The piece you wanted me to translate is a song by Cem Karaca. I've never actually heard the song—it's not the kind of music I like, I'm afraid (to each their own)—but here's an attempt at translating it, together with the full original lyrics:
Beyaz atlı şimdi geçti buradan
Süvarisi can evinden vurulmuş
Çıksın dağlar taşlar gayri aradan
Beyaz atın süvarisi yorulmuş, yorulmuş, yorulmuş, yorulmuş
Çıksın dağlar taşlar gayri aradan
Beyaz atın süvarisi yorulmuş
Yorulmuş
Elleri elime değmez olaydı
Gözleri gözümü görmez olaydı
Bu gönül o gönlü sevmez olaydı
Beyaz atlı şimdi geçti buradan, buradan, buradan, buradan
Bu gönül o gönlü sevmez olaydı
Beyaz atlı şimdi geçti buradan
Buradan
The white horse rider just passed by here
The rider has been shot in the pit of his stomach
Let the mountains and stones get out of his way
The white horse rider is tired, tired, tired, tired
Let the mountains and stones get out of his way
The white horse rider is tired
Tired
If his hands had not touched mine ...
If his eyes had not seen mine ...
If his heart had not loved mine ...
The prince on a white horse just passed by here, here, here, here
If his heart had not loved mine ...
The prince on a white horse just passed by here
Here
Significance-wise, the song is basically a classic Anatolian love/war folk story. The rider is probably a bandit—though this is by no means certain; he could as well just be a soldier—and the singer is the woman who loved him. She is lamenting the fact that her love is going to die, wishing she hadn't gotten so close to one who was bound to die, etc. It's all quite ambiguous because of the song's compactness, but that's the basic gist of the thing. —Saposcat07:01, 7 May 2006 (UTC)[reply]
nice idea -- although the incitement would be stronger if the editors got the booty :) I think we'll have to work on the 'circum-Paninean' articles (like Astadhyayi, Ganapatha etc.) first. After all, an article on Panini is an article on Panini's work, there's nothing else left. dab(ᛏ)06:44, 19 May 2006 (UTC)[reply]
quite apart from bounties, we should maybe consider merging the Asthadhyayi, Dhatupatha and Ganapatha articles into the Panini article. Oh, and it's lieber; Leiber would mean "bodies" :) dab(ᛏ)06:21, 20 May 2006 (UTC)[reply]
Zakir Naik
Thanks for the help on Zakir Naik. Some of his supporters are determined to use that page for dawa.
What they don't see is that the more clearly we describe his views, the more absurd they seem to an educated person.
His sister was class of 2004 I think. But that's even farther from your year. She just finished shooting a Bollywood movie. I think it was called "what if" or something. Don't remember the Hindi title. -lethetalk+00:47, 21 May 2006 (UTC)[reply]
After a lenghty, but much-needed Wikibreak, I'm happy to announce that version 1.2 of VandalProof is now available for download! Beyond fixing some of the most obnoxious bugs, like the persistent crash on start-up that many have experienced, version 1.2 also offers a wide variety of new features, including a stub-sorter, a global user whitelist and blacklist, navigational controls, and greater customization. You can find a full list of the new features here. While I believe this release to be a significant improvement over the last, it's nonetheless nowhere near the end of the line for VandalProof. Thanks to Rob Church, I now have an account on test.wikipedia.org with SysOp rights and have already been hard at work incorporating administrative tools into VandalProof, which I plan to make available in the near future. An example of one such SysOp tool that I'm working on incorporating is my simple history merge tool, which simplifies the process of performing history merges from one article into another. Anyway, if you haven't already, I'd encourage you to download and install version 1.2 and take it out for a test-drive. As always, your suggestions for improvement are always appreciated, and I hope that you will find this new version useful. Happy editing! --AmiDaniel (talk) 02:16, 21 May 2006 (UTC)[reply]
Yeganeh (Jamee beh two mashghool-o- faregh zeh mianeh !)
