Archives 2012
TUSC token f4a63ba7fa6eefd35e9228eaf9f5c5a3
I am now proud owner of a TUSC account!
Bonsoir, oui pour être honnête moi même cela me pose un probleme, que pensez vous de :
Le territoire communal est arrosé par la rivière Sinaise. --Floppy36 (allo) 26 février 2012 à 20:38 (CET)[répondre]
- bonsoir, une rivière passe forcément sur le territoire d'une commune donc on peut dire qu'elle arrose (même faiblement ). --Floppy36 (allo) 27 février 2012 à 19:26 (CET)[répondre]
- ok. --Floppy36 (allo) 28 février 2012 à 18:42 (CET)[répondre]
Bonsoir ManiacParisien, pour la mise en page une page spéciale récapitule toutes les sections nécessaires. L'illustration quand à elle est la bienvenue dans un article, pour l'infobox il est préférable de mettre une photo en position paysage, car en portrait cela l’allonge et parait démesuré. Il est vrai que j'ai pris pour habitude de mettre la photo de la mairie dans l'infobox, mais je ne suis pas contre à changer.
Toutes photos fait parti du patrimoine de la commune (y compris les routes). Les tableaux de la section démographie proviennent d'un modèle utiliser par les membres du projet commune de France. Nous avons la chance de disposer de plusieurs photos, il faut les utiliser (pas toutes quand il y en a beaucoup), mais un maximum car cela enrichi l'article. Il faut éviter les lites à puces quand cela est possible, car pour la traduction pour les malvoyant cela n'est pas pratique. Pour moi cette version était a peu prés bien. --Floppy36 (allo) 19 mars 2012 à 17:53 (CET)[répondre]
- La carte correspond à la géolocalisation. Aujourd'hui des départements on leur propre carte, mais pas l'Indre. Pour ce qui est de la supprimer le projet commune de France, a valider cette ligne "géolocalisation" dans l'infobox. La partie démographie doit apparaitre t'elle quelle même si elle prend 1/3 de l'article. Beaucoup d'article ne sont pas renseigné, cela permet d'enrichir l'article. Enfin pour le téléphone de la mairie, non il ne doit pas apparaitre car wikipédia n'est pas un annuaire mais une encyclopédie vivante. --Floppy36 (allo) 19 mars 2012 à 20:03 (CET)[répondre]
- Bonjour, j'ai fait une petite mise à jour typographique et j'ai simplifié quelque passage afin de ne pas trop détaillé car des articles existent. --Floppy36 (allo) 21 mars 2012 à 18:05 (CET)[répondre]
- Bonsoir comme vous avez pu le constater, j'ai fait quelques ajustements, dans les photos quand vous insérez une image n'oubliez pas le alt= qui permet une traduction pour les malvoyants ([[Fichier:|thumb|alt=.|.]]) et il ne faut pas trop surchargé d'image l'article quand il n'est pas beaucoup développé et commons peut les stocker. Sinon l'appellation pour les sentier ne vas pas au niveau typo et personnellement je la renommerai plutôt comme cela (Sur les Pas des Maîtres Sonneurs (GRP)).--Floppy36 (allo) 6 avril 2012 à 19:09 (CEST)[répondre]
- Bonsoir : je vais faire attention aux "alt" pour les malvoyants. Quant à la surcharge en images, c'est aussi une affaire de goût, et je trouve qu'il en faut; à mon goût, l'interminable étude démographique en plein milieu de page rompt le rythme bien plus. Je constate que vous avez la préférence de renvoyer toute information que l'on pourrait trouver ailleurs; je suis d'accord sur le principe, mais il faut une amorce ! Si on ne dit pas qu'il y a des informations, les lecteurs ne les trouveront pas. Enfin, en ce qui concerne les Maîtres Sonneurs, je vois que vous êtes aussi tenaces que moi -:) Non, je n'ai RIEN changé à la présentation visuelle, sauf que j'ai mis un lien sur la page qui décrit ce chemin. Donc, je ne suis pas d'accord avec vous. Merci de remettre le lien comme il était. Bonne soirée. --ManiacParisien (d) 6 avril 2012 à 19:26 (CEST)[répondre]
- attention je n'ai pas dit qu'il ne fallait pas d'image mais, il faut équilibré entre le texte et les images. Pour la section démographique, il s'agit d'un script validé et approuver par le projet commune de France. De quelles informations parlez vous ? On c'est mal compris pour le GRP, je vous parle de l'article proprement dit : Sur les Pas des Maîtres Sonneurs, qui à un problème de typo car le : doit être espacé. Je pense toujours que mon titre est préférable mais si vous préféré pour suivre les autres modèle de GRP, il faudrait le renommer comme cela : Sentier de grande randonnée de Pays Sur les Pas des Maîtres Sonneurs. En ce qui concerne le lien je n'y est pas touché. bonne soirée. --Floppy36 (allo) 6 avril 2012 à 22:06 (CEST)[répondre]
Badmood (d) 27 mars 2012 à 13:26 (CEST)[répondre]
Bonjour ManiacParisien,
Pour être honnête je n'est pas lu cette section même si c'est moi qui l'ai rédigé. En réalité un modèle exel sur la démographie à été mis en place par le projet commune de France, je n'est eu qu'a rentrer que quelques informations puis par automatisme les infos se sont crées toutes seules (format exel). Enfin je n'est eu plus cas faire un copié collé dans la section démographie et le tour été joué. Fais comme tu veus car c'est vrai que ce n'est pas terrible comme énoncé. --Floppy36 (allo) 2 août 2012 à 18:52 (CEST)[répondre]
- très bonne idée, ça me convient parfaitement. --Floppy36 (allo) 3 août 2012 à 19:12 (CEST)[répondre]
Salut ManiacParisien, je pense que ce serait bien de mettre des majuscules à Sur les pas des maîtres sonneurs ou si typographiquement ce n'est pas possible de les supprimées suivant les communes concernées.
