio.--enri kröger - Sicuro/a che io sia la persona più indicata?20:46, 12 mag 2010 (CEST)
Nella scheda di Vinicio Sofia, una foto poco chiara, indica tra i soggetti il nome di Vinicio Sofia a Studio Uno, mentre nella sottodescrizione con autorizzazione della foto, troviamo che sia Bombolo il soggetto ritratto. Allora chi chiarisce la cosa? --Indeciso42 (msg) 18:06, 14 mag 2010 (CEST)--
Nel caso cui non fosse conforme al modello procedo a fare le relative modifiche o rimuovere il tutto personalmente, sapendo con che cosa (di ordinato) devo sostituirle.
Colgo l'occasione per chiedere in quali casi le citazioni ad inizio film vengano ammesse ed in quali no (alcune volte, nonstante fossero prese da Wikiquote, me le sono viste togliere). Grazie, --T137(msg)15:46, 16 mag 2010 (CEST)
Parlo solo per esperienza: in questo progetto i più sono "allergici" alle tabelle quindi credo che vadano rimosse; mentre in altri progetti forse se ne abusa. Per le citazioni iniziali leggi qui, comunque questo è un fenomeno che quando posso cerco di limitare e lascio una sola quota solo se si tratta di tagline o credo sia rappresentativa del film (se l'ho visto) non trascurando WP:POV.--B3t (msg) 16:14, 16 mag 2010 (CEST)
Concordo con B3t: meglio un elenco che una tabella, e meglio una sola citazione rappresentativa: il problema è che spessoo un film non riesce ad essere rappresentato con una sola frase, quindi tendenzialmente io non ne le metto :) --Azrael18:37, 16 mag 2010 (CEST)
Non ho scritto "meglio un elenco che una tabella" (anzi). Se fosse per me utilizzerei la forma tabellare in alcune circostanze, ma mi adeguo.--B3t (msg) 19:39, 16 mag 2010 (CEST)
Capisco riguardo alla citazione, nonostante credo che sarebbe meglio un piccolo confronto invece della rimozione immediata. Riguardo alle date di uscita come dovrei mettere: un elenco puntato, un elenco su di un'unica riga, tutti i paesi nell'elenco dell'imdb, solo Italia e paese di produzione,...? Devo dire che io ritroverei la tabella come soluzione più semplice ed ordinata. Prima di procedere attendo ancora un po', capendo meglio, se non è un problema. --T137(msg)19:00, 16 mag 2010 (CEST)
Assulutamete no alle bandierine! Molte, troppe date di uscita in Italia dei film, che propone IMDb sono rigorosamente sbagliate, prima di inserirle confrontate anche le altre fonti, "Via col vento" secondo i redattori è uscito in Italia all'inizio degli anni 50 mentre era negli schermi dal 1948, e questo è solo un piccolo esempio----Indeciso42 (msg) 13:11, 17 mag 2010 (CEST)
Ho provveduto a eliminare la tabella inserendo invece le date in questa forma:
Tuttavia vorrei capire quale sarebbe la forma ideale, quali date minime mettere, e con quali fonti verificarle,oltre all'imdb (non mi è semplicissimo trovare fonti affidabili che mi dicano la prima uscita del film). --T137(msg)14:23, 17 mag 2010 (CEST)
Non è facile trovare pubblicazioni in commercio come i cataloghi e documenti del C.C.C., Ente Cinema ecc.. guarda anche www.mymoves.it e wwww.cinematografo.it Se disponi di pubblicazioni d'epoca, giornali quotidiani o periodici che si occupano di programmazione film, spesso destinati solo agli operatori del settore, confrontando tutte queste fonti riesci ad avvicinarti al vero, comunque spesso basta un minimo di conoscenza della storia del cinema. Ma se ometti la data di uscita del film non muore nessuno, è sufficente l'anno ----Indeciso42 (msg) 14:58, 17 mag 2010 (CEST)
Mi sembra che così non vada bene. A parte il posto sbagliato, i doppiatori vanno accompagnati al personaggio, non all'attore (o non ho capito niente?)derek (msg) 22:29, 21 mag 2010 (CEST)
Per quanto ne so io i doppiatori hanno il posto nel Template:Film, in cui accanto al nome del doppiatore va quello del personaggio, nella forma:
Mi sembra molto illogico associare il nome dei doppiatori ai personaggi del film invece che agli interpreti. Penso a quello che normalmente accade: sto guardando un film e voglio sapere chi è che dà la voce ad un certo attore (che riconosco a prima vista, perché se sono interessato al doppiaggio sono anche appassionato di cinema e conosco attori ed attrici). Vado su Wikipedia e trovo la lista dei doppiatori ognuno associato ad un personaggio. Devo quindi aspettare di capire il nome di tutti i personaggi del film prima di poter fare le associazioni giuste (follia)!! Non è forse più semplice ed immediato associare al doppiatore il nome dell'attore?
Altro esempio: mi capita di vedere una sequenza in cui l'attore X viene doppiato dal doppiatore Y. Voglio inserire rapidamente il dato in Wikpedia, ma non posso, perché prima devo capire qual è il nome del personaggio interpretato da X. E se non lo so perché è la prima volta che vedo quel film? E se il nome non venisse mai fatto per tutto il film? Dovrei andare a fare ricerche incrociate su IMDB o altro? --[Amnet, 26 giu 2010]
Da quello che so io, il parametro "annoproduzione" del template {{Film}} deve contenere solo l'anno in cui il film è stato distribuito nel Paese con produzione maggioritaria, e non l'anno in cui sono state effettuate le riprese. Credevo quindi che, utilizzando Imdb come fonte, si potesse copiare l'anno inserito tra parentesi nelle schede, perchè Imdb considera l'anno di uscita e non l'anno di realizzazione. Ora però ho notato che nella scheda sul film italiano Fuga dal call center, l'Imdb prima indica tra le parentesi iniziali l'anno 2008, e poi dice che in Italia è uscito 17 aprile 2009. Anche nella voce su Wikipedia viene indicato l'anno 2008 nel template sinottico, ma poi nell'incipit c'è scritto che il film è uscito nel 2009. Io penso che sia nell'Imdb e sia nella voce è sbagliato mettere 2008, però aspetto di sentire altri pareri. --Donmatteomane12:20, 25 mag 2010 (CEST)
In realtà (mi pare) la data che conta è quella della "prima uscita" nelle sale, in generale, non c'entra quindi la nazione produttrice. IMDb spesso fa errori, si sa.
Comunque mi vien voglia di cambiare il parametro da |annoproduzione= a |annouscita= , dato la che la produzione crea ambiguità... --Azrael12:25, 25 mag 2010 (CEST)
E io concordo con Azrael. Avevo pensato anch'io di proporre un cambiamento di nome, molto spesso ho notato che annoproduzione dà luogo, soprattutto nei newbie, a fraintendimenti. --Яαиzαg13:57, 25 mag 2010 (CEST)
E io concordo con voi :) In effetti sarebbe meglio nel template cambiare in "annouscita" se possibile, ricordando ovviamente che ci si riferisce all'anno della sua prima uscita, qualsiasi sia il paese, giusto? Per il caso portato all'attenzione, Fuga dal call center, mi sa che il template è corretto in quanto il film dovrebbe essere stato proiettato per la prima volta il 30 novembre 2008 al Filmmaker Festival di Milano. Sarebbe meglio specificarlo nell'incipit della voce... -- Supernino14:03, 25 mag 2010 (CEST)
P.S. comunque la voce mi sa che va controllata un po, noto una citazione messa male nell'incipt, le stesse citazioni messe prima dell'incipt andrebbero verificate, ecc...-- Supernino14:05, 25 mag 2010 (CEST)
Ho sistemato incipit e citazione iniziale, sostituita con un tagline oggettivo e con fonte. --Яαиzαg14:21, 25 mag 2010 (CEST)
Un'altra anomalia che vorrei segnalare questa: se trovo delle voci su film italiani che hanno il parametro "titolooriginale" di {{Film}}, io lo tolgo. Faccio male? --Donmatteomane14:32, 25 mag 2010 (CEST)
#1:
«[...] come sarebbe opportuno rinominare annoproduzione? A me viene in mente annorelease, annouscita, annodistribuzione...--B3t (msg) 13:19, 21 nov 2009 (CET)»
1) Per me, "annouscita" 2) Da non mettere nei film italiani. Da specificare nelle istruzioni. --Яαиzαg14:52, 25 mag 2010 (CEST)
Specificare l'anno di l'uscita nelle sale in Italia, o edizioneitalia , annouscitaitalia , annodistribuizioneitalia . Importante per tutti i lettori che sia chiarito che l'uscita si riferisce all'Italia. Per quanto riguarda la date riportate da IMDb non solo conviene stendere un velo pietoso, ma chiedersi che senso ha aver praticamente adottato dal 99% dei redattori, le indicazioni troppo spesso fantasiose e rigorosamente sbagliate per riportarle su Wikipedia, mi spaventa vedere che non si fa in tempo a compilare una scheda, che qualcuno si precipita ad inserisce il collegamento esterno con questo data base, assolutamente inaffidabile e male impostato, trasformando Wikipedia in un grosso contenitore di errori.----Indeciso42 (msg) 10:03, 26 mag 2010 (CEST)
Già che ci siamo, vorrei propore un'altra modifica al template {{Film}}: il parametro "tipoaudio" permette di scegliere solo tra due opzioni: muto o sonoro. Oramai, però, questa distinzione è anacronistica: nel template si dovrebbe specificare se l'audio è "mono", "stereo", "Dolby Surround", "Dolby Pro Logic II" o "multicanale" (come in {{FictionTV}}); se l'audio non c'è si metterà "muto"; se il tipo di audio è sconosciuto, si lascerà "sonoro". --Donmatteomane12:34, 26 mag 2010 (CEST)
Cancellazione voce
La pagina «I vendicatori (film)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione per la 3 ª volta. Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Ciao, sono iscritto da poco e vorrei un chiarimento: quanto è affidabile l'IMDb, come fonte? Il problema mi si è presentato in questi termini: lunedì ho cancellato dalla voce X-Men le origini: Wolverine un elenco di personaggi non accreditati. L'autore della modifica mi ha fatto notare che l'IMDb in lingua inglese li riporta e mi ha fornito questo link: una pagina web del genere è da considersi fonte oppure no? --DottorManhattan21:51, 26 mag 2010 (CEST)
L'IMDb dovrebbe essere attendibile, ma di solito si riscontrano degli errori. Sul caso che hai posto non saprei, l'IMDb passa in secondo piano se il film ha un sito ufficiale o una scheda sul sito della casa di produzione. --Donmatteomane10:22, 27 mag 2010 (CEST)
IMDb dovrebbe essere attembile, ma se la maggior parte dei redattori lo usa senza fare alcun raffronto con altre fonti, finisce per essere considerato l'unico esistente, con tutti gli errori riportati su Wikipedia. A tutte le voci cinema viene collocato al 99% dei casi il collegamento con questo sito, facendo diventare il progetto cinema come figlio diretto di IMDb. A nessuno, redattori, Bot, amministratori compresi, passa per la mente di andare a vedere quello che riporta, per esempio, "il cinematografo.it" il miglior sito per quanto riguarda il cinema italiano e riportare il collegamento a questo sito, no non lo si fa e non si fanno collegamenti neanche ad altri siti, quasi ci fosse un tacito divieto. Confrontando quello che riporta IMDb ed altre fonti, anche cartacee, la quantità di errori di nomi, date di nascita e morte, date di uscita dei film cast, produzione e distribuzione è a dir poco impressionante, tanto da considerare il Progetto cinema di Wikipedia, alquanto compromesso proprio per le continue copiature, pure e semplici, delle voci di IMDb sia per la struttura che per i dati. Ma di questo sembra sia inutile discutere.----Indeciso42 (msg) 10:47, 27 mag 2010 (CEST)
IMDb è il maggior database cinematografico mondiale, è impossibile da ignorare. Cinematografo o MyMovies, per esempio, se la sognano un'estensione così ampia. Certo è che più dati hai, più errori ci possono essere. Se cerco film italiani è logico che un database italiano probabilmente sarà più affidabile, questo è poi naturale, ma anche gli altri database non sono immuni da imprecisioni, finiamola con 'sta storia...
Fatto rilevante è che IMDb resta e dovrebbe restare un buon punto di partenza per compilare le voci dei film, ad esempio nelle filmografie, ma poi sta a noi una ricerca incrociata con altri fonti giusto per controllare, che so, l'anno di uscita di tal film piuttosto che il nome del protagonista.
IMDb è eccellente come punto di partenza per ogni ricerca sul cinema, esattamente quanto Wikipedia è eccellente come punto di partenza per ogni tipo di ricerca: leggo la voce, ho un'idea dello sviluppo dell'argomento di una voce, poi seguo le altri fonti attendibili/primarie e verifico (senza affidarmi cecamente a quanto trovo scritto quindi).
Operativamente parlando invece, ad una stesura grezza di una voce ci potrebbe stare IMDb come fonte temporanea, nel senso che leggo l'informazione e uso quella pagina come fonte, ma appena posso vado a ricercarmi altrove le informazioni su altri siti/riviste più attendibili, e quindi levo il link di quella pagina di IMDb usato come fonte.
Ok. E in questo caso in particolare? Questa sezione che l'IMDb definisce Trivia (= sciocchezza, banalità) è da considerarsi attendibile? Anche perchè è la stessa pagina dell'IMDb a dire che quei personaggi potrebbero essere quelli del fumetto. --DottorManhattan12:49, 27 mag 2010 (CEST)
Come detto, se lì c'è scritto così, controlla se c'è scritto anche altrove (=fonti più attendibili), altrimenti no, io toglierei. --Azrael12:51, 27 mag 2010 (CEST)
ritengo che la fonte più attendibile sia il film stesso e che sarebbe buona pratica avere a disposizione la pellicola quando si intende redigere la scheda di un film; successivamente può essere utilissimo il confronto e l'integrazione con altre fonti. derek (msg) 13:29, 27 mag 2010 (CEST)
Nella pellicola i mutanti di quella scena non sono accreditati e nemmeno su IMDB. Ho fatto un primo giro sul web per cercare info. Allora: su comicbookmovie.com ([4]) reclamarono 5 - 12 - 2008 (un anno prima dell'uscita del film) che Banshee sarebbe comparso nel film. IGN MOVIES ([5]), che non è "novellino" nel campo, riporta le notizie di Wolverine e le info. Tra i mutanti sicuri cita Banshee, Toad e Quicksilver dicendo che, inoltre, non è chiaro se quest'ultimo personaggio sarà poi (in altri spin-off e seguiti) riconosciuto come figlio di Magneto, come nei comics, oppure no. Questo è quello che ho trovato per ora. --Fabioisanhero (msg) 14:19, 27 mag 2010 (CEST)
[rientro] @ derek aka Marcello ferrero: (ovviamente) il problema nasce proprio dal fatto che in una scheda dell'IMDb vengono citati personaggi che nei titoli di coda del film non vengono nominati, solo per la loro somiglianza con personaggi dei fumetti. --DottorManhattan17:21, 27 mag 2010 (CEST)
E' anche vero che la saga degli X-Men è piena di citazioni e personaggi secondari tratti dal fumetto. L'unica eccezione mi pare sia il personaggio di Jones, introdotto in X-Men 2 e visto brevemente in X-Men - Conflitto finale (è il mutante che cambia canale con gli occhi) che è stato creato ad hoc per la saga cinematografica; gli altri, chi più chi meno, chi fedeli chi meno, sono presi dal fumetto originale. X-Men le origini: Wolverine è strambo perchè non riporta nei credits quel gruppo di mutanti, bisognerebbe spulciare a fondo il web. Una cosa è certa: su tutti i mutanti ho i dubbi ma quello è Banshee. Non ci vuole scienza per capirlo. Anzi tra tutti è quello, forse, più riconoscibile. --79.43.215.57 (msg)Fabioisanhero (msg) 17:57, 27 mag 2010 (CEST)
ehm, posseduto dal mio furore iconoclasta Vs IMDb avevo perso di vista il nocciolo della discussione. Me ne scuso ;). derek (msg) 20:07, 27 mag 2010 (CEST)
Il problema è che Gavin Hood e Lauren Shuler Donner questa volta non hanno ufficializzato nessun mutante, nè rivelato i cammei. Pensate che Emma Frost nel film non era nominata -__-", era senza nome solo accreditata come "Kayla's sister" -__-" Poi, visto che comunque la "Kaila's sister" aveva i poteri come Emma Frost e nell'intenzione degli scenggiatori/produttori/regista era proprio la Frost, aggiunsero "Emma" nei credits per far capire che fosse lei...Ma gli altri mutanti, non potendoli presentare, non li hanno accreditati. Capisco che valgono solo le parole dei produttori/sceneggiatori/regista ma in questo caso non han spiegato nulla/rivelato nulla. Ma è chiaro che quello è Banshee. (gli altri non so) --Fabioisanhero (msg) 20:32, 27 mag 2010 (CEST)
Tutto ciò che non è ufficializzato non verrà riportato, su wikipedia. Il lettore di fumetti coglierà subito la citazione del regista (vedendo un ragazzino con i capelli bianchi che si muove velocissimo o un pel di carota con una benda sulla bocca), ma è una specie di scherzo, di strizzatina d'occhio che il regista, fan della Marvel, vuole fare agli altri fan della Marvel: quei personaggi (Banshee, Quicksilver, Grande Puffo o chi vuoi tu) non sono stati pagati dalla casa produttrice, non compaiono nei titoli e quindi non esistono.
