Lai Cheuk-cheuk |
---|
Lai Cheuk-Cheuk en la portada de The Young Companion, agosto de 1934 |
Información personal |
---|
Nombre de nacimiento |
Lai Hang-kau |
---|
Nombre nativo |
en chino tradicional, 黎灼灼 |
---|
Otros nombres |
Lai Chok-chok, Li Zhuozhuo, Li Zhuo-zhuo, Li Cho-cho, Li Chi-chi |
---|
Nacimiento |
22 de mayo de 1905 Hong Kong británico |
---|
Fallecimiento |
15 de mayo de 1990 (84 años) Hong Kong británico |
---|
Familia |
---|
Cónyuge |
Chen Zhendong (陳振東) |
---|
Información profesional |
---|
Ocupación |
Actriz de cine |
---|
|
Lai Cheuk-cheuk (22 de mayo de 1905 – 15 de mayo de 1990), fue una actriz china de Hong Kong. Lai es acreditada en más de 180 películas.
Primeros años
El 22 de mayo de 1905, Lai nació en Hong Kong.[1]
Career
Lai inició su carrera cinematográfica en Shanghái, China en 1932 cuando se incorporó a la famosa Lianhua Film Company, de la que era copropetario su tío Lai Man-Wai. En 1934, Lai empezó a trabajar como actriz en películas de Hong Kong. Lai apareció en Breaking Waves, una película romántica de 1934 dirigida por Kwan Man-ching. La última película de Lai Joy to the World (también Jacky Wong, King of Comedy), una comedia romántica de 1980 dirigida por Gam Yam. A Lai se le atribuyen más de 180 películas.[1]
Filmografía
Películas
Año
|
Título en inglés
|
Título original
|
Papel
|
Notas
|
1932 |
Conscienceless |
人道 |
Liu Xiyi |
Perdida
|
1933 |
Three Modern Women |
三個摩登女性 |
Yu Yu |
Perdida
|
The Light of Maternal Instinct |
母性之光 |
Huiying |
|
1934 |
Breaking Waves |
破浪 |
Wong Yeh-Lan |
Perdida
|
Brother |
難兄 |
|
Perdida
|
Spoondrift Village |
浪花村 |
|
Perdida
|
1935 |
Song of China |
天倫 |
|
|
1936 |
A Lamb Astray |
迷途的羔羊 |
Madam Shen |
|
1937 |
Lianhua Symphony |
聯華交響曲 |
|
Segmento 2: "Nightmare in Spring Chamber" (春閨斷夢)
|
The General's Daughter |
將軍之女 |
|
|
Song of a Kind Mother |
慈母曲 |
|
|
The Lost Pearl |
人海遺珠 |
Zhu Bing |
|
New and Old Times |
新舊時代 |
|
|
Vistas of Art |
藝海風光 |
|
Parte 1: "Film City" (電影城)
|
The Honor of Patriots |
大義滅親 |
|
|
1938 |
Femme Fetale |
奇女子 |
|
|
1939 |
The Beautiful General |
脂粉將軍 |
|
|
Two Daughters |
女大思嫁 |
Hija mayor |
|
Heroine of the Times |
蓋世女英雄 |
|
|
The Adventures of the Chinese Tarzan |
中國泰山歷險記 |
|
|
1940 |
Escape from the Law |
孝子逃刑記 |
|
|
The Long Life Princess |
長生宮主 |
|
|
The Tolling Bell |
大地晨鐘 |
|
|
Two Knights |
關東雙俠 |
|
|
My Motherland |
白雲故鄉 |
Lucy Jin |
|
Flower in a Sea of Blood |
血海花 |
|
|
The Prince Who Loves a Slave |
冷面皇夫 |
|
|
1941 |
The Metropolis |
大都會 |
|
|
Spring Engulfs the Mansion |
春色滿園 |
|
|
A Prostitute and a General |
賽金花 |
Emperatriz viuda Cixi |
|
Three Amorous Women |
春閨三鳳 |
|
|
Ancient Kingdom of Human Freaks |
古國人妖 |
|
|
A Living Hero |
生武松 |
|
|
1946 |
Two Persons in Trouble Unsympathetic to Each Other |
同病不相憐 |
|
|
Flames of Lust |
情燄 |
|
|
1947 |
The Black Wolf Bandit |
黑狼大盜 |
|
|
Red Chamber in the Sea |
海角紅樓 |
Lady Sheung Kun |
Película en dos partes
|
The Beauty's Death |
艷屍記 |
|
|
The Herbal Beauty |
香草美人 |
Ma On-Kei |
|
Take the Poison with Smile |
含笑飲砒霜 |
