نقاش المستخدم:Aboalbiss/3/01/2010

ألماسة النار

  • مرحباً،
لا أعرف إن كان عنوان هذه المقالة مناسباً، فأولاً، المقالة الإنكليزية تذكر أن هذا التعبير عامي وليس المعتمد، وثانياً لا علاقة له بالألماسة، ومن المحتمل أن لا علاقة له بالنار: فكلمة fire هنا لها علاقة بالحريق، أما diamond فبالتأكيد المقصود بها المعين، حسب شكل توزيع الرموز على اللصاقة. في الحالة المثالية يجب معرفة التسمية المعتمدة لهذا المعيار في البلدان العربية (إن كان مستخدماً أصلاً)، أو ترجمته مثلاً بعبارة «مربع الحريق» (وما أبشعها!) --abanima (نقاش) 19:50، 3 يناير 2010 (ت‌ع‌م)
بالنسبة لـ NFPA 704 ، فلا أظن وجود تسمية معتمدة له في الدول العربية، لأن استيراد المواد الكيميائية يكون على الغالب من أوروبا حسب ما أعلم، وفي أوروبا يوجد نظام آخر. من حيث كلمة النار يمكن الاستئناس مثلا بالمقابل الألماني الذي يترجم المصطلح hazard diamond بكلمة Gefahrendiamant، أي أنه يشير إلى الخطر، وكلمة hazard diamond مذكورة في موقع NFPA، وعلى العموم المخاطر ليست محصورة بالحريق أو النار إنما تشمل أيضاً الخطر على الصحة والبيئة. أما مشكلة كلمة diamond، فحسب الموقع المذكور فالمقصود بالكلمة "diamond shape" ويذكرون أنه حقيقة مربع مرتكز على أحد رؤوسه "square-on-point" shape. بالتالي أقترح تسمية معين المخاطر، وكلمة معين يمكن استغلالها بأن يقصد بها التعيين في وقت واحد، أي أن وظيفته تعيين المخاطر الناجمة عن المادة الكيميائية الملصق عليها الرمز الموافق. --C≡N- (نقاش) 22:13، 3 يناير 2010 (ت‌ع‌م)
انتقل النقاش إلى هنا. --باسم بلال نقاش 22:29، 3 يناير 2010 (ت‌ع‌م)

مقالة حلب

الأخ العزيز محمد بلال, السلام عليكم ورحمة الله وبركاته, هل لك أن تعلمني لماذا قمت بمسح تعديلاتي على مقالة حلب التي اخذت مني جهد ووقت وخاصة في قسم التاريخ و قسم الخانات.

إن كنت ترى أن هناك معلومات خاطئة فيمكنك نقاشها أم أن تقوم بحذف كل التعديل فهذا لا يصح , فأنت لست الوحيد الذي يمكنه الكتابة في هذه المقالة بل الأمر مفتوح للجميع ولكن للكلٍ مصادره.


تمنياتي لك يوم طيب

التعديلات التي اجريتها ليست من ذلك المصدر الذي اتيت به, بل هي عندي إياها من أحد الأصدقاء ولكن ليس كل التعديلات التي أجريتها في التاريخ فقط وكتبت في الاماكن التاريخية أسماء الخانات وغيرها وقد ذكرت المصدر وهو موقع أرض الحاضارات وهو بتكلم عن احتفالية حلب عاصمة الثقافة الإسلامية وقد اجريت بعض التعديل في النقل فيرجى منك إرجاع التعديل ماعدا قسم التاريخ , إلى أن أخذ موافقة كاتبها


سلامات باسم. لم أسمع بالمصطلح من قبل، أعرف مصطلح أجهزة القياس، ويبدو أنهما متقاربان بشكل كبير مع تعميم لمصطلح Instrumentation ليشمل دراسة الأجهزة وطريقة عملها ربما. ربما لن أستطيع المساعدة بأكثر من هذا. إن أردنا الترجمة الحرفية ل Instrumentation ستكون "أّجْهَزَة" على وزن "مكننة" و "أتمتة" لذلك ربما يكون عنوان "الأجهزة" هو العنوان الصحيح وإضافة الشكل له ستزيد الغموض بتحويله لصيغة الفعل وليس الاسم لجمع كلمة "جهاز". تحياتي --سايفرز (نقاشمساهمات) 05:29، 4 يناير 2010 (ت‌ع‌م)

ليلة المنتصف من شعبان

اعتذر اذا كنت تعتبر ان ما فعته تخريباَ .. يجب حذف هذة الصفحة-في نضري- تماما لانه لم يرد في السنة ما يؤكد هذا .. بل هو بدعة مثل كثير من البدع التي يقع فيها كثير من المسلمين وانت تعلم تمام المعرفة بقول الرسول صلى الله عليه وسلم " .. ان كل بدعة ظلالة وكل ظلالة في النار " (في ما معنى الحديث) .. هذة الصفحة تعتبر تظليلا للمسلمين لختلاق شيئ ليس له اساس من الصحة .. قبل اضافة اي مقال يجب وجود الدليل اولا وليس قبل ذلك .. كل ما يضاف لابد ان يضاف من مصادر موثوقة لا ان نضيف كل ما نسمع عنه ان يقال انه يحدث في بلد من البلدان .. بل يجب الاستناد القران والسنة اولا .. اتمنى ان اكون قد وفقت في ايصال فكرتي .. اعتذر على الاطالة وشكرا--Raghad hassn (نقاش) 20:33، 4 يناير 2010 (ت‌ع‌م)