Sinceramente non so, invece, se possa considerarsi enciclopedica una frase del tipo: Nelle scene finali compaiono personaggi che somigliano a... per questa e quest'altra caratteristica fisica.--DottorManhattan21:40, 27 mag 2010 (CEST)
Si infatti un buon compromesso sarebbe dire "I mutanti che appaiono sul finale somigliano a Banshee, Quicksilver ecc ecc anche se nn è confermato" --Fabioisanhero (msg) 21:54, 27 mag 2010 (CEST)
Il problema è quello :( Ma detto tra noi, ma anche chissenfrega però di chi somiglia a chi, se le fonti sono così scarse, amen, non è un informazione così rilevante da dovrla riportare a tutti i costi... --Azrael19:36, 28 mag 2010 (CEST)
Dai quello è Banshee! Gli altri ok, non so se siano davvero Toad, Quicksilver o chi altro ma quello è Banshee. E poco più sopra ho riportato le fonti --Fabioisanhero (msg) 19:59, 28 mag 2010 (CEST)
[rientro] @ Fabioisanhero: l'IMDb non riporta le parole di nessuno, non dice «la Fox dichiara che...» o il regista afferma che per «il personaggio di Banshee ha deciso di...». Mi dispiace ma la penso anch'io come Azrael e RanZag. Personaggio non accreditato → personaggio non nominato su wiki. Per me fine. --DottorManhattan09:58, 29 mag 2010 (CEST)
Cancellazione voce
La pagina «Scream 4», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione. Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Ciao a tutti spero di scrivere nel bar giusto, bacchettatemi se non è così... Ho scoperto che su en.wiki esiste questo template, in cui si dice che una sentenza di una corte giapponese ha stabilito che tutti i film prodotti in giappone a partire dal 1953 compreso sono nel pubblico dominio. Vorrei chiedere quindi se si può creare anche da noi lo stesso template, e inserirlo nelle relative pagine di aiuto sul copyright immagini. Ho notato (per esempio qui) che già sfruttiamo questa sentenza, ma usiamo un template generico che va compilato ogni volta. Aggiungo pure che essendo (da quel che ho capito) l'intero film in PD e non solo gli screenshot, dove fosse utile potremmo addirittura caricare dei brevi frammenti di filmato, (poi bisognerebbe vedere se caricarli qui o su Commons). Se mi date il via il template lo traduco io :-) --Phyrexian (msg) 13:26, 27 mag 2010 (CEST)
Avevo chiesto lumi qui. Comunque se leggi meglio c'è scritto che sono di pubblico dominio solo i film prodotti in Giappone prima del 1953 o al più nel 1953 (cioè si escludono quelli prodotti dal 1954 in poi). Se vuoi occupartene potresti cominciare a tradurre il template su Commons. Ovviamente molto meglio effettuare l'upload su Commons stesso per rendere il materiale disponibile a tutte le wiki.--B3t (msg) 14:12, 27 mag 2010 (CEST)
Ops, ho sbagliato a scrivere!! Certo, a partire dal 1953 compreso ma andando indietro! :D Ok, allora visto che il template già esiste su commons lo traduco, e poi se manca aggiungo un appunto qui su it.wiki nelle pagine di aiuto opportune (me le indicate senza che debba cercarle por favor?) grazie. --Phyrexian (msg) 14:33, 27 mag 2010 (CEST)
PS: eh sì ho appena letto sulla restrizione per Kurosawa, anche se nella sua categoria questa licenza è ampiamente utilizzata. Segnalo nel bar italiano su Commons.--B3t (msg) 15:38, 27 mag 2010 (CEST)
Ho notato ora infatti, spero che qualcuno trovi una scappatoia (anche se la vedo dura), altrimenti rimarremo senza le immagini dei suoi film ancora per molti anni... Comunque non sto a crearlo anche qui, meglio carcare su Commons visto che si tratta di PD che hanno già accettato, ora vedo dove scrivere la cosa nei vari aiuti sulle immagini di itt.wiki. --Phyrexian (msg) 15:45, 27 mag 2010 (CEST)
Mmm... nelle pagine di aiuto non trovo esattamente un posto dove segnalare l'opportunità di caricare su commons, dite che è meglio creare un doppione del template anche qui invitando nello stesso template a caricare su commons dopo aver controllato che la licenza sia corretta? Io intando vado, poi al massimo se lo si ritiene superfluo cancelliamo. --Phyrexian (msg) 15:57, 27 mag 2010 (CEST)
Se qualcuno è appassionato ed ha informazioni o documenti sul cinema cinese, segnalo l'attività di questo utente che ieri ha inserito in pochi minuti la voce sul cinema stesso e su alcuni autori. Per analogia tra le voci e stile mi sembra un evidente copyviol, per cui ho inserito un dubbio copy e avvertito l'utente, che ha continuato a postare le voci senza rispondere. Qualcuno sa dire se è copyviol? C'è lo stesso libro
Ombre Elettriche a cura di Marco Mùller e Elena Pollacchi
Propongo di uniformare la dimensione delle immagini nella tabella sinottica film (template:film) lasciando decidere al template la dimensione opportuna. In pratica propongo di passare dalla sintassi |immagine = [[File:Perfect Blue.jpg|300px]] ad una più classica indicazione dell'immagine |immagine = Perfect Blue.jpg. Questo per avere un aspetto uniforme delle voci ed evitare gli eccessi di qualche utente [6][7] che potrebbero creare problemi di accessibilità. Che ne dite? Commentate in Discussioni template:Film#Dimensione immagine. -- Basilicofresco (msg) 13:14, 31 mag 2010 (CEST)
Scusate l'ignoranza: screenshot spoiler significa che lo screenshot rivela parte del finale, giusto? Se è così segnalo anche uno screenshot relativo a La terza madre. --79.12.40.227 (msg) 10:46, 1 giu 2010 (CEST)
Cari colleghi, permettetemi due righe da profana: questa mattina ho annullato la modifica di 79.12.40.227, ignorando questa discussione - modifica poi ripristinata dopo aver preso visione delle vostre conclusioni. Vorrei capire meglio la faccenda, però, per conformità a quanto si è scelto in altri progetti, come il P. Letteratura: il ragionamento che di solito si fa è che WP è un'enciclopedia e che come tale deve dare tutte le informazioni possibili, anche se queste costituiscono uno spoiler. Come la trama dei Promessi sposi è reperibile nella sua totalità, lo stesso dev'essere per i romanzi contemporanei: spesso abbiamo ricevuto critiche in questo senso, "vengo a cercare informazioni e mi ritrovo con la sorpresa sciupata" ecc. Se non erro è così anche per le trame dei film, se sbaglio correggetemi. Quanto scritto in Progetto:Cinema/Film#8._Immagini temo possa creare un precedente per cassare le anticipazioni "scomode", facendo l'avvocato del diavolo: se un progetto ha nelle sue linee guida un punto che esclude immagini che anticipino il finale di un film, allora per parità dovremmo evitare le trame complete, il che andrebbe contro il senso dell'enciclopedia per quanto scritto poco sopra. Con questo non voglio invitarvi ad annullare il lavoro svolto fin'ora, anzi, solo credo sarebbe opportuna una correzione nel paragrafo di cui sopra: "Tale immagine dovrà rappresentare il film o i suoi protagonisti, nei limiti del possibile, evitando di offrire al lettore eccessive anticipazioni sull'evoluzione della trama della pellicola."; vi propongo, se possibile, di cancellare la seconda parte della frase, o riformularla in "scegliendo preferibilmente scene iniziali della pellicola" o simili. È solo questione di forma, si dice la stessa cosa ma in modo diverso. Si accettano critiche e pomodori in faccia ;-) --LaPiziae la violacea ramazza13:47, 1 giu 2010 (CEST)
Ciao LaPizia, una cosa è la trama (dici bene) e un'altra è un singolo screenshot presente nel Template:Film. Un utente può scegliere se leggere la trama o meno, lo stesso discorso non si può fare per lo screenshot che è presente in alto a destra, cioè lo vedi immediatamente appena apri l'articolo. Caso di articoli con diverse immagini: L'allenatore nel pallone ha i titoli di coda come prima immagine e questo evita uno spoiler palese, ma poi ha tante altre immagini che spiegano meglio il film. Ovviamente questo è la mia (personalissima) concezione.--B3t (msg) 14:14, 1 giu 2010 (CEST)
Concordo con te: nel caso della Terza Madre, per esempio, lo screenshot tagliato era nel corpo della voce, che sarebbe un altro discorso. In ogni caso, è vero che il testo si può scorrere mentre un'immagine la si vede comunque, e per questo non ho nulla da ridire con le vostre conclusioni: solo vorrei evitare fraintendimenti (perché uno screenshot no ma la trama sì?), tutto qui :-) --LaPiziae la violacea ramazza14:34, 1 giu 2010 (CEST)
Wikipedia:Trama#Anticipazioni e lunghissima talk in merito. Le immagini non le puoi saltare le vedi comunque, mentre il testo lo puoi scorrere senza leggerlo. La sezione Trama è ovviamente la trama: se non vuoi sapere come va avanti un film salti la sezione, se ti interessa leggi le prime tre-quattro righe che di solito descrivono solo la parte iniziale dell'opera, se ti leggi venti e rotti righe allora ti vuoi proprio rovinare da solo :) --Azrael12:35, 2 giu 2010 (CEST)
Lanterna Verde (film)
Considerato quanto detto qui, considerato che sarebbe bello seguire una linea coerente, IMO per Lanterna Verde (film) è troppo presto per avere una voce (e non capirò mai la fretta/fregola di dover scrivere voci così in anticipo sull'uscita del film). Cosa ne dite e che si fa (visto che l'autore è anonimo non si può mettere nella sua sandbox)? Come non detto: Azrael aveva le idee più chiare delle mie :))) --Kal - El12:20, 2 giu 2010 (CEST)
Chiedo scusa della boldaggine, stavo infatti pensando a come impostare un discorso sul fatto che le decine di procedure di cancellazione di argomenti simili portano il consenso della comunità quasi unanime alla cancellazione di film futuri così tanto futuri, e che la regola del trailer/locandina sostanzialmente è efficace... ma alla fine le parole di Kal e questa mia risposta penso siano più efficaci per giustificare l'immediata in taluni e mi auguro rari casi :) --Azrael12:28, 2 giu 2010 (CEST)
No no, niente scuse :) hai fatto benissimo. Sono io che ho riflettuto fin troppo, tranquillo. --Kal - El14:06, 2 giu 2010 (CEST)
ho visto che la tabellina dei film è stata modifica (molto meglio ora!), io propongo di inserire direttammente lì anche il link alla scheda di imdb (per esempio come nelle pagine spagnole o russe). ciao --Errix (msg) 11:13, 5 giu 2010 (CEST)
Io preferirei che il collegamento a IMDb restasse nel paragrafo dei collegamenti esterni. Come è già stato detto IMDb non è sempre corretto e le fonti primarie e più ufficiali sono altre, sebbene IMDb resti comunque un buon punto di riferimento e di partenza. Mettere unicamente questo collegamento nella tabella è una scelta che non può essere condivisa da tutti. E se si scegliesse di mettere altri collegamenti, allora tanto vale utilizzare il paragrafo corretto (appunto quello dei collegamenti esterni). --Яαиzαg11:45, 5 giu 2010 (CEST)
Sicuramente sarebbe meglio e una scelta meno POV. IMHO, tuttavia, è meglio evitare del tutto CE nella tabella. Esiste il paragrafo intitolato "Collegamenti esterni", usiamolo per quello che serve. --Яαиzαg11:51, 5 giu 2010 (CEST)
Assolutamente no! Ci manca pure il collegamento diretto! Deve restare una opzione per quelli che lo ritengono opportuno--Indeciso42 (msg) 16:00, 6 giu 2010 (CEST)
Doodlebug è un corto di Christopher Nolan, ma è enciclopedico? Come ci regoliamo per questo tipo di voci? Tali opere obiettivamente minori, meritano una voce perché realizzate da personaggi enciclopedici (altresì, per osmosi :) ? Una questione simile la si sta affrontando qui, come ci dobbiamo regolare secondo voi? --Azrael12:21, 5 giu 2010 (CEST)
Immagine Oscar
Ciao a tutti, una domanda a proposito dell'immagine del premio oscar che è presente nei template {{Bio/premio}}. L'immagine è stata rimossa da commons nel settembre 2009 e me la sono vista sparire dai template che usiamo in wikiquote (la linkavano direttamente). Se è stata eliminata per problemi di copyright, perchè qui la si usa ancora? non sono molto esperto di questioni di copyright, qualcuno può darmi delucidazioni? grazie, --Quaro75 (msg) 13:32, 5 giu 2010 (CEST)
Un caso di coscienza
salve a tutti, volevo editare la pagina di un'attrice abbastanza nota che di recente ha sposato la sua compagna (fonte, uno dei più famosi e prestigiosi quotidiani americani): il problema è che il giornalismo italiano è formato anche da persone che per esempio in presenza della moglie di Antonio Banderas chiesero all'attore se era vero che aveva avuto un'avventura con un'altra attrice.. che faccio, edito o non edito?93.33.11.178 (msg) 14:35, 5 giu 2010 (CEST)
Sta prendendo sempre più piede, per le schede di attori, quella di indicare innanzitutto la "Filmografia" (paragrafo in grassetto) seguito da altro paragrafo secondario "Cinema" (sottoscritta in caratteri piccoli) dopo l'elenco dei film un altro paragrafo (scritto in caratteri piccoli) "Televisione", secondo i numerosi redattori, che usano sempre più spesso questa struttura, la Televisione non è una tematica a parte ma "deve" essere un sottoprodotto della Filmografia/Cinema, anche per attori prevalentemente televisivi. Vengono indicati come sottoprodotti della Filmografia commedie, sceneggiati e varietà televisivi, che avrebbero diritto a paragrafi a parte, questo errore di fondo se non corretto in tempo (penso sia già tardi) sta portando Wikipedia completamente fuori tema, quali i rimedi, correggere tutto cancellando i paragrafi errati o altro. Per Raffaella Carrà sotto la Filmografia vengono indicati come sottoparagrafo, tutti gli spettacoli di Varietà per la quale è più conosciuta, tra l'altro mancano tutti gli altri lavori, come attrice di prosa in circa 30 lavori..Sorprende che a questa impostazione sbagliata partecipino redattori attenti ed esperti.---Indeciso42 (msg) 13:55, 7 giu 2010 (CEST) Ps vedere anche Gabriele Ferzetti e Scilla Gabel.
Nella stesura di filmografie utilizzo spesso questa suddivisione (per capirci, meglio parlare di "sezione" Filmografia e "sotto-sezioni" Cinema e Televisione), ma credo(/spero) di non cadere nell'errore di accorpare commedie, sceneggiati e varietà televisivi; qui ci metto serie TV, miniserie TV e film TV. In genere creo la sotto-sezione Televisione se posso inserire almeno tre voci, e in casi particolari la metto se ha partecipato a diverse serie tv, miniserie TV e film TV.--B3t (msg) 15:09, 7 giu 2010 (CEST)
La Filmografia è una tematica a se stante, non può essere il tema principale per indicare gli spettacoli anche televisivi, che essendo ospitati su un mezzo altro, devono essere separati per evitare quello che sta succedendo. B3t non spiega quali siano le fonti alle quali preleva i dati, temo IMDb, che presenta un unico elenco, che viene comodamente ricopiato dalla maggior parte dei redattori, senza pensare alla divisione delle tematiche. Gli sceneggiati e le commedie per IMDb fanno parte della Filmografia! Ancora più grave per attori prevalentemente teatrali, viene indicata la ridotta filmografia, omettendo la principale attività come lavori teatrali e Compagnie. Quanti sono quelli che per informarsi sui lavori televisivi si rivolgono all'unica vera fonte come la annate del Radiocorriere o meglio le Teche Rai curate dalla Rai stessa, sia per la prosa commedie, sceneggiati e varietà.---Indeciso42 (msg) 15:26, 7 giu 2010 (CEST)
È da molto che non creo una filmografia (quanto più possibile) completa, e lì parto sempre da IMDb che è abbastanza affidabile per personaggi statunitensi (quelli di cui spesso mi occupo). Al momento spesso creo la sezione "Filmogafia parziale" prendendo come riferimento (quasi esclusivamente) quelle voci per le quali esiste un articolo su WP (vedi qui).--B3t (msg) 15:55, 7 giu 2010 (CEST)
Da una rapida ricerca sul web non ho trovato nulla, valgono i criteri per gli altri film comunque, più o meno. Io direi forse di no, se non ci sono notizie rilevanti a riguardo. --Azrael13:00, 8 giu 2010 (CEST)
Ancora tabelle sul cast
Per coerenza con la tabella tolta su Nanni Moretti dopo discussione qui sopra e trasformata in forma discorsiva, chiedo se si è d'accordo sul togliere anche quella presente nella sezione su Tarantino per gli stessi motivi ("inguardabile" effetto schedina totocalcio, curiosità da fan senza eccessiva rilevanza, ecc). A 'sto punto, scriverei due righe di policy, se si è d'accordo sul toglierle tutte Soprano7100:24, 10 giu 2010 (CEST)
Secondo me (che non sono nessuno per imporre la mia opinione) qualcosa va lasciato, nella pagina di Tarantino. Forse non la tabella che c'è ora (tra l'altro secondo me è sbagliata: Jackson in Bastardi senza gloria?) ma qualcosa di facilmente fruibile (più di un paragrafo discorsivo) sì; magari un elenco puntato, chessò. --87.3.38.35 (msg) 13:57, 10 giu 2010 (CEST)
@Azrael: segare la tabella, tenere elenco puntato e discorsivo
Nessuno è nessuno. Sul resto della discussione consenso pieno. Per quanto riguarda la voce Pirati dei Caraibi ho anche dei dubbi sull'utilità di un elenco così dettagliato, relativo agli interpreti dei film della saga, in una pagina interdisciplinare che tratta di giochi, fumetti, attrazioni. derek (msg) 14:40, 10 giu 2010 (CEST)
Il post di apertura si riferiva ai soggetti (scriverei su quello due righe di policy) e non vedo distinzione di metodo tra Moretti e Tarantino: per risp all'ip, come detto fin da subito, certo che qualcosa viene lasciato, infatti su Moretti è stato "messo in forma discorsiva" (c'è anche il link qui sopra, il primo).
Per la voce Pirati, cioè non un soggetto ma voce che parla di attrazioni ecc, IMO si può anche operare in modo diverso, ossia anche con un punto elenco (che, tra parentesi, c'era già...). m2c: qualsiasi cosa è meglio di quell'effetto-dichiarazione dei redditiSoprano7116:51, 10 giu 2010 (CEST)
Una cosa sono gli "attori feticci", e un'altra cosa sono le tabelle personaggi/attori di una qualsiasi serie. Se per il primo caso una lista/tabella potrebbe non essere la soluzione ideale (crocette o meno) dato che esiste anche l'articolo Lista di collaborazioni tra regista e attore, nel secondo caso la tabella che c'è è l'ideale per avere un'informazione del genere: ci metti un attimo a capire chi ha partecipato a tutti i film della serie. Ergo nel secondo caso io lascerei le cose come stanno.--B3t (msg) 17:12, 10 giu 2010 (CEST)
Ove possibile (cioè quasi sempre, senza nemmeno sforzarsi troppo) sono per evitare le tabelle. Quella in Pirati dei Caraibi la considero perlomeno ridondante. --Kal - El13:40, 23 giu 2010 (CEST)
Chiedo alla comunità: quale utilità potrebbe avere questo template nella WP in lingua italiana?--B3t (msg) 14:30, 23 giu 2010 (CEST)
Chi sistema Piera Degli Esposti?
