Istrian Italians (Italian: istriani italiani; Slovene: Italijanski Istrani; Croatian: Talijanski Istrani) are an ethnic group from the Adriatic region of Istria in modern northwestern Croatia and southwestern Slovenia. Istrian Italians descend from the original Latinized population of RomanHistria, from the Venetian-speaking settlers who colonized the region during the time of the Republic of Venice, and from the local Croatian people who culturally assimilated.[1]
More than 50% of the total population of Istria for centuries,[2] Istrian Italians were 36% in 1910.[3] Today, as a result of the Istrian–Dalmatian exodus (1943–1960), the majority of Istrian Italians live outside of the Istrian peninsula; however, a significant Italian minority still lives in the CroatianCounty of Istria (5.01%) and in Slovenian Istria (3.3%), where they are granted minority rights. According to the official Slovenian and Croatian censuses conducted in 2001 and 2002 respectively, they number around 22,000.[4][5] The Istrian–Dalmatian exodus, on the other hand, numbers between 230,000 and 350,000 Istrian Italians.[6]
Throughout history, Istrian Italians exerted a vast and significant influence on Istria, especially cultural and architectural. The number of people resident in the Croatian part of Istria declaring themselves to be Italian nearly doubled between 1981 and 1991 (i.e. before and after the dissolution of Yugoslavia).[7]
Between 500 and 700 AD, Slavs settled in Southeastern Europe (Eastern Adriatic), and their number ever increased, and with the Ottoman invasion Slavs were pushed from the south and east.[9] This led to Italic people becoming ever more confined to urban areas, while some areas of the countryside were populated by Slavs, with exceptions in western and southern Istria which remained fully Romance-speaking.[10]
By the 11th century, most of the interior mountainous areas of northern and eastern Istria (Liburnia) were inhabited by South Slavs, while the Romance population continued to prevail in the south and west of the peninsula. Linguistically, the Romance inhabitants of Istria were most probably divided into two main linguistic groups: in the north-west, the speakers of a Rhaeto-Romance language similar to Ladin and Friulian prevailed, while in the south, the natives most probably spoke a variant of the Dalmatian language.
One modern claim suggests the original language of the romanized Istrians survived the invasions, this being the Istriot language which was spoken by some near Pula.[11]Republic of Venice influenced the neolatins of Istria for many centuries from the Middle Ages until 1797, until conquered by Napoleon: Capodistria and Pola were important centres of art and culture during the Italian Renaissance.[12] Other historians have attributed the ancient language of romanized Istrians as being the Istro-Romanian.
Venetian era
Map of Istria and Dalmatia with the ancient domains of the Republic of Venice (indicated in fuchsia, the territories that belonged occasionally are dashed diagonally.)
In the 14th century, epidemics such as the Black Death decimated in those years the Istrian population, which was still mostly of Romance ethnicity. As a consequence of depopulation, Venice started settling Slavic communities to repopulate the interior areas of the peninsula. These were mostly Čakavian and partially Štokavian speaking South Slavs from Dalmatia and present-day Montenegro (differently from Kajkavian and proto-Slovene speakers that lived in the northern areas of the peninsula).
At the same time, settlers from the Veneto region were used to resettle the towns. This caused a language shift of the local Romance population who replaced the old Romance (either Rhaeto-Romance or Italo-Dalmatian) languages with the Venetian language. Only in the extreme south of the peninsula did the original Istrian Romance language survive: under strong Venetian influences it transformed itself into the modern Istriot language. Until the early 19th century, Dalmatian continued to be spoken on the island of Veglia / Krk, and a dialect of Friulian in the town of Muggia: both became extinct in the mid 19th century, replaced by Venetian.
In 1374 Because of the implementation of a treaty of inheritance, central and eastern Istria fell to the House of Habsburg, while Venice continued to control the northern, western and south-eastern portion of the peninsula, including the major coastal towns of Capodistria / Koper, Parenzo / Poreč, Rovigno / Rovinj, Pola / Pula, Fianona / Plomin, and the interior towns of Albona / Labin and Pinguente / Buzet.[13] This created a dichotomy that characterized Istria until the late 18th century. The Venetian culture and language left a profound impact on Venetian Istria. By the Baroque and Enlightenment periods, Istrian Italians were completely integrated into the wider Italian culture via their belonging to the Republic of Venice. The towns of Venetian Istria became almost exclusively Venetian-speaking, and Venetian Italian was the language of commerce, culture and administration. Nevertheless, significant numbers of South Slavic speakers (mostly Slovene and Čakavian Croatian) continued to dwell in the rural areas of Venetian Istria, especially in the north of the province and on the border with Austrian Istria.
