Sakura sakura(さくら さくら?, litt. « cerisier, cerisier »), ou parfois simplement Sakura, est une chanson populaire traditionnelle japonaise d'auteur inconnu.
D'auteur inconnu, elle est apparue pendant l'époque d'Edo (1603-1868)[1]. La chanson est devenue populaire depuis l'ère Meiji (1868-1912), grâce à un arrangement pour le koto, vers la fin des années 1880[2],[1]. Les premières paroles ont été créées en 1941[1],[3]. En 2007, l'agence pour les Affaires culturelles a classé l'œuvre parmi les 100 meilleures chansons du Japon[1].
Paroles
Il existe deux versions des paroles de la chanson, constituées chacune d'un couplet différent, celle-ci est la version réarrangée de 1941[2],[3].
sakura sakura noyama mo sato mo mi-watasu kagiri kasumi ka kumo ka asahi ni niou sakura sakura hana zakari
sakura sakura yayoi no sora wa mi-watasu kagiri kasumi ka kumo ka nioi zo izuru izaya izaya mini yukan
Cerisiers, cerisiers, Sur les collines verdoyantes et les montagnes Aussi loin qu'on peut voir. Est-ce du brouillard ou des nuages ? Parfum dans le soleil du matin. Cerisiers, cerisiers, Fleurs en pleine floraison.
Cerisiers, cerisiers, À travers le ciel de printemps, Aussi loin qu'on peut voir. Est-ce du brouillard ou des nuages ? Parfum dans l'air. Viens maintenant, viens, Regardons enfin !
Enregistrement MP3 de Sakura, Sakura, accompagné des paroles japonaises avec un couplet supplémentaire, une traduction en langue anglaise et la partition.