Prix Laure BataillonThe Prix Laure Bataillon is a French literary award established in 1986 by the cities of Nantes and Saint-Nazaire to be given for the best work of fiction translated each year.[1] It is awarded jointly to a foreign writer and their French language translator.[2][3][4] HistoryCreated in 1986 to recognise the "best work of fiction translated into French each year," the award was renamed for the Hispanic translator and literary critic, Laure Guille-Bataillon, translator of Julio Cortázar and a 1988 laureate of the prize, following her death in 1990.[5] The International Writers and Translators Residence at Saint Nazaire has been the administrator of the prize since 1993. In 2003, another prize, the Laure-Bataillon Classic Prize (Prix Laure Bataillon Classique) — given to the translator of a deceased author or a classic work of literature — was introduced and has been awarded alongside the original Laure-Bataillon Prize since 2004.[6] In 2017, the Prix Classique was renamed the Prix Bernard Hoepffner. Winners of the Prix Laure-BataillonThe past winners of the Prix Laure-Bataillon include Nobel Prize laureates, Derek Walcott, Mo Yan, and Olga Tokarczuk.[7]
Winners of the Prix Laure-Bataillon ClassiqueReferences
|