Pour La Berthenoux, je me suis permis de retiré l'article détaillé pou l'église car le lien suffit à moins que tu ne la détaille plus dans l'article.
--Floppy36 (allo) 7 août 2012 à 20:45 (CEST)[répondre]
- Bonjour,
- en ce qui concerne Sur les pas des maîtres sonneurs, je crois que les Wikipédia:Conventions typographiques, Wikipédia:Conventions sur les titres et les Usage des majuscules en français recommandent de garder les minuscules. Tout-à-fait d'accord pour supprimer les majuscules dans les communes concernées.
- Pour la La Berthenoux, et son église, je projette en effet d'être plus détaillé. Je remettrai l'article détaillé le moment venu. --ManiacParisien (d) 8 août 2012 à 07:19 (CEST)[répondre]
- ok alors au boulot . --Floppy36 (allo) 8 août 2012 à 18:47 (CEST)[répondre]
- L'idée me semble pas mal du tous, néanmoins assure toi qu'il n’existe pas déjà un article identique ou encore si il n'y en a pas beaucoup pourquoi ne pas les insérer dans l'article Sentier de randonnée. Je ne suis pas du tout ce projet, pour ne pas faire d'erreur demande ici. --Floppy36 (allo) 9 août 2012 à 19:29 (CEST)[répondre]
- Salut ManiacParisien, j'aime bien ce que tu as fais pour le GRP, à propos si tu as des infos sur les GRP suivants se serait bien : Pays de Valençay, Vallée de la Creuse et de l'Anglin, Le Val de Creuse, Les Mille Étangs et Berry-Saint-Amandois. --Floppy36 (allo) 2 septembre 2012 à 21:25 (CEST)[répondre]
- Salut, je vois que tu développes les choses, c'est bien. Je n'ai hélas rien à nous mettre sous la dent pour ces autres GRP; faut peut-être aller à la pêche dans les offices de tourisme. --ManiacParisien (d) 3 septembre 2012 à 19:41 (CEST)[répondre]
- ok, je te posais juste la question au cas ou tu aurais des infos. --Floppy36 (allo) 4 septembre 2012 à 18:56 (CEST)[répondre]
Salut Maniac, j'ai vu que tu as developpé la section rennaissance, essai si tu peus de ne pas faire de liste à puces. Il est vivement conseillé de faire de belles phrases surtout pour l'histoire. --Floppy36 (allo) 26 août 2012 à 21:30 (CEST)[répondre]
Salut,
Peut etre que ça existe, moi je ne sais pas, maintenant pour le savoir essaye d'aller sur le site web des archives de l'Indre (normalment il y a de la doc en consultation libre), ou encore, le mieux est de te déplacer carrément aux arcihves départementales à Châteauroux.
--Floppy36 (allo) 4 septembre 2012 à 18:53 (CEST)[répondre]
- j'oublie l'essentiel, essaie si tu ne l'as pas déja fais, la mairie de St-chartier peut etre qu'il ont des archives. --Floppy36 (allo) 4 septembre 2012 à 18:58 (CEST)[répondre]
Bonjour,
je vois que tu as plus ou moins annulé mes modifications de mise en page de Néret. J'avais introduit cela à cause de la boîte "Commons". Elle est vraiment gênante et, dans le cas présent, elle mord sur la liste des références et en réduit la largeur inutilement.
