User talk:Markussep/Archive 6
AutoreviewerHi Markussep, I just read one of your articles at newpage patrol, and was surprised to see that an editor who has contributed quite so many articles as you over such a long period hadn't already been approved as an wp:Autoreviewer. So I've taken the liberty of rectifying that. ϢereSpielChequers 00:30, 9 January 2010 (UTC) Catalan stuffThanks for getting stuck in and rolling back a lot of those changes. I and others were probably spending too much time trying to reason with the editor, and politely point out in some detail where he was going wrong, but pretty much 90% of their changes were just plain wrong in terms of common English names, and should have just been reverted asap either way. I guess I was too worried about sparking some kind of pointless edit war, and also optimistically hoped that the editor was at least acting in good faith. I didn't notice the Ibiza switch at first, but as you suggested, that one was the real giveaway that we were dealing with something that was really quite off-beam. They also made several equally odd but more subtle changes to the content of wine articles, which I'll try to work through this morning, as my contribution to the clean up.--Nickhh (talk) 11:21, 9 January 2010 (UTC) Infobox: Canigó in CataloniaHi Markussep, including Catalonia (or Northern Catalonia for that matter) in the infobox follows a principle of coherence with regards to UK peaks. Please have a look at my comment to Deibid: User_talk:Deibid#Canig.C3.B3 Therefore, should we remove a reference to Catalonia in the Canigó's infobox, then I'm afraid we'll have to do likewise with Ben Nevis, Snowdon et alter, and replace every reference to England, Scotland, or Wales to a common reference to the United Kigdom. Double standards should not be allowed. Andreas Balart (talk) 17:29, 11 January 2010 (UTC)
Since you didn't substantiate your points, I revert Canigó's location as in Nothern Catalonia, France. Andreas Balart (talk) 18:17, 11 January 2010 (UTC) German maps and namingHi Markussep, It's good to see that we now have a sensible naming approach for rivers! Thank you for adding local maps to some of the German town and village articles I have been working on. In a couple of templates I see you have changed borough or municipality to town. My original logic was to try and distinguish between the two uses of the word Stadt: 1) when it means the town only, and 2) when it means the administrative area containing the town plus nearby villages (Ortsteile). If we translate both as town, we lose the distinction. So I tend to use "town" for 1) and "borough" for 2), e.g. Bergen. It sounds odd in English to say "villages within the town of Bergen", whereas "villages within the borough of Bergen" makes more sense IMHO because borough is usually an administrative concept. Of course, if a Stadt is responsible for a Kreis, e.g. Celle and Celle district then it's easy we talk about the "towns and villages" within the "district". --Bermicourt (talk) 20:08, 20 January 2010 (UTC)
You may be interested in ....Hoi Markussep, Talk:White_Carpathians--Nmate (talk) 08:25, 9 February 2010 (UTC) VerbandsgemeindenThanks. Yes, I shall continue. The monthlong hiatus has been due to China's yearly madness known as Spring Festival. I spent most of it in India, though, but I arrived "home" yesterday. A tweak of my "list of bits" will take care of the change for all future articles, but it will be a bit of a chore for all existing articles. Can we get a bot to do it? It would only have to search for the text "– a municipality belonging to a Verbandsgemeinde
Nomination for deletion of Template:Infobox Town DETemplate:Infobox Town DE has been nominated for deletion. You are invited to comment on the discussion at the template's entry on the Templates for discussion page. Thank you. —Justin (koavf)❤T☮C☺M☯ 01:14, 23 February 2010 (UTC) Nomination for deletion of Template:Infobox Town GRTemplate:Infobox Town GR has been nominated for deletion. You are invited to comment on the discussion at the template's entry on the Templates for discussion page. Thank you. —Justin (koavf)❤T☮C☺M☯ 01:15, 23 February 2010 (UTC) 89,247 editsI have to say, I'm impressed. Congratulations. kedadial 00:23, 8 March 2010 (UTC) Your Cities of Germany infoHello! I was pleased to read the wiki on Westerburg, DE today. I have never been to Germany, but have Family History and ancestors from there originally. TWO things you mentioned in your Wiki contributions to this page: http://en.wikipedia.org/wiki/Westerburg made me sit up and take special notice. You mentioned "The oldest census, from 1540, shows 124 assessable inhabitants. Eighty-six households are witnessed in 1607, and 39 in 1656".... I had an Ancestor, Siegfried Baumann of Westerburg, Dillkreis, Hessen who was born there circa 1638 and had one child there by Unknown