El alfabeto nacional chadiano es un alfabeto doble, a la vez en escritura latinas y árabe desarrollado por el Ministerio de Educación de Chad. Cada lengua chadiana debe estar escrita con este alfabeto, usando la escritura latina, la escritura árabe o ambas según el contexto.
Letras
Alfabeto nacional chadiano (2009)
escritura latina
mayúscula
|
A
|
B
|
Ɓ
|
C
|
CH
|
D
|
Ɗ
|
E
|
Ɛ
|
Ə
|
F
|
G
|
GB
|
H
|
Ɦ
|
I
|
minúscula
|
a
|
b
|
ɓ
|
c
|
ch
|
d
|
ɗ
|
e
|
ɛ
|
ə
|
f
|
g
|
gb
|
h
|
ɦ
|
i
|
transliteración
|
َ
|
ب
|
ٻ
|
چ
|
ش
|
د / ض
|
ط
|
ٜ
|
ٛ
|
٘
|
ف
|
ق
|
ࢥ
|
ه / ح
|
ۂ
|
ِ
|
mayúscula
|
Ɨ
|
J
|
K
|
KH
|
KP
|
L
|
M
|
MB
|
MV
|
N
|
N̰
|
ND
|
NG
|
NJ
|
Ŋ
|
O
|
minúsculos
|
ɨ
|
j
|
k
|
kh
|
kp
|
l
|
m
|
mb
|
mv
|
n
|
n̰
|
nd
|
ng
|
nj
|
ŋ
|
o
|
transliteración
|
ٖ
|
ج
|
ك
|
خ
|
ڮ
|
ل
|
م
|
ݦ
|
ࢧ
|
ن
|
ݧ
|
ڊ
|
ڠ
|
ڃ
|
ݝ
|
ٝ
|
mayúscula
|
Ɔ
|
P
|
R
|
R̰
|
S
|
SL
|
T
|
U
|
V
|
VB
|
W
|
Y
|
Ƴ
|
Z
|
ZL
|
ʼ
|
minúscula
|
ɔ
|
p
|
r
|
r̰
|
s
|
sl
|
t
|
u
|
v
|
vb
|
w
|
y
|
ƴ
|
z
|
zl
|
ʼ
|
transliteración
|
ٚ
|
پ
|
ر
|
ړ
|
ص
|
ݪ
|
ت / ط
|
ُ
|
ڤ
|
ࢤ
|
و
|
ي
|
ڄ
|
ظ
|
ࢦ
|
ء / ع
|
Véase también
Bibliografía
- République du Tchad (2009). Décret fixant l’alphabet national du Tchad.
- Priest, Lorna A. (mai de 2010). Proposal to encode LATIN CAPITAL LETTER H WITH HOOK.
- Priest, Lorna A.; Hosken, Martin (aout de 2010). Proposal to add Arabic script characters for African and Asian languages.
- (en) Andy Warren-Rothlin, « West African Scripts and Arabic-Script Orthographies in Socio-Political Context », dans Meikal Mumin, Kees Versteegh, West African Scripts and Arabic-Script Orthographies in Socio-Political Context, Brill, 2014, 261‒289 p. (ISBN 9789004256804, DOI 10.1163/9789004256804_013, lire en ligne)