Si cela ne te gêne pas, on laisse comme ça, on peut aussi passer en "Commons-inline" qui est moins agressif, mais aussi moins répandu chez les francophones. --ManiacParisien (d) 10 septembre 2012 à 14:58 (CEST)[répondre]
- bonjour, effectivement ce n'est pas terrible de faire descendre une photo dans la section voir aussi. Je n'avais pas vu que dans l'hisoire il y avait la place dans mettre une (et en plus un chateau en photo ça va avec le contexte). Pour commons le projet communes de france conseil vivement cette forme la. cordialement --Floppy36 (allo) 10 septembre 2012 à 16:16 (CEST)[répondre]
Salut Maniac, je viens de faire un petit tour sur la liste des monuments historiques de l'Indre et je me suis aperçu qu'a plusieurs reprise il manquait la PDD de l'article (il n'y a pas que toi comme contributeur qui est oublié je te rassure). J'ai fait la mise à jour en créant les PDD qui manquaient. Il est trés important de rataché un nouvel article, afin qu'il soit suivi par un projet. Il faut aussi mettre des liens dans les différentes pages afin qu'il soit recensé (ce que tu fais en parti). --Floppy36 (allo) 21 septembre 2012 à 15:39 (CEST)[répondre]
Bonsoir,
A la réflexion, je ne suis pas vraiment d'accord pour la redirection vers l'abbaye que tu viens de faire, indépendamment du fait que l'article était un simple canevas. Église et abbaye (s'il y avait abbatiale, ce serait différent), ce n'est pas la même chose et tout ce qui concerne l'église depuis la Révolution n'a rien à faire sur un article concernant une abbaye. Mais il y a plus grave : pour en avoir le cœur net, j'ai consulté les ouvrages d'Émile Chénon sur Châteaumeillant – ouvrages que je possède – ainsi que l'article de Deshoulières (cité avec lien dans l'article). Il n'est jamais question d'une abbaye à Châteaumeillant, et encore moins d'une abbaye Saint-Genès ; Saint-Genès était l'église paroissiale ; il y avait seulement un prieuré à l'invocation de Saint-Étienne. Il est impensable qu'une abbaye n'ait pas laissé de traces dans les archives. En dehors de l'introduction, l'article ne parle d'ailleurs d'abbaye (sans donner la moindre référence) qu'au début du premier paragraphe ; dès la troisième phrase, l'abbaye devient un prieuré. De ce prieuré Saint-Étienne, Chénon donne une description précise, tel qu'il était du XVIe au XVIIIe siècles ; c'était une fort petite chose. En conclusion, il faut bien un seul article, mais sous le nom de l'église.
Au moins, cela m'aura permis d'arriver sur ta PU et de voir les belles photos d'églises du Boischaut, en particulier les peintures ; il y en a que je n'avais jamais aussi bien vues ! Hadrianus (d) 21 septembre 2012 à 23:47 (CEST)[répondre]
- Bonjour,
- tout à fait d'accord avec ton commentaire; j'étais moi-même étonné qu'on nomme l'église une abbatiale. Je n'ai rien changé au texte de la page, juste redirigé la page canevas de l'église vers l'abbaye.
- Pour corriger, il faudrait "inverser la flèche" : renommer "abbaye" en "église" et rediriger "abbaye" vers "église" (puisqu'on en peut pas détruire, je crois). Je ne sais pas faire cela. Si tu sais, peux-tu le faire ? Sinon, on demande de l'aide.
- Bien cordialement, --ManiacParisien (d) 22 septembre 2012 à 07:59 (CEST)[répondre]
- Merci. Je vais m'en occuper demain, en essayant de ne pas faire de casse. Cdt. Hadrianus (d) 22 septembre 2012 à 12:47 (CEST)[répondre]
- Bonjour, j'ai fait la modification. C'était en fait tout simple, il suffisait d'annuler la redirection. J'ai aussi supprimé le mot "abbaye", mais on doit pouvoir encore améliorer la qualité de la rédaction. --ManiacParisien (d) 4 octobre 2012 à 18:22 (CEST)[répondre]
- Bonjour, j'ai annulé votre renommage par copier-coller car cela entraîne une perte de l'historique contraire à la license d'utilisation. Dans ces cas là, merci de passer par Wikipédia:Demande de renommage. Cordialement, Ayack ♫♪ 4 octobre 2012 à 18:40 (CEST)[répondre]
- Désolé, c'est un peu ma faute ; j'aurais dû te prévenir que j'avais décidé d'attendre de pouvoir consulter le Berry roman de Favière et les deux autres documents donnés en biblio pour m'assurer qu'ils ne parlent pas d'une abbaye Saint-Genès (ou qu'en tout cas ils ne donnent pas de source probante). Je voulais aussi demander à Utilisateur:MOSSOT, qui a fortement enrichi l'article sur la partie description de l'église, s'il voulait introduire lui-même cette description sur l'article de l'église. Pour plus de clarté, je vais copier cette discussion sur la page (de discussion) Abbaye Saint-Genès de Châteaumeillant et expliquer ce que je préconise. Si nécessaire, continuer la discussion là-bas. Hadrianus (d) 4 octobre 2012 à 19:39 (CEST)[répondre]
Bonjour ManiacParisien/Archives2012,
Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.
Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.
Distribué par Zéroßø† (d) 29 septembre 2012 à 19:40 (CEST)[répondre]
Bonjour ManiacParisien/Archives2012,
Ceci est un message vous avertissant qu’un utilisateur a répondu à votre demande sur le forum des nouveaux.
Pour y accéder, cliquez ici. Pour voir directement la réponse apportée, cliquez ici.
Distribué par Zéroßø† (d) 30 septembre 2012 à 00:40 (CEST)[répondre]
Salut Maniac, quand tu peux illusré un article sans galerie c'est mieux, maintenant je sais que parfois c'est difficile. Pour l'église tu as une grosse section "histoire", une photo "placé left" aurais été bien. --Floppy36 (allo) 9 octobre 2012 à 14:28 (CEST)[répondre]
- Bien d'accord avec toi ; le problème est que l'infobox prend toute la longueur de l'article, et dans la présentation, ce n'est pas gênant. De plus, si on met une image à gauche, il ne reste que presque plus de place pour le texte entre l'image et l'infobox. Mais si j'ai mis les images en galerie, c'est que ta modification avait fait disparaître l'une des deux images cadastrale. Comme ça, je peux compter mes petits. --ManiacParisien (d) 9 octobre 2012 à 14:37 (CEST)[répondre]
- ok --Floppy36 (allo) 9 octobre 2012 à 17:14 (CEST)[répondre]
J'ai fais une petite (grosse) mise en page, du texte a été supprimer et des photos aussi, je te laisse le soin de remodifié l'article et pour les fresques je me demandes si il ne faudrait pas crée un article spécial, afin qu'il n'emcombre pas trop l'article de l'église (surtout qu'il y a pas mal d'explications). --Floppy36 (allo) 9 octobre 2012 à 17:14 (CEST)[répondre]
- Bonsoir, je me suis énormément impliqué dans cet article, j'ai fait une vraie étude, j'ai fait une description soignée et détaillée. C'est bien dommage que tu viennes bousiller tout cela sans prévenir à l'avance. Peux-tu remettre les choses en place, comme c'était ? Merci. --ManiacParisien (d) 9 octobre 2012 à 18:06 (CEST)[répondre]
- Je vais remettre dans l'état avant mon passage, par respet pour le boulot que tu as fais, mais la présentation ne va pas, il y a trop d'images mal positionnées, c'est pour cela que je t'ai parlé de créer un article sur les fresques de l'église, qui règlera à mon avis une partie du problême. Enfin désolé pour le bousillage. --Floppy36 (allo) 9 octobre 2012 à 18:29 (CEST)[répondre]
- Comme je te l'ai annoncé ci-dessus, j'ai enfin crée l'article dédiée au fresques de l'église (je te laisse faire une éventuelle mise à jour, mais à savoir que je n'ai rien supprimer comme texte). En ce qui concerne l'église il faut garderce plan la aprés le contenue des sections peut être amménager. Mais ne connaissant pas l'église je ne pourrais pas bien le finir. --Floppy36 (allo) 1 novembre 2012 à 19:27 (CET)[répondre]
Salut, étant un peu perdu sur ses deux articles, je viens chercher de l'aide.
Sais tu quelle est la différence entre ses deux édifices religieux ?
Pour moi l'église Saint-Étienne (ou plutôt l'abattiale Saint-Étienne), a été crée en premier puis modifié afin de devenir la basilique Saint-Jacques-le-Majeur.
Mais bon je ne suis pas sur.
--Floppy36 (allo) 10 octobre 2012 à 15:50 (CEST)[répondre]
- Bonsoir, c'est bien la même église. La nature de l'église (paroissiale, prieurale, abbatiale) dépend de la fonction de l'officiant. Gérard Guillaume dit "collégiale", parce qu'il y avait un chapitre; plus loin il parle d'un prieur; mais jamais d'abbatiale, parce qu'il n'y avait pas d'abbaye.