spouse, in 18 Jan 1662/63, Anna Elisabetha Bauman. (I know this from many years researching with the LDS (Mormon) microfilm copies of the old Evangelische Kirche Taufen registers, and from colaberation with German born cousin) FYI, you have probably guessed, I live in America. I started researching Family History when I was 10. My paternal grandmother loved books, owned a used book shop at one time, and fostered my interests in Genealogy, History, and other subjects which I still love 50 years later. To return to main subject, I would like to know if you can point me in some direction where I could see or request copies or even if I must travel to a German Archives site, gather more info or if you have some in your posession on the German Cities of Westerburg and Herborn? You see, this Siegfried Bauman of Westerburg, remarried to a Elisabeth Neid of Herborn in 1666, the daughter of Johannes Neid of Herborn. They had a son they named Johann Siegfried Christian Bauman on 25 Nov. 1666 in Westerburg, Dillkreis, Hessen. This Johann Siegfried Christian Bauman lived in Herborn, where his mother remarried after his father, Siegfried, died (before 1691). His occupation was "Pedellus bei der Schule" meaning Herborn Hoche Schule, and in a book about the workers, teachers, and supporters of Herborn School, Elisabeth Neid Baumann was a "pedigogum?" J.S. Christian Baumann married in Herborn and the family of my Father's fathers fathers back there went to the Herborn School and lived in Herborn until the Herzog der Zweibrucken sent for one, Andreas Bauman, b. 1705 Herborn, to come be Stadtschulheisen Cusel in Rhineland-Falz (Palatinate) where eventually my Great Grandfather emigrated from to America in the 1850's. As you can see, I have difficulty making BRIEF comments or questions! ;-)) I have a personal interest in Town Census records, if they named individuals or heads of households, did not simply count heads or taxable Burgers. You also mentioned a great deal about Craft Guilds, their dates in Westerburg, and I especially was interested to read your(?) stating: "Westerburg seems much more to have been a craft centre for the surrounding region in which even such rare crafts as arrowsmithing and crossbow making were settled. Also showing this are the many traders’ markets held in the town. Several guilds formed in this comparatively small town: in 1581 the bakers’ guild, which joined with the brewers’ guild in 1657, in 1532 the woolweavers’ and clothmakers’ guild (dissolved in 1710), in 1574 the tanners’ and shoemakers’ guild, in 1611 the linen weavers’ guild, and by 1658 also the tailors’ and merchants’. The woolweavers are known to have had their own hall, "Westerburger Hall" in Frankfurt am Main in 1605." Because I am interested in the history of the Guilds. I am particularly interested in learning history of any "Buchdrucker" guilds with relations to Herborn of the 1600's and Frankfurt a.M. One worker at the Herborn School in 1592 was a "Albrecht Bauman Buchdrucker of Nordheim am Main" Buchdrucker seems to have been a Bauman family profession in the 16th & 17th century and there are many other families of Buchdruckers in the Church registers of Frankfurt which I am researching. In fact, after Siegfried Bauman of Westerburg died, his wife remarried a Hartenrodt who was a buchdrucker and who taught her son J.S. Christian Bauman the profession, according to my German Bauman cousin and coresearcher of the Bauman Family of Westerburg/Herborn/Cusel. Thank you for taking some of your time to read my post. I apollogize to you and All if I posted this and it is not appropriate here. I am new to this here. Cheers, BaumGeoYak 08:27, 18 March 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by BaumGeoYak (talk • contribs) Romanian places namesHi Markussep, Sorry for this but I have to notice you that a lot of articles about Romanian places have Hungarian names in Infoboxes. The problem is that some Websites use data from Infoboxes and so misinform. For example in Wikimapia some towns and villages have the name written in this shape RomanianName-HungarianName as it would be a single name (because Romania have a lot of places composed by two Romanian names separated by "-", eg. Cluj-Napoca). I founded this problem in the article about Sărmaşu which is a town in Transylvania, Romania. User User:Rokarudi (edit | talk | history | links | watch | logs) insist to add the Hungarian name in Infobox and not just for this article. He or she have a lot of articles in which added the name of places in Hungarian. I think that it is fine to write the name in other language in brackets in the first paragraph of the article as in the Romanian Version of the article, but nothing more. In Romania everywhere is used Romanian name for all places. I contact you because I saw that you have experience with this problem. Please read