Filmografia compilata al contrario dell'ordine cronologico (naturalente copiata da IMDb) , con innumerevoli errori, film mischiati con i lavori di prosa televisivi e sceneggiati, assenza dei registi, assenza dei lavori radiofonici, quasi assenti i numerosi lavori teatrali. A questa voce hanno collaborato vari redattori che potrebbero ritornare sulla scheda e renderla più consona a questa enciclopedia, ma forse non se la sentono di correggere se stessi! --Indeciso42 (msg) 22:59, 15 giu 2010 (CEST)
L'elenco, anzi gli elenchi, devono essere ricompilati manualmente, dopo aver diviso le varie attività quella cinematografia da quella televisiva che non possono essere mischiate come da qualche tempo succede per molti troppi attori nel silenzio generale, Piera Degli Esposti ha iniziato a lavorare in televisione nel 1960, ma dall'elenco copiato da IMDb questo non risulta. Il sandbox che mi indichi non serve a nulla, se voglio conoscere tutti i lavori televisivi dell'attrice preferisco sfogliare le annate del Radiocorriere o meglio Le Teche Rai, e andare a consultare i volumi della Gremese per il cinema ecc..)--Indeciso42 (msg) 13:22, 16 giu 2010 (CEST)---
Prodotto nel 2001 è uscito nelle sale nell'estate del 2003, almeno i quotidiani dell'epoca ne riportano la critica in questo periodo.)----Indeciso42 (msg) 16:55, 19 giu 2010 (CEST)
Quando ci sono ambigue/disambigue il problema non è sempre di facile soluzione, rimane comunque decisiva la data della prima proiezione pubblica del film.----Indeciso42 (msg) 09:48, 20 giu 2010 (CEST)
Per la cronaca, lo screenshot delle locandine non si può caricare su Wikipedia in italiano. Su Wikipedia in inglese li caricano perchè la legislazione USA consente in "fair use", ma è stato deciso di non accettarlo in quei termini nel progetto in lingua italiana. Al momento, locandine come quella mostrata ad esempio, verrebbero cancellate in immediata se caricate su it.wiki. --EH101{posta} 16:20, 21 giu 2010 (CEST)
Penso che B3t si riferisse ad uno screenshot dal film (come quello che ha linkato) che riprende l'immagine promozionale della locandina, non alla locandina stessa. --Яαиzαg16:45, 21 giu 2010 (CEST)
Esatto RanZag, infatti ho scritto "screenshot che riprende l'immagine di una locandina".--B3t (msg) 18:07, 21 giu 2010 (CEST)
B3t, ma intendi proporre un indicazione in cui si invita ad inserire lo screenshot di un personaggio piuttosto che i titoli di testa, una cosa del genere? In tal caso io direi di no, per ora lascerei una certa "libertà artistica". --Azrael21:25, 21 giu 2010 (CEST)
Prima di mettermi a dare una sistemata alle voci correlate ai premi in oggetto (singole edizioni, template, ecc.), vi chiedo se c'è consenso sul fatto che la denominazione corretta da usare in it.wiki sia Nastro d'argento con minuscola e non Nastro d'Argento, analogamente a Leone d'oro, Palma d'oro... --Gawain78 (msg) 21:17, 21 giu 2010 (CEST)
Direi di tenere uno standard, usando la minuscola. Io opto per spostare da Nastro d'Argento a Nastro d'argento. Buon lavoro BART scrivimi 21:20, 21 giu 2010 (CEST)
Salve a tutti, ho un caso interessante da sottoporre alla vostra attenzione: abbiamo una voce sui personaggi dell'ultimo film di Tarantino, nella quale ovviamente vanno a finire tutti quei dettagli -organizzati in forma discorsiva- che aiutano a tracciare la storia dei vari personaggi. A un certo punto io ho inserito alla voce, nel paragrafo del colonnello Landa, una serie di informazioni sulla sua storia militare compilate guardando le mostrine e le decorazioni della sua divisa. Dopo un po' l'utente Tanonero rimuove queste informazioni, non perché non siano corrette, bensì perché le giudica "senza fonte" e le classifica come "deduzioni". Lasciamo da canto il dato che le informazioni sono stae rimosse senza discuterne, e senza evidenziarle eventualmente come "senza fonte"; solo andando direttamente a chiedere a lui ho potuto scoprire il perché della rimozione. Ma questo è secondario.
Come ho scritto a lui, che mi ha suggerito di chiedere qui, non si tratta di deduzioni, bensì di descrizioni. E non hai bisogno di fonti, proprio perché usi un riferimento interno al film. Il personaggio ti dice chi è (e chi è stato) esattamente dal modo in cui si presenta. Ad esempio non esiste una fonte che ti dice che quel particolare personaggio è il colonnello delle SS Hans Landa, a meno che tu non consideri l'ovvio riferimento interno costituito dalla sua presentazione verbale nella prima scena, in casa di M. La Padite, e lo convalidi guardando i gradi sulle spalle del tipo i divisa interpretato da Christof Walz. Ma allora che vuol dire? Che i riferimenti verbali valgono e quelli visuali no? E' assurdo, perché staremmo parlando di radio a questo punto, e non più di cinema. Nel cinema tutto ciò che si vede ha la sua importanza come veicolo di informazioni sui luoghi, i tempi, i modi e i personaggi.
Che mi dite?
11:05, 22 giu 2010 (CEST)SPQP (msg)
Dici bene, la fonte è il film stesso. Su una cosa Tanonero ha ragione, però: non è buona norma scrivere Landa ha partecipato a numerose operazioni contro i partigiani... come dimostra la spilla. Fai piuttosto un elenco delle sue mostrine e spille spiegando il loro significato oggettivo, senza pretendere di sapere cosa "realmente" ha fatto il personaggio (questo lo sa solo il vecchio Quentin!). Ciao, --DottorManhattan11:16, 22 giu 2010 (CEST)
Sono d'accordo con Dottor Manhattan, i significati "ufficiali" delle mostrine sono a mio avviso un tipico esempio di riferimento visuale che non ha bisogno di fonti, a differenza di affermazioni sul "passato" di Landa :) --Tanonero(msg)11:31, 22 giu 2010 (CEST)
Mi sembra molto illogico associare il nome dei doppiatori ai personaggi del film invece che agli interpreti. Penso a quello che normalmente accade: sto guardando un film e voglio sapere chi è che dà la voce ad un certo attore (che riconosco a prima vista, perché se sono interessato al doppiaggio sono anche appassionato di cinema e conosco attori ed attrici). Vado su Wikipedia e trovo la lista dei doppiatori ognuno associato ad un personaggio. Devo quindi aspettare di capire il nome di tutti i personaggi del film prima di poter fare le associazioni giuste (follia)!! Non è forse più semplice ed immediato associare al doppiatore il nome dell'attore?
Altro esempio: mi capita di vedere una sequenza in cui l'attore X viene doppiato dal doppiatore Y. Voglio inserire rapidamente il dato in Wikpedia, ma non posso, perché prima devo capire qual è il nome del personaggio interpretato da X. E se non lo so perché è la prima volta che vedo quel film? E se il nome non venisse mai fatto per tutto il film? Dovrei andare a fare ricerche incrociate su IMDB o altro? — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Amnet (discussioni · contributi).
Se ne è già discusso qui, arrivando alla conclusione che l'abbinamento doppiatore-personaggio è preferibile. (la firma!...) --Яαиzαg02:51, 26 giu 2010 (CEST)
Se vuoi sapere chi doppia chi, nel template film si guarda il nome dell'attore (se lo riconosci) --> il nome del personaggio (se non l'avevi individuato prima --> il nome del doppiatore (nella tabella sotto), IMHO due passaggi sì, ma molto semplici e veloci. --Azrael15:24, 26 giu 2010 (CEST)
Avevo iniziato io la discussione e continuo a trovare molto strano l'abbinamento doppiatore personaggio, del tutto contrario ai criteti che esistono nelle compagnie di doppiaggio e nei rapporti tra case di distribuzione straniere e i doppiatori italiani, le scelte vengono fatte tenedo conto della voce dell'attore in origine e quella del doppiatore italiano, del personaggio/i non importa niente a nessuno, visto che il doppiatore italiano molto spesso è associato all'attore qualunque personaggio interpreti, il doppio passaggio è solo una complicazione che in altre pubblicazioni non esiste--Indeciso42 (msg) 18:39, 26 giu 2010 (CEST)
Ho letto il thread segnalatomi e devo dire che concordo pienamente con quanto affermato da Indeciso42. Nella maggior parte dei casi a quanto ho potuto vedere i film attualmente riportano nei titoli di coda l'abbinamento Doppiatore/Attore, l'abbinamento Doppiatore/Personaggio è tipico dei film d'animazione. Per gli altri film (che sono la maggioranza) <<storicamente>> l'accostamento è fra attori e doppiatori. Questo vale anche nelle pubblicazioni sull'argomento fin dagli albori del doppiaggio (si confronti il saggio "Vita impossibile del signor Clark Costa" di Michelangelo Antonioni (1940), epoca in cui gli abbinamenti fissi Attore/Doppiatore erano già un fatto consolidato). Rimando al discorso già fatto da altri sull'abitudine che si è creata e si crea tuttora nel sentire un attore sempre con la stessa voce (Cigoli per Wayne, Chevalier per Cruise, Lionello per Allen sono esempi di come si venga a creare una forma di simbiosi voce/attore che, se interrotta, può portare a reazioni molto negative nel pubblico). Un fatto che non è stato considerato è che in moltissimi film del "periodo storico" del doppiaggio i nomi dei personaggi venivano completamente italianizzati. Si veda ad esempio "Il padre della sposa" (1950): alla voce su Wikipedia sono riportati i nomi originali dei personaggi (così come per la maggior parte dei film dell'epoca), ma guardando il film non esiste nessuno che si chiami Stanley Banks, diventato "Sandro", la moglie Ellie è diventata "Lydia", la figlia Kay è doppiata in "Carla", mentre il fidanzato Buckley è chiamato "Poldo". Diventerebbe quindi impossibile effettuare gli abbinamenti corretti partendo dallo schema Doppiatore/Personaggio. Ribadisco quindi la mia posizione: abbinamento Doppiatore/Personaggio solo per i film d'animazione, abbinamento Doppiatore/Attore per tutti gli altri.--Amnet--79.51.175.76 (msg) 22:28, 4 lug 2010 (CEST)
Se leggi la discussione da me linkata fino in fondo, con gli interventi di tutti gli utenti, vedrai le motivazioni per cui si preferisce l'associazione doppiatore-personaggio, in qualunque caso. Aldilà di quali associazioni si facciano al di fuori di wiki, qui si preferisce scegliere un'associazione più corretta e ragionevole. Ovviamente il doppiatore dà la voce al personaggio, non all'attore; mi pare che su questo non vi siano dubbi. Se si vuole sapere quale attore è doppiato dal un certo doppiatore, si guarda anche nell'elenco subito sopra, in cui sono associati attori-personaggi, non mi pare una grande fatica. --Яαиzαg22:41, 4 lug 2010 (CEST)
Template interpreti/doppiatori
Sondo: cosa ne dite di utilizzare un template per gli interpreti/doppiatori? L'idea che mi viene è:
un unico parametro nel template, ad esempio
|interpreti =
un template che associ <attore>-<ruolo>-<doppiatore_italiano>, ad esempio
{{Attore|<attore>|<ruolo>|<doppiatore_italiano>}}
un template, quando serve, che associ <doppiatore_originale>-<ruolo>-<doppiatore_italiano>, ad esempio
Ovviamente, poi il template deve essere in grado di rendere l'informazione esattamente come si presente al momento.
Vantaggi:
informazione più compatta
si scrive solo una volta il ruolo
l'associazione è immediata (si evita il caso su citato), come è immediato verificare che per ogni attore ci sia un doppiatore
indipendenza dalla sintassi consigliata ora dal Template:Film ([[X Y]]: Z), e quindi modificando i due template, si può utilizzare facilmente un'altra sintassi
per esempio da [[X Y]]: Z alla forma [[X Y]] - Z
Svantaggi:
template nidificato a quello film
imparare, da parte dell'utente, l'utilizzo di un altro template
Giudicate l'idea e non come si deve chiamare cosa, e chi è in grado l'applicabilità. E' da buttare? E' migliorabile? Ci sono altri vantaggi/svantaggi che non ho colto? E soprattutto se mi sono spiegato.--B3t (msg) 14:51, 26 giu 2010 (CEST)
Non saprei, già i template possono risultare ostici, uno in più, per un uso che tuttavia è problema marginale, forse no. Ma l'idea non è da scartare, forse da non implementare ancora. --Azrael15:24, 26 giu 2010 (CEST)
Apertura vaglio di Alex l'ariete
Ciao ragazzi, vorrei informarvi che ho aperto un vaglio sulla voce Alex l'ariete. Naturalmente un film di questo spessore non poteva mancare su Wikipedia, perciò se (purtroppo) l'avete visto e volete aiutarmi ad approfondire la pagina, contribuite e commentate anche voi XD.
Ho creato una disambigua per l'attrice Jane Adams. Nell'IMDB esisterebbero ben 6 Jane Adams, ma soltanto due riportano la data di nascita. Tutti i puntamenti ora presenti alla voce andrebbero correttamente reindirizzati, ma temo non facciano tutti riferimento alla Jane Adams nata nel '65, per cui mi sa che un bot non potrebbe decidere quale sia quella corretta... tocca fare a mano? -- Il Passeggero - amo sentirvi15:01, 27 giu 2010 (CEST)
Una minuzia sulla posizione della sezione Doppiatori italiani all'interno della voce su un attore/attrice. Io la riporterei al fondo della voce, prima delle Note, Voci correlate, Interprogetti e Collegamenti esterni. IMHO è una parte "separata" della biografia, ai limiti del localismo ma tollerata, e quindi credo sarebbe più appropriato posizionarla oltre le filmografie ed elenco dei premi. Pareri? --Azrael16:04, 2 lug 2010 (CEST)
segnalo che ho caricato una nuova versione dello screenshot del film Terminator 2: Il giorno del giudizio per i seguenti motivi: rispetta il formato originale cinematografico della pellicola; è catturato dal dvd originale e non da un trailer su internet; ha qualità e risoluzioni migliori. --Errix (msg) 09:19, 4 lug 2010 (CEST)
Direi (regista) visto che mi sembra sia stata la sua attività prevalente... E anche l'IMDB lo "disambigua" definendolo regista. --Supernino12:12, 6 lug 2010 (CEST)
Il titolo italiano di It Happened Tomorrow, che qui trovo come Accadde domani, secondo l'IMDB risulta essere invece Avvenne... domani. Secondo MyMovies Avvenne domani (senza puntini di sospensione) e così secondo il Morandini, mentre secondo il Farinotti addirittura Avvenne... domani - Ora X: colpo sensazionale. Dunque Accadde domani è sicuramente sbagliato, e la voce va spostata, ma quale versione del titolo teniamo buona? -- Il Passeggero - amo sentirvi20:50, 7 lug 2010 (CEST)
No, perché? IMDb non fa testo, MyMovies e Morandini sono concordi, il Farinotti ci mette il sottotitolo e i punti... 2 a 1 per Accadde domani direi :) --Azrael20:54, 7 lug 2010 (CEST)
OK, direi anch'io. Se non ci sono altri pareri procederei con lo spostamento. Ho già messo in cancellazione la disambigua che non ha più motivo d'essere, perché comunque Accadde domani non è in ogni caso il titolo del film. -- Il Passeggero - amo sentirvi21:24, 7 lug 2010 (CEST)
La pellicola è uscita in Italia in prima nel 1946 con il titolo Avvenne... domani (attenti ai 3 puntini!), poi è uscita per altre due volte, alla fine degli anni 40 e nel 1955, con il nuovo titolo " Ora X colpo sensazionale", che non fa testo, perchè teniamo per buono quello della prima edizione, cosa non senpre rispettata dai redattori delle schede film -)---Indeciso42 (msg) 19:51, 8 lug 2010 (CEST)
Non ci capisco più niente...! ;-) Io ho creato il redirect Avvenne... domani, ma se è il titolo più corretto direi di spostarla lì... Per il titolo alternativo, io l'ho trovato scritto in diversi modi, sia Ora X..., sia Ore X..., e poi con due punti, con il trattino, senza alcuna punteggiatura... qual è quello giusto? Così poi creerei un redirect anche per quel titolo. -- Il Passeggero - amo sentirvi08:17, 9 lug 2010 (CEST)
Altolà! Nel database di Film.tv ci sono delle scansioni di locandine originali ([8] e [9]) dove il titolo è così riportato: Ore X colpo sensazionale. Direi che questa prova la possiamo considerare definitiva. -- Il Passeggero - amo sentirvi11:16, 9 lug 2010 (CEST)
Ma quindi cosa dici di fare? Di spostare la voce sotto quest'ultima versione del titolo con i puntini? Mi sa che ci vuole l'intervento di un amministratore per farlo...
