¿en cuales traducciones son en las que piccolo se traduce como satanas?
- sierto, hay que mostrar hechos, osino definitivamente borrar eso
En Catalán se llama Satanás Cor Petit. El catalán es un idioma hablado en España pero no es español, así que no tiene sentido mencionarlo aquí. Yo lo borraría.--95.16.155.5 (discusión) 08:57 27 may 2011 (UTC)[responder]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2011-05-27T08:57:00.000Z","author":"95.16.155.5","type":"comment","level":1,"id":"c-95.16.155.5-2011-05-27T08:57:00.000Z","replies":[]}}-->
ya lo borre --Xeddex (discusión) 16:28 22 jul 2012 (UTC)[responder]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2012-07-22T16:28:00.000Z","author":"Xeddex","type":"comment","level":1,"id":"c-Xeddex-2012-07-22T16:28:00.000Z","replies":[]}}-->