the discussion of the article and the text from this link Wikipedia:Editor_assistance/Requests#towns_and_villages_names. Somme villagesI've noticed you making edits to quite a few of these over the last couple of days, but you're not leaving an edit summary, which arouses my vandalism radar. OK, you're not a vandal, but would you please try to remember to leave an edit summary so that the rest of us have an idea of what is going on? Mjroots (talk) 09:23, 19 March 2010 (UTC) Your stubsFunny how many stubs I've come across of yours today!! Whether its Austria, Germany or Greece its a shame more people aren't helping expand them.. Nea Alikarnassos and Dimbach, Austria have been expanded today anyway. See Archanes. Can you please add a image_map parameter to the Greek dimos template so the municpal maps can be displayed inside the infobox? Dr. Blofeld White cat 00:05, 21 March 2010 (UTC)
I like it. I think that looks good and saves bloating the infobox. Thanks. Dr. Blofeld White cat 18:50, 22 March 2010 (UTC) Excellent work adding those regional maps for France. Super, I see you beat me too it. You missed Vienne and Morbihan though. Dr. Blofeld White cat 12:21, 23 March 2010 (UTC)
Not in use. Or is it server lag? Dr. Blofeld White cat 23:00, 23 March 2010 (UTC)
Would you be interested in helping sort out the infoboxes for Spain. They are in a huge mess. I think a template should be created and the infoboxes copied directly from Spanish wikipedia. Most of the current ones need replacing and there are a large number without infoboxes at all. I was sure PLastikspork created a template for copying but I don't know what happened to it and I don't think it worked. Can you create a Spanish municipality infobox that enables you to copy the infobox directly from spanish wikipedia? If so then I can get on with sorting them out and at a later date they can be converted into english by a bot. Dr. Blofeld White cat 10:13, 24 March 2010 (UTC)
I understand. Perhaps I can organize Kotbot to do that particular task... Infobox Hohenems like beautiful now... Big improvement, thanks. Dr. Blofeld White cat 14:31, 24 March 2010 (UTC) I've begun adding maps/photos to the Bludenz district infoboxes. Did you say there was some kind of tick table like with the french communes to tick off a district once it has been attended to? Dr. Blofeld White cat 15:29, 24 March 2010 (UTC)
OK cool. I've nearly done Vorarlberg state. I've created a merged Template:Municipalities in Vorarlberg. I think its small size means they can quite easily be in the same template, hell if we have templates the size of the some of the french commune states this size is tiny anyway! I think its best to organize by state and help consolidate it. It just seems like less articles to have to attend to that way... Dr. Blofeld White cat 19:19, 24 March 2010 (UTC)
We'll see how it goes. I've finished Vorarlberg. Just started on Deutsch Jahrndorf for Burgenland. Some problems. There is no district map available in the commons, there is one on German wiki but they haven't been uploaded. Also for Burgenland the template needs programming or if the town is situated beyond a certain eastern point the place marker name needs to be left aligned. I believe there is a similar set up for France so those really eastern towns have automatic left align place markers. What shall we do about the Burgenland maps? Leave them till last? I'll make a start on Tyrol now, the maps seem uploaded for those. The Burgenland maps will need uploading to the commons sometime though...... Dr. Blofeld White cat 20:26, 24 March 2010 (UTC)
See Perpignan. Can you add the blue colour to the head title like the Austria template and it will look better I think. I think a lot of the blue inner headers were redundant. Have a play around with it with a resign. If you disapprove revert. Some things will need tweaking I'd imagine. Dr. Blofeld White cat 21:29, 24 March 2010 (UTC) Much better!! Dr. Blofeld White cat 17:12, 26 March 2010 (UTC) I added a photo to Xirocourt. However, it cancels out th coat of arms. Can you sort the template so it has parmaters for the coat of arms seperate from image. Image should be for photographs.. Dr. Blofeld White cat 13:09, 27 March 2010 (UTC)
I was wondering if you could also make a proposal on the talk page of Template:Infobox Swiss town. Just some tweaks. See Oberschrot for example. I'd propose moving the map to the top and creating the show map option like in the Austrian and Greek infoboxes. I think it looks tidier. Also the coat of arms is strangely aligned. The top where the name is could also use a splash of colour. Perhaps make it look more like the way the Austrian ones currently are? Dr. Blofeld White cat 16:41, 27 March 2010 (UTC)