N.B.: alle locandine di Film TV mi riferivo per chiarire quale fosse la grafia corretta del titolo alternativo, cioè della riedizione, così da creare un redirect per Ore X: colpo sensazionale, non per inserirlo come titolo della voce. Per questo chiedo, la versione corretta del titolo della riedizione è Ore X: colpo sensazionale, con i due punti come riportato dal Farinotti, oppure Ore X colpo sensazionale, senza alcuna punteggiatura? -- Il Passeggero - amo sentirvi09:55, 12 lug 2010 (CEST)
Non la sapremo mai! Anche il secondo titolo lo troviamo in vari modi forse "Ora X: colpo sensazionale" mi sembre il più frequente. Indeciso42 (msg) 8:28, 13 lug 2010 (2010)
Ho segnalato come non neutrale la voce René Clair, poiché contiene numerosi giudizi personali sui film, che non sono propriamente enciclopedici. Ho inoltre creato il Template:Film di René Clair. Poiché mi sono basato sulla filmografia presente nella voce, che non è molto precisa (c'era in mezzo anche un film di Jean Renoir), per cortesia mi date una mano a controllare se è corretta e completa? Grazie. -- Il Passeggero - amo sentirvi13:22, 8 lug 2010 (CEST)
P.S. Ho scelto la suddivisione che mi sembrava più neutrale possibile: cortometraggi, lungometraggi e serie televisive, anche se si potrebbero poi suddividere i lungometraggi tra muti e sonori o tra produzioni francesi e produzioni estere durante il periodo dell'esilio... ma sarebbero comunque tutte suddivisioni personali. -- Il Passeggero - amo sentirvi13:28, 8 lug 2010 (CEST)
Non capirò mai l'utilità di questi template di navigazione, quando basta (e avanza) la sezione filmografia nella pagina del regista.--B3t (msg) 14:04, 8 lug 2010 (CEST)
Mah, io li trovo utili in molti casi. Nel caso di un regista, sono utili nelle voci dei film, più che non nella voce del regista. Per altri argomenti sono utilissimi, secondo me, come approfondimento: ti imbatti in una voce che parla che so di Linux Ubuntu e non sai quanti altri Linux esistono, il template ti mostra tutte le versioni esistenti. IMHO sarebbero utili anche per alcuni attori, ma, come mi è stato fatto osservare giustamente, si finirebbe per riempire la pagina di un film di template e la cosa sarebbe un po' folle. ;-) -- Il Passeggero - amo sentirvi18:17, 8 lug 2010 (CEST)
Ovviamente mi riferivo ai template per i registi, e non a tanti altri template di navigazione utili. In questo caso, per quanto mi riguarda, meglio una categoria che un template.--B3t (msg) 18:22, 8 lug 2010 (CEST)
Uhm... non so, non sono molto d'accordo: IMHO le categorie le trovo meno utili dei template: i template sono più immediati, più semplici da consultare e contengono spesso anche quelle voci che sono ancora da creare (=invito a crearle?). -- Il Passeggero - amo sentirvi21:38, 8 lug 2010 (CEST)
Per quello ci sono le filmografie, la categoria è una cosa in più, come tali template; facevo notare che se si vuole fare una cosa in più, io creerei una categoria e non un template di navigazione. Quindi siamo in "quieto disaccordo".--B3t (msg) 10:01, 9 lug 2010 (CEST)
Siamo sicuri che Walter Santesso sia morto nel 2008, come dice la voce? In rete non ci sono coccodrilli o necrologi, IMDB lo dà per vivo... Mi auguro sia una bufala! — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.45.201.3 (discussioni · contributi) 00:09, 9 lug 2010 (CEST).
Per adesso ho eliminato il riferimento alla morte, in attesa di fonti. Grazie per averlo segnalato! --Azrael09:19, 9 lug 2010 (CEST)
Dubbio
Ha una qualche utilità un'operazione come in L'insaziabile ? Si fissano a priori i contenuti di un articolo per lasciarli vuoti con il solo avviso...boh. derek (msg) 09:09, 9 lug 2010 (CEST)
Potrebbe essere utile se della voce del film l'utente sa che quelle sono sezioni imprescindibili. Se oggi abbozzassi da zero la voce Titanic (film 1997) ma non avessi tempo per migliorarla, creerei la sezione Riconoscimenti lasciandola però vuota, perché è una sezione importante per la voce del film, e mi augurerei che presto qualcun altro riempia questa lacuna che io non so/non ho tempo per riempire. E così farei per un paio di sezioni al massimo, dipende ovviamente dallo stato generale della voce, altrimenti meglio direttamente l'avviso {{S}}, quello in testa alla voce.
Nel caso che citi però, considerando anche lo stato generale della voce... forse l'uso di questo sistema è semplicemente eccessivo, ecco :) --Azrael09:26, 9 lug 2010 (CEST)
Le varie edizioni dell'Annuario del Cinema Italiano, che riprendono gli elenchi del PRC (Pubblico Registro Cinematografico, il film è una produzione italiana), riportano il titolo Joe Valachi... I segreti di Cosa Nostra, eventuali difformità con vari documenti e materiali come manifesti e locandine non cambiano quello che è il titolo depositato, tenendo presente che c'è da parte delle varie pubblicazioni, un frequente adattamento/variazione/interpretazione della struttura del titolo, sopratutto per quanto riguarda la presenza di punti, virgole, parentesi ecc..+ -)-- Indeciso42 (msg) 13:58, 9 lug 2010 (CEST)
grazie della ricerca. Quindi mi confermi Joe Valachi... I segreti di Cosa Nostra, con i 3 puntini + spazio + I (maiuscolo) ecc. Titolo interessante, e anomalo, aggiungo. Per caso ti risulta un Carteggio Valachi come titolo alternativo? a me no. Credo sia la trad letterale del titolo internazionale (The Valachi Papers) Soprano7114:09, 9 lug 2010 (CEST)
Mai sentito! Comunque quello dei titoli controversi è un argomento che dovremmo discutere a fondo, in Wikipedia ci sono troppi film con titoli incerti, se non inventati, spesso le varie pubblicazioni presentano la stessa pellicola anche con 5/6 variazioni, basta togliere o mettere una virgola, un punto, un punto esclamativo insieme o senza un punto interrogativo e cambia tutto. Recentemente ho notato il film "Lo vedi come sei!" con Macario, titolo che in Wiki è erroneamente ripetuto due volte, in altre pubblicazioni finisce con il punto esclamativo, in altri con l'interrogativo e altri ancora con tutti e due i punti, altri ancora con i 3 punti finali! Indeciso42 (msg) 14:44, 9 lug 2010 (CEST)
Dunque. Su "Storia del cinema italiano" edita dal Centro Sperimentale di Cinematografia e da Marsilio, Vol. XII, alla voce di appendice "Filmografia per anno", il titolo del film di Terence Young (fonte Indici Anica, Roma, 1993) appare come: "Joe Valachi (I segreti di "Cosa Nostra")" - quindi (sob!) diverso da tutti gli altri. Probabilmente è più affidabile la fonte di Indeciso 42, ma forse un piccolo dubbio permane derek (msg) 20:25, 9 lug 2010 (CEST)
Conferma quanto ho detto sopra delle variegate titolazioni dei film sulle varie fonti, nei volumi della Bolaffi sul cinema italiano a cura di Gianni Rondolino il film viene indicato semplicemente "Joe Valachi", senza ulteriori sottotitoli, dal titolo depositato nel PRC in poi abbiamo a che fare, spesso, con una serie di variazioni sui manifesti della prima edizione, alla quale seguono manifesti con aggiunte al titolo che possono andare dal punto esclamativo ai 3 punti finali, sino al titolo cambiato quando la pellicola veniva ripresentata a distanza di anni, per far credere allo spettatore di avere a che fare con un nuovo film, poi i vari autori di abbecedari cinematografici che troppo spesso adattano il titolo eliminando o inserendo punti, virgole, parentesi o altro, creando quella confusione ed incertezza sul vero titolo del film. Indeciso42 (msg) 22:55, 9 lug 2010 (CEST)
Attualmente la voce sull'attore è a nome Ricky Schroder, che ritengo sbagliata. Come riportato da IMDb e molte altre wiki (tra cui quella inglese) il nome con cui è accreditato l'attore è Rick Schroder. Che ne pensate? A me non fa spostare il titolo, in caso sia deciso per Rick, qualche admin può sistemarla? Grazie BART scrivimi 20:14, 9 lug 2010 (CEST)
La pagina «Il giuramento di Ippocrate», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione. Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Da parecchio tempo ho il sentore, e non credo di essere l'unico, che ci sia una volontà di sistemare gli stub dei film che, come ben sapete, sono una categoria a dir poco sovraffollata. (a proposito, 10mila son stati passati ben prima della fine del 2010, come le Cassandre avevano previsto). Visto il recente e agognato sbozzamento sui criteri dei film, e interagendo spesso con i partecipanti (assai attivi e ottimi contributori) del progetto:televisione/Fiction Tv, era più volte rimbalzata l'idea di un Festival della Qualità che potesse in qualche modo
sistemare almeno in parte le voci, e quindi la categoria;
dare una rinfrescata non indifferente a tutti su come usare correttamente il modello-film (spesso ahimè bypassato...)
mettere di fronte a quelli che sono gli "errori" più comuni, in modo tale che si possa, anche successivamente, trovare delle policy o dei rimedi adeguati e condivisi (si veda per esempio il post di Indeciso42 qui sopra, riguardante i titoli dei film, che giustamente pone l'attenzione sul corretto uso degli stessi).
A farla breve, ho buttato giù una bozza di proposta di Festival, che ovviamente rimando alla vostra attenzione e sulla quale potete intervenire come meglio credete.
Mi permetto anche (non credo possa essere considerato male, almeno spero) di avvertire di questa discussione alcuni utenti che di solito non passano da qui, ma che considero importantissimi nell'ambito del progetto:cinema, per i loro contributi continuativi, e anche coloro che avevano accennato in precedenza ad un Festival in ambito tv (spesso i contributori dei 2 progetti sono i medesimi).
Si accetta qualsiasi tipo di suggerimento, modifica, ecc (solo non mandatemi a f*#£$%& perchè sapete che rispondo e poi col caldo peggioro :) Soprano7114:03, 10 lug 2010 (CEST)
Ottimo, mi sono inserito subito tra i partecipanti... la trovo una buona idea. In questo periodo sono casa in infortunio, quindi ho tanto tempo da dedicare a Wiki ^__^. BART scrivimi 14:42, 10 lug 2010 (CEST)
Fatto; in questo periodo sono un po preso dall'Operazione Barbarossa ma non mancherò di proseguire nel settore cinema.
Ottima idea. Avevo già cominciato a farne qualcuno ma prometto di impegnarmi di più. Buon lavoro a tutti! (.. a me non vengono mai queste idee brillanti) ^___^ witchApocalypse Please19:51, 10 lug 2010 (CEST)
(rientro, confl.) ringraziando gli amici che si stanno iscrivendo, sarebbe anche opportuno un commento sui 4 punti che ho messo come necessari per lo destubbamento, ossia:
template
incipit
trama
fonti
IMO quando una voce ha, debitamente compilati a norma, questi 4 punti contiene le info minime per non essere più uno stub. Siete d'accordo? le altre sezioni (incassi, produzioni, ecc) sono "in più" (e curiosità è molto, molto in più). Soprano7120:43, 10 lug 2010 (CEST)
Su i 4 punti mi trovi d'accordo, poco fa ho destubbato il film Il giorno + bello, template completo c'è, incipit secondo standard c'è, trama, seppur breve, c'è, e collegamenti esterni ci sono. Mi sembra un esempio giusto di quello che intendi ^__^ BART scrivimi 20:48, 10 lug 2010 (CEST)
Mmh, permettetemi di dissentire: Il giorno + bello (prendo questo per parlare di voci simili) sono decisamente stub. Non c'è un indicazione sull'uscita, sugli incassi, sulla critica, nemmanco una nota di produzione. La trama inoltre prende appena quattro righe, idealmente meriterebbe almeno il doppio. Non facciamoci prendere dalla voglia di levare l'avviso {{S}} quando le voci sono comunque appena abbozzate.
Tornando in generale, l'idea è ottima; per la mancanza di tempo non so quanto potrò essere d'aiuto purtroppo.
Comunque, punterei sull'offrire anche i mezzi agli utenti per migliorarle alla veloce, ad esempio consigliando MyMovies per reperire la critica, BoxOfficeMojo per avere un dato sugli incassi,HD-Trailers.net per reperire uno screenshot, etc. insomma, una semplice e rapida "cassetta degli attrezzi" per iniziare dare un po' di quella dignità che queste voci meritano :) --Azrael21:00, 10 lug 2010 (CEST)
Ho appena destubbato The Great Debaters dopo un lavoraccio nei giorni scorsi, cmq se dura per molto tempo collaborerò anche io volentieri (per 9 giorni non ci sarò). Grazie all'ottimo Soprano71 sia per l'idea che per come è risucito a strutturarla. Appena parte mi rimetto al lavoro. --AnjaManix (msg) 21:05, 10 lug 2010 (CEST)
Attimo, però: c'è qualcun altro che la pensa come Azrael? perchè il presupposto è proprio quello: mettendo quei 4 punti, per me, la voce presa come esempio è - ovviamente - da ampliare, ma IMO non è più uno stub, perchè contiene i dati sufficienti necessari. Ma se non c'è consenso, bisogna rivedere tutto. Il "problema" alla fine è sempre lo stesso: al di là della definizione da policy (che ho messo infatti come premessa al Festival), cosa s'intende con stub? "Temo" che ogni progetto abbia una specie di proprio concetto di stub: ad esempio, un disco, con track list, template e incipit, è uno stub? o quei dati sono minimi ma sufficienti? Un calciatore con template, poche righe, una fonte, viene considerato stub da quelli del progetto calcio? Bisogna IMO prima accordarci su quello Soprano7122:20, 10 lug 2010 (CEST)
premesso che non garantisco ancora la partecipazione al festival, anche se almeno occasionalmente ci proverò a dare una mano, concordo con Azrael per tutte le parti del suo intervento. Non bisogna farsi prendere una smania da rimozione template. Un piccolo incipit accompagnato solo da due righe di trama per me è solo un abbozzo. Inoltre, attenzione a non confondere il "wikificare" con il "destubizzare", se la voce si corregge senza ampliarla non è motivo di togliere il template {{s}} Supernino📬22:55, 10 lug 2010 (CEST)
Io la vedo come Soprano71, altrimenti mi dite che cambia da una voce che non è più abbozzo a una voce che è completa? (premesso che critica, premi e distribuzione, vale per molti film ma non per tutti, per molti altri è già tanto riuscire a trovare la trama)--AnjaManix (msg) 23:23, 10 lug 2010 (CEST)
@Azrael-Supernino: guardate che non è una "smania" quella che mi ha spinto a pensare ad un Festival, ma il fatto che 10.450 voci quantificate come stub necessitano IMO di un qualche intervento, per non far la fine delle famose migliaia di comuni francesi creati da bot anni fa e rimasti tali tuttora. L'obiettivo che si potrebbe verosimilmente pensare di raggiungere è quello di tornare almeno sotto i 10mila, sistemando circa 500 voci quindi. Lo considereri già un grande passo avanti e la situazione complessiva non cambierebbe di molto (i 10mila resterebbero) ma almeno qualcosa sarebbe stato fatto. Inoltre, come si vede da questi interventi, è il concetto che ognuno ha di stub ad essere discusso, più che altro. Ed è su quello che c'è da cercare il consenso. Per me i 4 punti soddisfano i requisiti minimi necessari, perchè:
template: dà tutte le informazioni "tecniche" di un film
incipit: contestualizza l'argomento
trama: fornisce indicazioni sull'"opera"
fonti: certificano il tutto
Se manca anche solo 1 di questi punti son d'accordo con voi che alla voce manca un pezzo fondamentale, ma se ci son tutti e 4 IMO il minimo c'è. Il resto (critica, premi e distribuzione, curiosità e quant'altro) è un "surplus" che può/deve essere inserito perchè la voce diventi effettivamente una voce enciclopedica completa. Inoltre, come giustamente fatto osservare da Anja, in molti casi neanche è facile trovare 8 righe di trama (penso a tutti i film pre anni trenta, per esempio, o alle centinaia di documentari-cortometraggi su pittori che sono stati inseriti praticamente in un colpo solo, e sui quali, con tutta probabilità, non è che si sia chissachè da dire) Soprano7100:07, 11 lug 2010 (CEST)
Occhio a non fraintendere, non volevo certo dire che è una "smania" quella che ti ha spinto a pensare ad un Festival, figuriamoci... Sono pure daccordo che quei 4 punti debbano costituire il minimo indispensabile, quello che però IMHO bisognerebbe chiarire bene è che non si può fare di tutta l'erba un fascio. Non si può prendere qualsiasi voce, anche formata da due righe, e purchè abbia quei quattro punti automaticamente non è più un abbozzo. Quei quattro punti devono essere l'elemento imprescindibile, poi però bisogna vedere, valutando caso per caso, quali e quanti contenuti sono presenti nella voce e a seconda del film trattato valutare se sono sufficienti per definirla un "non-abbozzo". E come ho detto sopra attenzione anche a non confondere il wikificare col disabbozzare, perchè per togliere un template {{s}} IMO andrebbe fatto sempre un ampliamento, se ci si ferma alla correzione, salvo eccezzioni, non ci si deve sentir legittimati a togliere il template. Queste cose è bene chiarirle non tanto per te Soprano o per gli altri già "pratici", ma soprattutto per i meno avvezzi, affinchè non si confondano e non cadano, pur in buona fede, in errore...--Supernino01:02, 11 lug 2010 (CEST)
ok sul non fare di tutta l'erba un fascio, ovviamente. Parlando in termini pratici, per capirci: in questo film citato come esempio, cosa secondo te lo destubberebbe? quali sezioni mancano, quali interventi si dovrebbero fare? IMO la voce è certamente "corta", ma ha anche il minimo. Vorrei capire quanto bisognerebbe ampliarla per poter dare delle direttive corrette al Festival stesso Soprano7101:07, 11 lug 2010 (CEST)
Se proprio bisogna contenere solo il minimo, praticamente limitarsi solo alla trama, che almeno questa sia un po "completa" e che non si limiti solo ad un'infarinatura generale... Una trama di due righe va bene per una guida tv, ma se è possibile su wiki sarebbe meglio trattarla come si vede, alla fine siamo un'enciclopedia non uno schedario. E inoltre, aggiungo prima di andare "a nanna" :), va bene come ho detto limitarsi a quei 4 punti essenziali (che però devono essere pochi ma buoni), ma di certo non sarebbe male se il disabbozzatore di turno amplia la voce con altre sezioni. Per dirla breve: siccome vuole essere un festival della "qualità", cerchiamo di disabbozzare dando qualità alle voci, e non limitandosi "forzatamente" al minimo pur di togliere più velocemente più template possibile. (Come dici? Anche questa è un'ovvietà? Concordo, ma è meglio chiarire tutto bene prima IMHO, fidati ;)) --Supernino01:20, 11 lug 2010 (CEST)
forse c'è un malinteso, però: io non ho mai detto che ci si deve limitare "ad un'infarinatura generale" o che il disabbozzatore di turno non dovrebbe "ampliare la voce con altre sezioni". E' già specificato (posso farlo in modo migliore, ovviamente) nei presupposti del Festival che la voce deve andare verso un ampliamento generale, complessivo: il punto è però che si deve definire il minimo, non il massimo. Sul massimo non ci si può accordare, ovviamente, ma sul minimo si deve farlo. Per questo, se ci son proposte diverse (che ne so: un minimo di 5-8 righe di trama, 4 righe di incipit, o altro, sto sparando degli esempi) discutiamo di queste.