On the other hand, interior and eastern Istria were included in the Central European cultural sphere and were dominated by a feudal culture. By the late 18th century, the vast majority of Austrian Istria were Slavic (Slovene and Croat) speakers.
After a short French interim, Austria reconquered the whole peninsula in 1813, and unified it into a single province. As a result, Istrian Italians became a minority in the new administrative unit, although they maintained their social and part of their political power.
From the Middle Ages to the 19th century, Italian and Slavic communities in Istria had lived peacefully side by side because they did not know the national identification, given that they generically defined themselves as "Istrians", of "Romance" or "Slavic" culture.[14]
Austrian period
1910 census, percentages of the population who used Italian as the main language.
Although the incorporation into the Austrian Empire caused deep changes in the political assets of the region, it did not alter the social balance. Venetian-speaking Istrian Italians continued to dominate the region both culturally and economically. In the first half of the 19th century, the use of the Venetian language even extended to some areas of former Austrian Istria, like the town of Pazin / Pisino. The Austrian censuses detected a gradual but constant rise of Italian speakers both in numerical and proportional terms: in 1848, around a third of Istrians were Italian (Venetian or Istriot) speakers.
From the early 19th century onward, the local Croats and Slovenes engaged in a national revival, demanding linguistic and national rights that challenged the supremacy of the Italian language and culture in Istria. The Croatian-Slovene national movement gained force only in the second part of the 19th century, causing a clash with a parallel nationalist movement of the Istrian Italians.[15]
Under Austrian rule in the 19th century, it included a large population of Italians, Croats, Slovenes, some Vlachs/Istro-Romanians and even a few Montenegrins. The Italians in Istria supported the Italian Risorgimento: as a consequence, the Austrians saw the Italians as enemies and favoured the Slav communities of Istria [16] During the meeting of the Council of Ministers of 12 November 1866, Emperor Franz Joseph I of Austria outlined a wide-ranging project aimed at the Germanization or Slavization of the areas of the empire with an Italian presence:[17]
His Majesty expressed the precise order that action be taken decisively against the influence of the Italian elements still present in some regions of the Crown and, appropriately occupying the posts of public, judicial, masters employees as well as with the influence of the press, work in South Tyrol, Dalmatia and Littoral for the Germanization and Slavization of these territories according to the circumstances, with energy and without any regard. His Majesty calls the central offices to the strong duty to proceed in this way to what has been established.
— Franz Joseph I of Austria, Council of the Crown of 12 November 1866[18][19]
This tension created - by some claims - a "huge" emigration of Italians from Istria before World War I, reducing their percentage inside the peninsula inhabitants (there are some claims Italians made more than 50% of the total population for centuries,[2] but at the end of the 19th century they were reduced to only two fifths according to some estimates).
A limited tension with the Austrian state did not in fact stop the rise of the use of the Italian language, in the second part of the 19th century, when the population of predominantly Italian-speaking towns in Istria rose dramatically: in the part of Istria that eventually became part of Croatia, the first Austrian census from 1846 found 34 thousand Italian speakers, alongside 120 thousand Croatian speakers. Until 1910, the proportion changed: there were 108 thousand Italian speakers and 134 thousand Croatian speakers. [20] Vanni D'Alessio notes (2008), the Austrian surveys of the language of use (in the Austrian censuses, the ethnic composition of the population wasn't surveyed, only the "Umgangsprache") "overestimated the diffusion of the socially dominant languages of the empire... The capacity of assimilation of the Italian language suggests that amongst those who declared themselves Italian speakers in Istria, there were people whose mother tongue was different." D'Alessio notes even the people who immigrated from non-Croatian and non-Italian parts of the Habsburg Empire tended to use Italian, after living in Istrian towns long enough. Contrasting the claims of a "huge emigration" of Italians from Istria, D'Allesio writes about an important influx of immigrants from the Kingdom of Italy to Istria, during the last decades of the Austrian rule.[21]
In the same period, the Istrian Slovenes and Croats, who represented around three-fifths of the Istrian population, increased their demands for national and linguistic emancipation. The result was the intensification of the ethnic strife between the two groups, although it was limited to institutional battles and it rarely manifested in violent forms.