Um, I've proposed something. It took me 2 minutes, not 24 hours. And if I could edit the darn thing I'd fix it in two minutes flat myself. Dr. Blofeld White cat 16:51, 27 March 2010 (UTC) French population tablesIs there a way to make Démographie have multiple rows? If not, what table can we use for communes that have populations going way back? Ksnow (talk) 14:02, 24 March 2010 (UTC)Ksnow
Hungarian names in RomaniaHello I would like to ask your opinion about the format that should be used for the localities from Romania with an important Hungarian population From the Romanian Constitution: http://www.cdep.ro/pls/dic/site.page?den=act2_2&par1=1#t1c0s0a13 "In Romania, the official language is Romanian". Also, According to Local Public Administration Bill (promulgated in 2001): "Where over 20 of the population is of an ethnic minority, all documents of a legal character will be published in the ethnic minorities' mother tongue.". My opinion is that according to wiki rules Hungarian names should be listed before for example German names, but still in parantheses, in Italics: Romanian_Name (Hungarian: Hungarian_Name, German: German_Name) We just want to respect the standard naming policy WP:PLACE, Foreign language names and first sentence usage rule
Can you please express your opinion here http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Administrators%27_noticeboard/Incidents#Hungarian_names_of_Romanian_places or here http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Rokarudi#Hungarian_names_2 Thanks in advance for your answer and sorry if it wasn't a good idea to post this message here (Umumu (talk) 06:30, 27 March 2010 (UTC)) Hungarian names for Romanian placesDear Markussep, As you may noticed, I like to add Hungarian placenames to articles. The naming practice, off course, can give rise to editing conflicts, so I have always tried to solve following compromise and accepting advice. As you may know, after the Odorhei discussion ([1]) the status quo for Transylvanian places was that the artice name is Romanian, if Hungarian population <20%, in the infobox both Romanian and Hungarian names should be indicated, and also in the lead both Romanian and Hungarian names should be bolded. About two weeks ago, an editor called User: Iadrian yu supported by absolutely new editors User:Dicocodino, User:Umumu, User:Amon Koth (the latter 3 with zero or close to zero edits) started a campaign against this situation referring to general naming policies. They were looking for discuss resolution forums trying to find a favourable opinion for them ie. deleting bolded Hungarian names. You and User:Jezhotwells gave them a negative opinion at here: http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:S%C4%83rma%C5%9Fu (Nagysármás) Then, on 23rd, March User: Iadrian yu started to delete bolded Hungarian names from every settlement of Harghita, Covasna and Mures country making masses of deletes. Finally, they found an admin User:Mjroots who decided in their favor as a result of a dispute in which a very few people took place (most of them zero a close to zero edits), and neither you nor User:Jezhotwells were notified although I asked the admin to do so. (ruling here: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Administrators%27_noticeboard/IncidentArchive605) What do you think about it? How the Odorhei-compromise which worked for 3 years can be overthrown like this. Is this the way of consensus building and dispute resolution? I always respected your opinion, and I think in this case Myroots made a very big mistake, but, I seem unable to explain the situation it to him as an interested party. I am very dissapointed at how things work now. Kind regards: User:Rokarudi--Rokarudi 17:16, 30 March 2010 (UTC)
ThanksHello, Markussep. Thank you for the caution on my Japanese talk page. I've reply on his commons page. Thank you. Regards. --QBay (talk) 16:09, 1 April 2010 (UTC) French mapsHi. I know you said you preferred the regional maps. But what would you say to using a department maps which also shows arrondisement divisions like the one on the right? Wouldn't it be better to feature a department map if it exists? Dr. Blofeld White cat 22:20, 2 April 2010 (UTC) Replied. Dr. Blofeld White cat 15:50, 3 April 2010 (UTC) Cologne revisionismYou are invited to tell the false story about the second world war to- Anna Schwarzberg (30 yo) murdered in Auschwitz, Wolf Dereczynski (4 yo) murdered in Vilnius, Dr. Jur. Leopold Z. oberleutnant in the Austrian army (80+ yo) murdered in Theresienstadt and many other members of my family (and tell them by the way also about your "facts" and the peaceful Klagemauer). Have a nice day. --Olz2110 (talk) 11:36, 3 April 2010 (UTC) infobox greek dimosIt would be better not to include a limit for the width of the picture. The picture for example at Athens is narrow and it looks ugly and small with the limit. There are no, after all, great problems with other articles, I think. Dimboukas (talk) 11:17, 5 April 2010 (UTC)
