Idioma cheke holo

Cheke holo
Hablado en Islas SalomónBandera de Islas Salomón Islas Salomón centrales
Región Isla de Santa Isabel
Hablantes 10.800 (1999)[1]
1.500 monolingües[1]
Familia Austronesias
 Malayo-polinesias
  Oceánicas
   Salomónicas noroccidentales
    Nueva georgia-Isabel
     Isabel
      Isabel oriental
       Cheke holo
Escritura alfabeto latino
Códigos
ISO 639-3 mrn
Glottolog chek1238

Cheke holo (también llamado Maringe o Mariŋe, A’ara, Holo, Kubonitu) es una lengua oceánica hablada en las Islas Salomón. Sus hablantes viven en la Isla de Santa Isabel.

Fonológia

La fonología del Cheke Holo muestra algunas peculiaridades, compartidas con otras lenguas de Santa Isabel, como las oclusivas aspiradas y las sonorantes sordas. En cambio, el sistema de cinco vocales se ajusta al sistema prototípico del área oceánica (White, Kokhonigita y Pulomana (1988)). Boswell (2018, p. 16). tiene /x/ en lugar de /ɣʰ/.

Fonemas consonánticos
Labiales Alveolares Palatales Velares Glotales
Nasale m n ɲ̊ ɲ ŋ̊ ŋ
Oclusivas planas p b t d t͡ʃ d͡ʒ k ɡ ʔ
Aspiradas
Fricativas planas f v s z ɣ h
aspiradas ɣʰ
Laterales l
Vibrantes múltiples r
Fonemas vocalicos
Anteriores Centrales Posteriores
Cerrada i u
Media e o
Abiertas a

Morfosintaxis

Los verbos en Cheke Holo no están marcados ni para tiempo ni para persona, aunque pueden tener el prefijo -fa (un marcador causativo) y toman enclíticos. Entre los posibles clíticos se encuentran los pronombres de objeto directo, los marcadores de aspecto completivo -hi y 'hila, y el marcador de aspecto continuativo u.Boswell (2018)

La REDUPLICACIÓN se emplea comúnmente con raíces verbales para expresar iteración o intensificación y como dispositivo de cambio de valencia (de intransitivo a transitivo), aunque hay casos comprobados de reduplicación de adjetivos y (menos aún) de sustantivos.Boswell (2018). Son posibles diferentes tipos de reduplicaciones en Cheke Holo:

  • Reduplicación completa
    • /vra/ 'saltar' > /vravra/ 'ser rápido para actuar'
  • Reduplicación parcial (o regla de las blancas)
    • /bela/ 'plataforma de madera' > /beabela/ 'apilar leña'
  • Reduplicación de sílabas
    • /nolo/ 'andar' > /nonolo/ 'ir a caminar'
    • /kmokhu/ 'Alto' > /kmokmohu/ 'continuar cesando'
    • /fruni/ 'cubrir' > /fufruni/ 'cubrir completamente' (cuando la segunda consonante de un grupo es /r/, se elimina en la sílaba duplicada)

Notas

  1. a b Cheke Holo at Ethnologue (25th ed., 2022)

Referencias

Enlaces externos