Indeed, in 1910, the ethnic and linguistic composition was completely mixed and the Italians were reduced to a minority, although still significant. According to the Austrian census results, out of 404,309 inhabitants in the "Margravate of Istria", 168,116 (41.6%) spoke Croatian, 147,416 (36.5%) spoke Italian, 55,365 (13.7%) spoke Slovene, 13,279 (3.3%) spoke German, 882 (0.2%) spoke Romanian, 2,116 (0.5%) spoke other languages and 17,135 (4.2%) were non-citizens, which had not been asked for their language of communication.
Excluding the almost exclusively Croatian-speaking areas that were annexed to Yugoslavia after WWI (Kastav and the island of Krk), Istria had 39% of Italian speakers, 37% of Croatian, and 14.7% Slovene speakers.
Until the end of the Austro-Hungarian Monarchy, the bourgeois Italian national liberal elites retained much of the political control in Istria.
During World War One, many Istrians fought as volunteers on the Italian side against the Austro-Hungarian Empire. Among them, the most famous was the Nazario Sauro from Koper (Capodistria).[22]
After the end of the war, the whole peninsula was occupied by the Kingdom of Italy, and officially annexed to Italy with the Treaty of Rapallo of 1920. Istria was included in the administrative region known as the Julian March/Venezia Giulia. After the Fascist takeover of Italy in 1922, Italian became the sole language of administration and education. A fierce policy of Italianization was followed which prohibited all use of any language but Italian. Many Slovenes and Croats left the region, which strengthened the Italian positions. However, ethnic tensions grew, and a Slovenian and Croatian anti-Fascist insurgency started to appear in the late 1920s, although it was much less strong than in other parts of the Julian March.
Indeed, before the Treaty of Rapallo, the Italians in Istria accounted for nearly half of the local inhabitants and were mostly an indigenous population, but after the treaty they were bolstered by some new arrivals of the so-called regnicoli (from the Kingdom of Italy), which were never well liked[23] by the indigenous Istrians Italians.
The Austrian 1910 census indicated approximately 182,500 people who listed Italian as their language of communication in what is now the territory of Slovenia and Croatia: 137,131 in Istria and 28,911 in Fiume/Rijeka (1918).[24] Meanwhile, the Italian 1936 census[25] indicated approximately 230,000 people who listed Italian as their language of communication (in what is now the territory of Slovenia and Croatia, then part of the Italian state): nearly 194,000 in today's Croatia and 36,000 in today's Slovenia.
After the Italian armistice of 1943, Istria became a battlefield between the Nazi German army and the partisan (mostly Yugoslav) insurgency. Already in September 1943, several hundreds Istrian Italians were killed by the Yugoslav partisans because of their allegiance to the Italian State. This was the first wave of the Foibe massacres, which continued after the Yugoslav takeover of the region in May 1945.
From 1943 until 1953, according to various data, between 200,000 and 330,000 Italians emigrated from these regions. This emigration of Italians (called Istrian–Dalmatian exodus) reduced the total population of the region and altered its ethnic structure.
Changes to the Italian eastern border from 1920 to 1975.
Areas annexed to Italy in 1920 and remained Italian even after 1947
Areas annexed to Italy in 1920, passed to the Free Territory of Trieste in 1947 with the Paris treaties and definitively assigned to Italy in 1975 with the Treaty of Osimo
Areas annexed to Italy in 1920, passed to the Free Territory of Trieste in 1947 with the Paris treaties and definitively assigned to Yugoslavia in 1975 with the Osimo treaty
After the Yugoslav Communist troops occupied Istria in May 1945, many Italians started leaving Istria under the pressure of the new authorities who demanded the annexation of Istria to Yugoslavia. With an agreement between the Allied forces and Tito's Yugoslav government, a line of demarcation known as the Morgan Line was set in June 1945: most of Istria remained under Yugoslav occupation, while the towns of Pula and Muggia were transferred to Allied administration.
With the peace treaty of 1947, most of Istria (including Pula) was assigned to Yugoslavia. This triggered the Istrian–Dalmatian exodus, the departure of the large majority of Istrian Italians. Only the north-western portion was assigned to zone B of the short-lived Free Territory of Trieste, but de facto remained under Yugoslav administration.