تا کی به تمنای وصال تو یگانه
Ta kay beh taman nai-e- vesal-e- tow yeganeh
اشکم شود از هر مژه چون سیل روانه
Ashkam shavad az har mojeh chon seil ravaneh
ای تیره غمت را دل عشاق نشانه
Ey tireh ghamat ra del-e- oshagh neshaneh
خواهد به سرآیدشب هجران تو یا نه
Khahad beh sar ayad shab-e- hejran-e- tow ya neh (in here nah is prounouced alternatively neh to preserve overal tone)
جمعی به تو مشغول و تو فارغ ز میانه
Jamee beh two mashghool-o- faregh zeh mianeh
هر در که زنم صاحب آن خانه تویی تو
Har dar keh zanam saheb-e- aan khaneh tow-i- tow
هر جا که شدم پرتو کاشانه تویی تو
Har ja keh shodam partow-e- kashaneh tow-i- tow
در کعبه و در دیر چو جانانه تویی تو
Dar kaabeh-o- dar deir chow jananeh tow-i- tow
منظور من از کعبه و بتخانه تویی تو مقصود تویی ...کعبه و بتخانه بهانه
Manzoor man az kaabeh-o- motkhaneh tow-i- tow , maghsood tow-i-.... kaabeh-o- botkhaneh bahaenh
ای تیره غمت را دل عشاق نشانه
Ey tireh ghamat ra del-e- oshagh neshaneh
بلبل به چمن زار گل رخسار نشان دید
Bolbol be chaman zar gol-e- rokhsar neshan did
پروانه در آتش شد و اسرار نهان دید
Parvaneh dar atash shod-o- asrar-e- nahan did
عارف صفت حمد تو از پیر و جوان دید
Aaref sefat hamd-e- tow az pir-o- javan did
یعنی همه جا عکس رخ یار توان دید
Yanni hameh ja ax-e- rokh-e- yar tavan did
دیوانه منم ..من که روم خانه به خانه
Divaneh manam.. man ke ravam khaneh be khaneh
ای تیره غمت را دل عشاق نشانه
Ey tireh ghamat ra del-e- oshagh neshaneh
جمعی به تو مشغول و تو فارغ ز میانه
Jamee beh two mashghool-o- faregh zeh mianeh
عاقل به قوانین خرد راه تو جوید
Ághel beh ghavanin kherad rahe-e tow jooyad
دیوانه برون از همه آئین تو پوید
Divaneh boron az hameh aieen tow pooyad
تا غنچهء نشکفتهء این باغ که بوید
Ta ghoncheh-e-nashekofteh-e- in bagh keh booyad
هر کس به زبانی صفت حمد تو گوید
Har kas beh zabani sefat hamd-e- tow gooyad
بلبل به غزل خوانی و قمری به ترانه
Bolbol beh ghazal khani va ghomri beh taraneh
رفتم به در صومعه زاهد و عابد
Raftam beh dar-e- soomeh zahed-o- ábed
دیدم همه را پیش رخت راکع و ساجد
Didam hameh ra pish-e- rakht rakeh-o- sajed
در بتکده رهبانم و در صومعه زاهد
Dar botkadeh rahbanam-o- dar soomeh-e- zahed
گه معتکف دیرم و گه ساکن مسجد
Gah moetakef deyram-o- gah saken masjed
یعنی که تو را می طلبم خانه به خانه
Yanii ke tow ra mi-talabam khaneh beh khaneh
ای تیره غمت را دل عشاق نشانه
Ey tireh ghamat ra del-e- oshagh neshaneh
بلبل به چمن زان گل رخسار نشان دید
Bolobol be chamanzár gol-e- rokhsar neshan did
پروانه در آتش شد و اسرار نهان دید
Parvaneh dar atash shod-o- asrar-e- nahan did
عارف صفت حمد تو از پیر و جوان دید
Aref sefat-e- ham-e- tow az pir-o- javan did
یعنی همه جا عکس رخ یار توان دید
Yanni hameh ja ax-e- rokh-e- yar tavan did
دیوانه منم ..من که روم خانه به خانه
Divaneh manam.. man ke ravam khaneh be khaneh
ای تیره غمت را دل عشاق نشانه
Ey tireh ghamat ra del-e- oshagh neshaneh
جمعی به تو مشغول و تو فارغ ز میان
Jamee beh two mashghool-o- faregh zeh mianeh
Can you please have a look at IITs article and copyedit it. A lot of people are telling that its just a good copyedit away from FA status, but I feel helpless as being a major writer myself, I can't find flaw with it that's obvious to others. Hope you won't disappoint me. -Ambuj Saxena (talk) 17:37, 21 May 2006 (UTC)[reply]
Protests
Sorry, I did not mean to remove any of your edits. I had improved the article, and then there was an edit conflict. Please merge your edits with the present article.Cygnus_hansa06:01, 25 May 2006 (UTC)[reply]
It already has my attention
You might not be knowing that a lot of the data in the article has been taken from what I wrote for Reservation policy in IITs article. In fact all the referenced work in the article is actually my work. I will keep a watch on the article and will be improving things whenever I could. BTW, I am a Dual Degree student so still in IIT campus. -Ambuj Saxena (talk) 06:05, 25 May 2006 (UTC)[reply]
thx for finding a footnote (and from a reliable source!) to the conversion issue. since conversion is a highy disputed issue its always good to have a footnote. best--Greece66604:16, 27 May 2006 (UTC)[reply]
Hi, I used to run the PSU Irish Club. Did you take the picture in the Irish Dance page at the HUB? If you could email me at RalphCPG at Hotmail.com, I'd appreciate it. Thanks.- RC
I would like to bring something to your attention (a proposed deletion of a wikipedia article) and would like to request your help.