Mang Ha |
|
1948 |
The Powdered World |
金粉世家 |
|
Película en dos partes
|
Four Generations in One House |
四代同堂 |
Abuela |
|
Hong Kong King of Murderers |
香港殺人王 |
Ma Tak Lit |
|
The Remorseful Rich |
朱門怨 |
Xu Wenfang |
|
1949 |
Love with No Result |
雲雨巫山枉斷腸 |
Kok Nui |
|
1950 |
Wet Paint! |
油漆未乾 |
|
|
A Dream of Silken Finery |
綺羅春夢 |
|
|
Spring Comes and Winter Goes |
冬去春來 |
|
|
Bandits of the Water Margin |
逼上梁山 |
madre de Wong Lung |
|
Kaleidoscope |
人海萬花筒 |
|
Segmento 3: "Debts of Love" (孽債)
|
The End of the Year Means Money |
年晚錢 |
Tai Tai |
|
1951 |
Tragedy in Canton |
羊城恨史 |
|
|
1953 |
Map of 100 Treasures |
百寶圖 |
|
|
In the Face of Demolition |
危樓春曉 |
Mrs. Wong |
|
Spring |
春 |
Abuela |
|
1954 |
Father and Son |
父與子 |
Directora |
|
Autumn |
秋 |
Abuela |
Sequela de Spring
|
This Wonderful Life |
錦繡人生 |
|
|
The Dream Encounter Between Emperor Wu of Han and Lady Wai |
漢武帝夢會衛夫人 |
Emperatriz viuda Wang |
|
Loving Father, Faithful Son |
父慈子孝 |
Tang Hong |
|
1955 |
Love |
愛 |
Mrs. Wong |
Película en dos partes
|
Humanity |
人道 |
|
|
Tragedy on the Hill of the Waiting Wife |
魂斷望夫山 |
madre de Sek |
|
Broken Spring Dreams |
春殘夢斷 |
|
|
Backyard Adventures |
後窗 |
esposa de Patron |
|
1956 |
Beauty in the Mist |
霧美人 |
|
|
My Eligible Son-in-Law |
東床佳婿 |
|
|
Dial 999 for Murder |
999命案 |
Mrs. Tse |
|
Precious Daughter |
嬌嬌女 |
|
|
Black Cat, the Cat Burglar |
飛賊黑貓 |
|
|
Brothers |
手足情深 |
madre de Tong |
|
1957 |
The Girl Next Door |
鄰家有女初長成 |
|
|
Little Women |
小婦人 |
Abuela de la chica |
|
The Splendour of Youth |
黛綠年華 |
|
|
1958 |
Pin-Up Girl |
廣告女郎 |
|
|
The Love Thief |
橫刀奪愛 |
Lam Wai |
|
Driver No. 7 |
第七號司機 |
madre de Kuen |
|
Women's Trap |
女人的陷阱 |
|
|
The Red House by the Sea |
海角紅樓 |
|
|
Autumn Comes to Purple Rose Garden |
紫薇園的秋天 |
Matriarch Kok |
|
Flesh and Bone |
骨肉親情 |
|
Película en dos partes
|
1959 |
The Broken Hearts |
浪子嬌妻 |
|
|
Feast of a Rich Family |
豪門夜宴 |
|
|
Typhoon Signal No. 10 |
十號風波 |
|
|
Dear Love |
好冤家 |
Mrs. Fong |
|
Daughter of a Grand Household |
金枝玉葉 |
tía de Hung |
|
1960 |
Three Drops of Blood |
三滴血 |
madre de Tai |
|
The Outcast Woman |
棄婦 |
Mrs. Wu |
Película en dos partes
|
The Cruel Hand |
毒手 |
|
|
Autumn Leaves |
秋風殘葉 |
Esposa del mentor |
|
1961 |
Conflict in Phoenix Hill |
鳳凰山龍虎鬥 |
|
|
Long Live the Money |
銀紙萬歲 |
Segunda concubina |
|
1962 |
Sunset on the River |
滿江紅 |
Man Tai |
|
Sombre Night |
夜深沉 |
esposa de Lau |
|
Revenge of the Twin Phoenixes |
雙鳳仇 |
|
|
Blood-Stained Shoe |
血繡鞋 |
madre de Pong |
|
1963 |
Love Forever |
金石盟 |
|
|
The Big Revenge |
灕江河畔血海仇 |
|
Película en dos partes
|
The Millionaire's Daughter |
千金之女 |
Profesora de protocolo |
|
My Only Love |
情之所鍾 |
|
|
Flesh and Blood |
骨肉恩情 |
|
|
Midnight Were-wolf |
夜半人狼 |
Choi Tai |
|
The Face of Fear |
彩鳳驚魂 |
|
|
A Tale of Gratitude and Revenge |
兒女恩仇 |
|
|
Somebody's Orphan |
孤鳳雙雛 |
|
|
One Queen and Three Kings |
一后三王 |
|
|
The Unbearable Sorrow |
豪門怨 |
Madam Hui |
|
1964 |
A Loving Couple |
俏冤家 |
madre Chow |
|
Beautiful Heaven |
錦繡天堂 |
|
|
The Bride from the Grave |
鬼新娘 |
|
|