Could you please help?I think that your expertise with Geography is needed here regarding the merge. --sulmues talk contributions 00:33, 8 April 2010 (UTC) Algés River - PhotoThanks, that's what I will do. Still his photo is not in the Wikimedia Commons, otherwise mine had not been acepted with the same name. JoniFili (talk) 11:05, 14 April 2010 (UTC)
The gk/ng questionHello! Transliteration of Greek names is a big and controversial mess, unfortunately. There is no one system that is used throughout, for neither Ancient, Medieval/Byzantine or Modern Greek names. In modern Greek, the general guideline has been to follow the phonetic value, hence for instance Eleftherios instead of Eleutherios. "gk" is a very problematic case, since this cluster is very much un-pronounceable. "ng" on the other hand is being used for this cluster in almost all cases for Ancient Greek and Byzantine names ("nk" is an alternative in some cases), as well as for modern names. For Langadas in particular this is of some importance, since the name is medieval, and is to be found with the "ng" form in much of the relevant historical bibliography. Best regards, Constantine ✍ 13:26, 21 April 2010 (UTC) PapërHello! We are a group of Peace Corps volunteers currently living in Paper, Albania. We are trying to increase the visibility of Paper, in part through the creating of a Wikipedia page. We were pleasantly surprised to discover that a Wikipedia page for Paper already existed. We have edited the page slightly and may do some more in the future. We would like to add an image to this page as well, but as we are new to Wikipedia we are unable to do so. We saw that you were the original author of the existing page and wondered if you would be able to upload a picture of Paper that we could send to you. Let us know what you think, or if you have any other advice. Thank you, Kyle and Sarah in Albania http://en.wikipedia.org/wiki/Pap%C3%ABr TsqaltuboSorry for my misunderstanding. Geagea (talk) 00:32, 1 May 2010 (UTC) Admin?By the way, have you ever thought about becoming an admin? You seem to be knowledgeable enough to be able to edit these templates! Of course, having someone else check is always a good thing as well:) Ping me if you are interested and I could potentially nominate you (after a standard check for obvious dark secrets in your past). Plastikspork ―Œ(talk) 21:51, 3 May 2010 (UTC) I think he shares my views on adminship, which might explain why he is so experienced and not an admin... Dr. Blofeld White cat 09:34, 4 May 2010 (UTC)
Mm m that's the only time I wish I had admin tools. It is often quite frustrating not to be able to access templates and move certain pages... Dr. Blofeld White cat 21:38, 4 May 2010 (UTC) Hi. Can you programme the Greek Dimos template to features towns on this map? Dr. Blofeld White cat 09:34, 4 May 2010 (UTC)
DresdenYour population update needs a source! --Kgfleischmann (talk) 19:57, 7 May 2010 (UTC)
German location infoboxHi Markussep. I see you are doing sterling work amending lots of infoboxes. Would it be helpful to amend the infobox itself so it automatically recognised the German parameters and displayed them in English? That would save you/us a lot of work maybe. --Bermicourt (talk) 17:49, 20 May 2010 (UTC)
BrittanyJust came across Plomelin. Dead map. Can you sort this problem? The map you want I presume is File:Bretagne region location map.svg. Dr. Blofeld White cat 10:55, 29 May 2010 (UTC)
Nope, I don't have that level of interest in France! Incidentally I noticed that editor's work for the first time just a few hours ago, Funny, as Moonraker was shot in France and of course Hugo Drax's chateau was supposed to have been bought from there. Another funny thing is that it was actually Drax's beautiful piano playing in Moonraker that originally get me hooked on Chopin!! Dr. Blofeld White cat 12:04, 29 May 2010 (UTC) You are now a ReviewerHello. Your account has been granted the "reviewer" userright, allowing you to review other users' edits on certain flagged pages. Pending changes, also known as flagged protection, will be commencing a two-month trial at approximately 23:00, 2010 June 15 (UTC). Reviewers can review edits made by users who are not autoconfirmed to articles placed under flagged protection. Flagged protection is applied to only a small number of articles, similarly to how semi-protection is applied but in a more controlled way for the trial. When reviewing, edits should be accepted if they are not obvious vandalism or BLP violations, and not clearly problematic in light of the reason given for protection (see Wikipedia:Reviewing process). More detailed documentation and guidelines can be found here. If you do not want this userright, you may ask any administrator to remove it for you at any time. Courcelles (talk) 03:11, 16 June 2010 (UTC) Infobox Ortsteil