I have seen some of your contributions, and I think you might have a good understanding of the issues involved. Please look at the article: India_Basher and views about its proposed deltion: Wikipedia:Articles_for_deletion/India_Basher. I am hoping to save the article.
I believe that those supporting deletion of the article are not familiar with the subject. With your knowledge of India and its interaction with the world, you can probably make an informed decision about value of the article, and its accuracy. I will appreciate if you can share your thoughts at Wikipedia:Articles_for_deletion/India_Basher.
Thanks. Any other suggestions would be greatly appreciated and if you have time, read the article and see what else you think can be added, deleted, or otherwise altered. Some things might be redundant that I missed, so let me know about that too. Cheers. Tombseye04:19, 29 May 2006 (UTC)[reply]
Hello, I just added some info. to the culture section. What do you think? Your input would be appreciated, thanks. Tombseye06:03, 29 May 2006 (UTC)[reply]
I added your very good suggestions and then a few more on the recent history. Definitely a good call as that was an important part of Pashtun history in the early 20th century. I didn't go in-depth as I will let the links take care of that and I tried not to add too much to the article in terms of text so I went for succintness. Let me know what you think. Thanks and adios. Tombseye19:34, 31 May 2006 (UTC)[reply]
Hey Deeptrivia, nice to see you back! Rama's Arrow and I are currently working on the mess that is the Sikhism article to get it up to featured article status. Please take a look, and make your comments on the talk page. Thanks very much! Sukh | ਸੁਖ | Talk14:30, 29 May 2006 (UTC)[reply]
I'm not at all clear on what's been happening with you, but ... just based on my experience, and on other things I see happening around the Wikisphere, I would have to say that working on controversial articles is like wandering onto a battlefield naked. People use the "rules" as bludgeons to win arguments -- not only that, some folks, like the nut cases at Wikipedia Review, are taking the battle out into the real world. One admin, Snowspinner/Phil Sandifer, was stalked online and reported to his university (which turned the matter over the police) because he'd published some fiction online that was a first-person tale by a murderer. Another admin quit because she was the sole support of an ailing mother, and the WR folks were threatening to "report" her to her employer for participating in WP. Some editors threatened to get Lukas Pietsch fired by his university for his "anti-Iranian" activities on WP.
If you're feeling harassed, retreat. Now, could you please advise me of the same thing? I'm involved in too many controversial articles and it's definitely affecting my sleep and my temper. Zora20:12, 31 May 2006 (UTC)[reply]
Hi. Could you please remove this fair use image from your userpage? Use of this image anywhere other than the relevant articles constitutes copyright violations. Regards, --Andy123candy?12:17, 1 June 2006 (UTC)[reply]
Hindi Wiki
I, one of the new sysops, have given a throughly new look to the main page of Hindi Wikipedia. Please see the Main page, and give me comments on my English user page en:User:Magicalsaumy.
