مستخدم:Rushdi -aser
نبذة عني
الأمر يرجع الى طريقة التفكير والتعبير في الإنجليزية تختلف كثيرًا عنها في العربية،ليس له من ناحية ترجمات ومعاني الكلمات المباشرة، لكن في الانجليزية هناك دائما كلام بين السطور وتلميحات وأمثال، وأمور تخص ثقافة الفرد (الغربي في الغالب), وبعضها يذهب عميقا الى الأصول اللاتينية (او الاغريقية) للكملة او المصطح، وهذا شيء يحصل كثيراً في الانجليزية الأكاديمية (لغة الجامعيين) وهي طريقة كلام تختلف قليلا عن طريقة كلام الناس في الشارع أو غير اصحاب المؤهلات.
مقالات أنشائتها اختصارات
مصطلحات للتعريب
|