- Le mot "basilique" désigne la forme du bâtiment, ici ronde. Et le nom "Jacques-le-Majeur" n'est mentionné nulle part. J'opte donc pour la fusion des deux articles, avec comme nom "Église Saint-Étienne", en insistant sur le fait qu'elle a la forme d'une basilique.--ManiacParisien (d) 10 octobre 2012 à 17:36 (CEST)[répondre]
- ok j'y vois plus clair. --Floppy36 (allo) 10 octobre 2012 à 18:38 (CEST)[répondre]
- pour la fusion rest plus cas développer. --Floppy36 (allo) 10 octobre 2012 à 19:28 (CEST)[répondre]
Bonjour, merci de votre question. Je pense qu'Evgueni est plus répandu que Ievgueni pour traduire Eugène en russe, bien que les puristes préfèrent cette dernière solution, mais Eltsine s'écrit plus souvent ainsi plutôt que Ieltsine, de même Ekaterinbourg, plutôt que Iekaterinbourg. Alors à vous de voir : Pour Lyapine, normalement c'est Liapine en transcription française, pour restituer le l mou différent du l dur. Mais c'est encore une question de goût. Bon courage pour vos contributions intéressantes. Amicalement, Meissen (d) 17 octobre 2010 à 23:03 (CEST)[répondre]
Champ jstor dans le modèle article
Bonjour, effectivement, la Liste d'écrivains de langue allemande par ordre chronologique m'avait échappé ! Je ne sais pas trop quoi faire de ces listes à vrai dire (j'ai juste rajouté dans la Liste des poètes allemands quelques-uns des plus grands noms, des articles connexes et une amorce de bibliographie) : si elles se contentent de reproduire le contenu d'une catégorie, elles ne servent pas à grand-chose, et même en ajoutant les dates de naissance et de décès, la plus-value n'est pas grandiose. En tout cas, je serais à la rigueur pour une liste de poètes de langue allemande plutôt que de poètes allemands, d'abord parce que l'unité de l'Allemagne ne date que de la fin du XIXe siècle, et ensuite parce qu'il paraît mesquin d'exclure de la liste tel ou tel poète parce qu'il était suisse ou autrichien (comme Georg Trakl)... ou juif roumain, comme Paul Celan. Si donc tu veux fusionner les deux listes en une liste unique de poètes de langue allemande, je n'ai aucune objection. Cordialement, Oblomov2 (d) 26 octobre 2012 à 07:55 (CEST)[répondre]
- Bonjour, je reviens sur ces listes et catégories. La liste des poètes allemands est maintenant fusionnée avec celle des poètes de langue allemande. J'ai aussi créé (mais pas encore alimenté) une catégorie des poètes de langue allemande; elle existait déjà pour les francophones. Et comme j'ai regardé et un peu étoffé la version française d'Ernst Anschütz, je tombe sur le cas imprévu d'un poète allemand mais qui écrit en latin, donc de langue latine ! Heureusement ils ne sont pas bien nombreux dans ce cas. Que faire ? --ManiacParisien (d) 9 novembre 2012 à 10:13 (CET)[répondre]
Bonjour Maniac, comme tu as pu le voir, je n'y connais rien en édifices religieux . J'ssaie de faire de mon mieux mais fallais vraiment faire un plan type pour tous les édifices de l'Indre. Pour les photos il y a des limites quand même à avoir dans un article il ne faut pas le surcharger si il n'y a pas beaucoup de texte, idem pour les galeries. Maintenant si toi tu t'y connais alors aide moi à améliorer la qualité "technique". --Floppy36 (allo) 29 octobre 2012 à 19:20 (CET)[répondre]
- j'ai garder tes images et je les aient reposionnées dans un ordre convenable. --Floppy36 (allo) 29 octobre 2012 à 19:56 (CET)[répondre]
- il me faudrait si tu le connais, le nom exat de l'église de st chartier. --Floppy36 (allo) 29 octobre 2012 à 20:06 (CET)[répondre]
Bonsoir Floppy, j'ai vu que tu as réarrangé les photos, c'est bien comme ça. Pour l'église de Saint-Chartier, je n'en sais rien, tout le monde dit "Église paroissiale de Saint-Chartier", mais comme elle contenait des reliques de Saint-Chartier, cela doit être une "église Saint-Chartier de Saint-Chartier". Il existe une autre église Saint-Chartier, à savoir Église Saint-Chartier de Javarzay. --ManiacParisien (d) 29 octobre 2012 à 23:05 (CET)[répondre]
- ok --Floppy36 (allo) 30 octobre 2012 à 18:45 (CET).[répondre]
-> 31 octobre 2012 à 07:22 ManiacParisien (On lit (mal) 1757 sur la plaque du Touring club, sur le site de la commune; et Maximin a été empereur de 235 à 238, et jamais consul ni tribun, d'après sa page sur Wikipédia. Donc la pose en 234 de la borne ??