Cheating Is All We Do |
一味靠滾 |
Mrs. Chow |
|
The Factory Rose |
工廠玫瑰 |
|
|
Too High to Touch |
高處不勝寒 |
|
|
The Dragon and the Bat |
紅金龍大戰蝙蝠精 |
|
|
Hidden Love |
一夜恩情 |
Madrastra |
|
Love and Passion |
情與愛 |
madre de Wah |
|
Under Hong Kong's Roof |
香港屋簷下 |
Mrs. Chu |
|
I Did My Best |
情至義盡 |
Cuarta tía |
|
An Independent Daughter |
女大女世界 |
madre de Wong |
|
A Lonely Heart |
蘭閨怨婦 |
|
|
Young and Idle |
摩登二世祖 |
|
|
1965 |
A Wife's Diary |
太太日記 |
esposa de Wu |
|
Endless Love |
巫山夢斷相思淚 |
|
|
Playful Young Folks |
紅男綠女 |
|
|
Your Infinitive Kindness |
恩義難忘 |
esposa de Cheung |
|
The Drifting Girl |
飄零雁 |
madre de Cheung |
|
Tears of a Plum Blossom |
冷梅情淚 |
|
|
Between Man and Ghost |
人鬼恩仇 |
|
|
1966 |
The Story Between Hong Kong and Macau |
一水隔天涯 |
Principal Chun |
|
You Do Me Wrong |
玉女含冤 |
|
|
How Much Worry You Can Have |
問君能有幾多愁 |
|
|
1967 |
She Is Our Senior |
大師姐 |
Mrs. Ng |
|
First Love |
情竇初開 |
Mrs. Lee |
|
1968 |
Bride in Chains |
鎖著的新娘 |
Madame Fu |
|
A House Filled with Happiness |
歡樂滿華堂 |
abuela de Ling Ling |
|
A Blundering Detective and a Foolish Thief |
烏龍偵探糊塗城 |
Mrs. Hui |
|
A Great Lover |
大情人 |
|
|
The White Dragon |
飛俠小白龍 |
madre de Mo |
|
1969 |
Joy of Music |
合歡歌舞慶華年 |
|
|
Mad Dragon |
狂龍 |
abuela Kong |
|
Highway Riders of Shandong |
銀刀血劍 |
|
|
Let's Build a Family |
成家立室 |
|
|
1970 |
Heads for Sale |
女俠賣人頭 |
Madame Hua |
|
The Rivals |
翠寒谷 |
|
|
Young Lovers |
青春戀 |
abuela de Ying Wei |
|
1971 |
The Fascinating Group |
迷你老爺車 |
Mrs. Chan |
|
The Crimson Charm |
血符門 |
|
|
When Will It Rotate? |
重逢 |
|
|
Bus Stop |
巴士站 |
|
|
1973 |
Love Is a Four Letter Word |
愛慾奇譚 |
|
|
Smoke in His Eye |
心有點點愁 |
|
|
Death on the Docks |
亡命浪子 |
madre de Hsu Chien Ying |
|
1974 |
The Little Man, Ah Fook |
阿福正傳 |
|
|
Martial Arts |
絕招 |
|
|
Supremo |
至尊寶 |
Tía |
|
Crazy Bumpkins |
阿牛入城記 |
madre de Ah Niu |
|
Bravest Fist |
一山五虎 |
|
|
Chinese Kung Fu Against Godfather |
大鄉里大鬧歐洲 |
madre de Tong |
|
The Devil in Her |
女魔 |
Criada mayor |
|
1975 |
All in the Family |
花飛滿城春 |
|
|
Laugh in the Sleeve |
三笑姻緣 |
|
|
The Winner Takes All |
蠱惑女光棍才 |
|
|
1976 |
The Reincarnation |
投胎人 |
|
|
Love Cross-Road |
她的爸的媽媽的 |
|
|
1977 |
The Great Man |
大男人 |
|
|
Hot Blood |
入冊 |
|
|
1978 |
Erotic Dreams of Red Chamber |
紅樓春上春 |
abuela Jia |
|
Edge of Fury |
撈家撈女撈上撈 |
|
|
Dog Bites Dog Bone |
狗咬狗骨 |
|
|
The Big Number |
大林巴 |
|
|
1979 |
The Secret |
瘋劫 |
Abuela |
[2]
|
1980 |
Absolute Monarch |
隻手遮天 |
|
|
Joy to the World |
喜劇王 |
abuela de Tung Tung |
|
Series de televisión
Año
|
Título en inglés
|
Título original
|
Papel
|
Notas
|
1973 |
Wintergreen |
冬綠 |
|
|
1974 |
Family, Spring, Autumn |
家春秋 |
|
|
Purple Phantom |
紫色幽靈 |
|
|
1976 |
Half a Lifelong Romance |
半生緣 |
|
|
Silent Revolution |
靜默的革命 |
|
|
The Unhappy Widow |
祥林嫂 |
|
|
1977 |
Three Brothers |
三兄弟 |
|
|
1978 |
Chinese New Horoscope |
十二生肖 |
|
|
Vida personal
El 15 de mayo de 1990, Lai murió en Hong Kong.[1]
En la cultura popular
En la película de 1991 Center Stage, Lai es interpretada por la actriz Maryanna Yip.
Referencias
Enlaces externos