einer GemeindeHi Markussep. I have to confess I'm not sure what you meant. What I do is to copy the German infobox across and just amend the fields that don't seem to work. This is useful because it saves time manually changing stuff. However if this is wrong or there is a better way I'm interested. What I usually try to avoid is having to manually convert all the field names and data into the en.wiki equivalent because that is repetitive, time-consuming work. Some of my other 'German' infoboxes automatically translate the fieldnames and, in some cases, the data too. Gruß. --Bermicourt (talk) 18:58, 22 June 2010 (UTC) P.S. See "Reviewer" above - I seem to be a reviewer as well but didn't get a fancy notice like you! Do we need to do anything proactive or just approve edits on pages we see e.g. on our watchlist? --Bermicourt (talk) 18:58, 22 June 2010 (UTC) Thanks. I'm afraid I do so much translating that I sometimes don't check through the articles as thoroughly as I might, especially if I'm tired! I used to get the {{Coord}} formatting wrong (partly leaving it in German wiki format) and a very patient Wikipedian followed me round tidying it up, until I eventually learned how to get it right - most of the time at least. So thank you for being patient and let me know if I'm making repeat errors. I want to get better! Regards. --Bermicourt (talk) 20:26, 22 June 2010 (UTC) User:Pumpie translationsHi: Looking at the Rough Translations category for something easy to fix, I noticed all the Gare de entries that had sprouted there, and so became aware of Pumpie's pattern of posting bad translations. After seeing that he posted more yesterday and today, I have added a message to his talk page. Since you have been painstakingly doing initial cleanup and tagging on his articles, I thought I should make you aware that I have waded in. You might also have more tact than me. It would obviously be best if we could get him to do something more productive or to check his work for accuracy and for correct linkage and categories. I don't think for a minute that his intentions are bad, but he's creating so much work for those few of us both able and willing to do translation cleanup that otherwise I think it will be time for a second RfC. We were finally starting to reduce the backlog in that category and with his output it's growing faster than it can be contained unless we can find several new volunteers in that largely thankless area.Yngvadottir (talk) 18:23, 29 June 2010 (UTC) . . . and as a demonstration and because it needed doing, I've created Gare d'Épinay-sur-Seine, but I don't know how to do the line box at the bottom of the article so would be grateful if you could and would. I also created the TER Haute-Normandie category that he had placed several stations in, and added it and the TER Picardie category to the TER category, so that's a bit more orderly now.Yngvadottir (talk) 00:52, 30 June 2010 (UTC)
The RfC has been posted. Constantine ✍ 10:23, 18 August 2010 (UTC) Hi Markussep. I can't seem to get the census date to display in the infobox for this article. Can you help? (Stayed there this weekend - nice area!) Gruß, Paul. --Bermicourt (talk) 19:27, 11 July 2010 (UTC)
TB at Cem RiverHello, Markussep. You have new messages at Talk:Cem_River#Moved_to_Cem_River. You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template. --Sulmues (talk) 16:41, 28 July 2010 (UTC) For the incredible contributions in Geography related topics
This is an automated message from CorenSearchBot. I have performed a web search with the contents of Robinson (Paris RER), and it appears to be a substantial copy of http://www.robinsonheli.com. For legal reasons, we cannot accept copyrighted text or images borrowed from other web sites or printed material; such additions will be deleted. You may use external websites as a source of information, but not as a source of sentences. See our copyright policy for further details. (If you own the copyright to the previously published content and wish to donate it, see Wikipedia:Donating copyrighted materials for the procedure.) This message was placed automatically, and it is possible that the bot is confused and found similarity where none actually exists. If that is the case, you can remove the tag from the article and it would be appreciated if you could drop a note on the maintainer's talk page. CorenSearchBot (talk) 13:03, 13 August 2010 (UTC) German infoboxesHi. I wondered if you could tweak it a bit, change the pale blue to #ccccff and shrink the width of the column headers a bit? I find them too thick. They could almost be reduced by half, it will look more compact that way. Dr. Blofeld 21:49, 15 August 2010 (UTC)