- Bonjour ManiacParisien. Tout d'abord, bravo pour ton boulot sur cette borne (photo, développement de l'ébauche, doc., etc.). Pour ma part, je voulais juste corriger quelques erreurs apparentes, et, finalement, j'en ai fait plus que ce que je pensais...
- Pour la date sur la plaque, j'avais préféré laisser celle que tu avais indiqué, ne sachant pas si cela était une coquille, ou une erreur du Touring club.
- Pour 234, c'est une coquille de ma part (on est pas trop de deux à se relire). Merci bcp !
- Pour Maximin en général, on ne peut qu'indiquer les arguments des uns et des autres, voire faire un peu d'historiographie. En tout cas, la Carte archéologique semble, sans surprise (vu l'autorité de celui-ci), se ranger à l'avis de François Jacques (qui est prudent, cela dit). Elle ne cite même pas les autres positions, ce qui n'est pas anodin... Le raisonnement de FJ serait évidement à développer dans l'article - après une lecture approfondie (ce que je n'ai pas fait) -, à l’occasion (et merci à persee.fr pour l'article !)
- Donc : Possiblement 237 te convient-il ?
- Ai-je répondu à tes questions ?
- Encore merci, et bonne continuation à toi. Piero (d) 31 octobre 2012 à 10:25 (CET)[répondre]
- PS : Maximin Ier le Thrace est bien dans la Liste des consuls romains du Bas-Empire 236 Imp. Caesar Caius Iulius Verus Maximinus Augustus et Marcus Pupienus Africanus et il était Tribuniciae Potestatis IV à sa mort (selon sa page). Amicalement Piero
- Merci pour toutes ces indications : possiblement 237 me paraît excellent. Et comme il tait 4 fois tribun, pas de problème de ce côté-là non plus. En fait j'étais motivé par le fait que Gérard Coulon ne donnait pas la même inscription que la page Wikipdia à l'origine; je lui ai écrit et il a répondu: "Wikipédia n'a pas toujours raison". Pour une fois, il n'avait pas tort, mais cela ne pouvait pas rester en l'état ! Comme tu peux voir, je n'ai fait que remuer des docs anciennes, disponibles sur le web. Et je ne connaissais pas du tout François Jacques, à ma grande honte. Vive persée qui est en effet excellent pour beaucoup de choses. Bonne journée. --ManiacParisien (d) 31 octobre 2012 à 15:12 (CET)[répondre]
- Je suis hélas le seul responsable de cette erreur, entre le n° 488 et le 489 du CIL XVII-2, faite en voulant identifier les fiches de la base Mérimée trop vite. Mais vu l'enchaînement des évènements, tout fini bien (dsl d'avoir dérangé Gérard Coulon). Et voila une
bonne base de travail de plus pour un antiquisant motivé ayant un penchant pour les monuments municipaux du XVIIIe (rare !) et les sarcophages chrétiens (et en prime une inscription disparue, des épigraphistes pas d'accord, des fouilles de sauvetage, des éminents chercheurs inconnus jusque, etc.). Bref un morceau de choix. Bien bonne fin de journée à toi aussi. Piero (d) 31 octobre 2012 à 17:39 (CET)[répondre]
- PS : à quelle page Coulon fait référence à cette borne ?
