He was born in a peasant family in Lower Austria, and took the religious habit at the age of twenty. He studied theology and philosophy at Prague. Having entered into the seminary of the missions of his order at Rome, he did Oriental studies at the College of St Pancratius.[17]
He was sent in 1774 as missionary to Malabar, India. After spending fourteen years in India, he was appointed vicar-general of his order and apostolic visitor. He was very well versed in languages: he spoke German, Latin, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Portuguese, English, Malayalam, Sanskrit, and some other languages of India. He became known in Kerala as Paulinus Paathiri. He was one of the first to detect the similarity between Sanskrit and Indo-European languages, though the very first was likely Thomas Stephens.
Recalled in 1789 to Rome to give an account of the state of the mission in Indostan, he was charged with editing books – to correct the Catechisms and elementary books printed at Rome[17] – for the use of missionaries. On account of political troubles he stayed from 1798 to 1800 at Vienna.
In Rome, he came into contact with Stefano Borgia, Secretary of Propaganda Fide, antiquarian scholar and patron, who had set up in Velletri, his native city, the very well-endowed Museo Borgiano. Borgia appointed him his private secretary and financed the publication of many volumes of indology, including the first European grammar of the Sanskrit language (Sidharubam seu Grammatica Samscrdamica), published in Rome in 1790. Paulinus also wrote, in Italian, a long essay on India (Viaggio alle Indie Orientali) which was translated into the principal European languages.
While in Europe, he also made known the works of Johann Ernst Hanxleden (Arnos Paathiri). He had carried some of Hanxleden's works to Europe. He also wrote about Hanxleden and quotes him extensively in his memoirs.
Viaggio alle Indie orientali (Rome, 1796), translated into German by Forster (Berlin, 1798)
Sidharubam, seu Grammatica sanscridamica, cui accedit dissert. hiss. crit. in linguam sanscridamicam vulgo Samscret dictam (Rome, 1799), another edition of which appeared under the title "Vyacaranam" (Rome, 1804)
India orientalis christiana (Rome, 1794), on the history of missions in India
Other works bear on linguistics and church history:
Viaggio alle Indie Orientali umiliato alla Santita di N. S. Papa Pio Sesto pontefice massimo (Rome, 1796)
Voyage aux Indes Orientales (Paris, 1808)
Sectio prima de caelo ex tribus ineditis codicibus indicis manuscriptis (Rome, 1798)
Atlas pour servir au voyage aux Indes orientales (Paris, 1808)
De basilica S. Pancratii M. Christi disquisitio (Rome, 1803)
Sidharubam seu Grammatica Samscrdamica (Rome, 1790)
Systema Brahmanicum liturgicum mythologicum civile ex monumentis Indicis musei Borgiani Velitris dissertationibus historico-criticis illustravit (Rome, 1791)
Vitae synopsis Stephani Borgiae S.R.E. cardinalis amplissimi (Rome, 1805)
Vyacarana seu Locupletissima Samscrdamicae linguae institutio in usum Fidei praeconum in India Orientali, et virorum litteratorum in Europa (Rome, 1804)
Notitia topographica, civilis, politica, religiosa missionis Malabaricae ad finem saeculi 18. (Rome, 1937)
De manuscriptis codicibus indicis R. P. Joan Ernesti Hanxleden epistola ad. R. P. Alexium Mariam A. S. Joseph Carmelitam excalceatum (Vienna, 1799)
^"Results from NBA's January Auction". finebooksmagazine.com. Retrieved 12 February 2012. Philip Werdin (or Wesdin) was an Austrian Carmelite missionary in Malabar from 1776 to 1789. An outstanding Orientalist, he was one of the first to remark upon the close relationship between Indian and European languages[permanent dead link]
^"British Library – Mss Eur K153 – PAULINUS, a Sancto Bartholomaeo". bl.uk. Retrieved 13 February 2012. A copy of 'Systema Brahmanicam' (Rome 1791) by Fr Paolino (Paulinus, a Sancto Bartholomaeo [Joannes Philippus Werdin or Wesdin]), containing critical comments possibly by Sir William Jones (1746-94), oriental scholar, Judge of Supreme Court, Calcutta 1783-94
^Vitae synopsis Stephani Borgiae S.R.E. cardinalis amplissimi S. Congr. De Propaganda fide praefecti curante p. Paulino a S. Bartholomaeo carmelita discalceato. Romae, apud Antonium Fulgonium, 1805
^Carlo Gastone della Torre di Rezzonico, Lettera su' monumenti indici del Museo Borgiano illustrati dal padre Paolino di San Bartolomeo in Opere del cavaliere Carlo Castone conte Della Torre di Rezzonico patrizio comasco raccolte e pubblicate dal professore Francesco Mocchetti, Como, presso lo stampatore provinciale Carlantonio Ostinelli, 1820, Tomo VIII, p. 7-54
Giuseppe Barone, Vita, precursori ed opere del P. Paolino da S. Bartolommeo (Filippo Werdin) : contributo alla storia degli studi orientali in Europa (Napoli: A. Morano, 1888);
Max Heimbucher [de], Die Orden und Kongregationen der katholischen Kirche, II (2nd ed., Paderborn: Schoningh, 1907), 568-69