Moskopole 2010Hello! This festival was organised by MAKEDON / ARMAN council. It reprezent the most important festival of Macedonians/Armans/Aromanians/Vlachs culture. They proclaimed there as AUTOCHTONOUS PEOPLE in BALKANS and minority in every place in the world, and also as DESCENDENTS OF ANCIENT MACEDONIANS. (Yioryi (talk) 08:46, 20 August 2010 (UTC)) Makedon Arman Council wikipedia macedonian arman ; [2] —Preceding unsigned comment added by Yioryi (talk • contribs) 09:27, 20 August 2010 (UTC) ValenciennesI am wikki ing a page on Guy de Bray born in Valencienne, Could I add Hainant as his province and his regian as Wallonia? ieuan Sant 09:50, 21 August 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Ieuan Sant (talk • contribs)
I have established that Hainaut was a county and not a province.ieuan Sant 13:19, 23 August 2010 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Ieuan Sant (talk • contribs) Railway stationsHI. Shouldn't it be Castres Railway Station rather than Gare de Castres per WP:ENGLISH? Gare isn't actually the name of the building, its just the French word for railway station isn't it? Dr. Blofeld 15:50, 8 September 2010 (UTC) Yeah I'm just thinking that "Gare" may not be recognizable to some non French speaking editors that's all. Where should the naming convention discussion take place? Great work developing these BTW. Dr. Blofeld 16:06, 8 September 2010 (UTC) Excellent. Would be nice to see them all expanded like UK stations though! I've addressed it to both project, seems stations is run by WP:TRAINS. Dr. Blofeld 16:33, 8 September 2010 (UTC) PumpieI applaud your courage and decisiveness. Even after looking at the guide, I am not at all sure what is expected of me - but I was bold and wrote out a summary of how I see it. Hopefully not too long, I tend to be verbose :-( Yngvadottir (talk) 20:14, 11 October 2010 (UTC)
QuestionYou apparently started the article Kalabaka. Wikpedia never forgets! :) We are currently using "First Major Contributor" to decide on what dialect of English (!) is being used in articles. In what dialect were you trained? Hint: probably "British" (which I suspect) or "American." Someone just inserted a "mispelled" word from one dialects pov. Knowing which one it "should" be, based on your experience should help. I think. Or maybe start a war. Who knows? :) Thanks. Student7 (talk) 20:44, 19 October 2010 (UTC)
Gare d... movesAh, thanks. I looked for one that had been moved, couldn't find one, and noticed he used lowercase "station" for his Greek ones, so went with that. I need to put something on his talkpage about the problems with that article; didn't even have time to look at the other new French stations. While I've got you, is it Category:Train stations in Picardy or Category:Train stations in Picardie? Both exist. Yngvadottir (talk) 17:09, 20 October 2010 (UTC) DistrictYes, that looks perfect. Thanks for that. Yes, I think we should definately replace those old yellow maps with the svg type ones too. If you could update the district template I won't quabble about it being deleted or not.♦ Dr. Blofeld 11:25, 22 October 2010 (UTC) Church namesHello! You are of course quite right. I actually remember meaning to move them to "Church of St. X" which in my experience is more common for Orthodox churches (probably because it reflects the name form in the local idioms better than the Saxon genitive). For some reason, probably because I was working quite late, I did not go through with the full move, resulting in the forms you noticed. I'll see if I can rectify them tomorrow, because either way the church listings of the "cultural monuments of Albania" navbox need some attention. Regards, Constantine ✍ 22:12, 30 October 2010 (UTC)
Pumpie 2Hello again. Regarding Pumpie, he evidently doesn't want to accept facts or doesn't care what we tell him. I think that any further interaction with him only encourages this behaviour, and that in effect, whether intentionally on his part or not, Pumpie is trolling. For my part, I will apply WP:DNFTT henceforth. I will also notify the Greek WikiProject to try and recruit users to go through his articles, although I am not very hopeful as to a good result. Constantine ✍ 21:40, 3 November 2010 (UTC)
It struck me that Schloss Lenzburg wasn't there and that led me to realise there is another Pumpie IP whose contributions need to be added: 69.198.125.208. I'm going to go ahead and do that one page at a time. Yngvadottir (talk) 17:21, 11 November 2010 (UTC)
Thank youFor doing so many things within WP Albania, right now the churches. Let me know if you need help with translations. --Sulmuesi (talk) 21:26, 6 November 2010 (UTC) Hello, Markussep. You have new messages at Sulmuesi's talk page. You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template. --Sulmuesi (talk) 22:15, 6 November 2010 (UTC) Thanks for that. Can you please change the links to english in the CUltural Monuments nav box?♦ Dr. Blofeld 23:27, 6 November 2010 (UTC)
UitnodigingMag ik je uitnodigen voor Albanese wikiproject?