- Il y a tout un chapitre sur la signalisation dans son livre, et qui commence par une photo de cette borne. Je n'ai plus le livre sous les yeux (je l'avais emprunté à la bibliothèque). Bonne soirée. --ManiacParisien (d) 31 octobre 2012 à 19:11 (CET)[répondre]
Bonjour, je lis dans la section "Histoire" de Chalivoy-Milon : Il fut également un des hauts lieux de la résistance berrichonne lorsqu'une compagnie allemande fut détruite et capturée sur la route de Chaumont. Et en utilisant WikiBlame, il semble que c'est vous le premier auteur de cette phrase. Je suis à la recherche d'informations supplémentaires sur cet évènement : date, nom de la compagnie, des résistants, et une doc. Si vous pouvez m'aider, merci d'avance. --ManiacParisien (d) 1 novembre 2012 à 08:19 (CET)[répondre]
- Salut. Je pense qu'il y a erreur. Je ne suis intervenu sur l'article que pour mettre en forme un ajout préalable d'une IP. Désolé de ne pas pouvoir aider sur ce coup. Kropotkine 113 (d) 6 novembre 2012 à 07:44 (CET)[répondre]
Bonjour maniac, j'ai besoins de ton aide car je n'arrive pas a localiser avec google map l'école et l'ancienne mairie de Lourouer-Saint-Laurent. --Floppy36 (allo) 8 novembre 2012 à 21:55 (CET)[répondre]
- Bonsoir, sur la photo que tu as libellée "route départementale 51", le bâtiment à gauche est l'ancienne mairie; si tu agrandis la photo, tu vois écrit le mot "mairie" au-dessus de la porte d'entrée. Je crois bien que l'ancienne école est dans le même bâtiment. C'est donc juste en face de la nouvelle mairie. --ManiacParisien (d) 8 novembre 2012 à 22:54 (CET)[répondre]
- je ne la vois pas sur google maps peut tu m'indiquer la position (latitude longitude) de l'ancienne mairie. --Floppy36 (allo) 9 novembre 2012 à 19:18 (CET)[répondre]
- 46.624045,2.012043 --ManiacParisien (d) 9 novembre 2012 à 19:56 (CET)[répondre]
- merci de ton aide, je ne me souvenais plus du tous ou était l'ancienne mairie. (j'ai dormis depuis les photos ). --Floppy36 (allo) 9 novembre 2012 à 20:09 (CET)[répondre]
Badmood (d) 19 novembre 2012 à 14:13 (CET)[répondre]
Grand merci pour cette traduction ! Je viens de relire et ai apporté quelques modifications mineures. Une phrase m’interpelle : «Le recueil de recettes a été composé vers la fin des années 40 du XIVe siècle, à la demande du protonotaire Michael de Leone». Car je n’ai lu nulle part que ce n’est pas Michael de Leone qui l’aurait composé mais je n’ai trouvé que peu d’infos en français... Pour agraz que je ne connais pas, Traumrune a laissé un mot avec un lien sur ma PdD. Encore merci et bonne continuation ! --Égoïté (d) 21 novembre 2012 à 12:44 (CET)[répondre]
Bonsoir. Pour la traduction de Hausbuch, j'ai dû chercher un vieux dictionnaire qui prend la poussière, le Bertaux-Lepointe. Suivant le contexte trois traductions
- livre de lecture (en famille)
- livre de comptes (d'un ménage)
- (ancien) livre de raison. (Dans certains contextes il s'agit de manuscrits.)
Le même propose pour Geschlecht dans le sens de famille, lignée
- aus altbürgerlichem Geschlecht : de vieille famille bourgeoise
- aus adligem Geschlecht de noble extraction
Comme d'habitude il faut tenir compte du contexte dans la traduction. Sur .de Adelsgeschlecht est redirigé vers Adel (noblesse). Le terme était en usage depuis le moyen-âge de:Bledeln (Adelsgeschlecht), de:Bismarck (Adelsgeschlecht) et autres. Traumrune (d) 23 novembre 2012 à 23:26 (CET)[répondre]
- Merci beaucoup. Le terme Livre de raison doit correspondre assez bien au Hausbuch de Michael de Leone dont est extrait le "Buoch". --ManiacParisien (d) 24 novembre 2012 à 08:45 (CET)[répondre]
La requête en vérification des adresses IP a montré que nous avions un seul et même utilisateur qui, sous cinq identités différentes :
- intervenait d'un côté pour démolir la personne de Béatrice Berstel,
- intervenait d'un autre côté pour démolir la personne de Béatrice Berstel.
Quelles que soient les motivations de la personne agissant de manière aussi diversifiée à propos d'un même sujet, celle-ci contrevient clairement aux usages rappelés sur notre page Wikipédia:Faux-nez et cette attitude est vraiment malsaine. Comment avoir confiance en un utilisateur qui agit de la sorte ?
