As a given name, Kam may be short for Kameron, which is a variant of Cameron, a given name which originated from a Scottish surname. Another similar shortened form is Cam.[1]
People with the given name or nickname Kam include:
In the Netherlands, there were 157 people with the surname Kam as of 2007, up from 38 in 1947.[10]
The 2000 South Korean census found 5,998 people in 1,910 households with the surname.[6] A study by the National Institute of the Korean Language based on 2007 application data for South Korean passports found that 70% of applicants with this family name spelled it in Latin letters as Kam in their passports, while 20% spelled it Gam. Rarer alternative spellings included Kahm.[11]
The 2010 United States Census found 3,749 people with the surname Kam, making it the 8,749th-most-common name in the country. This represented an increase from 3,358 (8,954th-most-common) in the 2000 Census. In both censuses, slightly more than 70% of the bearers of the surname identified as Asian, and about 15% as White.[12] It was the 404th-most-common surname among respondents to the 2000 Census who identified as Asian.[13]
People with the surname
Surname 甘:
Alex Kam (감강찬; 甘強燦; born 1995), South Korean figure skater
Genervie Kam (甘诗琳; born 1980), Malaysian classical musician
Kam Nai-wai (甘乃威; born 1960), Hong Kong politician
Kam Ning (甘寧; fl. 1987–present), Singaporean violinist
Richard Kam (감강인; born 1996), South Korean ice dancer, younger brother of Alex
^ ab"행정구역(구시군)/성씨·본관별 가구 및 인구" [Family names by administrative region (district, city, county): separated by bon-gwan, households and individuals]. Korean Statistical Information Service. Retrieved 23 October 2015.
^"성씨유래검색: 감(甘)" [Searching for surname origins: Gam]. Daejeon: Jokbo Museum. Retrieved 11 November 2018. The Jokbo Museum cites the following work for their pages on family names: 김진우 (2009). 한국인 의 역사 [The History of Koreans]. 春秋筆法 [Chunchu Pilbeop]. OCLC502157619.
^"Kam". Nederlandse Familienamenbank. Centrum voor familiegeschiedenis. Retrieved 8 September 2018.
^성씨 로마자 표기 방안: 마련을 위한 토론회 [Plan for romanisation of surnames: a preparatory discussion]. National Institute of the Korean Language. 25 June 2009. p. 57. Retrieved 11 November 2018.
This page or section lists people that share the same given name or the same family name. If an internal link led you here, you may wish to change that link to point directly to the intended article.