--Vinie007 15:16, 7 November 2010 (UTC) (een albanese nederlander :P) Names of churchesWell done on renaming the churches in Albania, it's a very tough job. I habe to note the following: there are specific cases that might be more conplicated so the "Church of Saint Mary" in most case is "Church of the Dormition of the Theotokos" and "Saint Michael" should be renamed "Archangels Michael and Gabriel". I will make the necessary adjustments where necessary.Alexikoua (talk) 17:34, 7 November 2010 (UTC)
Hello, Markussep. You have new messages at talk:Cultural Monument of Albania. You can remove this notice at any time by removing the {{Talkback}} or {{Tb}} template. --Sulmuesi (talk) 19:06, 7 November 2010 (UTC) ResponseSeriously Markus, you of all people getting preachy with me and accusing me of dumping is quite shocking to me. I've often thought the same thing of things you've done but at the time you obivously thought it was a good idea to get them started in the same way I thought it was a good idea to get the monuments up and running based on support from Sulmues and the project who even visited my talk page asking me to create them. As for creating them in Albanian titles, Sulmues said not to worry about that for now, the project will work on them in due course bit by bit. Coupled with derogatory comments about work I had put into the Lhasa article which was completely obliterated and the fact I've woken up this morning with a stinking head and neck ache does not make me very sweet to log in and see that sort of thing, especially from somebody like you. It was the way you worded it in a condescending manner "please don't do that again" which made me so angry with you, not to mention your "lack of notability" claims when they are no different to any of the articles you've created and are perfectly accpetable on english wikipedia and are articles we should technically have. You've done a lot of consistent great work on wikipedia as an article developer which I am actually very grateful for and I'm sure you feel the same about some of the work I've done. I also appreciate your efforts to move the Albanian cultural monuments to the english titles. But I often find you very stubborn at things I suggest and for the last year or so I've been getting bad vibes from you when we used to be on good terms. ♦ Dr. Blofeld 12:54, 18 November 2010 (UTC)
undiscussed church disambiguation mergersI came across a couple undiscussed church disambiguation mergers that you unilaterally implemented in November. I am going through your edits now to revert those and finding many more. What on earth?! There was care, cumulative decision-making by many editors in these pages. You have no right to abruptly destroy all that work. You perhaps think that duplication within dab pages is bad, but I disagree: some readers will be looking for Holy Trinity Church specifically and do not want to wade through 100s of entries in a general Trinity Church dab. Also Annunciation Cathedral is quite different in meaning from Annunciation Church. Etc. Stop, and please consider helping to reverse any such mergers you implemented which i might not be finding right now. Actually, i found one case where a merger proposal tag was added, and you did not comment in favor and no one else did, and there was opposition stated, yet u proceeded to implement. That is not how Wikipedia should work. --doncram (talk) 12:54, 10 December 2010 (UTC)
Hmm, there's more to question / learn about. Amidst some good improvements in the same edit, you removed a helpful explanatory note for a Russian church in this edit, which was needed to explain why the entry for the Russian church was in the page, i.e. that it is also known as Church of the Holy Apostles. Don't delete such explanations! Also you added or maybe you just edited some entries where there was a pipelink. In general in dab pages, the primary link for an entry should be shown unhidden by pipelinking. Those are 2 dab page principles / practices you need to know about. --doncram (talk) 15:16, 10 December 2010 (UTC)
|