Rod cell

مرحبا أبو البيس، Rod cell تترجم بالقاموس الموحد خلية نبوتية وفي سوريا يترجمونها الخلية العصوية. الخلية المخروطية هي ترجمة cone cell. إذا أردت أن تنشئ مقالة عن هذا الموضوع يفضل استخدام ترجمة المقاموس الموحد ويمكنك أن تضع المرادفات الأخرى في أول المقالة. تحياتي وعذرا على التأخير --MD Syria نقاشي؟ 13:57، 6 يناير 2010 (ت‌ع‌م)

مقالة حلب

بالنسبة لعائلات حلب..

انت تقول "معلومات غير موثقة", فقط لأنك لم تقرأها و لا تعلمها, و هذا لا يعني بأنها غير "موثقة" راجع الكتب التالية:

The Kin Who Counts (عام 1999) للكاتبة مارغريت ميري ويذر صفحة 214

the Natural History Of Aleppo للكاتب ألكسندر راسل 1750 م Political Fiction In Aleppo للكاتب هربرت بودمان 1760-1826 م أعلام النبلاء بتاريخ حلب الشهباء (الطباخ) نهر الذهب بتاريخ حلب (الغزي)

أتمنى أن تقرؤا قليلا و تتعلموا قبل الشطب و الحذف العشوائي لمعلومات ((موثقة)) صادف أنكم لا تعلمونها , لا أعلم حقيقة كيف تختار ويكيبيديا المحررين فيها , يعني الأخ الذي قبلك كان منطقيا في الحذف لسبب نوعا ما مقنع , لكن قولك غير موثقة تنم عن جهل و قلة اضطلاع و هذا سبب ردي عليك... تحياتي


رد؛ تحويل سورية إلى سوريا

يا هلا بك أبو البيس! ما قمت أنا به؛ هو استرجاع لنقل قام به المستخدم أمير سورية. لاحظ أنني كتبت فوق التحويلة «استرجع». أيضا؛ طالع هنا. أطيب التحيات. --شرف الدين () 17:06، 24 يناير 2010 (ت‌ع‌م)

حول صفحة كتاب دع القلق وإبدأ الحياة

السلام عليكم عزيزي بخصوص كتاب دع القلق وإبدأ الحياة. أولا فإني صاحب مدونة طريفيات tareef.wordpress.com ثانياً في الصفحة الأولى من المدونة على الهامش اليساري تقرأ : سياسة النشر الحقوق مشاعة للعموم (غير محفوظة) ،إن النسخ والنشر واعادة التوزيع من المدونة متاحاً للعموم. حبذا لو أشرت إلى المصدر (طريفيات) لكنك لست ملزما بذلك أبداً.

هذا يعني ما قرأت ... ثم ان الملخص في مدونتي (وكل الملخصات التي سأعمل على تنزيلها في ويكيبيديا تباعا ان شاء الله) من كتاباتي بإنتظار ردك أخي والسلام عليكم — هذا التعليق غير المُوقَّع كتبه أبو تمام السوري (نقاشمساهمات)

إليكم المساعدة ؛)

صباح الفل عليك، أبو البيس! اطلعت على سؤالك لدى أبانيما، وإجابته الأتي: أي نص على تلك المدونة، وبناءا على ما ذكر فيها؛ هو حر، له بأن ينشر هنا؛ بشرط أن يتوافق مع ويكيبيديا ليست. أي خدمة . --شرف الدين () 08:45، 27 يناير 2010 (ت‌ع‌م)

تحياتي لك، محمد؛ هل اطلعت على ما هو موجود بالأعلى، فأنا قد تركت لك رسالة ربما تهمك، بدأت فيها بصباح؛ لم أجد ردا عليه حتى الآن ؟ فهل من مشكلة؟! --شرف الدين () 00:28، 28 يناير 2010 (ت‌ع‌م)
بالطبع؛ المدونات أو المنتديات لا تعتبر مصدر لما يضاف هنا. لكن سؤالك كان حول النص المأخوذ من تلكم الصفحة التي ذكرت؛ أيجوز وضعه هنا أم لا، ولم يكن حول اعتبارها مصدرا موثوقا أم لا. على كل؛ أنا لم اقرأ النص المشار إليه، إنما اطلعت فقط على رخصة المدونة. يمكنك أن تطلب من صاحب المحتوى مصدرا موثوقا لمحتواه (ذلك كي لا يعتبر بحث أصلي)، أما إن كان المحتوى مختلف مع سياسة ويكيبيديا ليست؛ فهذا أمر آخر. الأمر متروك لك تقديره والتعامل معه. دمت بخير. --شرف الدين () 18:36، 28 يناير 2010 (ت‌ع‌م)

دع القلق

إذا كان قد تبين لك عزيزي بان المحتوى حرا، فهل من الممكن أن تعيد النسخة التي ادرجتها .. أو أقم بإعادتها أنا ؟

  • مرحبا، هل يمكنك الاطلاع على مقالة محمد الفاتح والتصويت بما تراه مناسبا؟ Bassem19788046 15:24، 28 يناير 2010 (ت‌ع‌م)