Hi Deeptrivia
I wanted to bring it into your notice that I moved your userspace to and back from Deeptrivia1 and I duly apologize for that. I was using a new monobook, and in that confusion I moved your page. I hope that doesnt bother you. :) Regards. --Nearly Headless Nick05:10, 3 June 2006 (UTC)[reply]
SUPARCO
your addition of possible copyright infringment is invalid. This logo is used by SUPARCO on its official website. The website you mentioned has no logo or picture of any kind with regards to a logo for SUPARCO. I look foward to seeing it removed. Thankyou -User:Ali 786
I apologize for the misunderstanding, I though you were talking about the image that I posted, I now understand that you mean the whole article. I agree with you all the way, the article does seem to be copied word for word. Thank you for the proffessional manner in which you replied. Again sorry for the misunderstanding. Thankyou -User:Ali 786
Hi! Yes I read your response and posted my respomse again. Well, I read Malwa sometime back, and yes, of course, there is no guidelines. IMO, "tourism" is acceptable. However, my objection to "tourism" in any kind of geographical article stems from Nichalp's comments that WP is not really concerned with tourism per se. Rather, representing the region/district/city in an encyclopedic manner would itself generate interest in the reader for tourism. As a main occupation, of course, tourism should be mentioned, under, say, Economy. And tourist attractions incorporated into relevant sections like "History", "Culture", "Geography", "Transport" etc. Besides we have wikitravel as a dedicated tourism concern. That's why I stated that in PR.
Malwa got FA status months back. Meanwhile the competition has become stricter. I do not think anyone willl object in case Tourism is retained. But we should try to create a pattern even for articles on historical and geographical regions.
By the way, why the "identified" link in Malwa is in red? I wanted to see the FAC, but the link is not there! Regards.--Dwaipayan (talk) 13:31, 5 June 2006 (UTC)[reply]
Well, I see you have deleted the seperate section of Tourism and incorporated it into other sections. I again tell you, I do not think anyone will obhect in case "tourism" is retained. After reading Malwa and its FAC, I think so. If you had to delete tourism against your wishes, you can revert. I am sorry that I told you so much you simply deleted the section so soon! Anyway, will try to read to read the article and see if anyrhing should be changed, if I get some time. ]
An advice: Please double check the copyright status for the pictures from FlickR. Often in FlickR they use "no commercial" license. I randomly checked the image Image:Ladakhkids.jpg, and it turned out that the image in FlickR is not under cc-by-sa 2.5, as claimed in Wikimedia commons description page. Rather it is under "Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0" which is not acceptable in commons. I tell you this because I had some similar experiences.
What you can do is to write email (flickrmail) to the authors asking for permission to use in wikipedia, and then upload it in wikipedia (not commons) giving a link ro the permitting email from the author. Commons is more strict in theses cases, and do not even accept email permissions at times. For example, see Image:KolkataCofeehouse123.jpg that I recently uploaded in wikipedia. It was there in wikimedia but was tagged for deletion, despite having email permission. See to this. Being pointed out in FAC won't be good. Regards.--Dwaipayan (talk) 10:39, 6 June 2006 (UTC)[reply]
By the way, the "Notes and References" in Ladakh will need date of retrieval for the website links. And "Further reading" section will need ISBN for the books. Regards.--Dwaipayan (talk) 05:03, 11 June 2006 (UTC)[reply]
Invitation and Recommendations for writing articles on Hindi Wikipedia
Hindi wikipedia invites and welcomes Wikipedians to contribute for the cause of spreading knowledge and the Hindi language. This page contains guidelines for writing a wiki-article on any topic at the Hindi Wikipedia, with special recommendations for writing in Hindi (Note: The script/font-family for Hindi is Devanāgari; the script/font-system for English is Roman script, also, the Hindi spelling system is not completely standardized). This article is yet in English language (mostly), in order to encourage even non-native/foreign people who have learnt/are learning Hindi to contribute to the Hindi wikipedia, and native Hindi speakers who normally write in English. The examples given below are only for explanation.
Recommendations:
Firstly for proper viewing, it is recommended to keep all links NOT-UNDERLINED. Otherwise the मात्रा below the Hindi alphabets might get partly hidden behind the underlines. For this, please go to My Preferences (मेरी पसंद) at the top of the page, then click Misc., and then choose "underline links -> Never". Save your settings. Also, do not click yes for "justify paragraphs", otherwise on some browsers, the devanagari script will appear highly distorted.