Quanto alla qualità e non quantità, c'è già, fin da subito, una nota bene in evidenza che lo dice (si può sistemare anche quella ovviamente), ma non ho mai pensato di puntare alla quantità, come infatti dice la nota stessa Soprano7101:35, 11 lug 2010 (CEST)
Si, forse un malinteso c'è :) L'ho capita bene la tua idea e so perfettamente che per te granparte di ciò che ho detto è sottinteso, ma ribadirlo per tutti non fa male. Comunque, ricapitolando, concordo che quei 4 punti debbano consistere nel minimo, però se ci si limita solo ed esclusivamente a quei 4 punti, senza trattare altre sezioni/argomenti, è bene trattarli bene. Ovvero, se ci si limita solo alla trama, è bene farla per bene, ma non si può (IMHO) stabilire prima un numero minimo di righe, perchè varia da film a film il numero di righe necessario per trattare la trama in modo "completo". Per "completo" intendo che deve raccontare le vicende del film dall'inizio alla fine in modo da far capire al lettore tutta la trama e non solo "un'infarinatura generale" come le trame delle guide tv. --Supernino10:13, 11 lug 2010 (CEST)
(rientro) I quattro punti di Soprano, per quanto mi riguarda sono sufficienti, ma anche se forse potrò dare solo un piccolissimo contributo a questo Festival, io procederei in questo modo:
un utente prende "in mano" un articolo e cerca di elevarlo ad uno status superiore allo stub
invece di aggiungerlo direttamente in Lavoro svolto, non elimina {{S}} ma lo mette in "quarantena" (bruttissimo termine ma dà l'idea), in maniera tale che altri possano migliorare la voce. Per esempio, chi vuole ed è più pratico può aggiungere produzione, critica, riconoscimenti, ecc.
quando termina il festival si elimina {{S}} da tutte le voci su cui si è lavorato.
In sostanza vorrei un approccio più collaborativo, che punti in primis alla qualità (tanto gli stub saranno sempre troppi...).
Per la trama, anche se scarna ma completa, per me va bene. Meglio minimale (deve essere un riassunto) che prolissa. Sempre per la trama faccio notare che il punto "Evitare la segnalazione dell'interprete del personaggio tra parentesi" è rispettata pochissimo (ed io non d'accordo al 100%, per me basta che in {{film}} ci siano tutti i personaggi).
Domanda: nel parametro "nomepremi" di {{film}} spesso e volentieri ci sono anche le nomination (non solo i premi ricevuti). E' corretto? O si renderebbe necessaria la sezione "Riconoscimenti"?--B3t (msg) 10:42, 11 lug 2010 (CEST)
Per tornare in topic, spiego solo che quei quattro punti citati, per me, sono il minimo per un buon abbozzo, tutto qui. ovvio che poi dipende da film a film. Comunque il festival può essere il là a migliorare le singole voci, ma da lì a togliere lo stub un po' ce ne passa. Sempre per me, chiaro. --Azrael10:52, 11 lug 2010 (CEST)
PS: ho dimenticato di dire che forse converrebbe avere una lista degli stub ordinata in ordine decrescente rispetto alla dimensione. Perchè molte voci sono molto ampie ed hanno {{S}}.--B3t (msg) 11:02, 11 lug 2010 (CEST)
Prime impressioni sulla bozza
Ook, provo a tirare le somme degli interventi:
la proposta di Festival è stata comunque accettata e qualcuno ha già confermato una presenza;
se non ci accorda totalmente sui 4 punti, mi pare che comunque sia opinione generale che la qualità complessiva della voce sarà comunque migliore (pur mantenendo l'S), dopo il Festival;
possiamo anche (nessuno ci vieta di farlo, grazie al cielo :) impostare diversamente il tutto, un Festival del Cinema che punti ad un sostanziale ampliamento-correzione della categoria Stub, fino (anche) a togliere l'S se si arriva a modifiche importanti come quella citata qui sopra da Azrael. Quindi la sezione "Obiettivi" del Festival verrebbe modificata da "destubbare" a "migliorare" (o altro termine);
si deve valutare caso per caso: avendo rovistato nella categoria per anni, mi permetto di portare la mia esperienza in merito. Il caso de Il giorno + bello è corretto, ma IMO non è il tipico caso di stub presente in it.wiki. Il caso tipico è uno stub di un film moolto datato, in cui in rete ci son pochissime info (se non zero, tranne quelle IMDb), in cui è davvero arduo tirar fuori 5-6 righe di trama (se si tratta di un cortometraggio poi); e anche le altre wiki spesso non aiutano. Queste categorie (ne prendo due ma ce ne sono davvero molte) vi assicuro che sono davvero difficili da destubbare (in totale, solo in queste due, ci son ca 500 film):
Non ho mai pensato (sarebbe utopia pura) che tali categorie venissero destubbate alla fine del Festival, ma se si riesce a metterci un po' le mani insieme, chissà che qualcosa salti fuori, sennò temo che nel 2020 saranno esattamente come sono ora, come i comuni francesi di cui sopra
la proposta di B3t mi trova d'accordo: nulla ci vieta di inserire un "cassetto" contenente le voci in "stand-by", diciamo ancora stub, ma ampliate comunque in modo importante, che successivamente verranno (si spera) destubbate. Anzi, lo metto subito
vorrei che deste un'occhiata (potete modificare a piacimento) alla sezione Errori più comuni da correggere: IMO già sistemare in modo importante quegli errori sarebbe un (grande) obiettivo raggiunto, aldilà dello destubbamento
si tenga sempre presente che si sta parlando del minimo: se dite che altre sezioni, tipo Produzione, Uscite o altro sono da inserire come 5°, 6° punto, nessuno ci vieta di farlo Soprano7112:10, 11 lug 2010 (CEST)
@derek: infatti il secondo caso contemplato"Esempio di voce taggata come stub ma che non è uno stub:" dice proprio che molte voci (come quelle 2 da te indicate) non sono più stub, quindi l'S va semplicemente tolto. per quello vorrei che la cosa si avviasse: perchè se si mette mano alle voci, si fa "un po' d'ordine" (come detto in apertura), non per destubbare "per forza" Soprano7116:59, 11 lug 2010 (CEST)
Certo. Nel tempo sottratto alle esigenze della auto-riproduzione (è per questo che non mi sono iscritto all'elenco dei partecipanti) cercherò di dare il mio contributo. :) derek (msg) 17:23, 11 lug 2010 (CEST)
@Soprano: come dicevo poco prima, sono favorevole ad un festival della qualità che miri a garantire il minimo (i 4 punti), che è diverso dal non-stub, i 4 punti + accoglienza, almeno, e qualche nota di produzione, se ci sono. Il tuo esempio più che altro dovrebbe chiamarsi Esempio di voce minima ma ancora stub, e ci aggiungere magari L'infanzia di Ivan o Il giorno + bello come Esempi di voce non stub, giusto per offrire un metro di paragone all'utente non-cinefilo che si avvicina al festival.
Nell'apertura di questa sezione, dopo i tuoi interventi e quelli di Supernino, ho già modificato-scritto (scusa il quote autoreferenziale ma credo così sia più chiaro) nel punto 3:
«"(...) un Festival del Cinema che punti ad un sostanziale ampliamento-correzione della categoria Stub, fino (anche) a togliere l'S se si arriva a modifiche importanti come quella citata qui sopra da Azrael. Quindi la sezione "Obiettivi" del Festival verrebbe modificata da "destubbare" a "migliorare" (o altro termine);"»
che, IMO almeno, coincide con il tuo ultimo post qui sopra: non destubbare per forza, ma mettere ordine alla categoria che contiene di tutto, e principalmente (cioè nella maggioranza dei casi) è mancante dei 4 punti-base. Quanto all'esempio, è chiaro che la si pensa diversamente su cos'è uno stub (come detto, per me quei 4 punti, ben sistemati, svolgono la loro funzione di ampliamento-destubbamento della voce), ma visto che non c'è consenso assoluto sto appunto cercando di capire cosa aggiungere: dici le note di produzione, posso metterlo come 5° punto Soprano7111:05, 12 lug 2010 (CEST)
In realtà preferirei l'accoglienza come punto fondamentale, nel senso: la rilevanza il film la dovrebbe avere essendosi "distinto" dagli altri, e come si può "distinguere" se non attraverso ciò che ne pensa pubblico (incassi) e critica (analisi)? In questo senso, come sia andata la produzione passa in secondo piano, tutt'al più sono rilevanti le fonti della sceneggiatura, le ispirazioni, le tematiche, etc. --Azrael12:49, 12 lug 2010 (CEST)
Contrario, i 4 punti sono più che sufficienti per elevarlo ad uno status superiore allo stub. Se l'obiettivo è migliorare le voci (e va bene) ma ci si fa problemi a togliere la S, che festival è? Se il concetto di S è quello di Azrael, il numero di S cresce in maniera logaritmica (oserei dire esponenziale ma non ho dati precisi a riguardo) e si dovrebbero prendere in considerazione non solo i film in stub.--B3t (msg) 14:03, 12 lug 2010 (CEST)
Capisco che il lavoro spaventi e non sia il massimo bollare come stub molte voci, ma non dobbiamo considerare la qualità a seconda della quantità di lavoro da fare. Purtroppo su wiki le voci di film sono fatte con dati di IMDb e trama: per i primi li potrebbe raccogliere e inserire anche un bot, per la secondo basta uno spettatore... Il valore aggiunto dovrebbe essere invece dato dalla trattazione enciclopedica (critica, incassi, impatto, produzione,...), ciò che eleva da stub (minimo) a voce (semicompleta/completa). --Azrael17:46, 12 lug 2010 (CEST)
Discorsino cinico e pessimista, quindi non leggetelo se siete di buon umore!!
I diecimila stub potrebbero essere ridotti facilmente facendo partire o un festival della traduzione o mettendo sotto il "Wikimedia Italia ha realizzato una video guida per imparare ad utilizzare e a modificare le pagine di Wikipedia. Guardala anche tu." un template che dica qualcosa tipo "aiutaci ad ampliare questi abbozzi premendo qui" facendo comparire una pagina dove sono linkate le pagine dei calciatori, dei film, delle località geografiche che sono stub che sono stub. Questo però non si fa perchè non interessa a nessuno, si reputa più importante creare uno stub sull'ultimo film di Demi Lovato o del 19enne che ha debuttato negli ultimi 5 minuti dell'ultima gara di campionato che migliorare la qualità delle voci. Stringendo: facciamo partire tutti i festival che si vuole, pubbliciziamoli ma non prendiamoli sul serio perchè a lavorare saremo in quattro gatti as usual. 93.32.232.135 (msg) 22:38, 19 lug 2010 (CEST)
L'idea di mettere in risalto il festival è una cosa importante, dovremmo capire come fare senza risultare invasivi. Nei giorni scorsi (come ho scritto) ho inserito diverse centinaia di interwiki, proprio per invogliare a tradurre (nota: mi sono imbattuto in diverse articoli di film nella WP tedesca, e pur non capendo un parola, ho notato che quasi mai erano stub; peccato che non conosco il tedesco...).--B3t (msg) 01:23, 20 lug 2010 (CEST)
per mettere in risalto il festival della qualità il modo migliore imho è di farlo confluire nell'ambito di un festival della qualità che riguardi tutti i singoli progetti.. questo aiuterebbe in primis il progetto cinema, visto che il cinema piace a tutti mentre (per dire) il calcio può annoiare qualcuno; poi visto che alcuni dvd sono reperibili 24 ore al giorno si potrebbe vedere un film come Silverado mentre (per esempio) il resoconto di una gara di pallanuoto del 1958, utile per destubizzare una voce, è più difficile da trovare.. insomma, imho il progetto avrebbe tutto da guadagnare.. 93.32.240.175 (msg) 22:31, 20 lug 2010 (CEST)
Piccola proposta
Per rendere più facile la navigazione nelle varie categorie propongo piccola un'idea, inserire una barra con le lettere dell'alfabeto (scusate sono abbastanza semplicistico, ma non so darle un nome) in modo da andare direttamente alla voce desiderata. Per chi non avesse capito una cippa lippa, faccio un esempio; se sono nella Categoria:Film commedia e voglio cercare un film con la Z dovrei continuare a cliccare su successivi 200 fino ad arrivare alla lettera desiderata, se invece inseriamo una barra alfabetica come hanno fatto sulla en.wiki Category:Comedy films la cosa sarebbe più facile e soprattuto rapida, visto che certe categorie contengo oltre 5000 voci. Che ne pensate? Ovviamente se la cosa piace può essere adottata per tutte le categorie, non solo di cinema ^__^ BART scrivimi 20:42, 10 lug 2010 (CEST)
Si può fare di più: perché non raggruppare l'elenco con i cassetti? Io, nella mia pagina utente, per le voci che ho creato o dove ho contribuito ho fatto così. --Peter63 (msg) 03:18, 11 lug 2010 (CEST)
Essendo una categoria quella di cui si discute, non credo sia tecnicamente fattibile, oltre al fatto - non da meno - che ciò non migliorerebbe l'accessibilità. --Яαиzαg03:48, 11 lug 2010 (CEST)
Invito tutti i redattori delle schede film ad inserire i due elementi più disattesi delle schede: il Produttore/Casa di produzione e soprattutto la prima distribuzione italiana, due elementi che se assenti rendono lo stub ancora più stub o la scheda completa incompleta, una delle migliori fonti per questi dati è il Il Cinematografo.it - Indeciso42 (msg) 13:58, 13 lug 2010 (CEST)
Come credo che inserire {{...}} nella sezione trama invogli a scriverla, credo anche che l'ampia diffusione di IMDb sia dovuta soprattutto alla grandezza del suo database ma anche (forse in maniera infinitesimale) all'esistenza di {{imdb}}. Ergo, se si ritengono alcuni siti davvero utili per questo progetto, la creazione di un template ad hoc ne facilita (IMO) la diffusione e l'utilizzo.--B3t (msg) 22:19, 14 lug 2010 (CEST)
Come credo che basare una enciclopedia cinema/televisione sul 99% di quello che si trova in un unica fonte, sia una cosa assolutamente antienciclopedica, non esiste da nessuna parte, solo la pluralità delle fonti può portare a voci migliori e complete prive di quello "stile" unico, che sta portando Wikicinema e televisione alla succursale di IMDb Indeciso42 (msg) 23:14, 14 lug 2010 (CEST)
le fonti possono essere molte, tra cui Il cinematografo.it non è affatto male. A margine: due sezioni più su (han risposto in 7, nonostante risultino >150 iscritti al Progetto cinema) era stato proposto un Festival per coordinare il lavoro di chi - a occhio e croce siamo sempre gli stessi - sistema periodicamente voci di film. Secondo la mia modesta opinione, sarebbe stata appunto l'occasione ideale per inserire fonti, riempire i template, e quant'altro, ma soprattutto per coordinare il tutto e fare finalmente un elenco di quel che manca, quel che c'è, ecc. (compresi i titoli da sistemare, di cui si parlava poco più sopra) Soprano7123:25, 14 lug 2010 (CEST)
É quello che tentiamo di fare tutti i giorni, migliorare le voci, quella del Festival della Qualità è una buona idea, anche se penso che qualcosa del genere è sempre esistita. Dobbiamo combattere purtroppo contro quelli che lavorano, senza accorgersene, al peggioramento delle voci e contro questa marea di persone possiamo poco o nulla, anzi siamo destinati ad essere dei perdenti, vedi cosa è diventata la voce Stallone. Anche se ci mettiamo a seguire le voci che ci indichi finiremo con l'essere travolti. La struttura delle voci attori/attrici/registi ecc. che sino a 2 anni fa rispettava alcune regole, si sta ormai trasformando in un polpettone composto dal paragrafo Filmografia con i sottostanti sottopragrafi cinema?! poi televisione?! che sta diventando un sottoprodotto cinematografico, mentre deve essere trattato come tematica diversa, questo concetto di derivazione IMDb sta facendo danni incalcolabili. Non c'è voce appena compilata che non sia priva dell'unico collegamento esitente IMDb, ci sono alcuni Bot autentici cacciatori di collegamenti, che non appena ho finito di compilare una scheda usando altre fonti, si precipitano a mettere con gli step1 e step2 (non sanno scrivere in italiano!) lo scintillante collegamento con l'unico data base IMDb. É chiaro che i vari redattori spesso improvvisati vedento l'unico collegamento lo ritengano obbligatorio e copiando integralmete le schede così come sono strutturate (malissimo!) danno a Wikipedia cinema e televisione quell'aspetto che ha.) Indeciso42 (msg) 00:11, 15 lug 2010 (CEST)
Il fatto che talvolta (o spesso a seconda dei POV) le voci possano venire peggiorate da utenti occasionali fa parte, purtroppo, dell'essenza libera di Wikipedia. Ciò non toglie che esistono i mezzi per rimediare o tornare a situazioni precedenti di migliore qualità. Relativamente a IMDb, il tuo punto di vista è chiaro. Se da quello che ho capito ritieni che il template {{imdb}} porti gli utenti a preferire IMDb anziché altri siti, creando una sorta di "monopolio", perché non aprire una discussione dove proporre qualche nuovo template per il collegamenti esterni a siti maggiormente autorevoli (sempre se tecnicamente possibile)? Personalmente sarei favorevole. --Яαиzαg00:21, 15 lug 2010 (CEST)
Se posso, io indicherei invece di staccarci dalla prospettiva del "fornisco un link di approfondimento" impiegando invece quel link come fonte. Ok, forse è drastico, ma alla fine traghettare i lettori su IMDb piuttosto che Cinematografo oppure MyMovies è volente o nolente far loro pubblicità. E allora, se sono risorse autorevoli, meglio allora sforzarci di integrarli come fonti, no? Il link sarebbe presente (così chi vuole può cliccarlo), ma nel contempo eleviamo la qualità di wiki fornendo quei riferimenti verificabili che occorrono. --Azrael00:30, 15 lug 2010 (CEST)
@Indeciso42: non sarei così "drastico" nel dire (il senso è quello) "ma tanto facciamo facciamo poi arriva uno e manda all'aria tutto": intanto, facciamo. Cominciando (come detto mille volte ormai), ad innalzare la propria soglia di osservati speciali, in modo tale che non succedano cose del genere: poi è vero, quel che dici, prima io e RanZag abbiamo tolto le curiosità da Stallone, c'è già un utente che le sta (in parte) ripristinando... Le voci (di film, di attori) sono strutturate in modo tale da avere molte sezioni interne, il che non facilita il compito. Per questo - idea mia - visto che il lavoro è enorme e impegnerà anni bisogna pur iniziare da qualcosa: dalle filmografie, dai template, dalle trame, da quel che si decide, ma accordarci e iniziare... e tenere sott'occhio le voci Soprano7101:08, 15 lug 2010 (CEST)
L'esempio che fai, cioè quello di Oliver Stone, è il tipico schema che bisogna combattere, perchè partire da Filmografia e poi scendere a regista/corti/documentari/film/sceneggiature/attore, quando basterebbe un'unico elenco e dopo il titolo specificare quello che Stone ha fatto! Pertanto, come faccio da anni, magari sbagliando, ma riprendo questo schema da altre fonti, compilo un unico elenco in ordine cronologico Titolo/anno/attività nella pellicola.Indeciso42 (msg) 16:23, 15 lug 2010 (CEST)
Tale suddivisione la feci io perché mi sembrava opportuna per differenziare le voci. Non so che c'azzecca in questo caso. Ovviamente questo tipo di suddivisioni non avrebbero senso se si utilizzasse la forma tabellare. (Stessi discorsi, stesse conclusioni)--B3t (msg) 17:21, 15 lug 2010 (CEST)
Ritorno al futuro II
Ciao a tutti, porto alla vostra attenzione questa discussione della voce in oggetto in modo da ottenere più pareri nella discussione. Nutro qualche dubbio sull'attendibilità della notizia, voi cosa dite? Sembra tra l'altro che a difesa dell'argomentazione ci sia un utente difficile, poco aperto al dialogo e tanto alle polemiche --Picander (msg) 19:00, 13 lug 2010 (CEST)
Mi sono appena accorto che la pagina dell'attore Ian Somerhalder è uno stub, quando invece guardando la cronologia ho notato che prima erano presenti informazioni sulla sua biografia e carriera. Come mai sono state cancellate tutte quelle informazioni? --Baris (msg) 23:54, 13 lug 2010 (CEST)
Ho visto la tua modifica ancora prima di leggere qui. Me ne ero accorto anche io che DolceMisuzu aveva cancellato tutto e non vedevo il motivo. Grazie per l'intervento super-tempestivo! Alla prossima! --Baris (msg) 00:04, 14 lug 2010 (CEST)
Ricordo solo di avvisare sempre gli utenti che compiono tali azioni, per spiegare loro il comportamento non conforme a Wiki. Qui ho fatto io :) --Azrael00:59, 14 lug 2010 (CEST)
Sì, sapevo che era usato per biografie di decorati di guerra (anche se non segnalato in Biografia|modello di voce, almeno un accenno), quel che non sapevo è che c'era stata una discussione (2007) che ha portato alla scelta di quei "nastrini". IMO, e sicuramente POV, non mi piacciono affatto (mero giudizio estetico) Soprano7113:09, 14 lug 2010 (CEST)
Stavo passando per la voce di Sylvester Stallone quando sono rimasto letteralmente a bocca aperta per certe cose, in primis ho messo una richiesta di fonti nella sezione Progetti rifiutati, che IMHO eliminerei in toto. Poi leggetevi la sezione Curiosità, qui siamo a livelli imbarazzanti, con affermazioni sul tipo di scarpe che indossa abitualmente o altre cavolate non enciclopediche. Era tanto una voce bellina e ben curata, chi l'ha ridotta così? BART scrivimi 22:26, 14 lug 2010 (CEST)
Per quanto la voce abbia carenze in molti punti, segnalo che 3 delle 4 fonti indicate dal paragrafo sul doping non erano accettabili, per diversi motivi che ho riportato in oggetto. Per un paragrafo come quello servirebbero, ovviamente, solide fonti. --Яαиzαg01:33, 15 lug 2010 (CEST)
Alla faccia della voce! Ne ho letto solo una parte. Persino i titoli alle sezioni sono un po' (come dire... assurdi?) da Il ritorno di Rocky Balboa... a ...e John Rambo per non parlare del commento sulla foto delle impronte che recita Segni indelebili di Sly. IMHO, se qualcuno se ne occupasse con la stessa lena ma con i criteri di WP, con tutte quelle informazioni ben messe potrebbe addirittura concorrere per una vetrina...witchApocalypse Please15:21, 16 lug 2010 (CEST)
Mi son fatto predere dall'entusiasmo?