Part of Yugoslavia
In 1953 according to the official census only 36,000 Italians lived in Yugoslavia, 16% of the Italian population before World War II,[26] and another 35,000 lived in the zone B of the Free Territory of Trieste (FTT). After the dissolution of the FTT in 1954, and the definitive handover of zone B to Yugoslavia, almost the totality of Istria became officially part of Yugoslavia. This triggered the last wave of the Istrian–Dalmatian exodus, with most of the Istrian Italians[27][28] leaving the zone B for elsewhere (mainly to Italy) because intimidated or preferring not to live in communist Yugoslavia. Yugoslav Istria was divided between Croatia and Slovenia, so that the Istrian Italians became subject to two different administrations.
In 1961 25,651 Italians remained in Yugoslavia (this number included some small minorities in Dalmatia), around 10-12% of the Italian population before World War II. Italians continued to emigrate in later decades (most of them to Australia, Canada, South America or the USA). Therefore, their population declined in each subsequent census to 15,132 inhabitants in 1981.
It has to be emphasized that the data of the Yugoslav censuses are unreliable in relation to the real number of Italians, since many members of the Italian minority, for various reasons, chose to be nationally undeclared or preferred to use their regional identity and declared themselves as Istrians. Not surprisingly in 2001 (i.e. after the dissolution of Yugoslavia), the Croatian and Slovenian censuses reported a total Italian population of 21,894 (with the figure in Croatia nearly doubling).
In its 1996 report on 'Local self-government, territorial integrity and protection of minorities' the Council of Europe's European Commission for Democracy through Law (the Venice Commission) put it that "a great majority of the local Italians, some thousands of Slovenes and of nationally undefined bilingual 'Istrians', used their legal right from the peace treaty to 'opt out' of the Yugoslav controlled part of Istria". In several waves, they moved to Italy and elsewhere (also overseas, mainly in the Americas) and claimed Italian or other citizenship.
Current situation
Muggia, one of the two Italian towns of contemporary Istria
Today Istrian Italians are mostly a national minority in Croatia. Croatian municipalities with a significant Italian population include Grisignana / Grožnjan (36%), Verteneglio / Brtonigla (32%), and Buie / Buje (24%).[29]
The last census (2001) showed that there are nearly 50,000 Istrian Italians in Istria as a whole (between Croatia, Slovenia and Italy), more than half of them living in Italy:[30]
Besides Croat language schools, in the CroatianCounty of Istria there are also kindergartens in Buje/Buie, Brtonigla/Verteneglio, Novigrad/Cittanova, Umag/Umago, Poreč/Parenzo, Vrsar/Orsera, Rovinj/Rovigno, Bale/Valle, Vodnjan/Dignano, Pula/Pola and Labin/Albona, as well as primary schools in Buje/Buie, Brtonigla/Verteneglio, Novigrad/Cittanova, Umag/Umago, Poreč/Parenzo, Vodnjan/Dignano, Rovinj/Rovigno, Bale/Valle and Pula/Pola, as well as lower secondary schools and upper secondary schools in Buje/Buie, Rovinj/Rovigno and Pula/Pola, all with Italian as the language of instruction.
Slovenia
Besides Slovene language schools, in Slovenian Istria there are also kindergartens, primary schools, lower secondary schools and upper secondary schools with Italian as the language of instruction in Koper/Capodistria, Izola/Isola and Piran/Pirano. At the state-owned University of Primorska, however, which is also established in the bilingual area, Slovene is the only language of instruction (although the official name of the university includes the Italian version, too).
As such, the local Italian residents who opted to remain in Istria, Rijeka, Lastovo and other territories lost their Italian citizenship.
On 8 March 2006, the Italian government approved law n. 124, which would provide a possibility to regain Italian citizenship to "those Italians and their descendants residing in Istria, Fiume, and Dalmatia between 1940 and 1947, when they relinquished it upon these territories being ceded to Yugoslavia. To access this initiative, the following documents are required:
Birth certificate, preferably with an international format;
Certificate proving the possession of a relevant foreign citizenship (Croatian or Slovene)
Certificate of residency in these territories.
Proof of residence in these territories between 1940 and 1947.
Certificate released by local Italian entities of the Unione Italiana, including but not limited to the subscription to such entity and proven knowledge of the Italian language.