All users are requested and encouraged to contribute articles here, especially, to create new articles on general topics. They are also encouraged to expand the existing articles, and improve upon them. A non-user can also do the same; it is recommended but not required to register yourself as a wikipedian user at the Hindi wikipedia. As far as possible, each article should be written with a Neutral Point of View (NPOV)—no nationalistic or partiality or hatred based articles are welcome. The articles should be based on facts—and appropriate references should be provided as and where needed. See the English wiki's help page for editing in general. Almost all the general wiki-features are available for editing on Hindi wiki too. Guidelines for the content matter is mostly the same as given in English wiki.
Since the Hindi wiki is at its initial stages, users are welcome to take introduction and basic points from the English (or another) wikipedia's corresponding article and translate them for small articles. An in-page link to the English wiki's article will be deemed sufficient for references (a template might be created stating this). For longer articles, it is recommended to mention the references separately.
Since most computer users in India and elsewhere have the standard Western-type keyboard, it is best recommended (but not necessarily required) to use the virtual (software) keyboard like the one of Hindimozhi or of ISIS (Tavultesoft Keyman)—which are freewares. These are advantageous because the contemporary Hindi-speakers in India often write messages/chat using Hindi words but written in Roman (English) script, and the layout of these keyboards is quite the same that such people use. For example, using the "normal" keyboard with this software, typing ga would give ग and ghaa would give घा.
Create the article with its name written in Hindi (devanagari script). Always take care to include the nukta (dot below) for foreign / Urdu loanwords wherever it occurs in the standard spelling. For non-Indian names, use that spelling (for article name and other words) which is commonly encountered in Hindi newspapers, G.K.-books, Hindi-dubbed TV documentaries and Hollywood films and magazines. e.g., America-अमरीका (या अमेरिका), China-चीन, French-फ़्रांसिसी. For English acronyms/short-forms, use the initials in Roman script, and again create a full form in Hindi and redirect it to the short form. e.g. IPA (अन्तर्राष्ट्रीय ध्वनि वर्णाक्षर); UNO (संयुक्त राष्ट्र संघ). Doing the opposite is also fine. But creating the article with the Hindi short form, as सं०रा०सं०, is not recommended. Also, the article proper must be written with the proper nukta, as फ़ारसी, and then, a non-nukta (mis-)spelt version फारसी should preferably be created to redirect to the correct spelling.
Hindi wikipedia strongly recommends the users to write articles in everyday common Hindi in the खड़ीबोली dialect (Hindustani or Hindi-Urdu, i.e., बोलचाल वाली हिन्दी, which may include many loanwords from Persian and Arabic). The use of शुद्ध संस्कृतनिष्ठ हिन्दी is in general neither required nor recommended. E.g., use: वजह instead of कारण, ख़ास instead of विशेष, वगैरह instead of इत्यादि, लेकिन instead of परन्तु etc. However, for technical and specialized vocabulary, the use of शुद्ध संस्कृतनिष्ठ हिन्दी is recommended and usually mandatory. Thus: upper House of Parliament—संसद का उच्च सदन, but not Urdu—मजिलिस का ऐवान-ए-बाला ; Foreign Minister—विदेशमन्त्री, but not Urdu—वज़ीर-ए-ख़ारिजा ; knowledge/science—ज्ञान/विज्ञान, but not इल्म. Use spoken Hindi's ये and वो instead of यह and वह / वे. Do not use the title of respect जी after names, it is unencyclopedic. Thus: कृष्ण / श्री कृष्ण but not कृष्ण जी. Use the आप form and its corresponding 3rd person verbal conjugation for writing about respectable persons. Thus: श्री वाजपेयी मध्य प्रदेश में जन्मे थे. But not: वाजपेयी मध्य प्रदेश में जन्मा था. But do not use the pronoun "आप" itself in-text in biographies.
English should be used sparingly, only when required; i.e., if the corresponding शुद्ध हिन्दी word is too "difficult and not generally encountered", or if it is a proper name of non-Indian person/place/terminology/title, or if the user is highly unsure of the proper translation. It is recommended (but not required) for English-to-Hindi translation while writing articles, the Shabdkosh online dictionary should be used. For each English word, that alternative should be used which is generally encountered in everyday spoken Hindi, and also fits well into the context. Use of intelligent guesses for newly encountered words is also allowed, and so are translations encountered in Hindi-dubbed TV documentaries, Hollywood films, Hindi-translated books, etc. e.g., दमपिशाच for en:Dementor (used in dubbed HP films).