Je vous suggère donc, si vous souhaitez que le cas de Teorema 1968 (d · c · b) soit réexaminé par d'autres administrateurs, d'ouvrir une requête sur la page Wikipédia:Requête aux administrateurs. Cependant je crains que vous ne vous heurtiez sinon à des oppositions, du moins à de fortes réticences, compte tenu de ce que la requête en vérification des adresses IP semble démontrer. Hégésippe | ±Θ± 25 novembre 2012 à 19:00 (CET)[répondre]
- Merci pour cette information; C'est bon comme ça. --ManiacParisien (d) 25 novembre 2012 à 19:47 (CET)[répondre]
Wikipédia:Regards sur l'actualité de la Wikimedia/2012/47
— Cantons-de-l'Est 1 décembre 2012 à 03:00 (CET)[répondre]
Wikipédia:Regards sur l'actualité de la Wikimedia/2012/48
— Cantons-de-l'Est 7 décembre 2012 à 15:13 (CET)[répondre]
Bonjour, peux tu confirmer que Vic-sur-Saint-Chartier est bien le vic de nohant-vic. --Floppy36 (allo) 10 décembre 2012 à 18:40 (CET)[répondre]
- Bonsoir, je confirme. C'est écrit d'ailleurs dans la Toponymie de Nohant-Vic. C'est vrai aussi que pendant la révolution, Saint-Chartier était Vic-Les-Eaux, et Vic-sur-Saint-Chartier, donc Nohant-Vic, était Vic-La-Montagne (logique, le premier était en bas, près de l'Igneraie et le deuxième en hauteur). --ManiacParisien (d) 10 décembre 2012 à 20:03 (CET)[répondre]
- P.S.: La preuve est ici--ManiacParisien (d) 11 décembre 2012 à 06:32 (CET)[répondre]
- ok, merci. --Floppy36 (allo) 11 décembre 2012 à 18:53 (CET)[répondre]
Regards sur l'actualité de la Wikimedia et d'ailleurs | |
— Cantons-de-l'Est 14 décembre 2012 à 17:30 (CET)[répondre]
Bonjour Maniac... Je suis en train d'élaborer la liste des villes françaises ayant changé de nom au cours de la Révolution. J'en suis à la région du Centre et bien sûr l'Indre-et-Loire.
Au sujet du lien Charles Bouyssi, effectivement, il est brisé. Il reste cependant la vue Wikiwix. Quand je la rencontre (et que j'ai le courage ), je la remplace par le lien Ehess-Cassini qui est souvent utilisé dans le chapitre démographie où je mets un <ref name=Cass> et à la place de Charles Bouyssi, je mets <ref name=Cass/> (avec le slash de fin).
Au sujet du bandeau confusion (que j'ai également mis sur Ménétréols-sous-Vatan pour faire le distingo avec le lieu-dit/ancienne commune Ménétréols-sous-le-Landais), ça vient simplement de ce que j'ai trouvé ces confusions faites par Épiméthée (celui qui a mis les ref. Charles Bouyssi, d'ailleurs). Merci de ton opinion favorable. J'ai insisté de les mettre bien que Poulpy me les ait retirés.
Quant au Saint Chartier (sans tiret) que tu as trouvé dans la notice Ehess-Cassini, je pense qu'il ne faut pas en faire état, un tiret n'étant pas significatif d'un changement particulier de nom. Pour avoir pas mal œuvré dans des registres BMS (Baptêmes-Mariages-Sépultures) ou NMD (Naissances-Mariages-Décès) des mairies ou sur les sites des Archives départementales, il s'avère que les retranscriptions faites par des curés ou des maires ou adjoints sont souvent très aléatoires. Et Ehess-Cassini retranscrit ce qu'il peut. Et puis, à l'époque, il n'y avait pas l'Insee pour figer les noms ! Cordialement, ℍenry (Jaser !) 15 décembre 2012 à 16:30 (CET)[répondre]
- Bonsoir Henry, cette liste est impressionnante ! Je me demande s'il ne vaudrait pas plutôt l'appeler liste des communes ayant changé de nom. Le lien wikiwix semble aussi assez ancien, je n'arrive pas à le remplcer par un lien sur une page ign appropriée.
- La vraie confusion a donc été faite par Épiméthée, il y a bien longtemps; comme quoi certaines informations prennent du temps à être précisées.
- D'accord pour ne pas faire la distinction entre Saint(-)Chartier, j'ai supprimé ce bout de phrase. J'espère que Floppy36 est aussi d'accord. Cordialement--ManiacParisien (d) 15 décembre 2012 à 19:50 (CET)[répondre]
- bonjour, je suis totalement d'accord. --Floppy36 (allo) 16 décembre 2012 à 10:20 (CET)[répondre]
- Bonjour Parisien. Oui, j'y pense, je vais la renommer. Pour remplacer les liens Charles Bouyssi, rien à voir avec l'IGN, il faut mettre le lien Ehess-Cassini comme tu l'as mis derrière Vic-les-Eaux. Cordialement, ℍenry (Jaser !) 17 décembre 2012 à 13:04 (CET)[répondre]
Regards sur l'actualité de la Wikimedia et d'ailleurs | |
— Cantons-de-l'Est 21 décembre 2012 à 14:07 (CET)[répondre]
Regards sur l'actualité de la Wikimedia et d'ailleurs | |
— Cantons-de-l'Est 28 décembre 2012 à 15:12 (CET)[répondre]