Ciao a tutti; ricorderete quando sono venuto a chiedere un parere nella creazione di una sottocategoria che raggruppasse i film con tema comune sull'aeronautica. Ho visto per la prima volta Il temerario (film 1975) che mi ha lasciato favorevolmente impressionato per cui ho pensato di scrivere la voce che al momento era solamente un microscopico stub. Più andavo avanti nella scrittura e più mi accorgevo di lasciare dei buchi nell'evolversi della trama per cui, sempre di getto, sono andato avanti rendendomi solo alla fine conto di quanto sia forse eccessivamente completa. Vi chiedo quindi cortesemente di wikificare il wikificabile, come ad esempio l'aggiunta nei collegamenti esterni della pagina IMDB, e di fare tutte le modifiche che, secondo il vostro punto di vista più illuminato ed allenato del mio, riterrete necessarie. Spero comunque faccia piacere avere uno stub in meno ;-)--threecharlie (msg) 11:01, 15 lug 2010 (CEST)
Dovresti andare a rivedere L'impero del sole, di Spielberg, con una delle più belle sequenze, quella dell'apparizione dei 2 P51 e il loro doppio passaggio sull'aereoporto, con uno dei due piloti che guarda, dal suo abitacolo, il protagonista, una scena che con la musica inserita e una delle più emozionanti della pellicola. Indeciso42 (msg) 18:36, 15 lug 2010 (CEST)
ciao Threecharlie: IMO la voce va più che bene in generale, solo la trama è un po' lunga e quindi un po' dispersiva. Non avendo visto il film, forse potresti (sempre se ritieni) accorciarla tu stesso, magari tralasciando eccessivi dettagli: oppure provo a farla io, e poi vedi tu se può andar bene Soprano7115:03, 16 lug 2010 (CEST)
Certo, vai tranquillamente di forbice tanto più che rileggendola mi sto accorgendo della eccessiva prolissità che ho messo. Meglio ancora il fatto che, non avendo visto il film, riuscirai a dagli una stesura più omogenea (credo di non aver dimenticato alcun fatto saliente, quindi hai tutti gli elementi). Poi non dovrei dirlo ma credo se ne trovi qualche esemplare a dorso di mulo...--threecharlie (msg) 15:11, 16 lug 2010 (CEST)
(comunque mi hai anche messo la curiosità di vederlo 'sto film...) a mio parere, l'entusiasmo che ci hai messo è solo una cosa positiva. Per imparare i dettagli del progetto:film ci vuole solo pazienza e buona volontà! ;) P.S. @Soprano71 mi hai preceduto perchè pensavo anch'io di accorciare qua e la... :D witchApocalypse Please15:26, 16 lug 2010 (CEST)
Ma 'sti cassetti per le voci destubbate o amplificate si possono usare, oppure la discussione sui criteri è da considerarsi ancora aperta? Anche perché a mio modesto avviso ci sono voci ampliate a sufficienza da non richiedere ulteriori discussioni (Il giglio nelle tenebre, In nome della legge).derek (msg) 10:43, 16 lug 2010 (CEST)
certamente quelle voci non sono stub e ho tolto l'S. Quanto al resto, se intendi i cassetti (e i criteri) quelli nella bozza del Festival, si sta discutendo (speriamo almeno, anche se mi sembra non vi sia grande partecipazione) qui sopra, quindi al momento, non essendo partito, non ha senso inserirli. Comunque, quello che intendevo qui sopra si vede bene nelle due voci linkate: le voci non sono stub ma l'incipit di una non era a norma: per questo IMO occorre un coordinamento generale che si può fare attraverso un progetto comunitario quale il Festival, che metterebbe in parte ordine nella categoria. Le regole sono tante, la casistica degli stub (fidatevi) è enorme: se non partiamo con qualcosa (fonti, trama, wikificazione) non ne veniamo a capo Soprano7114:59, 16 lug 2010 (CEST)
Festival della Qualità: seconde impressioni e "cambiamenti"
Ok, letti attentamente tutti gli interventi, dopo una settimana e la prima discussione/bozza (perchè di bozza si tratta), propongo un altro approccio, diviso in 2:
1) sono convinto che tutti gli intervenuti sono orientati a sistemare le voci, e che tutti vedono che si tratta di un lavoro immane e difficilmente "preventivabile". Forse l'ipotesi di solo destubbamento iniziale era azzardata.
Invito quindi a leggere per un momento l'incipit della voce Wikipedia:Festival della qualità. Da quel che si nota, l'intento di un Festival è quello generico di sistemare le voci: che sia una wikificazione, un destubbamento, una correzione, un ampliamento minimo (anche la "sola" fontificazione)... Direi quindi, se siete d'accordo (basta un commento {{+1}} o {{-1}}) di modificare l'obiettivo del Festival, e orientarlo - appunto - ad un miglioramento della voce, che non significa per forza il destub. Terrei ovviamente gli stub come punto di partenza (diciamo il pozzo a cui attingere) perchè son le voci messe peggio.
Si potrebbe quindi fare - ripendendo l'idea di B3t e vedendo anche l'ultimo intervento di Derek - una serie di cassetti, in cui vengono messe le voci che son state migliorate. Interventi successivi, con discussione, decideranno quindi se alla voce può essere levato l'S oppure no.
2) vorrei contare le forze in campo, se dite. Risultano 150 e passa iscritti al progetto: sarebbe il caso, secondo me, di mandare in talk un template di conferma di partecipazione. Che dite? così si fa un po' il punto dei partecipanti attivi del progetto. Soprano7122:17, 15 lug 2010 (CEST)
Iniziare la titanica impresa semplicemente dal titolo, ho già parlato delle varie versioni che hanno i titoli a seconda delle fonti, dalla presenza della virgola, alla cancellazione della stessa, spesso fatta dagli stessi operatori che scrivono al Pc i testi passati loro dagli autori, sino alla presenza e alla cancellazione di articoli, dell'alterazione della punteggiatura nel titolo, all'interno o alla fine dello stesso, dall'uso dei punti interrogativi ed esclamativi, all'uso improprio di titoli delle seconde o terze edizioni delle pellicole. Una revisione dei titoli va fatta partendo da quello che troviano nel PRC (Pubblico Registro Cinematografico) dove avviene la registrazione della pellicola, titolo che essendo depositato ha carattere legale. Consultare le fonti che seguono questa titolazione, ove non sia possibile, adottare il titolo che riportano i manifesti e locandine della prima edizione, salvo rari casi di contestazione su eventuali doppioni di altre pellicole. Bisognerà cercare quelli sbagliati, io ne ho trovati diversi, correggerli, entrando in contrasto con gli autori spiegando loro perchè sbagliano, poi il resto... Indeciso42 (msg) 20:02, 16 lug 2010 (CEST) - Ps posso occuparmi anche dell'immane lavoro di collocazione del nome della Produzione e della Prima distribuzione italiana del film, sono migliaia!!
D'accordo con i due punti proposti da Soprano. Ok anche per avvisare in talk gli iscritti (per mezzo di bot, visto il loro numero) per vedere chi effettivamente intende continuare a partecipare al progetto. --Яαиzαg20:07, 16 lug 2010 (CEST)
+1 anche per gli avvisi. Nel frattempo ho inserito gli interwiki a qualche centinaio di film e non ho potuto non notare la situazione degli stub....--B3t (msg) 20:11, 16 lug 2010 (CEST)
+1 D'accordo su ambedue le proposte (in particolare trovo funzionale quella relativa ai cassetti di "decantazione"). D'accordo anche con le esigenze espresse da Indeciso42. Di recente mi sono ritrovato a dover optare tra Avventura infernale e L'infernale avventura per un film di Archie Mayo. I titoli comparivano alternativamente sui diversi manuali ed anche qui nelle filmografie relative ad attori e regista.derek (msg) 21:10, 16 lug 2010 (CEST)
La maggior parte dei cataloghi che ho consultato (compresi quelli del C.C.C. i più sicuri) danno il titolo L'infernale avventura uscito nelle sale italiane nel 1948, come vedi, forse dovrai correggere il titolo.)Indeciso42 (msg) 21:53, 16 lug 2010 (CEST)
D'accordissimo con l'idea del festival e con le due ultime proposte di Soprano. Mi unisco ai partecipanti, anche se fino ai primi di agosto non riuscirò a seguire molto né a contribuire, per vari motiivi. --Ermanon00:39, 17 lug 2010 (CEST)
+1 Contate anche su di me. Il primo punto con una mini-discussione della voce su quando è opportuno togliere un avviso lo trovo interessante. witchApocalypse Please15:00, 17 lug 2010 (CEST)
Policy
Nella policy Progetto:Cinema/Film/Bio mi sono accorto che il linguaggio con cui è scritta è a dir poco colloquiale, non da linee guida, derivante da edit di molto tempo fa 1 e 2, quando ancora si stavano creando quelle pagine. Direi quindi di modificare lo stile delle sezioni Biografia e Bibliografia: se ci sono cambiamenti anche di contenuto sarebbe il caso che venissero segnalati Soprano7109:55, 17 lug 2010 (CEST)
Non sono esperto di cinema, quindi non so se questo film ha la certezza di realizzazione. Controllate e se eventualmente non è enciclopedico mettete la voce in immediata per C4 --Melkor IIscrivimi21:33, 18 lug 2010 (CEST)
Prego nuovamente tutti i compilatori di schede film di completare i dati inserendo la prima distribuzione italiana riferita a film in questione, anche per L'ammaliatrice (film 1941), -- Indeciso42 (msg) 15:19, 19 lug 2010 (CEST) Ps non ho trovato nessun riferimento sul titolo che indichi circa La via senza gioia in quello di L'ammaliatrice (film 1925), tra l'altro il film fu successivamente sonorizzato e presentato nelle sale in versione parlata, sembra anzi è un ennesimo caso di titolo incerto.
@Passeggero: quando sono così pochi puntamenti non si ricorre ad un bot, facendo a mano si fa decisamente prima (e con più senno :) --Azrael15:52, 19 lug 2010 (CEST)
Si, ma Il Passeggero non ha spiegato dove ha trovato che L'Ammaliatrice sia il primo titolo italiano di La via senza gioia, io ho cercato su libri ed enciclopedie e non ho trovato traccia di quanto dice. Indeciso42 (msg) 17:51, 19 lug 2010 (CEST)
L'ammaliatrice, quasi sicuramente è il secondo titolo del film, da quello che ho trovato sul materiale cartaceo. Dobbiamo pertanto riconoscere come titolo originale, da inserire su Wikipedia, il primo, le riedizioni hanno valore secondario, se no si creano una grande quantità di titoli incerti per la stessa pellicola. Indeciso42 (msg) 10:03, 20 lug 2010 (CEST)
Prima di mettere un E per RO ad una voce che sta lì da anni, vorrei sentire alcune considerazioni del progetto.
Tutti abbiamo visto Pulp Fiction? sì. Partendo da questo presupposto, invito, chi non l'avesse fatto, a leggersi la voce Mistero della valigetta (in en.wiki c'è un paragrafetto all'interno del film, 1: noi no, per noi c'è una voce... IMO interamente basata su supposizioni estrapolate da una fonte unica, ossia questo sito.
Ora, il "sito" dice testualmente
«A theory that has been passed around via e-mail and is prominent on the internet is the following: (...) So, through a friend of a friend of a friend who had a two hour conversation with Quentin tarantino himself, I now know (...)»
Non credo ci sia bisogno di una traduzione...
Seguono 2 dichiarazioni, tratte da libri:
nella prima, di Tarantino stesso, viene detto che semplicemente la valigetta è un MacGuffin.
la seconda, di Avery, più articolata, dice in sostanza che l'idea migliore è stata quella di non mostrare niente e lasciar tutto all'immaginazione.
Infine, sempre il sito parla di un contest (online? il massimo dell'affidabilità, suppongo) del Toronto Star in cui "le utenze" hanno fatto delle ipotesi sul contenuto (chi sono le utenze? quanti vi hanno partecipato? 10, 100, 1000? domande chiuse o aperte? nessuna spiegazione in merito...).
Ora mi chiedo: come è possibile fare una voce con tali supposizioni - in sostanza basate sul nulla - e tipiche di un blog o di un fansite...?
Tranne le due dichiarazioni di Tarantino e di Avery, le uniche IMO degne di nota ma che non dicono in sostanza niente (al massimo è una "curiosità" da mettere in Pulp Fiction), il resto è derivato da
1) una teoria che è girata via mail (!)
2) un contest del Toronto Star...
Tralascio i due collegamenti esterni (forum): basta cliccarci sopra e vedere che attendibilità possono avere.
Ora, io queste voci proprio non le comprendo... sarà un mio limite. Fenomeno mediatico, dirà qualcuno: ma nel web si parla di tante cose, e mica sempre perchè se ne parla per forza si tratta di qualcosa di rilevante, sennò, come è stato detto ultimamente, dovremmo creare la voce Ipotesi sulla madre del figlio di Cristiano Ronaldo, solo per il fatto che adesso "se ne parla".
Ma... siamo un'enciclopedia? per quanto anomala e fuori da ogni regole delle altre enciclopedie, dovremmo comunque avere un minimo di... criterio su quello che vale la pena mettere oppure no... o no?... O la penso solo io così?... Ditemi pure se sto sbagliando Soprano7111:18, 19 lug 2010 (CEST)
Per le ma voce da eliminare, sistemando e ampliando invece il paragrafo nella voce sul film, dando meno spazio alle leggende metropolitane (un po' di spazio se rilevanti lo possono avere, ma bisogna presentarle per quello che sono). Il paragrafo inglese mi pare abbastanza ben fatto. Non dico che debba essere tradotto pari pari, ma credo possa essere preso come modello. --Jaqen[...]13:41, 19 lug 2010 (CEST)
Questa voce è una di quelle che mi ha fatto più sorridere quando ho cominciato a bazzicare su WP facendomi esclamare la classica frase "su wiki c'è proprio tutto!" ma, con il tempo e grazie a questa segnalazione, prendo atto del fatto che effettivamente non è molto coerente con le linee guida ed è basata solo su ipotesi. La integrerei anch'io alla voce del film ma, se alcuni stralci fossero presenti ad esempio sul DVD originale con tanto di intervista a Tarantino, magari potrebbe essere una bella lettura (io ho la versione con il film e basta... costava meno!). witchApocalypse Please13:46, 19 lug 2010 (CEST)
D'accordo anch'io sull'eliminazione della voce. Non ha senso una cosa simile (e di cose di questo tipo mi sa ce n'è più di una). Da integrare nella voce. Ma pensa te... stavo proprio pensando ieri di venire a cercare se su Wikipedia si parlava del contenuto della valigetta di Pulp Fiction! :-) -- Il Passeggero - amo sentirvi14:02, 19 lug 2010 (CEST)
Idem per me, un buon paragrafo nella voce è auspicabile.