If used, it is recommended to use the English words within the articles using the English (Roman) alphabets rather than devanagari (or better, the devanagari transliteration should be used in the sentence, followed by the English word in Roman alphabet in parentheses). Such words should be italicized and not put in quotation marks. Preferably, there should be an in-page interwiki link (like :en:) on the word to the English wikipedia. If the word comes as an integral part of a sentence, so as not to break the continuity, the en: prefix should be hidden by writing the word again after the pipe sign (piped link). Thus, recommended: हैरी पॉटर ने ''[[:en:Pensieve|Pensieve]]'' के अन्दर ''[[:en:Little Hangleton|Little Hangleton]]'' गाँव में लॉर्ड वोल्डेमॉर्ट की माँ ''[[:en:Merope Gaunt|Merope Gaunt]]'' को देखा. ''[[:en:Resplendent Quetzal|Resplendent Quetzal]]'' पक्षी के ऊपर एक मेक्सिकन पादरी डा० ''[[:en:Pablo de la Llave|Pablo de la Llave]]'' ने काफ़ी शोध किया था. Whence,
Always start the first 1 or 2 lines of the article giving its definition (from any standard dictionary/other wiki) or suitable introduction. Thus, recommended: ललिता सहस्रनामन हिन्दू धर्मसुधारक आदि शंकराचार्य द्वारा रचित देवी दुर्गा को समर्पित एक पूजा-मन्त्र है, जिसे कई हिन्दू रोज़ श्रद्धा से जपते हैं । But not: ललिता सहस्रनामन मन्त्र जपने के लिये लड्डू-पेड़ा, ताम्बुल, सिन्दूर, लाल चुनरी के साथ नित्य इस मन्त्र का पाठ करें, तो जल्द ही गड़ा हुआ ख़जाना मिलेगा । Recommended: वैमानिक अभियान्त्रिकी (en:Aeronautical engineering) विमानों (en:Aircrafts) की अभिकल्पना, निर्माण और प्रचालन करने का विज्ञान, कला और कार्य है । (translated from Eng. Webster's New World Dictionary). But not: आजकल वैमानिक अभियान्त्रिकी के लिये देशभर में कई कॉलेज खुल गये हैं, जिनमें अग्रणी स्थान यूटोपिया स्थित लालू-यादव टेक्लिनक कॉलेज का है ।
For names of countries, cities, places, languages, people, books, films, technical vocabulary, mythology, etc, start the article like this:
1. The name in bold ('''अपोलो''')
2. starting parenthesis, then English name in Roman script, in-page interwiki-linked to English wiki ff. by semicolon ((अंग्रेज़ी : [[:en:Apollo]];)
3. The native name(s) if applicable in the italicized native script, preferably followed either by its italicized approximate Hindi pronunciation or non-italicized phonological transcription within / /, ff. by closed parenthesis (यूनानी : ''Aπollων अपोल्लोन''))
4. the rest of the definition or introduction (प्राचीन [[यूनानी धर्म]] (ग्रीक धर्म) और प्राचीन [[रोमन धर्म]] के सर्वोच्च देवता थे ।) For country names, only the standard short form of the name is needed in the first line. If there is a common name for a difficult word in Hindustani, also mention it. Whence: अपोलो (अंग्रेज़ी : en:Apollo; यूनानी : Aπollων अपोल्लोन) प्राचीन यूनानी धर्म (ग्रीक धर्म) और प्राचीन रोमन धर्म के सर्वोच्च देवता थे । If you don't give the interwiki English/another language link (which would be deemed to be the default reference), then you MUST provide an appropriate reference.
Please leave no article without an appropriate category. See the list of created categories here; you can also make a new category (pref. in Hindi). Please leave no article without at least ONE off page (like en:) interwiki link. E.g., the user can check the article name (say Apollo) on the finally redirected English page and append to the Hindi article ([[en:Appolo]])). These interlanguage links will help a bot to update all interwiki links for that article in all wikipedias. The category and the aforementioned link should be typed at the end of the article. If the article is very small, mention it as a stub/substub.
Use of templates is welcome. See the list of templates here. If creating a template, name it pref. in Hindi.