Other documents proving the language of the applicant (such as diplomas released from schools where Italian is the language of instruction, grade reports...)[34]
Istrian culture has been deeply influenced by Venetian culture, especially from an architectural point of view.[35] Istrian cities are characterized by architectural forms with a Venetian imprint, an influence that extends to urban planning, particularly in the grid formed by streets and squares.[35] This influence is still visible today, both in cities and in smaller population centres.[35] Noteworthy is the Venetian architecture of Poreč.[35]
Italian cultural influence has resulted in the resemblance of many Istrian dances to those of Northern Italy. This applies to dances done by the modern-day Croatian population and by the Italian national minority found today in the larger towns and some villages in the western part of Istria. Dances done by both the Croatian and the Italian communities include Molferina or Mafrina and Kvadrilja. Dances specific to the Istrian Italians include La Veneziana, Bersagliera, Denci, Sette Passi and the very similar dances Vilota and Furlana.[36]
The Croatian cuisine of Istria was influenced by Italian cuisine, given the historical presence of Istrian Italians, influence that has eased after the Istrian-Dalmatian exodus.[37][38] For example, the influence of Italian cuisine on Croatian dishes is seen in the pršut (similar to Italian prosciutto) and in the preparation of homemade pasta.[39] Italian cuisine has particularly influenced the cuisine of Slovenian Istria, given the historical presence of Istrian Italians, influence that has eased after the Istrian-Dalmatian exodus.[38][40] Slovenian dishes of Italian origin are njoki (similar to Italian gnocchi), rizota (the Slovenian version of risotto) and zilkrofi (similar to Italian ravioli).[41]
Istrian stew or Jota (Croatian: Istarska jota; Slovene: Jota, Italian: Jota) is a soup made of beans, sauerkraut or sour turnip, potatoes, bacon, spare ribs, known in the northern Adriatic region.[42] It is especially popular in Friuli-Venezia Giulia, Istria and some other parts of northwestern Croatia. Under the name jota, it is also typical of the whole Slovenian Littoral and territories in northeastern Italy, especially in the provinces of Trieste (where it is considered to be the prime example of Triestine food) and Gorizia, and in some peripheral areas of northeastern Friuli (the Torre river valley, and the mountain borderlands of Carnia and Slavia Veneta). The stew originated in Friuli before spreading east and south. According to the most accredited thesis, "Jota" derives from the Latinjutta (meaning broth)[43] and has parallels in the ancient friulan language and in modern emilian-romagnol.
^Jaka Bartolj. "The Olive Grove Revolution". Transdiffusion. Archived from the original on 18 September 2010. While most of the population in the towns, especially those on or near the coast, was Italian, Istria's interior was overwhelmingly Slavic – mostly Croatian, but with a sizeable Slovenian area as well.
^Die Protokolle des Österreichischen Ministerrates 1848/1867. V Abteilung: Die Ministerien Rainer und Mensdorff. VI Abteilung: Das Ministerium Belcredi, Wien, Österreichischer Bundesverlag für Unterricht, Wissenschaft und Kunst 1971, vol. 2, p. 297. Citazione completa della fonte e traduzione in Luciano Monzali, Italiani di Dalmazia. Dal Risorgimento alla Grande Guerra, Le Lettere, Firenze 2004, p. 69.)
^Die Protokolle des Österreichischen Ministerrates 1848/1867. V Abteilung: Die Ministerien Rainer und Mensdorff. VI Abteilung: Das Ministerium Belcredi, Wien, Österreichischer Bundesverlag für Unterricht, Wissenschaft und Kunst 1971
^O.Mileta Mattiuz, Popolazioni dell'Istria, Fiume, Zara e Dalmazia (1850–2002). Ipotesi di quantificazione demografica, ADES 2005, pp. 57, 128, 159, 169
