La gavina (canción)

«La gavina»
Canción de Marina Rossell
Publicación 1978
Género habanera
Discográfica CBS
Compositor Frederic Sirés i Puig
Idioma original catalán

«La gavina» —en español: «La gaviota»— es una canción habanera compuesta en 1924 por Frederic Sirés (1898-1971), grabada y popularizada en lengua catalana por la cantautora Marina Rossell en 1978.[1]

Datos de la canción

En 1918 Frederic Sirés viajó a Cuba, en 1924 vuelve a Begur, población de la Costa Brava en la que nació, y allí compone en castellano la habanera La gaviota, poco después él mismo la traduce al catalán, versión en la que se popularizaría. La canción se la dedicaba a Ofelia, un amor que dejó en La Habana.[2]

La gavina fue grabada por primera vez por Marina Rossell en su disco Penyora... en 1978, siendo su canción más reconocida y popular. En su primera grabación del tema, Rossell se la dedica "A Josep Tero y Antoni Puigverd que la guardaron en su memoria para un día enseñársela". Al ser un tema a ritmo de habanera muchos grupos de habaneras tradicionales en Cataluña la llevan en su repertorio; el grupo de habaneras Port Bo grabó el tema en catalán y en castellano.

Discos de Marina Rossell en los que la grabó

  • Single "La gavina - El jutge" (1978)
  • Penyora... (1978)
  • Marítim (2003)
  • Clàssics catalans (2007)
  • Les cançons contra la sida (dvd colectivo, 2012)
  • Tribut a Moustaki (2014)

Otras versiones

[3]

  • La cantante portuguesa Mísia en su disco Fado (1993)
  • Ana Reverte en su disco Amantes (1995)
  • Els Pescadors de L'Escala en su disco La gavina (1995)
  • Port-Bo la grabó en catalán en sus discos Arrel de tres (1995) y en el directo Al Palau (2005). El mismo grupo grabó la canción en castellano en sus discos Canela y ron (2006) y en 50 anys de Port Bo (2016).[4]
  • Gema 4 & Port-Bo en el disco De L'Havana a l'Empordà (2002)
  • Andrea Motis la interpretó en su disco Emotional dance (2017)

Referencias

Enlaces externos