Según Swadesh (1959), el grado de diferenciación interna implicaría al menos 2800 años de divergencia lingüística, aunque esta estimación es discutida por la escasa fiabilidad de los datos lingüísticos. Aunque las lenguas son mal conocidas fueron documentadas y se escribió una gramática del zamuco tan tempranamente como en 1696.[5]
Desde la promulgación de la Constitución Política el 7 de febrero de 2009 el zamuco es una de las 36 lenguas indígenas oficiales de Bolivia.[6]
Clasificación
Lenguas de la familia
Usualmente se distinguen dos lenguas el ayoreo y el chamacoco. Algunos autores proponen que se trata de una macrolengua con dos dialectos bien diferenciados por lo que tratan a las lenguas zamucanas como una lengua aislada con dos variantes. Sin embargo, otros autores debido a las notables diferencias entre el ayoreo y el chamacoco, los consideran como dos lenguas diferentes. Se conocen otras dos lenguas extintas que podrían estar relacionadas con el ayoreo-chamacoco: el guarañoca y el zamuco, ambos hablados en Santa Cruz (Bolivia).
Relación con otras lenguas
Desde el inicio del estudio de las lenguas del Chaco, ha existido un cierto debate en torno a la cuestión del parentesco de las lenguas del Chaco: zamucoano, mascoyano y mataco-guaicurú.
Ahora que están disponibles diccionarios y descripciones gramaticales, la cuestión ha vuelto a debatirse sobre una mejor evidencia. En cualquier caso está claro que estas lenguas comparten un cierto número de rasgos tipológicos tanto gramaticales como fonológicos, lo cual no necesariamente indica parentesco, pero sugiere algún tipo de contacto estrecho prolongado entre las mismas, como mínimo. Entre estos rasgos están la nasalización como rasgo distintivo y la existencia de armonía vocálica, y ausencia de grupos consonánticos complicados. También está bastante extendido el patrón activo o ergativo con orden básico SVO (en oraciones transitivas) y VS (en oraciones intransitivas). La persona gramatical es marcada mediante prefijos tanto en el nombre como en el verbo. En el nombre se da con frecuencia una distinción entre posesión alineable/inalienable.
La cuestión última del parentesco depende especialmente del avance del trabajo sobre las lenguas zamucoanas y mascoyanas, después del cual podría abordarse una comparación de mayor alcance sobre las familias del Chaco.
Adelaar, Willem F. H.; & Muysken, Pieter C. (2004). The languages of the Andes. Cambridge language surveys. Cambridge University Press.
Bertinetto, Pier Marco (2009) Ayoreo (Zamuco). A grammatical sketch. Quaderni del laboratorio di Linguistica n.8 (Online version: http://linguistica.sns.it/QLL/QLL09.htm).
Bertinetto, Pier Marco (2010) How the Zamuco languages dealt with verb affixes. Quaderni del Laboratorio di Linguistica n.9,1 (Online version: http://linguistica.sns.it/QLL/QLL10.htm).
Ciucci, Luca (2007/08). Indagini sulla morfologia verbale nella lingua ayoreo. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 7 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL07_08.htm>)
Ciucci, Luca (2009). Elementi di morfologia verbale del chamacoco. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 8 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL09.htm>)
Ciucci, Luca (2010a). La flessione possessiva dell’ayoreo. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 9,2 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL10.htm>)
Ciucci, Luca (2010b). La flessione possessiva del chamacoco. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 9,2 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL10.htm>)
Ciucci, Luca (2013a). Inflectional morphology in the Zamucoan languages. Pisa: Scuola Normale Superiore. Ph.D. Thesis.
Ciucci, Luca (2013b). Chamacoco lexicographical supplement (Part 1). Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 12 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL13.htm>)
Fabre, Alain. «Los pueblos del Gran Chaco y sus lenguas, cuarta parte: Los zamuco». Suplemento Antropológico, Asunción (por aparecer, 2005)
Gordon, Raymond G., Jr. (Ed.). (2005). Ethnologue: Languages of the world (15th ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. (Online version: http://www.ethnologue.com).
Kaufman, Terrence. (1990). Language history in South America: What we know and how to know more. In D. L. Payne (Ed.), Amazonian linguistics: Studies in lowland South American languages (pp. 13–67). Austin: University of Texas Press. ISBN 0-292-70414-3.
Kaufman, Terrence. (1994). The native languages of South America. In C. Mosley & R. E. Asher (Eds.), Atlas of the world's languages (pp. 46–76). London: Routledge.
Swadesh, Morris. Mapas de clasificación lingüística de México y las Américas. México: UNAM, Cuadernos del Instituto de Historia, Serie Antropológica 8, 1959.