^ISTAT, 14° censimento generale della popolazione e delle abitazioni 2001. Popolazione residente e abitazioni nelle province italiane - fascicolo provinciale Trieste, Roma, 2005 - (this is the official book from the Italian Istituto Centrale di Statistica (Central/National Institute of Statistics) about the census)
Antolini, Nicola. Slavi e Latini in Istria tra cinquecento e novecento: origini storiche e problemi del contesto multietnico istriano. Magazine "Storicamente". n. 2, 2006[ISBN missing]
Bartoli, Matteo. Le parlate italiane della Venezia Giulia e della Dalmazia. Tipografia italo-orientale. Grottaferrata 1919.[ISBN missing]
Benussi, Bernardo. L' Istria nei suoi due millenni di storia. Treves-Zanichelli. Trieste 1924.[ISBN missing]
Mommsen Theodore. The Provinces of the Roman Empire. Barnes & Noble Books. New York, 1996 ISBN0-7607-0145-8
Perselli, Guerrino. I censimenti della popolazione dell'Istria, con Fiume e Trieste, e di alcune città della Dalmazia tra il 1850 e il 1936. Centro di ricerche storiche - Rovigno, Trieste - Rovigno 1993.[ISBN missing]
Pirjevec, Jože; Kacin-Wohinz, Milica. Storia degli sloveni in Italia, 1866-1998. Marsilio, Venezia 1998.[ISBN missing]
Petacco, Arrigo. L'esodo, la tragedia negata degli italiani d'Istria, Dalmazia e Venezia Giulia. Mondadori, Milano, 1999.[ISBN missing]
Pradelli, A. Il silenzio di una minoranza: gli italiani in Istria dall'esodo al post-comunismo 1945–2004. Lo Scarabeo Editoriale. Bologna, 2004.[ISBN missing]
Seton-Watson, Italy from Liberalism to Fascism, 1870-1925. John Murray Publishers, Londra 1967.[ISBN missing]
Vignoli, Giulio. I territori italofoni non appartenenti alla Repubblica Italiana. Giuffrè, Milano, 1995.[ISBN missing]
Tomaz, Luigi. Il confine d'Italia in Istria e Dalmazia. Duemila anni di storia. Think ADV, Conselve 2007.[ISBN missing]
CasuariiformesRentang fosil: Miocene–present PreЄ Є O S D C P T J K Pg N ↓ Miocene to present Possible Paleocene appearance. Casuarius bennetti Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Chordata Kelas: Aves Infrakelas: Palaeognathae Ordo: Casuariiformes(Sclater, 1880) Forbes, 1884[1] Famili Casuariidae Dromaiidae Sinonim[2] Casuarii Sclater, 1880 Casuariiformes /kæsjuːˈæri.ɪfɔːrmiːz/ adalah ordo burung besar yang tidak bisa terbang, yang memiliki empat anggot…
Loris Arnaud Informasi pribadiNama lengkap Loris ArnaudTanggal lahir 16 April 1987 (umur 37)Tempat lahir Paris, PrancisTinggi 184 m (603 ft 8 in)Posisi bermain Winger / StrikerInformasi klubKlub saat ini PS TiraNomor 9Karier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2007–2012 Paris Saint-Germain (2)2010 → Clermont (pinjaman) 17 (3)2010–2011 → Angers (pinjaman) 21 (1)2013 Chernomorets Burgas 6 (2)2014–2015 Orléans 35 (1)2016–2017 Hà Nội F.C. 16 (7)2018 Persela Lamongan 29 (…
Canal du MidiSitus Warisan Dunia UNESCOKriteriaBudaya: i, ii, iv, viNomor identifikasi770Pengukuhan1996 (ke-20) Canal du Midi atau Canal des Deux Mers (Occitan: Canal de las Doas Mars / Canal del Miègjorn) merupakan sebuah kanal sepanjang 240 km di selatan Prancis, le Midi. Kanal ini menghubungkan Sungai Garonne dengan Étang de Thau di Mediterania. Kanal tersebut membentang dari kota Toulouse ke pelabuhan Mediterania Sète (yang didirikan untuk melayani sebagai ujung timur kanal.) Ka…
Statistics and causes of suicide in India Suicide Social aspects ACEs Altruistic Bullying Copycat Dysfunctional family Epidemic Identity performance Legislation Philosophy Religious views Right to die School bullying Shame Social isolation Social media and suicide Social rejection Social support Toxic workplace Voluntary euthanasia Workplace bullying Crisis Assessment of risk Crisis hotline (list) Intervention Prevention Suicide attempt Suicide watch Types Assisted Bullying and suicide (list) Co…
Place in Deir ez-Zor, SyriaAl-Bukamal ٱلْبُوكَمَال/أَبُو كَمَالThe entrance to Abu Kamal from the town of Al-SalihiyahAl-BukamalLocation in SyriaCoordinates: 34°27′13″N 40°56′12″E / 34.45361°N 40.93667°E / 34.45361; 40.93667Country SyriaGovernorateDeir ez-ZorDistrictAbu KamalSubdistrictAbu KamalElevation175 m (574 ft)Population (2004 census)[2] • Total42,510[1]Time zoneUTC+2 (EET) •&…
