Justin McCortney O'Brien was born on November 26, 1906, in Chicago, Illinois, to Quin O'Brien and Ellen, née McCortney.[3]
He was a biographer of André Gide, and a translator of Gide, Camus and Sartre. He was also a reviewer, and a professor of French at Columbia University.[4] He was an enthusiast of Proust, Camus and Gide, and was able to transmit his enthusiasm to Americans, contributing to make these and other French authors known in the United States.[5] Among the works of Camus translated by O'Brien are Caligula,[6]The Fall,[7] as well as The Myth of Sisyphus and other essays[8] and Exile and the Kingdom.[9] He was the translator of Gide's journals,[10] translating and editing Journals, 1889–1949.[11] Among his other translations of Gide is So Be It Or the Chips Are Down.[12] In 1953 he published his critical biography on André Gide, Portrait of André Gide.[13]
Portrait of André Gide: A Critical Biography (New York: Alfred A. Knopf, 1953)
Les nourritures d'André Gide et les Bucoliques de Virgile, translated into French by E. van Rysselberghe, (Boulogne-Billancourt: Editions de la Revue Pretexte, 1953).
The French literary horizon (New Brunswick: Rutgers University Press, 1967)
Contemporary French Literature: Essays (New Brunswick: Rutgers University Press, 1971)
Translator
Gide, André. The Journals of André Gide 1889-1949, four volumes, (New York: Alfred A. Knopf, 1951)
Gide, André. Madeleine (New York: Alfred A. Knopf, 1952)
Gide, André. Logbook of the Coiners (London: Cassell, 1952)