Devo concordare con l'unione della voce sulla valigetta in un paragrafo della voce del film, allo stato non credo che meriti di esistere autonomamente. Solo è un vero peccato per il mio bellissimo screenshot che andrà perduto come lacrime nella pioggia. Sono contrario invece ad eliminare le voci sui personaggi di questo e di altri film di Tarantino. --Phyrexian (msg) 19:23, 19 lug 2010 (CEST)
la valigetta è sistemata con le fonti effettive e non le altre @Phyrexian: sorry per lo screenshot, probabilmente il contenuto della valigetta ora balena nel buio, vicino alle porte di Tannhauser Soprano7101:50, 27 lug 2010 (CEST)
Scrivere in italiano...se possibile!
Tornado al film L'ammaliatrice, scheda copiata da IMDb (ma non è vietato copiare?) gli autori hanno riportato senza tradurre in italiano le parti interpretate, così troviamo Gitta Alpar come : Opera singer, o sotto ancora Giraud's Cousin Clarisse ecc.. Indeciso42 (msg) 16:22, 19 lug 2010 (CEST)
Lista dei peggiori film mai realizzati e Fiaschi d'oro
Ho notato che nella versione inglese è presente una lista che riporta i peggiori prodotti cinematografici realizzati dagli anni '50 fino ai giorni nostri, con la lista che include Plan 9 from Outer Space, Manos: The Hands of Fate, Troll 2 e tanti altri film. Secondo voi tradurre la pagina e inserire anche dei film italiani sarebbe POV? Inoltre la pagina non verrebbe subito candidata per la cancellazione?
Ho visto anche che manca una pagina sui Fiaschi d'oro, dei premi che sono stati assegnati dal 1999 al 2005 al peggio del cinema italiano. Questa voce potrebbe essere enciclopedica? Kę́ḳḳ0-M3r3ǿṣHOT—LINE08:00, 20 lug 2010 (CEST)
Mah, IMHO è molto POV un elenco del genere. In base a quali criteri verrebbero considerati "peggiori"? Credo che in questi casi bisogna sempre chiedersi prima "da chi sono considerati i peggiori film?" Se si trattasse di un premio sarebbe enciclopedico, poiché si tratterebbe solo di un elenco di film premiati, ma una lista di "peggiori" film è decisamente POV. Credo che un elenco simile sia stilato in base ad un criterio troppo personale, i film che per un compilatore sono "peggiori" per un altro non lo sono. Ad esempio una mia personale lista di film peggiori non includerebbe mai Plan 9, che considero anzi un capolavoro nel suo genere, ma comprenderebbe robaccia come Starship Troopers o Indipendence Day. :-) -- Il Passeggero - amo sentirvi08:35, 20 lug 2010 (CEST)
Be naturalmente ci sono dei criteri da rispettare per decidere cosa mettere e cosa non mettere nella lista, faccio un esempio: Jolly blu, il film degli 883 uscito nel 1998.
Il film ha ricevuto critiche negative; i critici sostengono che il film sia un mega video musicale e un lungo spot pubblicitario per aumentare le vendite dei dischi
Durante la prima edizione dei "Fiaschi d'oro" il film ha ricevuto tre candidature, poi vinte tutte per peggior film, peggior attore ed attice; il film è incluso nel libro 1500 film da evitare, e ha ricevuto come voto 1.
Le critiche negative, il flop, le tre candidature ai Fiaschi e la recitazione poverissima dimostra che il film è uno tra i peggiori del 1998.
Per quanto riguarda i criteri, io credo che questi siamo abbastanza enciclopedici, anche se ce ne sono alcuni particolari, come ad esempio i Razzie Awards per i film prodotti da italiani, oppure la Bottom 100 dell'IMDb, in cui l'unico film italiano incluso è Troppo belli, un altro film brutto. Un film per essere veramente brutto deve rispecchiare questi criteri. Un altro esempio, il film Arrapaho degli squallor è per la critica il peggior film italiano realizzato, anche se è stato un successo al botteghino, ragion per cui non può essere inserito nella lista. Il film di Adriano Celentano Joan Lui - Ma un giorno nel paese arrivo io di lunedì è un buon candidato, critiche negative e un flop clamoroso. Kę́ḳḳ0-M3r3ǿṣHOT—LINE13:08, 20 lug 2010 (CEST)
Mah, IMHO continuo a non vederli come criteri "neutrali": la stessa definizione di "bello" e "brutto" è un qualcosa di talmente personale, che dovremmo evitare anche solo di pensare in una enciclopedia. Se adottiamo il criterio del flop, allora va inserito in una lista "peggiori flop", se adottiamo il criterio delle critiche negative, allora va inserito in una lista "film con peggiori critiche". I Razzie Award non sono un criterio, ma un premio, quindi ha senso una lista di "film premiati con Razzie Award". I "peggiori" film o i "migliori" sono termini troppo assoluti e troppo personali. Non credo che un film possa essere giudicato "bello", "brutto", "migliore" o "peggiore" se non con termini non neutrali. Mmm... sono sempre più convinto della non enciclopedicità di una lista del genere. Direi però che sarebbe opportuno sentire anche pareri altrui. -- Il Passeggero - amo sentirvi08:42, 21 lug 2010 (CEST)
se la voce di un film di non grosso successo prevede un elenco degli attori principali e gran parte della trama, si può dichiararli destubizzati se manca il resto, tipo la fine del film e quanto ha incassato e cose del genere? 93.32.240.175 (msg) 19:00, 20 lug 2010 (CEST)
Non è facile rispondere, anche perchè se vedi un po qui sopra (proposta festival) ne stavamo discutendo proprio di questo... Il primo comunque è un film tv, quindi non rientra nel progetto cinema. A parte ciò, prima va verificato che siano state seguite le linee guida (ad esempio nella trama non vanno indicati gli attori tra parentesi), poi forse si può pensare anche di togliere il template S. Io resto dubbioso. --Supernino22:19, 20 lug 2010 (CEST)
io sarei d'accordo per dichiararli destubizzati solo per mettere in risalto le vere voci bisognose di essere ampliate e solo per i film (per esempio) che non hanno vinto Oscar o premi del genere e solo (come dicevi tu) non ci sono problemi di stile, se ne togliamo quelli su cui non c'è di più da scrivere possiamo concentrarci di più su quelli che davvero hanno bisogno diperatamente di essere ampliati.. mettiamo la proposta ai voti? 93.32.240.175 (msg) 22:31, 20 lug 2010 (CEST)
Template VS Categoria
mi domando se ci sia bisogno della categoria "Film diretti da Pinco Pallino" quando magari c'è cià il template. faccio un esempio: categoria e template dei film di François Truffaut --Errix (msg) 19:28, 20 lug 2010 (CEST)
Vita privata di personaggi enciclopedici
Voi cosa terreste di questo paragrafo? Il fatto che un attore (o altro) abbia avuto una relazione con un altro personaggio enciclopedico ci può stare o meno nella voce, secondo voi? --Яαиzαg20:09, 20 lug 2010 (CEST)
io comincerei con il togliere il fatto che forse si è separato dalla collega Rachel Bilson. Quando si saprà di più imho si potrà forse mettere il pettegolezzo. 93.32.240.175 (msg) 20:27, 20 lug 2010 (CEST)
Anch'io ho aperto la discussione con questo dubbio. L'unica cosa che mi pare enciclopedica (ma ovviamente sintetizzando la cosa in meno una o due righe) è l'amicizia con Ewan McGregor, se essa ha effettivamente, come sembra dalla voce (e richiede qualche altra fonte), avuto effetti sul set di Guerre stellari e sulla recitazione degli ultimi due film. --Яαиzαg22:53, 20 lug 2010 (CEST)
Ho appena creato la voce per il film Matrimonio in famiglia, però su segnalazione di BART, mici è venuto un dubbio: il film è chiamato nella locandina italiana e sui principali siti italiani (mymovies, comingsoon, ecc...) "Matrimonio in famiglia", senza articolo. Così anche la pagina del trailer sul sito della 20th century fox, che distribuisce il film. Però nel trailer italiano il film è indicato con Un Matrimonio In Famiglia. Quindi che si fa in questi casi? Bisogna seguire l'indicazione del trailer o della locandina? --Supernino22:50, 20 lug 2010 (CEST)
Abbiamo discusso sopra sulle difformità dei titoli delle pellicole, questo è l'ennesimo caso che si presenta: con articolo o senza? Può darsi che il film sia registrato senza articolo ma che qualcuno abbia pensato di aggiungerlo dopo ritenendolo necessario. Non so se il film sia già uscito nelle sale, ma chi può vederlo, stia attento a quello riportato sulla pellicola, anch'io cercando nei vari siti ho trovato il titolo senza articolo, in questo caso si può inserirlo senza articolo con la possibilità di correzione successiva. Indeciso42 (msg) 23:31, 20 lug 2010 (CEST)
Ci sono le categorie Categoria:Stub - film e Categoria:Stub - cinema , stra.affollate e vanno disaffollate spostando in sottocategorie stub (o meglio ancora ampliando le voci, ovviamente).
Qui sopra (Sezione Proposta di Festival della Qualità Film e successive) stiamo parlando proprio della situazione di quegli stub, IMO al momento quasi ingestibile, se non si inizia a metterci le mani
Le voci del Festival del Cinema di Venezia, curate dal sottoscritto e da Orric, erano nate come stub, poi in alcuni casi sono state ampliate, in altre si. Quelle 4 però sono ancora stub, se confrontate con le altre che son state ampliate. Il problema principale però è che non c'è consenso assoluto su cosa sia uno stub di film o cosa non lo sia: IMO se ci sono i 4 dati wikipediani fondamentali di un film (template, incipit, trama e fonti) come detto nella proposta di Festival, per me la voce è destubbata, ma per altri utenti non è così Soprano7101:07, 20 lug 2010 (CEST)
Ciao, per ridurre il numero di voci (ovviamente senza fretta) presenti in Categoria:Stub - cinema creerei:
Mentre per Categoria:Stub - film (quella ingestibile) non so come sotto-classificare. Ho notato che hai spostato diversi film (a mano!) in Categoria:Stub - film commedia; fino a ieri c'era un unico film. Quest'ultima categoria di stub io la cancellerei (per me la commedia in questa accezione è un "genere debole", a differenza dell'horror o del western).--B3t (msg) 01:10, 20 lug 2010 (CEST)
In modo tale che in questa categoria vadano tutti gli articoli di persone poliedriche dal punto di vista cinematografico, ad esempio se è regista/sceneggiatore/attore/produttore/direttore della fotografia/montatore/... (o in questi casi meglio mettere più template {{S}}?), oppure professioni per cui non esiste una categoria, come ad esempio i costumisti (secondo i miei calcoli sono 12), i montatori (secondo i miei calcoli sono 32).
Se si crea una voce sui lavoratori del cinema dovrebbe essere una categoria che contenga al suo interno, come sottocategorie, i vari "registi", "attori", "direttori della fotografia", etc e come voci quelle delle personalità poliedriche. Ritengo però sia più corretto chiamarla Categoria:Stub - professionisti del cinema anziché Categoria:Stub - professioni del cinema.
Ok, se hai voglia/tempo di farlo io sono d'accordo a cambiare in "produttori" e a metterlo come sotto-catgoria sia degli stub di cinema che di quelli di televisione--EffeX2 (msg) 22:43, 22 lug 2010 (CEST)
Prima di creare sotto-categorie quali quelle per i critici cinematografici, probabilmente utile, cerchiamo di sfollare le altre professioni per le quali esiste già una sotto-categoria. A riguardo, chiedo: se uno è, ad esempio, regista/sceneggiatore/attore pensandoci un attimo forse utilizzare due {{S}} per inserire l'articolo nelle tre rispettive sotto-categorie non è un'idea malvagia? Tanto già esistono, e così facendo riduciamo l'utilizzo delle futura e più generica Categoria:Stub - professionisti del cinema. Quindi quest'ultima dovrà essere utilizzato soprattutto se c'è una professione per la quale non esiste una categoria (esempio: costumisti).
Beh il vantaggio era quello di unificare le voci su produttori cinema e tv, visto che ci sono persone che hanno svolto entrambi i ruoli... Una curiosità: ma per produttore televisivo si intende chi produce film per la televisione ? o chi produce anche i programmi ?
Sulla categoria Professioni del cinema ti dò ragione, forse a questo punto sarebbe meglio inserire la voce nella professione principale del personaggio (es. Carlo Verdone, se fosse uno stub, lo metterei tra gli attori e non tra i registi o gli sceneggiatori o altro...) e solo se questa è incerta inserire più di un template di stub. Qui però magari sarebbe necessaria una certa conoscenza dei vari soggetti trattati negli articoli che io non posso assicurare...
Per quanto riguarda la sotto-categoria sui critici cinematografici ritengo sia piuttosto utile per sfoltire gli stub sui giornalisti. So che ci sono altre categorie affollate che magari hanno già delle sotto-categorie pronte, ma vdo che ormai questa categoria di stub sul cinema ha trovato diversi sfoltitori, e quindi posso anche spostarmi altrove --EffeX2 (msg) 19:55, 23 lug 2010 (CEST)
Perfetto, direi che l'opera di categorizzazione degli stub sia quasi finita. A questo punto, dato anche l'esiguo numero, per me i "professionisti multipli" possono esser categorizzati o in doppio template S o direttamente nella categoria Categoria:Stub - professionisti cinematografici: aspettiamo il parere di qualcun altro e poi l'opera si potrà dire conclusa--EffeX2 (msg) 15:32, 24 lug 2010 (CEST)
ho spostato critici cinematografici da professionisti cinematografici a cinema (visto che non lavorano nella realizzazione vera e propria di un prodotto cinematografico)
ho notato che qualcuno ha sistemato anche le voci relative ai professionisti multipli
A questo punto siamo arrivati a 55 voci, secondo me non altrimenti categorizsabili. Direi quindi che abbiamo finito, c'è qualcuno che suggerisce qualche altra modifica o inserisco nella pagina del Festival della Qualità la notizia della conclusione della categorizzazione di Categoria:Stub - cinema?
--EffeX2 (msg) 16:54, 26 lug 2010 (CEST)
Per me va bene chiudere, non credo che le voci avanzate si possano classificare diversamente (tanto per chi vuole c'è ancora un sacco di lavoro altrove!) Good job! --¶ạtạfrittơpreferisci al forno?18:24, 26 lug 2010 (CEST)
EffeX2 hai fatto bene a spostare i critici cinematografici. Per me è chiuso da ieri, mentre per i film (sottosezione successiva) mi sono bloccato, in attesa di pareri.--B3t (msg) 19:03, 26 lug 2010 (CEST)
Ok, allora sezione stub Cinema terminata ! Complimenti a tutti quelli che sono intervenuti, non avevo mai visto un Progetto così attivo come questo cinema ! --EffeX2 (msg) 20:37, 26 lug 2010 (CEST)
Come sempre, anche qui la fretta la fa da padrone, quindi meglio che ci si metta d'accordo alla svelta per cogliere i benefici del festival.--B3t (msg) 14:47, 21 lug 2010 (CEST)
Analizzando Categoria:Film muti ho notato alcune cose: per primo non vedo le sottocategorie nella categoria (è solo un mio problema?), inoltre molti articoli non sono categorizzati correttamente in quanto sono contenuti sia nella suddetta categoria che in quella della nazionalità (cioè, ad esempio, sia in Categoria:Film muti che in Categoria:Film muti statunitensi - sottocategoria della prima). Probabilmente quest'ultimo errore dipende dal fatto che {{film}} non permette di categorizzare in automatico questo genere di film. Inoltre in questa categoria quasi la metà sono cortometraggi, quindi forse sarebbe utile creare Categoria:Cortometraggi muti, IMO senza la classica suddivisione per nazionalità (se serve si può sfruttare la suddivisione per nazionalità del template, o al più in futuro si dovrebbe modificare il template stesso). Tutto questo discorso per creare alla fine:
ti posso rispondere sulla visualizzazione delle sottocategorie: non le vedi perché sono categorizzate con un ordine tale per cui non sono nella prima pagina visualizzata, ma in quella contenente la lettera con cui sono ordinate (ad es. Categoria:Film dei Fratelli Lumière è ordinata come "Lumiere" con la L maiuscola). In questo specifico caso l'ordinamento è per me discutibile, sarebbe meglio sotto la F di Fratelli Lumière, comunque ho aggiunto {{Albero categorie}}. Per il problema della categorizzazione, a prescindere dalle cat di lavoro sporco, sarebbe meglio correggere il problema del template... --Mr buick (msg) 12:40, 25 lug 2010 (CEST)
Ormai la misura è colma! Potrebbe dire qualcuno, mi sembra che ormai stiamo andando a rotoli, non me ne ero accorto prima, se si continua a ricopiare le schede film da IMDb integralmente lasciando l'elenco degli interpreti in lingua inglese come per la La Pica sul Pacifico, non so cosa stia succedendo in questo progetto, ma in queste condizioni il tentativo di rimediare alla proliferazione degli stub va verso il fallimento, se ci sono redattori incapaci persino di italianizzare la copiatura da un data base, in queste condizioni potrei prendere anche la decisione di abbandonare qualunque collaborazione con l'Enciclopedia. Indeciso42 (msg) 07:15, 22 lug 2010 (CEST)
Mah... Non è molto difficile tradurre il ruolo di un personaggio: se proprio non si sa l'inglese, basta appoggiarsi a un qualsiasi traduttore online per capire che "Girl of Kanoy" significa "ragazza di Kanoy". In questi casi proporrei di contattare l'utente che l'ha inserito e chiedergli di sistemare l'elenco. -- Il Passeggero - amo sentirvi12:44, 22 lug 2010 (CEST)
Passeggero, l'inglese lo sappiamo tutti!! É l'italiano che molti non conoscono, insisto nel chiedere perchè dobbiamo perdere tempo a correggere gli errori e le impostrazioni degli altri, l'autore AndreA per anni ha compilato filmografie all'incontrario poi si è corretto, ma ha continuato ad anteporre la data del film al titolo, anche adesso sta facendo cose strane, come inserire in tutte le filmografie uno spazio tra l'asterisco e le due virgolette, che precedono le due parentesi quadre, tutte cose che molti di noi perdendo tempo, hanno dovuto correggere e questo sarà anche per il futuro, senza che nessuno spieghi all'autore, anche con una sospensione di una settimana, che è venuto il momento di uniformarsi se possibile alle linee guida. La scheda ricopiata così come si trova su IMDb rasenta il ridicolo nei confronti dell'eventuale lettore o consultatore, ammesso che ci siano. Indeciso42 (msg) 14:36, 22 lug 2010 (CEST)
@Indeciso. Ti invito a moderare l'atteggiamento, che risulta essere aggressivo e saccente. E' inutile attaccare gli utenti meno esperti, come hai fatto nell'ultimo messaggio ad AndreA, si possono spiegare le cose in modo più civile, cercando di correggere le lacune o mancanze di altri utenti. Nessuno è nato "imparato" BART scrivimi 16:30, 22 lug 2010 (CEST)
Festival: nuova bozza (definitiva?)