Use पूर्णविराम ( । ) instead of a period (.) for ending statements. The पूर्णविराम, semicolon, colon and dash (but not comma) must come after one space after the word to prevent ambiguity. Use the international form of the Hindu-Arabic numerals (1,2,3 instead of १,२,३), as used by the Constitution and the Government of India (even for Hindi). There is no need to use the हलन्त at the end of Sanskrit words wherever it occurs. Hence, prefer: संसद over संसद्; अथर्वन over अथर्वन्. Use the proper quotation marks “” from the Insert toolbox, not "". Write dates as 2 मई 2006 (ईसवी or ईसापूर्व). Write time as 3:45 pm. Separate common suffix-words like शास्त्र, विज्ञान, ज्ञान with a hyphen. Thus: रसायन-शास्त्र. For most others, leave both the words of the noun-cluster free. Combine them into one word only if it is very common to do so. Thus: सामवेद.
The use of ज़ for the en:voiced alveolar fricative (/z/, as in zoo, rose) is fundamentally wrong. Its nearest counterpart is the en:voiceless alveolar fricative /s/ (as in sea), and not Hindi ज (en:voiced palatal plosive). Hence, it is suggested and recommended that for the sound /z/, whether it comes in English (etc.) spellings (z) for while pronunciation otherwise, should be transcribed as स़ (स with a dot below, available in the Insert toolbox). Hence: Reason रीस़न, not रीज़न ; Roses रोस़ेस़, not रोज़ेज़. But common Hindi words borrowed from Persian/Arabic (so-called Urdu words) are allowed to continue with ज़ spelling. Thus: ज़रा, नज़र, तर्ज़. The en:voiced postalveolar fricative (/ʒ/ as in treasure), inexistent in Hindi, can similarly be transcribed with श़. Thus: treasure ट्रॅश़र. The nukta (dot) available in the Insert toolbox can be combined with various consonants to suggest a more exact phonetic devanagari rendering of foreign sounds. E.g., since phonetically, English Think and this are not equal to थिंक and दिस, a better transcription could be थ़िंक and द़िस. Please take care of the dot below in so-called Urdu words, otherwise the Hindi spelling is deemed incorrect.
For the following English vowels met, mate, mat, transcribe as मॅट (short vowel), मेट (not मेइट), मैट (not मॅट, as popular in Marathi). However in contemporary Hindi and here, it is acceptable to use ए instead of ऍ. Thus: अमेरिका is more popular than अमॅरिका. For cot, coat, caught, transcribe as कॉट, कोट, कॉट (not कौट). Transcribe English /t/ and /d/ as ट and ड.
Use half-न before त, थ, द, ध, न, instead of anuswaar अं. Use half-म before प, फ, ब, भ, म. Use the anuswaar before all the rest of the consonants (not half-ङ, ञ, ण). If the मात्रा is not above the alphabet, use chandra-bindu, but only for nasalization. Thus: अन्दर, not अंदर ; अन्त, not अंत ; हिन्दी, not हिंदी ; सम्भव, not संभव ; पंचमी, not पञ्चमी ; अंडा, not अण्डा ; कंठ, not कण्ठ ; लैंड, not लैण्ड ; आँख, not आंख. However, both forms are acceptable in contemporary Hindi as well as here; the prec. are just recommendations.
When proceded by another vowel, use the pure vowels instead of य (unless the य is clearly articulated while pronouncing). Thus : जाएँ, not जायें (not जावें) ; आएगा, not आयेगा . However, both forms are acceptable in contemporary Hindi as well as here.
Please pay careful attention to the masculine/feminine gender (and singular/plural) in adjectives and verbs, else the sentence becomes ungrammatical.
For more information/suggestions/criticisms, please contact any one of the administrators of Hindi wiki here, preferably en:User:Magicalsaumy.
The image-box I shall make of the same width, the others already are. The special "floating style" with large spaces has deliberately been designed as such, inspired from French and Italian wikipedias. Keep up your work. Cygnus_hansa00:53, 6 June 2006 (UTC)[reply]
User:Timwi's cruzade against me
User:Timwi has reverted all (or most) of my invitation messages for Hindi wiki (like the one I sent to you) on the various (Hindi-speaking) user talk pages. User:DragonflySixtyseven had even blocked me for the same, but later agreed to unblock upon hearing my explanation. User:Timwi still pays no heed to my explanations, and still considers those messages as SPAM. Please look into the matter. The Indian/Hindi speaking guys have not considered my invitation message as a spam, they have replied either positively or expressed inability to contribute. Cygnus_hansa17:08, 6 June 2006 (UTC)[reply]