Babul (Hindi word)
Babul (Hindi: बाबुल, Pronounced: bəˈbo͞ol) is an old Hindi term for father indicating a daughter's affection and used in Indian literature at the separations of fathers and daughters. The term is now mainly used in Bollywood songs in the context of a newly married daughter leaving her father's home. In India, the conclusion of a daughter's marriage, marked by the bidaai (farewell) ceremony, is a profoundly sad occasion, because after this she leaves her father's house and permanently relocates to her husband's family. The moment thus marks the end of her past life and the beginning of a new one. The expression of this sentiment varies, but is usually in the formed of hushed sobs, while maintaining sober calmness and composure. This sentiment is often reflected in Bollywood and regional films. Famous examplesWajid Ali Shah (1822–1887), the last nawab of Awadh, wrote a popular bhairavi thumri "Babul Mora Naihar Chhooto Jaye", where he likens bidai to death, and his own banishment for his beloved Lucknow[1] (video search for Saigal's 1938 rendition):
The expression is found in the Sanskrit texts also. In Abhijñānaśākuntalam[2] the sage Kanva, who had adopted Shakuntala, mourns:
GurbaniThis word Babul has been used in Gurbani, the Sikh scripture few times. Babul means father. God has been referred to as Babul in Gurbani.
Farewell from fatherMany Bollywood movies have songs on the babul theme. There have been several movies that use the term "babul" in the title: Babul (1950 film), Baabul (2006 film), Babul Ka Aangann Chootey Na (it is hard to leave father's courtyard) and Babul Ki Galiyaan (father's streets). A song by punjabi singer Amrinder Gill from his album Judaa 2 is also titled Babul. A song by Sahir Ludhiyanvi from 1968 film Neel Kamal is often played in Indian weddings is[4][5]
It is said that the singer Mohammad Rafi sang this song just before his own daughter's marriage.[6] Shakeel Badayuni wrote this song for the 1957 classic Mother India:
Returning to father's home in SavanIn the month of Savan (Shravana), the bride is supposed to return to her father home, now as an outsider. A song by Shailendra (movie Bandini) expresses this (video search):
This song forms the title of a 2002 film Ab Ke Baras. See alsoReferences
|