In base alle indicazioni ho modificato la bozza di Festival: ecco la nuova versione. Le differenze con quella precedente sono:
obiettivi: specificato che il destubbamento non è per forza l'obiettivo primario, ma la correzione e l'ampliamente delle sezioni;
le sezioni fondamentali da sistemare passano da 4 e 6, come indicato (aggiunte Produzione e Distribuzione);
cassetti: le voci sistemate vengono messe nei rispettivi cassetti e quelle in dubbio verranno vagliate assieme.
+1 (ma -1 per il punto 2, quindi se riuscirò a partecipare farò ampio utilizzo del cassetto "Voci ampliate e wikificate, con sezioni incomplete (indicare cosa manca)")--B3t (msg) 15:27, 22 lug 2010 (CEST)
+1 tornando a quanto scritto poco fa su La Pica sul Pacifico, dobbiamo mettere in moto una severa campagna di Prevenzione verso un certo modo di compilare i testi e contro certi collaboratori, creatori soltanto di quantità di scorrette impostazioni, che poi dobbiamo obbligatoriamente sistemare in qualche modo, con perdite di tempo inaccetabili Indeciso42 (msg) 16:04, 22 lug 2010 (CEST)
+1 -- Un'unica perplessità riguarda cosa scrivere al punto 6 (Distribuzione) dal momento che per la distribuzione in Italia c'è già un'apposita voce sul template. Forse la data d'uscita ? (spesso coincide anch'essa con la data sul template).derek (msg) 19:04, 23 lug 2010 (CEST)
Nella voce distribuzione, all'interno del template, bisogna inserire la casa distributrice, esempio Medusa Film o Eagle Pictures. Nella sezione distribuzione, invece si può ampliare il discorso, inserendo date o altre informazioni relative alla distribuzione italiana e/o internazionale. BART scrivimi 20:45, 23 lug 2010 (CEST)
Sì, ho capito. Ma nel momento in cui dici " si può " introduci un elemento di " non necessità" . Quindi una voce potrebbe essere destubbata anche senza la voce "distribuzione" (il che, in qualche misura, è la mia opinione). Naturalmente, poi, più informazioni ci sono, meglio è. derek (msg) 21:19, 23 lug 2010 (CEST)
Cerco di spiegarmi meglio. Invece di inserire alla fine di ogni articolo un capitolo sulla distribuzione ( in cui, tolte le bandierine, il contenuto rischierebbe, la maggior parte delle volte, di essere più corto del titolo ) non si potrebbe creare sul template-film una voce sulla data di uscita in Italia? Ferma restando la possibilità poer chiunque di creare un'apposita voce "distribuzione" per altri contributi legati alla distribuzione (divieti per fasce di età, problemi distributivi , uscite negli altri paesi etc.)derek (msg) 21:48, 23 lug 2010 (CEST)
Il template è già tanto lungo (quando è completo), penso che alcuni dati, come la data d'uscita, possono essere tranquillamente scorporati dal template. BART scrivimi 23:51, 23 lug 2010 (CEST)
Idem. Direi che è sufficiente l'anno in cui vi è la prima uscita. Fosse per me eliminerei anche la distribuzione italiana, in quanto dopotutto è un localismo (e per me l'unico localismo accettabile nel sinottico sono i doppiatori). Solo una mia opinione, comunque.
A margine: abbiamo tradotto molti titoli delle sezioni, eppure Cast è rimasto anglofono... e se lo chiamassimo Interpreti? Al di là dell'italiano o meno, Interpreti mi sembra più... "nobile" :) --Azrael13:57, 24 lug 2010 (CEST)
Concordo per tutto tranne che per il cast... Va bene che "cast" è un termine anglofono però ormai è di comune utilizzo anche nella lingua italiana. Sia all'interno delle voci che nel template, "cast" mi va bene. --Supernino14:59, 24 lug 2010 (CEST)
Allora pongo una domanda chiara: senza una sezione " Distribuzione " un articolo può o non può essere destubbato ? Per quanto riguarda il localismo non penso che fatti come questo http://it.wikipedia.org/wiki/Il_leone_del_deserto o il fatto che durante il fascismo e la guerra migliaia di film americani ed europei non siano stati visti in Italia (e che quindi la data di distribuzione italiana sia di molto posteriore) siano facilmente liquidabili come localismi (e non come "storia"). A volte mi sorge il dubbio che siano localistici ( nella dimensione temporale) certi pareri, troppo condizionati dal presente (dal mercato globale).derek (msg) 15:08, 24 lug 2010 (CEST)
[Rientro] Già che si discute di template e sezioni, proporrei anche un'altra cosa. Non se si è capito, ma personalmente non amo il template quando diventano eccessivamente lunghi, detto questo proporrei in caso un film abbia vinto numerosi premi di scorporarli dal template, creando una sezione apposita (come ho fatto per Into the Wild o Milk). Faccio un esempio nel template di Non è un paese per vecchi c'è un elenco di premi chilometrico, IMHO di difficile lettura e brutto da vedere. Finchè un film vince uno o due premi si possono lasciare tranquillamente nel template, ma quando diventano eccessivi direi di scorporali in una sezione a parte. BART scrivimi 15:11, 24 lug 2010 (CEST)
Concordo, o al massimo si potrebbero indicare solo i principali (oscar o golden globe, se presenti) e rimandare per il resto ad un'apposita sezione della voce --Supernino15:20, 24 lug 2010 (CEST)
L'indicazione delle prima distribuzione italiana del film ed il relativo anno, non sono localismi, ma fanno parte della storia della pellicola intesa come spettacolo e riferimento storico di primaria importanza, il fatto che questo dato sia uno dei meno riportati nelle schede, spesso per ignoranza e mancanza di voglia di cercare, è una cosa di estrema gravità per la completezza della scheda stessa. Trovo anche importante come collezionista indicare il nome del pittore che ha realizzato i manifesti del film, quando posso lo riporto e penso di essere l'unico. Indeciso42 (msg) 20:32, 24 lug 2010 (CEST)
Localismo è indicare l'uscita italiana del Signore degli anelli o di qualunque altra produzione statunitense relegando a dopo le altre uscite. Privilegiare il punto di vista italiano rispetto a quello delle altre nazioni va contro il principio del cosiddetto WP:Localismo, che sostanzialmente dice Wikipedia è un enciclopedia "in italiano", ma non "dell'Italia". Ovvio che nei film italiani usciti primi in Italia vada citata eccome la prima uscita, così come indicare l'autore dei vari manifesti (quando lo si sa) e indicare determinate forme di censura che la pellicola ha affrontato nei vari paesi, Italia compresa.
Nel caso specifico, per me indicare sempre comunque la distribuzione italiana è localismo. Dovremmo modificare il parametro in Prima distribuzione o simili. Se il film è statunitense la distribuzione che conta è quella statunitense, se è polacco quella polacca, se è italiano quella italiana. --Azrael21:19, 24 lug 2010 (CEST)
+1 Sarebbe utile inserire qualche link utile nella sezione link utili (che per me lo sarebbero eccome), cmq ottima preparazione, davvero meticolosa--AnjaManix (msg) 23:18, 24 lug 2010 (CEST)
Pensavo ai primi di agosto, quando termina il Festival della classificazione degli stub (31 luglio) e quindi c'è un po' più di ordine nella categoria (un migliaio sono già stati "sfoltiti"). Ma se ci son altre idee dite pure Soprano7101:52, 27 lug 2010 (CEST)
Ho effettuato l'unione delle voci La iena - L'uomo di mezzanotte e La jena (film 1945). Ho unito tutto nella prima voce, poiché le fonti davano per certo questo titolo (MyMovies, La Repubblica, Il Corriere della Sera). Ho poi inserito La iena come redirect, poiché presente con questo titolo su IMDB e perché altre fonti lo danno come tale. Rimango dubbioso per La jena (film 1945), che ho convertito in un Redirect, su cui le fonti mi lasciano un po' perplesso. Sono solo io che trovo tutti i titoli dubbi? Hehe... :-) Questa versione della voce non aveva l'avviso di Stub. Non so se sia il caso di inserirlo o se la voce possa essere considerata sufficientemente completa. Purtroppo non posseggo il film in DVD, perciò niente immagine. Ho però altri film di Val Lewton che controllerò in seguito. -- Il Passeggero - amo sentirvi12:31, 23 lug 2010 (CEST)
Il film è uscito nelle sale italiane nel 1949 fonte C.C.C., con il titolo La jena (film 1949) distribuito dalla GDB, tutte le versioni successive sono secondarie, dobbiamo prendere come titolo primario il primo. "L'uomo di mezzanotte", è la versione successiva, di conseguenza non importante, a meno che non dobbiamo inserire tutti i titoli successivi che al film sono stati dati. Per quanto riguarda l'anno di riferimento sono dell'idea di mettere quella dell'edizione italiana riferita allo stesso titolo italiano Indeciso42 (msg) 16:58, 23 lug 2010 (CEST)
Il Morandini lo dà anche lui per con il titolo Le iene - L'uomo di mezzanotte, IMDB lo dà con Le iene. Con la "j" non l'ho trovato... cosa facciamo? Io sarei più per metterlo con il titolo Le iene e indicare come altro titolo L'uomo di mezzanotte. Cosa dite? Non c'è una fonte univoca per i titoli dubbi? Perché sempre questi grattacapi nel decidere quale sia quello giusto? -- Il Passeggero - amo sentirvi17:41, 23 lug 2010 (CEST)
Il film però è del 1945. Da quando in qua facciamo riferimento alla distribuzione italiana? Voglio dire sono un sacco i film distribuiti in Italia in un anno differente rispetto a quello di produzione, quelli realizzati durante la guerra a maggior ragione. Vorreste dirmi che anche un film come ad esempio Il grande dittatore, in caso di disambigua, lo inserireste come Il grande dittatore (film 1945), perché distribuito in Italia nel dopoguerra e non Il grande dittatore (film 1940)? Anche le linee guida ([11] e [12]) fanno sempre riferimento alla data di produzione e non a quella di distribuzione nelle sale italiane. -- Il Passeggero - amo sentirvi09:08, 26 lug 2010 (CEST)
Passeggero, il film tratta della storia di un uomo che la notte fa cose tremende, siamo pertanto al singolare " La jena " con la " j " non Le Jene o peggio iene, Mario Guidorizzi, che su cinema americano del periodo, ha scritto uno dei migliori volumi, indica semplicemente La jena. La mancanza di una fonte univoca fa parte del "Titolismo filmico e sue variazioni" Indeciso42 (msg) 20:14, 23 lug 2010 (CEST)
Pardon è stato un resfuso, volevo dire La iena - L'uomo di mezzanotte. Ma... allora, cosa facciamo? Riportiamo di seguito un elenco delle fonti dei vari titoli e decidiamo in base alle fonti che hanno più peso enciclopedico (a proposito: quali fonti hanno più peso enciclopedico?)? Parto io? -- Il Passeggero - amo sentirvi09:08, 26 lug 2010 (CEST)
Varianti titoli e fonti
Inserite di seguito le versioni del titolo con relativa fonte
Direi di no, ci sono i dati classici e la trama, ed in più info rilevanti sono presenti nei paragrafi dell'incipit. --Azrael23:33, 26 lug 2010 (CEST)
Controllare
Mi date una mano a controllare le modifiche di questo IP? Ho l'impressione che mescoli cose corrette a errori. Ne ho già annullate parecchie... --Jaqen[...]16:35, 23 lug 2010 (CEST)
Stavo per creare la voce su questa giovane attrice, ma mi sono reso conto che fu cancellata a dicembre in modo piuttosto superficiale (non era neppure chiaro fosse di sesso femminile...), e senza tenere conto che rientrava nei criteri per i personaggi di spettacolo, che è stata protagonista di un film distribuito in tutto il mondo (il riccio), oltre che di varie produzioni nazionali francesi e che è ha avuto una nomination ai Premi Lumière 2010. Mi farebbe piacere ripristinare la voce, sempre che non ci siano obiezioni.--ValerioTalk16:43, 23 lug 2010 (CEST)
Fatto Ricordo che se comunque qualcuno non fosse d'accordo, si può sempre proporre nuovamente in cancellazione.--ValerioTalk21:10, 23 lug 2010 (CEST)
Tabellina distribuzione
suppongo ne abbiate già discusso, volevo sapere se le tabelline con la data di distibuzione nei vari paesi è una cosa da mettere nelle schede dei vari film. onestamente la trovo abbastanza inutile. ciao. --Errix (msg) 12:47, 25 lug 2010 (CEST)
No, sono interessanti e si riportano, ma non come tabellina bensì come elenco puntato; gli unici dubbi sono sull'uso delle bandierine o meno. --Azrael14:13, 25 lug 2010 (CEST)
IMHO le bandierine ci stanno sempre bene, non tanto per una questione estetica, quanto per una più immediata visualizzazione: un simbolo val più di mille parole. :-) -- Il Passeggero - amo sentirvi09:25, 26 lug 2010 (CEST)
Stavo per inserire uno stub per il film Il vaso di Pandora (film 1929) di Pabst. Ma poi mi sono bloccato perché mi sono trovato davanti all'ennesimo caso di titolo dubbio: il film infatti è stato distribuito anche come Lulu o Lulu - Il vaso di Pandora (a proposito "Lulu" alla tedesca, o "Lulù", all'italiana?). In alcune fonti lo trovo come Il vaso di Pandora (la maggior parte), in altre come Lulu - Il vaso di Pandora (ad esempio l'edizione in DVD Ermitage). Con quale titolo va inserito? -- Il Passeggero - amo sentirvi09:24, 26 lug 2010 (CEST)
A mio parere va inserito ne Il vaso di Pandora, che appare come il più utilizzato. Eventualmente Lulu - Il vaso di Pandora (con Lulu alla tedesca) può essere un redirect. --CavalloRazzo(talk)09:32, 26 lug 2010 (CEST)
C'è ancora qualcosa che non funziona... Mi dareste un'occhiata perché non riesco proprio a capire (perché l'ultima parte del template, dopo gli Attori, non appare?)? -- Il Passeggero - amo sentirvi08:48, 27 lug 2010 (CEST)
"Rilasciare"
Nelle voci sui film trovo un po' troppo spesso il termine "rilasciare", che mi sembra una (brutta) traduzione del termine inglese "release", che invece dovrebbe essere tradotta con "distribuire": "il film è stato distribuito nel...", non "il film è stato rilasciato nel...". Volevo portare all'attenzione questo, come la cattiva traduzione di altri termini o frasi (ad esempio spesso si traduce della distribuzione in DVD dalla voce inglese, senza specificare che riguarda la distribuzione dello stesso negli Stati Uniti, ma questo è un problema che dovrebbe essere sistemato all'origine, cioè nel Wikipedia inglese, perché non vi dovrebbe essere un punto di vista "nazionale"), per tenerlo presente nei lavori del Festival della Qualità di cui si sta discutendo in questi giorni. -- Il Passeggero - amo sentirvi11:33, 26 lug 2010 (CEST)
Oggi ho ampliato una voce che tratta di un flim realizzato per la tv. Se il film poi non viene trasmesso da nessuna televisione e va direttamente sul mercato dell'Home video, devo usare il template TV o quello cinema? Kę́ḳḳ0-M3r3ǿṣHOT—LINE17:57, 26 lug 2010 (CET)
Per quanto vale la mia annotazione, quasi mai si utilizza {{FictionTV}} per i film TV. Ovviamente nel dubbio sempre meglio utilizzare {{Film}}.--B3t (msg) 19:54, 26 lug 2010 (CEST)
Il template FictionTV, che è quello giusto da utilizzare, dà anche la corretta categorizzazione automatica, diversa da quella del template Film. Se Cruel Jaws è stato effettivamente realizzato per la TV, IMHO sarebbe meglio usare il FictionTV. --Яαиzαg03:40, 27 lug 2010 (CEST)
Qualche tempo fa avevo notato, poi me ne ero dimenticato, che gli attori Steve Martin (attore) e Silvio Orlando (attore) sono stati disambiguati a causa dell'omonimia con un motociclista australiano e con un rugista italiano. Con tutto il rispetto per i due sportivi (le cui voci sono stub), ritengo che la fama internazionale degli attori (specialmente di Martin) prevalga. Quindi ritengo che le voci debbano essere spostate creando una nota disambigua per i due sportivi. In caso di consenso, qualcuno può occuparsi della questione, mettendo a disposizione un bot. Grazie BART scrivimi 22:42, 27 lug 2010 (CEST)
Non so come ci si comporta in questi casi, di solito, ma IMHO preferisco trovarmi davanti sempre a una disambigua nel caso di più voci omonime, che non finire nella voce sbagliata e in testa una nota disambigua che mi rimanda verso un'altra voce o verso una disambigua. Se si entra in una disambigua poi si può vedere subito se una voce che si cerca esiste già o deve ancora essere creata. -- Il Passeggero - amo sentirvi08:07, 28 lug 2010 (CEST)
Il linea generale va bene preferire la disambigua come link diretto, se non esiste un termine prevalente o vi sono dubbi tra più termini. In questi casi mi pare che di dubbi e discrezionalità non ce ne siano, IMHO si può fare come suggerito da Bart. --Яαиzαg09:09, 28 lug 2010 (CEST)
Mah, a me le disambigue piacciono... in questo caso l'attore è più famoso dello sportivo, ma la disambigua è chiara e un click in più non costa nulla. --DottorManhattan18:57, 30 lug 2010 (CEST)
quando il sottotitolo?
ho visto che alcuni film hanno il sottotitolo nel titolo (scusate il gioco di parole), mentre altri no. ad esempio 40 anni vergine non ha come sottotitolo "Più tempo aspetti e più sara duro", mentre Toy Story, come da esempio sulla linea guida, ce l'ha. Come mai queste divergenze? --Salvo da Palermodimmelo qui20:36, 28 lug 2010 (CEST)
Scusate ma c'è un template apposito per gli attori e per le attrici (non quello della biografia)?...l'ho cercato sulle guide ma non ho trovato nulla...--I'mAGenieInABottle (msg) 00:38, 29 mar 2011 (CEST)