Questa voce o sezione sull'argomento religiosi è priva o carente di note e riferimenti bibliografici puntuali. Sebbene vi siano una bibliografia e/o dei collegamenti esterni, manca la contestualizzazione delle fonti con note a piè di pagina o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni. Puoi migliorare questa voce citando le fonti più precisamente. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Questa voce o sezione sull'argomento religi…
American actor and singer Steven StraitStrait at the 2016 Fan Expo CanadaBorn (1986-03-23) March 23, 1986 (age 38)New York City, U.S.Occupation(s)Actor, singerYears active2001–presentSpouse Lynn Collins (m. 2007; div. 2013) Steven Strait (born March 23, 1986) is an American actor and singer. He is best known for starring as Warren Peace in the adventure film Sky High (2005) and as Jim Holden in the science fiction series The Expanse…
صالح بن جناح اللخمي معلومات شخصية اسم الولادة صالح بن جناح اللخمي اللقب شاعر الحياة العملية المهنة شاعر بوابة الأدب تعديل مصدري - تعديل صالح بن جناح اللخمي شاعر دمشقي، أحد الحكماء من القرن الثاني من الهجرة إبان الدولة العباسية وقد تتلمذ الجاحظ على يده، وقد حكى عنه الج…
Defunct Tor wiki The Hidden WikiType of siteInternet directoryAvailable inEnglishCommercialNoRegistrationOptionalCurrent statusAmbiguously forked The Hidden Wiki was a dark web MediaWiki wiki operating as a Tor hidden service that could be anonymously edited after registering on the site. The main page served as a directory of links to other .onion sites. History The first Hidden Wiki was operated through the .onion pseudo-top-level domain which can be accessed only by using Tor or a T…
Social entity established to meet needs or pursue goals For other uses, see Organization (disambiguation), Organizing, and Org (disambiguation). This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (October 2014) (Learn how and when to remove this message) Business administration Management of a business Accounting Management accounting Financial accounting Audit Busi…
Iranian politician SardarAli LarijaniLarijani in 2023AllegianceIranService/branchRevolutionary GuardsYears of service1981–1993RankBrigadier general[1]Battles/warsIran–Iraq War5th Speaker of the Islamic Consultative AssemblyIn office5 June 2008 – 28 May 2020Acting: 28 May–4 June 2008;[2] 28–31 May 2012; 29–30 May 2016[3]DeputyMohammad-Reza BahonarHassan AboutorabiMasoud PezeshkianPreceded byGholam-Ali Haddad-AdelSucceeded byMohammad Bagher Ghaliba…
Al centro, il commodoro dell 'aria Geoffrey Keynes (Royal Air Force). Quello di commodoro è un grado usato in varie marine militari e mercantili del mondo. Indice 1 Storia 2 Nella marina mercantile 3 Nel mondo 3.1 Argentina 3.2 Finlandia 3.3 Germania 3.4 Italia 3.5 Paesi Bassi 3.6 Polonia 3.7 Regno Unito 3.8 Stati Uniti 4 Gradi 5 Nella cultura di massa 6 Note 7 Voci correlate 8 Altri progetti Storia In Italia, il decreto luogotenenziale 11 agosto 1918, n. 1193 aveva istituito nella Regia Marina…
JurataRailway StationJurata railway stationGeneral informationLocationJurata, Pomeranian VoivodeshipPolandOperated byPKP Polskie Linie KolejoweLine(s)213: Reda–Hel railwayPlatforms1Tracks1HistoryRebuilt2015ElectrifiednoLocationJurataLocation within Poland Jurata railway station is a railway stop serving the town of Jurata, in the Pomeranian Voivodeship, Poland. The station is located on the Reda–Hel railway. The train services are operated by Przewozy Regionalne. The station used to be known…
Resolusi 1434Dewan Keamanan PBBEritrea (jingga) dan Ethiopia (hijau)Tanggal6 September 2002Sidang no.4.606KodeS/RES/1434 (Dokumen)TopikSituasi antara Eritrea dan EthiopiaRingkasan hasil15 mendukungTidak ada menentangTidak ada abstainHasilDiadopsiKomposisi Dewan KeamananAnggota tetap Tiongkok Prancis Rusia Britania Raya Amerika SerikatAnggota tidak tetap Bulgaria Kamerun Kolombia Guinea Irlandia Meksiko Mauritius Norwegia&…