Izzatullah Bengali was from Murshidabad, the erstwhile capital of the Bengal Subah.[3] At the time, the Persian language was the official language in Bengal and other parts of South Asia. After coming across Taj al-Mulk Gul-e-Bakawali, a popular Hindustani story, and narrating it to his friend Nazar Muhammad, Izzatullah wrote the story in Persian for his friend in 1722.[2][4]
^Morgenroth, Wolfgang, ed. (18 May 2020) [May 23–30, 1979]. "Sanskrit and World Culture". Proceedings of the Fourth World Sanskrit Conference of the International Association of Sanskrit Studies. Weimar, Germany: De Gruyter. ISBN9783112320945.
Contemporary Persian and Classical Persian are the same language, but writers since 1900 are classified as contemporary. At one time, Persian was a common cultural language of much of the non-Arabic Islamic world. Today it is the official language of Iran, Tajikistan and one of the two official languages of Afghanistan.
This article about an Asian writer or poet is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.